ДОКЛАД относно стратегията на ЕС за политика за защита на потребителите през периода 2007-2013 г.

16.4.2008 - (2007/2189(INI))

Комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите
Докладчик: Lasse Lehtinen

Процедура : 2007/2189(INI)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
A6-0155/2008
Внесени текстове :
A6-0155/2008
Приети текстове :

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

относно стратегията на ЕС за политика за защита на потребителите през периода 2007-2013 г.

(2007/2189(INI))

Европейският парламент,

 като взе предвид съобщението на Комисията до Съвета, Европейския парламент и Европейския икономически и социален комитет, озаглавено „Стратегия на ЕС за политика за защита на потребителите 2007-2013 г. - Увеличаване на правата на потребителите, повишаване на тяхното благосъстояние, осигуряване на ефективната им защита“ (COM(2007)0099),

 като взе предвид резолюцията на Съвета относно стратегия на ЕС за политика за защита на потребителите (2007-2013 г.), приета на неговото заседание от 30-31 май 2007 г.,

 като взе предвид своята резолюция от 27 септември 2007 г. относно задълженията на доставчиците на презгранични услуги[1],

 като взе предвид своята резолюция от 6 септември 2007 г. относно зелената книга за преразглеждане на достиженията на правото на Общността за защита на потребителите[2],

 като взе предвид своята резолюция от 4 септември 2007 г. относно прегледа на единния пазар: преодоляване на бариерите и неефективността чрез по-добро прилагане и изпълнение[3],

 като взе предвид своята резолюция от 21 юни 2007 г. за доверието на потребителите в цифровата среда[4],

 като взе предвид съобщението на Комисията до Съвета, Европейския парламент, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите относно единен пазар за Европа през 21-ви век (COM(2007)0724),

 като взе предвид съобщението на Комисията до Съвета, Европейския парламент, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите, придружаващо съобщението „Единен пазар за Европа през 21-ви век“ и озаглавено „Услуги от общ интерес, включващи социални услуги от общ интерес: нов европейски ангажимент“ (COM(2007)0725),

 като взе предвид съобщението на Комисията до Съвета, Европейския парламент, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите „Възможности, достъп и солидарност: към нова социална визия за Европа на XXI век“ (COM(2007)0726),

 като взе предвид работния документ на службите на Комисията, озаглавен „Инициативи в областта на финансовите услуги на дребно“ (SEC(2007)1520) и придружаващ съобщението на Комисията относно единен пазар за Европа през 21-ви век,

–   като взе предвид член 45 от своя правилник,

–   като взе предвид доклада на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите и становищата на комисията по икономически и парични въпроси, комисията по правни въпроси и комисията по правата на жените и равенството между половете (A6‑0155/2008),

Увод

1.   приветства съобщението на Комисията относно стратегия на ЕС за политика за защита на потребителите и оценява също така усилията на Комисията да включи потребителска култура, основаваща се на по-високо равнище на потребителска информираност и представляваща основа за по-добро транспониране и прилагане на съществуващата правна рамка;

2.   изразява становище, че е необходим хоризонтален подход към политиката за защита на потребителите и че е жизненоважно интересът на потребителите да се отчита във всички свързани с тях политически области, за да се гарантира високо равнище на защита за всички потребители в рамките на ЕС; следователно приветства Комисията за това, че изтъква необходимостта да се гарантира, че вътрешният пазар отговаря в по-голяма степен на очакванията и тревогите на гражданите; подчертава, че защитата на потребителите и пълното изграждане на вътрешния пазар не представляват противоположни цели, а напротив, вървят ръка за ръка; в тази връзка напомня на Комисията, че политиката за защита на потребителите следва да бъде застъпена във всички политически области още на етапа на оценяване на въздействието;

3.   счита, че потребностите, свързани със защитата на потребителите, могат да се задоволят чрез приемане на законодателство единствено ако то е по-добро, опростено и е изготвено с участието на всички компетентни генерални дирекции на Комисията, а именно ГД „Здравеопазване и защита на потребителите“, ГД „Правосъдие, свобода и сигурност“, ГД „Вътрешен пазар и услуги“, ГД „Конкуренция“;

4.   подчертава факта, че прегледът на достиженията на правото на Общността за защита на потребителите следва да води до повече последователност в правната рамка за правата на потребителите; припомня, че предпочита да се предприеме смесен подход, т.е. хоризонтален инструмент, с основната цел да се гарантира последователността на действащото законодателство и да стане възможно запълването на празнините чрез събиране на засягащите многобройни сектори въпроси, общи за всички директиви, във всеобхватен законодателен акт; счита, че специфичните въпроси следва да продължат да се разглеждат поотделно в секторни директиви; отдавна установените принципи относно правата на потребителите следва да се прилагат също в цифровия свят; настоятелно приканва в рамките на преразглеждането на достиженията на правото на Общността да се предприемат допълнителни мерки за гарантиране на защитата на потребителите, включително на неприкосновеността на личния живот и на сигурността, в цифровия свят, без обаче това да налага допълнително и неоправдано бреме върху предприятията;

5.   изразява дълбокото си съжаление във връзка с недостатъчно силния акцент върху договорното право в областта на защитата на потребителите и призовава Комисията да се възползва от извършената дейност по проекта за договорното право, като при необходимост пренасочи вниманието към други елементи;

6.   тъй като сред най-големите предизвикателства пред развитието на вътрешен пазар на дребно е и несигурността по отношение на потребителските договори, подкрепя усилията на Комисията да въведе стандартни договори и условия за договори, сключвани по електронен път, които да имат една и съща сила във всички държави-членки на ЕС;

7.   подчертава важната роля, изпълнявана от потребителските организации за повишаване на потребителската култура; счита, че наличието на силни, независими потребителски организации представлява основата на ефективната политика за защита на потребителите; поради това призовава Комисията и държавите-членки да предоставят подходящо финансиране за този вид организации; съветва Комисията при изготвяне на законодателните предложения, свързани със защитата на потребителите, да увеличи контактите си с неправителствените потребителски организации, които са в състояние най-добре да установят действителните потребности на потребителите;

