SPRÁVA o návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o navrátení predmetov kultúrnej hodnoty nezákonne vyvezených z územia členského štátu (kodifikované znenie)
14.4.2008 - (KOM(2007)0873 – C6‑0025/2008 – 2007/0299(COD)) - ***I
Výbor pre právne veci
Spravodajkyňa: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg
(Kodifikácia – článok 80 rokovacieho poriadku)
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o navrátení predmetov kultúrnej hodnoty nezákonne vyvezených z územia členského štátu (kodifikované znenie)
(KOM(2007)0873 – C6‑0025/2008 – 2007/0299(COD))
(Spolurozhodovací postup – kodifikácia)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2007)0873),
– so zreteľom na článok 251 ods. 2 a článok 95 Zmluvy o ES, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C6‑0025/2008),
– so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu z 20. decembra 1994 o zrýchlenej pracovnej metóde pre úradnú kodifikáciu právnych textov[1],
– so zreteľom na článok 80 a článok 51 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre právne veci (A6‑0152/2008),
1. schvaľuje návrh Komisie upravený podľa odporúčaní poradnej skupiny právnych útvarov Európskeho parlamentu, Rady a Komisie;
2. poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii.
- [1] Ú. v. ES C 102, 4.4.1996, s. 2.
PRÍLOHA: STANOVISKO PORADNEJ SKUPINY PRÁVNYCH ÚTVAROV EURÓPSKEHO PARLAMENTU, RADY A KOMISIE
Brusel, 14. februára 2008
STANOVISKO
PRE EURÓPSKY PARLAMENT
RADU
KOMISIU
Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady o navrátení predmetov kultúrnej hodnoty nezákonne vyvezených z územia členského štátu
(KOM(2007)0873 z 11.1.2008 - 2007/0299(COD))
So zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu z 20. decembra 1994 o zrýchlenej pracovnej metóde pre úradnú kodifikáciu právnych textov, a najmä jej bod 4, sa dňa 24. januára 2008 uskutočnila schôdza poradnej skupiny právnych útvarov Európskeho parlamentu, Rady a Komisie, ktorá sa okrem iného venovala preskúmaniu uvedeného návrhu predloženého Komisiou.
Pri preskúmaní[1] návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady na kodifikovanie smernice Rady 93/7/EHS z 15. marca 1993 o navrátení predmetov kultúrnej hodnoty nezákonne vyvezených z územia členského štátu, poradná skupina jednomyseľne konštatovala toto:
1. V odôvodnení 3 by sa slová „keďže uplatňovanie týchto úprav by malo byt' čo najjednoduchšie a čo najúčinnejšie“ mali nahradiť „Uplatňovanie týchto úprav by malo byt' čo najjednoduchšie a čo najúčinnejšie“.
2. V článku 16 po úvodných slovách „každé tri roky“ by sa mali opakovane uviesť slová „a to prvýkrát vo februári 1996“, oddelené čiarkami, ktoré sú uvedené v súčasnom znení článku 16 smernice 93/7/EHS.
Na základe preskúmania návrhu poradná skupina právnych útvarov dospela k jednomyseľnému záveru, že návrh je len jednoduchou kodifikáciou existujúcich znení bez obsahových zmien právnych aktov, ktoré sú jej predmetom.
C. PENNERA J.-C. PIRIS C.F. DURAND právny poradca
právny poradca úradujúca generálna riaditeľka
- [1] Skupina mala k dispozícii 22 jazykových verzií návrhu a vychádzala z francúzskej jazykovej verzie, ktorá bola originálnou jazykovou verziou pracovného dokumentu.
POSTUP
Názov |
Navrátenie predmetov kultúrnej hodnoty nezákonne vyvezených z územia členského štátu (kodifikované znenie) |
|||||||
Referenčné čísla |
KOM(2007)0873 – C6-0025/2008 – 2007/0299(COD) |
|||||||
Dátum predloženia v EP |
11.1.2008 |
|||||||
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
JURI 17.1.2008 |
|||||||
Spravodajca dátum menovania |
Lidia Joanna Geringer de Oedenberg 19.12.2007 |
|
|
|||||
Dátum prijatia |
8.4.2008 |
|
|
|
||||
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
17 0 0 |
||||||