8.   приветства предложението за служители за връзка с потребителите, които да се назначат в Комисията; приканва всяка съответна генерална дирекция да публикува годишни доклади относно включването на политиката за защита на потребителите в нейната сфера на компетентност;

9.   изразява становище, че наличието на силна система за защита на потребителите, която да е ефективна в цяла Европа, ще бъде в полза на потребителите, както и на конкурентоспособните производители и търговци; подчертава факта, че това ще създаде стимули за предприятията да произвеждат и продават по-трайни стоки, което ще доведе до по-устойчиво развитие; подчертава факта, че ефективната и подобрена защита на потребителите е необходима за постигане на по-добро функциониране на вътрешния пазар;

10. призовава за приемане на мерки, които да гарантират, че 27-те национални „минипазара“ в ЕС действително ще се превърнат в най-големия пазар на дребно в света; заема становището, че това изисква гражданите да се чувстват еднакво сигурни при пазаруване по интернет и в близкия магазин, а малките и средните предприятия (МСП) да могат да разчитат на едни и същи опростени правила навсякъде във вътрешния пазар; приканва Комисията да разгледа начини за повишаване защитата на малките и средните предприятия, по-специално чрез закон за малките предприятия;

11. подчертава, че доизграждането на вътрешния пазар на ЕС трябва да представлява приоритет; признава положителната роля, която изигра еврото за намаляване на разходите по транзакциите, за улесняване на потребителите при сравнения на цените в различните страни и за увеличаване на потенциала на вътрешния пазар на дребно; насърчава новите държави-членки да продължат реформите, за да могат да приемат еврото веднага щом покрият критериите от Маастрихт и по този начин да се възползват изцяло от положителното въздействие на единната валута върху вътрешния пазар; призовава за премахването на всички бариери и пречки, за да се осигури доверието на потребителите в трансграничните покупки или договори, особено по отношение на услугите, като същевременно се има предвид необходимостта от специфичен подход към езика, културата и потребителските предпочитания;

12. изтъква, че европейските стандарти за политика за защита на потребителите, както и инициативите за саморегулиране следва да служат за образец за световни стандарти и най-добри практики и приветства факта, че Европа определя тенденциите, използвайки действия с незадължителна юридическа сила за увеличаване на правата на потребителите в световен мащаб;

13. насърчава Комисията и държавите-членки да продължават да подкрепят решително правата на потребителите по отношение на безопасността на продуктите, като гарантират надеждността на маркировката „СЕ“ и подобряват пазарния надзор на всички съответни национални равнища, като се използва системата за предупреждение RAPEX (Система за бързо предупреждение относно нехранителните потребителски стоки) и между държавите-членки се обменят решения за най-добра практика при пазарния надзор; приканва Комисията да работи съвместно с държавите-членки, за да гарантира, че действащото законодателство се изпълнява правилно и се прилага напълно от държавите-членки, и да оцени възможността за преразглеждане на Директива 2001/95/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 3 декември 2001 г. относно общата безопасност на продуктите[5] („Директивата за общата безопасност на продуктите“); припомня, че маркировката „CE“ може да се изтълкува погрешно като общ знак за проведени от трета страна изпитвания или като маркировка за произход, но също и че от Комисията е било изискано[6] да представи задълбочен анализ в областта на маркировките с оглед на безопасността на потребителите, последван, ако това е необходимо, от законодателни предложения;

14. приветства усилията на Комисията да задълбочи сътрудничеството в областта на безопасността на продуктите на международно равнище, по-конкретно с органите на управление на Китай, САЩ и Япония; отбелязва, че непрекъснатият диалог и обмен на информация в областта на безопасността на продуктите е в интерес на всички страни и играе важна роля в изграждането на потребителско доверие; настоятелно приканва Комисията да докладва редовно на Европейския парламент по този въпрос;

По-добра база знания

15. заема становището, че по принцип може да се приеме, че потребителите действат рационално при извършване на покупки, но че те не изцяло запознати със своите права в случай на възникване на проблеми; следователно призовава за насочване в по-голяма степен на вниманието към действителното потребителско поведение, като се вземат предвид специфичните потребности на уязвимите групи като децата, възрастните хора и лицата с определени увреждания; припомня новоприетия бюджетен ред, предложен от Европейския парламент, за пилотен проект за, наред с другото, изграждане на потребителска база данни и провеждане на прегледи и интервюта, както и сравняване на постиженията в държавите-членки; приветства работата на Комисията за създаване на табло за постиженията в областта на политиката за защита на потребителите, което ще доведе до по-добро разбиране, наред с другото, на структурата на цените и потребителското поведение и равнище на удовлетворение;

16. подчертава, че е необходимо всички мерки, свързани с хармонизацията, да бъдат внимателно насочени така, че да разрешават действителните проблеми, пред които са изправени потребителите в рамките на вътрешния пазар; счита, че в случаите, в които съществува реална необходимост от хармонизиране, следва да се извърши пълна хармонизация с цел да се избегнат неравномерността на защитата на потребителите и трудностите при нейното съблюдаване от страна на предприятията, извършващи трансгранична търговска дейност; посочва, че настоящото положение ограничава мотивацията на малките и средните предприятия, желаещи да осъществяват търговска дейност в цяла Европа, и обърква потребителите;

17. изразява становището, че трябва да се обърне особено внимание на предоставянето на потребителите на необходимите умения и средства, за да се увеличи доверието им в цифровата среда; изтъква, че личните данни са се превърнали в търговски продукт, както и в елемент на търговските методи, например при проследяване и манипулиране на поведението на потребителите в интернет; изразява мнението, че поради това защитата на данните и правилата относно неприкосновеността на личния живот следва да се включат във всяка една стратегия за защита на потребителите; подчертава факта, че данните са на разположение и могат да се използват по всяко време и навсякъде по света; подчертава неотложната необходимост от разработване от законодателните органи, съвместно с предприятията и потребителските организации, на общи норми за защита на данните в търговската сфера;

18. подчертава важната роля на новите и все по-използвани канали за продажба, като електронната търговия, за укрепване на конкуренцията на вътрешния пазар и оттам на потребителския капацитет; изразява мнението, че финансовите, банковите и застрахователните пазари особено се поддават на осъществяването на електронна търговия и настоятелно призовава Комисията и държавите-членки да гарантират по-благоприятни условия за развитието на трансгранични електронни покупки; призовава Комисията да проведе проучване относно различните механизми за разрешаване на спорове между потребители и предприятия, които се прилагат в държавите-членки, с цел да се определи и насърчи използването на ефективните механизми; насърчава създаването на солидна основа за защита на потребителите, която е крайно необходима, по-специално в областта на финансовите услуги;

19. приветства използването на Седмата рамкова програма за научни изследвания и технологично развитие като инструмент за допълнително повишаване на познанията, придобити по аналитичен и емпиричен път, за потребителското поведение;

20. заема становището, че защитата на потребителите следва да бъде неразделна част от процесите на планиране и проектиране на продукти и услуги от страна на предприятията, както и че проучването на промените на пазара е от жизненоважно значение;

21. призовава за приемане на мерки за подобряване на диалога на равнището на ЕС между потребителските организации и предприятията, с цел да се включат всички участници в стойностната верига; изразява становището, че провеждането на добър диалог, включващ обмена на най-добри практики, би могло да ограничи проблемите на вътрешния пазар; подкрепя инициативите, предназначени да насърчават участието на заинтересованите страни във връзка с политиката за защита на потребителите в консултации и разработване на политики; приветства усилията, целящи повишаване на защитата на потребителите и на информираността на потребителите в по-новите държави-членки; изтъква необходимостта от постоянна подкрепа за потребителските организации в ЕС, по-конкретно в по-новите държави-членки;

22. подчертава, че развитието на потребителска култура се подпомага от систематично обучение на потребителите относно техните права и упражняването на тези права; поради това ЕС и държавите-членки следва да инвестират повече в информация за потребителите и в образователни кампании, отправящи правилните послания към правилните категории потребители; подчертава, че потребителското образование трябва да бъде част от обучението през целия живот и препоръчва използване на нови технологии (и в частност интернет) като средство за информиране на потребителите;

23. е на мнение, че при определянето на политиката за защита на потребителите следва да се отделя още по-голямо внимание на специфичните потребности на уязвимите групи, например децата, възрастните хора и лицата с определени увреждания, както и че трябва да се отчита демографското развитие;

24. подчертава необходимостта от отчитане на измерението, свързано с равенството между половете, възрастта и етническия произход, при разработването на показатели и при събирането на статистически данни, с цел да се установят специфичните проблематични области, пред които са изправени различните потребителски групи;

Повишено внимание към услугите

25. припомня резолюцията си за задълженията на доставчиците на трансгранични услуги; очаква работната програма на Комисията във връзка с този въпрос; изисква от Комисията да внесе повече яснота относно намеренията си за допълнителни инициативи в тази област, ако има такива;

26. подчертава значението на насърчаването на трансграничните сделки с цел да се увеличи свободата на избор, ролята на политиката в областта на конкуренцията и образованието с оглед на отговорното потребление, за да се гарантира, че потребителите разполагат с най-добрите възможности от гледна точка на цени, качество и разнообразие, особено по отношение на основни стоки и услуги като храни, жилища, образование, здравеопазване, енергетика, транспорт и далекосъобщения; подчертава, че засилената либерализация, особено на пазара на услугите, е необходима за насърчаване на конкуренцията, като по този начин се предлагат по-ниски цени на потребителите; призовава Комисията и държавите-членки да насърчават нововъведения в сектора на финансовите услуги с цел предоставяне на по-добри възможности за потребителите;

27. подчертава необходимостта, в допълнение към подходящите и ефективни мерки за защита на потребителите, от гарантиране на добро общуване по този въпрос, така че на потребителите да бъде разяснено до каква степен могат да предявяват правата си съгласно законодателството в сферата на вътрешния пазар и други правни разпоредби в тяхна полза;

28. счита, че следва да се обърне специално внимание с цел да се гарантира защита на потребителите и на техния избор при доизграждането на вътрешния пазар на финансови услуги; подчертава, че финансовите, банковите и застрахователните продукти са изключително сложни и че ако гражданите следва да бъдат насърчавани да използват в по-голяма степен тези продукти, особено когато става дума за бъдещите им пенсии, наличието на задължителни политики, благоприятстващи информирането и консултирането на потребителите, следва да гарантира, че потребителите са осведомени за всички налични възможности; подчертава въпреки това, че защитата на потребителите не може да се използва като претекст за протекционистки действия; подчертава, че напълно интегрираният пазар на финансовите услуги на дребно трябва да бъде движен от пазарните сили;

29. счита, че ключовият елемент във връзка с финансовите пазари е транспонирането и пълното прилагане на цялото законодателство на ЕС, както и хармонизацията в държавите-членки; препоръчва да се укрепи еднаквото прилагане на съществуващото законодателство преди да се предложат допълнителни правила; във връзка с новото законодателство настоятелно призовава Комисията да спазва принципа на по-добро регулиране, като се избягва необоснованото допълнително бреме за потребителите и предприятията;

По-добър достъп до средства за правна защита

30. приветства факта, че стратегията е насочена към по-доброто прилагане и средствата за правна защита, които са важни фактори за изграждането на потребителско доверие; счита, че изграждането на потребителско доверие е най-важният фактор за доизграждане на вътрешния пазар на потребителски стоки и услуги; препоръчва да се продължи дейността по този въпрос;

31. заема становището, че споровете между потребители и стопански субекти трябва да се уреждат предимно по извънсъдебен път, тъй като решенията, постигани чрез извънсъдебни средства за правна защита, могат да бъдат по-бързи и да бъдат свързани с по-малко разходи; това изисква укрепване на европейските потребителски центрове и на SOLVIT, както и повече финансови средства за тяхната мрежа; припомня, че държавите-членки са свободни да изискат от страната, възнамеряваща да заведе иск, да се консултира предварително, с цел да предостави възможност на ответника да прекрати предполагаемото нарушение;

32. припомня, че системите за алтернативно разрешаване на спорове са по своя характер алтернативно спрямо традиционните юридически механизми решение; поради това стимулите за използване на процедурите за алтернативно разрешаване на спорове зависят от наличието на алтернативи със задължителна юридическа сила, които предоставят на потребителите ефективни, леснодостъпни и недискриминационни средства за правна защита;

33. разрастването на търговията по интернет изисква уеднаквяване в целия ЕС на процедурите за алтернативно разрешаване на спорове, които отговарят на изискванията, съдържащи се в препоръките относно принципите, приложими към извънсъдебните процедури[7]; необходими са допълнителни усилия във връзка с разрешаването на спорове по интернет, за което Парламентът призовава от 1999 г. насам;

34. припомня, че гарантирането на ефективно прилагане на правата, произтичащи от законодателството на Общността, е задължение предимно на държавите-членки; те носят отговорността за адаптиране на своето национално процесуално право с оглед на безпрепятственото прилагане на тези права, в полза на потребителите и икономическите субекти; на първо място, предвиждането на разпоредби на националното процесуално право не е включено в сферата на компетентност на Общността, а освен това в член 5 от Договора за ЕО се изисква действията на Общността да не надхвърлят необходимото за постигане на целите на Договора; поради това, съгласно същия член, специфичните елементи от националните правни системи трябва да се отчитат във възможно най-голяма степен, като на държавите-членки се предоставя свобода на избор между различни възможности, имащи равностоен ефект;

35. призовава Комисията да проучи предимствата на назначаването на специален европейски омбудсман за защита на потребителите в службата на Европейския омбудсман; отбелязва, че в редица държави-членки има омбудсмани по въпросите на потребителите в няколко сектора и че те съдействат на потребителите при контактите им със стопански субекти; счита, че Комисията може да разгледа този подход за всяка отделна държава;

36. отбелязва, че в някои, но не и във всички държави-членки вече съществуват елементи на конкретна система за правна защита на потребителите, например колективни искове, групови искове, искове, предявявани от представителни организации или асоциации, дела от принципно значение и процедури за изземване на неправомерно придобити облаги; посочва, че в резултат на това потребителите е възможно да се сблъскат с различни правни разпоредби в трансгранични случаи;

37. припомня, че Директива 98/27/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно исковете за преустановяване на нарушения с цел защита на интересите на потребителите[8] цели защитата на колективните интереси на потребителите; подчертава, че същата директива, наред с другото, предоставя на потребителските организации правото да откриват процедури за преустановяване на нарушения; изисква от Комисията да представи на Парламента и на Съвета доклад, в който се извършва оценка на това в каква степен и защо тази директива е довела или не е довела до очакваните подобрения във връзка с защитата на колективните интереси на потребителите;

38. счита, че преди да се започне разглеждането за законодателство на европейско равнище, следва да се предприеме обстойно проучване на съществуващите проблеми, ако има такива, и очакваните ползи за потребителите;

39. счита, че в някои държави-членки са налице конституционни ограничения, които трябва да се отчитат, когато става въпрос за определяне на европейски модел за средства за правна защита на потребители; счита още, че член 6 от Европейската конвенция за правата на човека следва да бъде изцяло спазван; приканва Комисията да представи на Парламента и на Съвета доклад в тази връзка относно начините за постигане на необходимото равновесие между правата на потребителите, правата на потребителските организации и правата на стопанските субекти;

40. настоятелно приканва Комисията да прецени внимателно въпроса за правната защита на потребителите, като имат предвид следните съображения:

- всички нови предложения на Комисията в областта на средствата за правна защита на потребителите следва да се основават на цялостно разглеждане на съществуващите проблеми, ако има такива, и очакваните ползи за потребителите;

- по отношение на трансграничните производства и възможните системи за средства за колективна правна защита следва да се извършат подробни проучвания във връзка със системите за колективна правна защита, като се черпи от натрупания опит в цял свят и се обърне специално внимание на опасенията по повод на ексцесите и недостатъците на модела на САЩ и на възможната липса на правно основание за подобен инструмент на равнището на ЕС;

o

o       o

41. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета и на Комисията.

  • [1]  Приети текстове, P6_TA(2007)0421.
  • [2]  Приети текстове, P6_TA(2007)0383.
  • [3]  Приети текстове, P6_TA(2007)0367.
  • [4]  Приети текстове, P6_TA(2007)0287.
  • [5]  OВ L 11, 15.1.2002, стp. 4.
  • [6]  [Решение №.../2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от... относно обща рамка за пускането на пазара на продукти, съображение 52]
  • [7]  Препоръка 98/257/EО на Комисията от 30 март 1998 година (ОВ L 115, 17.4.1998 стр. 31). Препоръка 2001/310/EО на Комисията от 4 април 2001 година (ОВ L 109, 19.4.2001 г., стр. 56).
  • [8]  OВ L 166, 11.6.1998 г., стp. 51.

ИЗЛОЖЕНИЕ НА МОТИВИТЕ

Consumer protection must be taken into account in each and every EU-law and should not be seen as a specific policy area. It is not an addition to the internal market, nor is it a sweet pill to make people feel more comfortable. It is an essential piece of a puzzle, without which the internal market would remain incomplete. Your rapporteur is welcoming the EU Consumer Policy Strategy 2007-2013, but also takes the view that the strategy needs active and continuous follow-up in order to actually develop to consumers.

The European internal market has the potential to be the largest single retail market in the world, but so far this goal has not been reached. One missing piece in this not yet completed puzzle is the lacking consumer confidence in the EU, the absolute trust that one can consume where-ever and when-ever in another member state and feel absolutely safe. The Commission is confident that this goal will be reached by the year 2013. Your rapporteur hopes this proves to be true, but holds the view that this will only happen if we are able to implement the measures needed to strengthen consumer trust and confidence.

The strengthening of the network of the European Consumer Centres is welcomed. The centres should in future be resourced adequately to allow them to operate effectively and respond quickly to emerging trends and developments

Your rapporteur underlines that consumer protection in the EU has also an external dimension as the recent incidents of import of unsafe toys has clearly proved. The large increase in the number of complaints in the EU rapid alert system for dangerous consumer products RAPEX shows that there is much to be done in this respect as well. The consumers should be able to trust all products circulating in the Internal Market - both products originating in the EU and those originating from third countries.

Special emphasis should be put on protecting especially vulnerable consumers such as children and elderly people. The number of elderly people in Europe will increase significantly and soon in the coming years. Member states and consumer organisations should focus on consumer education; this should start already in schools and be treated as a thread of life long learning. Especially in the new Member States information campaigns are essential to raise consumer awareness.

A Europe-wide collective redress system is indispensable. A genuine internal market with mobile consumers should also give them the tools to pursue compensation if something goes wrong. While disputes primarily should be settled out of court, there should also be a possibility to address the issue through judicial means.

It is important to draw lessons from the unsatisfying US Class action system. It should not become a basis for a possible European system. Collective redress should not be provide consumers with new rights but merely assist them in order to pursue existing rights on a full scale. A claim should always be linked to the actual damage happened.

Some member states already have a system in place, but the systems differ from one Member State to another. The Commission is currently examining different national systems in place. A proposition made by the rapporteur in this respect would call on the Commission to explore the merit of establishing a special European Consumer Ombudsman in the European Ombudsman's office, who would inter alia be co-ordinating collective redress complaints in the EU.

Your rapporteur welcomes the fact that the consumer interests have lately been better integrated into other policy areas. It is important that this development is further enhanced. Consumer interests should always be considered when developing new politics. This is essential to ensure that consumers fully benefit from the Internal Market in the EU.

СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА ПО ИКОНОМИЧЕСКИ И ПАРИЧНИ ВЪПРОСИ (1.2.2008)

на вниманието на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите

относно Стратегията на ЕС за политиката за защита на потребителите за периода 2007 — 2013 г.
(2007/2189(INI))

Докладчик по становище: Cristobal Montoro Romero

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Комисията по икономически и парични въпроси приканва водещата комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите да включи в предложението за резолюция, което ще приеме, следните предложения:

1.  подкрепя Комисията в стремежа й да подсили потребителското измерение на вътрешния пазар и да завърши изграждането на европейския пазар на дребно и да способства потребителите и МСП, които оперират на пазара на дребно, да придобият уменията и средствата, за да увеличат възможностите си и да изпълнят ролята си в съвременната икономика, с цел да се гарантира, че вътрешният пазар осигурява реални ползи за гражданите на ЕС;

2.  изразява увереност, че доверието на потребителите и на икономическите среди е предпоставка за устойчив растеж и заетост в ЕС; изтъква, че един от основните проблеми, пред които е изправена европейската икономика през последните години е недостатъчното търсене на вътрешния пазар поради липсата на доверие от страна на потребителите и инвеститорите; счита, че отговорното потребление, в рамките на политиката за устойчиво развитие, трябва да произтече от насърчаването на подходящи политики за възстановяване на доверието и трябва да бъде насърчено чрез увеличаването на постъпленията, свързани с нарастването на продуктивността и заетостта; счита, че политиката на ЕС за защита на потребителите трябва да балансира съществуващата необходимост от защита на потребителите, като същевременно предостави права на потребителите в ролята им на динамичен двигател на пазарната икономика;

3.  изразява загриженост, че финансовите средства, предназначени за провеждане на политика за защита на потребителите, продължават да са ограничени и впоследствие може да застрашат осъществяването на европейски подход по отношение на потребителите; счита, че европейската стратегия за защита на потребителите следва съответно да обърне особено внимание на засилването на защитата на потребителите и осведомеността им относно чувствителни въпроси, по специално в най-новите държави членки и сред уязвимите групи в Европа;

4.  призовава Комисията да извърши оценка на състоянието на финансова грамотност на европейските потребители и да подложи на преразглеждане съществуващите програми за осведомяване, свързани със сектора на финансовите продукти с цел предоставяне на добавена стойност чрез допълнителни дейности; приканва Комисията да определи и публикува най-добрите практики на държавите-членки във връзка с програмите за финансова грамотност;

5.  подчертава важността на насърчаването на трансграничните сделки с цел да се увеличи свободата на избор, ролята на политиката в областта на конкуренцията и образованието с оглед на отговорното потребление, за да се гарантира, че потребителите разполагат с най-добрите възможности от гледна точка на цени, качество и разнообразие, особено по отношение на основни стоки и услуги: храна, жилище и услуги като образование, здравни грижи, енергия, транспорт и телекомуникации; подчертава, че засилената либерализация особено на пазара на услугите е необходима за насърчаване на конкуренцията, като по този начин се предлагат по-ниски цени за потребителите; призовава Комисията и държавите-членки да насърчават нововъведения в сектора на финансовите услуги с цел предоставяне на по-добри възможности за потребителите;

6.  подчертава, че завършването на вътрешния пазар на ЕС трябва да бъде приоритет; признава положителната роля, която изигра еврото за намаляването на разходите по сделки, за улесняването на потребителите при презграничните сравнения на цените и за увеличаването на потенциала на вътрешния пазар на дребно; насърчава новите държави-членки да продължат реформите, за да могат да приемат еврото веднага щом са в състояние да изпълнят критериите от Маастрихт и по този начин да се възползват в пълна степен от положителното въздействие на единната валута върху вътрешния пазар; призовава за премахването на всички бариери и пречки, за да се осигури доверието на потребителите в презграничните покупки или договори, особено по отношение на услугите, но да не се забравя необходимостта от специфичен подход относно бариерите, свързани с езика, културата и потребителските предпочитания;

7.  счита, че при доизграждането на вътрешния пазар на финансови услуги е необходимо да се обърне специално внимание, за да се осигури защита на потребителите и на техния избор; подчертава, че финансовите, банковите и застрахователните продукти са изключително сложни и че ако гражданите следва да бъдат насърчавани да увеличат участието си в тези продукти, особено когато става дума за бъдещите им пенсии, задължителни политики, благоприятстващи информирането и консултирането на потребителите, следва да гарантират, че потребителите са осведомени за всички налични възможности; подчертава, въпреки това, че защитата на потребителите не може да бъде извинение за протекционизъм; подчертава, че напълно интегрирания пазар на финансовите услуги на дребно трябва да бъде движен от пазарните сили;

8.  подчертава важната роля на новите и все по-използвани канали за продажба, като електронната търговия, за засилване на конкуренцията на вътрешния пазар и следователно на потребителският капацитет; изразява мнението, че финансовите, банковите и застрахователните пазари са особено отворени към електронната търговия и настоятелно призовава Комисията и държавите-членки да гарантират по-благоприятни условия за развитието на презгранични електронни покупки; призовава Комисията да проведе проучване относно различните механизми за разрешаване на спорове между потребители и предприятия, които се прилагат в държавите-членки с цел да се определи и насърчи използването на ефективните механизми; насърчава създаването на солидна основа за защита на потребителите, която е абсолютно необходима особено в областта на финансовите услуги

9.  счита, че по отношение на финансовите пазари, ключов елемент е въвеждането в националното законодателство и пълното приложение на приетото и действащо законодателство на ЕС, както и хармонизация в държавите-членки; препоръчва засилването на единното влизане в сила на съществуващото законодателство преди предлагането на допълнителни правила; с оглед на новото законодателство настоятелно призовава Комисията да спазва принципите за по-добро регламентиране като избягва необоснованата допълнителна тежест за потребителите и промишлеността;

10. приветства усилията на Комисията в посока по-добро познаване на вътрешния пазар; подчертава необходимостта от по-добри и по-детайлни статистически данни, за да се увеличи разбирането и познаването на продукти и пазари, както и необходимостта да се подкрепят потребителски групи, особено в комплексни области, без да се създава необоснована допълнителна тежест за частния сектор; счита, че чрез стратегията на ЕС за политика за защита на потребителите следва да се положат всички усилия, за да се вземат предвид потребностите на жените, младите, по-възрастните хора и уязвимите потребители;

11. изразява становището, че са необходими допълнителни действия в областта на финансовите услуги на дребно; приветства намерението на Комисията да предприеме инициативи за подобряване на презграничните възможности за избор и мобилност на потребителите в рамките на вътрешния пазар; подчертава освен това, че са необходими ефективен надзор и прозрачност в банковия и застрахователния сектор, ако се цели повишаване на защитата на потребителите;

12. подчертава, че силна защита на потребителите и ефективна и балансирана система за обезщетения в цяла Европа, съчетани с конкурентоспособни производители и продавачи, ще донесат ползи на потребителите и ще доведат до по-устойчив икономически растеж;

13. призовава Комисията и държавите-членки да признаят голямата важност на ефективни и представителни потребителски и предприемачески асоциации, за да представляват интересите на потребителите и предприемачите по независим начин на европейско и национално равнище; изтъква, че доброто управление изисква консултации с всички заинтересовани страни, когато се определя и разработва стратегията на ЕС за политика за защита на потребителите; отново заявява важността на изработването, като резултат от сътрудничеството между съответните институции на ЕС и държавите-членки, на годишен доклад относно жалби и искове, подадени от потребители.

РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ

Дата на приемане

29.1.2008 г.

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

42

0

2

Членове, присъствали на окончателното гласуване

Gabriele Albertini, Мариела Величкова Баева, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Слави Бинев, Sebastian Valentin Bodu, Udo Bullmann, Ieke van den Burg, Christian Ehler, Elisa Ferreira, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Donata Gottardi, Gunnar Hökmark, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Sophia in 't Veld, Piia-Noora Kauppi, Christoph Konrad, Guntars Krasts, Astrid Lulling, Gay Mitchell, Cristobal Montoro Romero, John Purvis, Alexander Radwan, Bernhard Rapkay, Dariusz Rosati, Heide Rühle, Antolín Sánchez Presedo, Manuel António dos Santos, Olle Schmidt, Peter Skinner, Margarita Starkevičiūtė, Ivo Strejček, Cornelis Visser, Sahra Wagenknecht

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

Daniel Dăianu, Harald Ettl, Ján Hudacký, Vladimír Maňka, Thomas Mann, Bilyana Ilieva Raeva, Margaritis Schinas

Заместник(ци) (чл. 178, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване

Alfonso Andria, Metin Kazak

СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА ПО ПРАВНИ ВЪПРОСИ (31.3.2008)

на вниманието на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите

относно стратегията на ЕС за политика за защита на потребителите 2007-2013 г.
(2007/2189(INI))

Докладчик по становище: Diana Wallis

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Комисията по правни въпроси приканва водещата комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите да включи в предложението за резолюция, което ще приеме, следните предложения:

1.  Счита, че потребностите, свързани със защитата на потребителите, могат да се задоволят чрез приемане на законодателство единствено ако то е по-добро, опростено и е изготвено с участието на всички компетентни генерални дирекции на Комисията - ГД „Защита на потребителите“, ГД „Правосъдие, свобода и сигурност“, ГД „Вътрешен пазар“ и ГД „Конкуренция“;

2.  Подчертава, че е необходимо всички мерки, свързани с хармонизацията, да бъдат внимателно насочени така, че да разрешават действителните проблеми, пред които са изправени потребителите в рамките на вътрешния пазар; счита, че в случаите, в които съществува реална необходимост от хармонизиране, следва да се извърши пълна хармонизация с цел да се избегнат неравномерността на защитата на потребителите и трудностите при нейното съблюдаване от страна на предприятията, извършващи трансгранична търговска дейност; посочва, че настоящото положение определено възпрепятства малките и средните предприятия, които желаят да осъществяват търговска дейност в цяла Европа, и обърква потребителите;

3.   Приканва Комисията да прецени внимателно въпроса за обезщетяване на потребителите, като има предвид следните съображения:

- законодателните разпоредби са безполезни, освен ако те могат да се прилагат лесно;

- разрастването на търговията по интернет изисква уеднаквяване в целия ЕС на процедурите за алтернативно разрешаване на спорове, които отговарят на изискванията, съдържащи се в препоръките относно принципите, приложими към извънсъдебните процедури[1]; необходими са допълнителни усилия във връзка с разрешаването на спорове по интернет, за което Парламентът призовава от 1999 г. насам;

- гарантирането на ефективно прилагане на правата, произтичащи от законодателството на Общността, е предимно задължение на държавите-членки; те носят отговорността за адаптиране на своето национално (процесуално) право с оглед на безпрепятственото прилагане на тези права, в полза на потребителите и икономическите субекти; на първо място, Общността не разполага с правомощия за определяне на разпоредбите на националното процесуално право. Освен това, в член 5 от Договора се изисква действията на Общността да не надхвърлят необходимото за постигане на неговите цели; следователно съгласно същия член специфичните елементи от националните правни системи трябва да се отчитат във възможно най-голяма степен, като на държавите-членки се предоставя свобода на избор между различни възможности, имащи равностоен ефект;

- следва да се напомни, че системите за алтернативно разрешаване на спорове по своя характер са алтернативно спрямо традиционните юридически механизми решение; поради това стимулите за използване на процедурите за алтернативно разрешаване на спорове зависят от наличието на алтернативи със задължителна юридическа сила, които предоставят на потребителите ефективни, леснодостъпни и недискриминационни начини на обжалване;

- всички нови предложения на Комисията в областта на обезщетенията за потребителите следва да се основават на цялостно разглеждане на съществуващите проблеми, ако има такива, и очакваните ползи за потребителите от новите предложения;

- по отношение на трансграничните производства и възможните системи за колективно обезщетение следва да се извършат подробни проучвания във връзка със системите за колективно обезщетение, като се черпи от натрупания опит в цял свят и се обърне специално внимание на опасенията по повод на ексцесите и недостатъците на модела на САЩ и на възможната липса на правно основание за подобен инструмент на равнището на ЕС;

4. Изразява дълбокото си съжаление във връзка с недостатъчно силния акцент върху договорното право в областта на защитата на потребителите и призовава Комисията да се възползва от извършената дейност по проекта за договорното право, като при необходимост пренасочи вниманието към други елементи;

5. Отново призовава да се започне работа по изготвянето на стандартни договорни условия за договорите, сключвани по електронен път.

РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ

Дата на приемане

27.3.2008 г.

 

 

 

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

22

0

0

Членове, присъствали на окончателното гласуване

Carlo Casini, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Neena Gill, Piia-Noora Kauppi, Klaus-Heiner Lehne, Katalin Lévai, Antonio López-Istúriz White, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Hartmut Nassauer, Aloyzas Sakalas, Diana Wallis, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

Sharon Bowles, Mogens Camre, Janelly Fourtou, Jean-Paul Gauzès, Sajjad Karim, Kurt Lechner, Georgios Papastamkos, Michel Rocard, Gabriele Stauner, József Szájer, Jacques Toubon

Заместник(ци) (чл. 178, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване

Gabriela Creţu

  • [1]  ОВ L 115, 17.4.1998 г., стр. 31; OВ L 109, 19.4.2001, стp. 56.

СТАНОВИЩЕ на комисията по правата на жените и равенството между половете (31.1.2008)

на вниманието на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите

относно стратегията на ЕС за политика за защита на потребителите през периода 2007-2013 г.
(2007/2189(INI))

Докладчик по становище: Anna Hedh

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Комисията по правата на жените и равенството между половете приканва водещата комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите да включи в предложението за резолюция, което ще приеме, следните предложения:

-     като взе предвид Директива 2004/113/ЕО на Съвета от 13 декември 2004 г. относно прилагане на принципа на равното третиране на мъжете и жените по отношение на достъпа до стоки и услуги и предоставянето на стоки и услуги[1],

-     като взе предвид Директива 2000/43/ЕО на Съвета от 29 юни 2000 г. относно прилагане на принципа на равно третиране на лица без разлика на расата или етническия произход[2],

-     като взе предвид член 13 от Договора за ЕО,

-     като взе предвид резолюцията си от 26 септември 2007 г. относно безопасността на продуктите, и по-специално на детските играчки[3],

А.  като има предвид, че политиката за защита на потребителите се разглежда по неутрален спрямо пола начин, но все пак потребителите не са "неутрални" същества и не съставляват хомогенна група нито по отношение на пол, нито по отношение на възраст, равнища на доходи, образователни степени, етнически произход, модели на потребление и т.н., и това следва да бъде взето предвид в националните политики и политиката на Общността за защита на потребителите,

Б.   като има предвид, че в една съвременна стратегия за политика за защита на потребителите трябва да се отчитат социалните промени, като например новата възрастова структура, нарастващата по значение роля на жените и все по-голямото участие на децата в потребителското общество, интегрирането на етнически малцинства, както и икономическите, екологични и технически промени в обществото,

В.   като има предвид, че при развиването и продължаването на политиката за защита на потребителите следва да бъде по-добре застъпено балансираното участие на жени и мъже, млади и възрастни хора и културни/ етнически малцинства, за да се гарантира предприемането на подходящи мерки за защита на тези групи,

Г.   като има предвид, че, по отношение на безопасността и защитата на потребителите, жените, мъжете и децата са различно изложени и податливи на въздействието на определени продукти като химически или лекарствени продукти и че, с оглед придобиването на по-ясна представа за рисковите продукти, са необходими най-задълбочени изследвания; като има предвид, че въпреки това биологичните фактори не са единствената причина за различната уязвимост на жените спрямо някои видове продукти, тъй като социални фактори като естеството на трудовата заетост също оказват влияние,

Д.  като има предвид, че политиката за защита на потребителите следва да обхваща покупката и продажбата не само на продукти, но и на услуги, предоставяни от публичния или частния сектор, и следва да осигурява подходяща защита в тази област на уязвимите потребители като жени, възрастни хора и социални групи в неравностойно положение, които най-често са жертви на недобросъвестни доставчици на услуги,

Е.   като има предвид, че при формулирането на лекарствени продукти не се прилага специфична основаваща се на пола фармакология; че едва 20% от подлаганите на изпитване пациенти по време на разработването на нов лекарствен продукт са жени; че, ако определен лекарствен продукт не бъде конкретно изпитан върху жени, би могъл да се окаже неефикасен за тях и е възможно да не бъдат установени съответните му странични ефекти,

1.   отново изтъква значението на измерението, свързано с равенството между половете, като неразделна част на политиката за защита на потребителите и изисква от Комисията редовно да информира комисията по правата на жените и равенството между половете за постигнатия напредък в тази област;

2.   подчертава необходимостта от отчитане на измерението, свързано с равенство между половете, възраст и етнически произход, при разработването на показатели и статистически данни, за да се установят специфичните области на проблеми, пред които са изправени различните потребителски групи;

3.   настоятелно призовава Комисията и Европейската мрежа от центрове за потребители винаги да вземат под внимание перспективата, свързана с равенство между половете, възраст и етнически произход, в работата си по информиране и образоване на потребителите;

4.   призовава Комисията и държавите-членки да предприемат всички необходими законодателни и административни действия, за да гарантират, че потребителските стоки, които се предлагат на пазара в ЕС, не излагат на риск здравето и безопасността на потребителите, и особено на жените и децата;

5.   настоятелно призовава Комисията да се стреми към балансирано между половете участие във всички допитвания до потребители и потребителски групи;

6.   отново призовава при формулирането на политиката за защита на потребителите да се обръща повече внимание на целеви групи като жени, млади и възрастни хора, етнически малцинства, и особено жени имигранти;

7.   за да се постигне по-добър баланс при формулирането на политика за защита на потребителите, приканва държавите-членки да поставят началото на сътрудничество между националните институции и организациите на потребителите, да насърчават по-голямото участие на жени в такива организации и да подкрепят проекти, насочени към по-добро информиране на потребителите (като се обръща особено внимание на най-уязвимите групи от потребители);

8.   призовава за провеждане на информационни кампании за повишаване на осведомеността на потребителите за продукти и практики, които са вредни по време на бременност, по-конкретно тютюнопушене, в т.ч. пасивно тютюнопушене, и употреба на алкохол, както и други потребителски стоки като лекарствени или химически продукти, които създават рискове за здравето при употреба по време на бременност; приканва Комисията да насърчава производителите ясно да посочват тези рискове върху опаковките на такива продукти, така че да се гарантира достатъчната информираност на бременни жени; настоятелно приканва европейските институции, по-конкретно Европейската агенция по лекарствата, националните агенции по лекарствата и организациите на потребителите да започнат преговори с фармацевтичната промишленост и нейните представителни органи с оглед да се гарантира, че при формулирането на лекарствени продукти, стари и нови, се вземат под внимание произтичащите от пола различия между групите потребители;

9.   приканва Комисията да популяризира сред предприятията използването на доброволни начала на нови технологии (по-конкретно на интернет) като средство за предоставяне на информация за потребителите, по-конкретно за по-уязвимите категории като жени, деца и възрастни хора, относно естеството и потенциалните рискове на определени продукти;

10. приканва Комисията по-внимателно да следи националните политики за защита на потребителите, така че всеки потребител да може да извършва покупки в цяла Европа, като се ползва с еднакво ефикасна защита във всяка държава-членка на ЕС;

11. предвид обстоятелството, че липсата на яснота в областта на потребителските договори и обезщетенията съставлява една от най-важните пречки за развитието на вътрешния пазар на търговията на дребно, подкрепя усилията на Комисията за въвеждане на типови договори, които да важат във всички държави-членки на ЕС;

12. счита, че следва да се обръща повече внимание на предлагането и пускането на пазара на алкохолни продукти, в т.ч. продукти с ниско съдържание на алкохол, предназначени, наред с другото, за употреба от младежи, с оглед по-успешно решаване на въпросите, свързани с употребата на алкохол и намаляването на тази употреба, както и на въпросите, свързани със здравето и безопасността на потребителите; призовава Комисията да представи критична оценка на начина, по който се предлагат на пазара алкохолни продукти, и да предложи мерки за постигане на по-добро равновесие между здраве и безопасност и потребителско поведение, особено по отношение на младежите;

13. призовава Съвета, Комисията и държавите-членки да гарантират, че играчките, съставени от всякакви продукти, са безопасни за децата; призовава Комисията, при преразглеждането на директивата за играчките[4], да предложи безусловна забрана за използване на всякакви аромати, сенсибилизатори, вещества, нарушаващи ендокринната система, и вещества, които са канцерогенни, мутагенни или токсични за възпроизводството, както и силно токсични смеси.

РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ

Дата на приемане

28.1.2008 г.

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

25

0

1

Членове, присъствали на окончателното гласуване

Edit Bauer, Hiltrud Breyer, Edite Estrela, Věra Flasarová, Lissy Gröner, Lívia Járóka, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Esther De Lange, Pia Elda Locatelli, Astrid Lulling, Siiri Oviir, Doris Pack, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Zita Pleštinská, Teresa Riera Madurell, Eva-Britt Svensson, Anne Van Lancker, Anna Záborská

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

Anna Hedh, Elisabeth Jeggle, Christa Klaß, Marusya Ivanova Lyubcheva

Заместник(ци) (чл. 178, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване

Petru Filip, Eva Lichtenberger, José Ribeiro e Castro, María Sornosa Martínez

  • [1]  OВ L 373, 21.12.2004 г., стp. 37.
  • [2]  OВ L 180, 19.07.2000 г., стp. 22.
  • [3]  Приети текстове, P6_TA(2007)0412.
  • [4]  Директива 88/378/ЕИО на Съвета от 3 май 1988 година относно сближаване на законодателствата на държавите-членки във връзка с безопасността на детските играчки (ОВ L 187, 16.07.1988 г., стр. 1). Изменена с Директива 93/68/ЕИО (ОВ L 220, 30.08.1993 г., стр. 1).

РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ

Дата на приемане

8.4.2008 Г.

 

 

 

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

24

2

13

Членове, присъствали на окончателното гласуване

Cristian Silviu Buşoi, Charlotte Cederschiöld, Gabriela Creţu, Mia De Vits, Janelly Fourtou, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Anna Hedh, Iliana Malinova Iotova, Pierre Jonckheer, Graf Alexander Lambsdorff, Kurt Lechner, Lasse Lehtinen, Toine Manders, Arlene McCarthy, Nickolay Mladenov, Catherine Neris, Bill Newton Dunn, Zita Pleštinská, Giovanni Rivera, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Eva-Britt Svensson, Marianne Thyssen, Jacques Toubon, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler, Nicola Zingaretti, Marian Zlotea

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

Emmanouil Angelakas, Colm Burke, Giovanna Corda, Bert Doorn, Brigitte Fouré, Olle Schmidt, Gary Titley

Заместник(ци) (чл. 178, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване

Bilyana Ilieva Raeva, Bogusław Sonik, Janusz Wojciechowski