PRANEŠIMAS dėl rekomendacijos dėl Tarybos sprendimo dėl Bulgarijos ir Rumunijos prisijungimo prie 1990 m. liepos 23 d. Konvencijos dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną
28.5.2008 - (COM(2007)0839 – C6‑0028/2008 – 2007/0283(CNS)) - *
Ekonomikos ir pinigų politikos komitetas
Pranešėja: Mariela Velichkova Baeva
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl rekomendacijos dėl Tarybos sprendimo dėl Bulgarijos ir Rumunijos prisijungimo prie 1990 m. liepos 23 d. Konvencijos dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną
(COM(2007)0839 – C6-0028/2008 – 2007/0283(CNS))
(Konsultavimosi procedūra)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos rekomendaciją Tarybai (COM(2007)0839),
– atsižvelgdamas į Bulgarijos ir Rumunijos stojimo aktą, ypač į jo 3 straipsnio 4 dalį, pagal kurią Taryba kreipėsi į Parlamentą dėl konsultacijos (C6-0028/2008),
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 51 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto pranešimą (A6-0194/2008),
1. pritaria Komisijos rekomendacijai su pakeitimais;
2. ragina Tarybą pranešti Parlamentui, jei ji ketina nukrypti nuo teksto, kuriam pritarė Parlamentas;
3. ragina Tarybą, kai bus sprendžiama dėl 1990 m. liepos 23 d. Konvencijos dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną taikymo pradžios datos, atsižvelgti į Parlamentui rūpimus klausimus, t.y. atsižvelgti į tai, kad būtina siekti sumažinti mokesčių mokėtojams tenkančią mokesčių naštą;
4. prašo Tarybos dar kartą konsultuotis su Parlamentu, jei ji ketina iš esmės keisti Komisijos rekomendaciją;
5. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai ir Bulgarijos Respublikos, Rumunijos Respublikos ir kitų valstybių narių vyriausybėms.
Pakeitimas 1 Rekomendacija dėl sprendimo 3 straipsnis | |
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Arbitražo konvencija su pakeitimais, padarytais 1999 m. gegužės 25 d. protokolu, 1995 m. gruodžio 21 d. bei 2004 m. gruodžio 8 d. konvencijomis ir šiuo sprendimu, įsigalioja 2007 m. sausio 1 d. Bulgarijai, Rumunijai ir kitoms valstybėms narėms, kurioms galioja Arbitražo konvencija. Ji įsigalioja Bulgarijai, Rumunijai ir kiekvienai kitai valstybei narei tą dieną, kai Arbitražo konvencija įsigalioja kitai susijusiai valstybei narei. |
Arbitražo konvencija su pakeitimais, padarytais 1999 m. gegužės 25 d. protokolu, 1995 m. gruodžio 21 d. bei 2004 m. gruodžio 8 d. konvencijomis ir šiuo sprendimu, įsigalioja kitą dieną po to, kai šis sprendimas paskelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, Bulgarijai, Rumunijai ir kitoms valstybėms narėms, kurioms galioja Arbitražo konvencija. Ji įsigalioja Bulgarijai, Rumunijai ir kiekvienai kitai valstybei narei tą dieną, kai Arbitražo konvencija įsigalioja kitai susijusiai valstybei narei. |
Pagrindimas | |
Išreikštas susirūpinimas dėl to, kad bus taikoma atgalinė įsigaliojimo data. Siekiant išvengti bet kokių abejonių, susijusių su nacionalinių įstatymų taikymu, siūloma, kad Arbitražo konvencija įsigaliotų kitą dieną po to, kai šis sprendimas bus paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. | |
AIŠKINAMOJI DALIS
Komisijos rekomendacija dėl Tarybos sprendimo, susijusi su Bulgarijos ir Rumunijos prisijungimu prie 1990 m. liepos 23 d. Konvencijos dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną (vadinamoji Arbitražo konvencija), iš dalies keistos 1995 m. gruodžio 21 d. Konvencija dėl Austrijos, Suomijos ir Švedijos prisijungimo prie Arbitražo konvencijos ir 1999 m. gegužės 25 d. Protokolu, iš dalies keičiančiu Arbitražo konvenciją, bei 2004 m. gruodžio 8 d. Čekijos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos pasirašyta Konvencija dėl šių valstybių narių prisijungimo prie Arbitražo konvencijos.
Šiais teisės aktais siekiama išvengti dvigubo apmokestinimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną. Arbitražo konvencija nustatyta arbitražo procedūra, pagal kurią įmonės gali prašyti persvarstyti asocijuotų įmonių pelno koregavimą.
2005 m. Bulgarijos ir Rumunijos stojimo akte nustatyta supaprastinta sistema dėl Bulgarijos ir Rumunijos prisijungimo prie šių konvencijų. Pagal Stojimo akto 3 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytą tvarką Taryba, siekdama nustatyti šių konvencijų įsigaliojimo Bulgarijos ir Rumunijos atžvilgiu datą ir padaryti visus reikiamus šių konvencijų pakeitimus, turi priimti sprendimą. Taryba priima sprendimą, remdamasi Komisijos rekomendacija ir pasikonsultavusi su Europos Parlamentu.
Tiek, kiek siūlomas sprendimas yra susijęs su 2005 m. Stojimo sutartyje numatytų įgaliojimų įgyvendinimu, pranešėja visiškai pritaria Komisijos rekomendacijai ir norėtų, kad Bulgarija ir Rumunija prisijungtų prie Arbitražo konvencijos ir susijusių dokumentų per trumpiausią laikotarpį.
Tačiau pranešėja nori atkreipti teisės aktų leidėjo dėmesį į klausimą, susijusį su arbitražo konvencijos su pakeitimais įsigaliojimo datą. Rekomendacijoje siūloma, kad Bulgarijos, Rumunijos ir kitų valstybių narių pasirašyta arbitražo konvencija su pakeitimais įsigaliotų pagal šį tvarkaraštį:
· valstybėms narėms, kurioms Arbitražo konvencija jau galioja – 2007 m. sausio 1 d.;
· valstybėms narėms, kurioms Arbitražo konvencija dar negalioja – tą dieną, kai Arbitražo konvencija įsigalioja šioms valstybėms narėms.
Pagal šį tvarkaraštį siūloma, kad šiuo sprendimu, jei ir kai jis bus priimtas, būtų nustatyta atgalinė Arbitražo konvencijos įsigaliojimo data. Buvo išreikštas susirūpinimas dėl to, kad bus taikoma ši atgalinė įsigaliojimo data. Siekiant išvengti bet kokių abejonių, susijusių su nacionalinių įstatymų taikymu, siūloma, kad Arbitražo konvencija įsigaliotų kitą dieną po to, kai šis sprendimas bus paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Turėdama mintyje taikymo pradžios datą, t.y. datą, nuo kurios būtų pradėtos taikyti Arbitražo konvencijos procedūros, pranešėja, remdamasi Arbitražo konvencijos principais, ragina Tarybą, kai bus sprendžiama dėl šios datos, atsižvelgti į tai, kad tokiu susitarimu būtų išvengta mokesčių naštos perkėlimo ant mokesčių mokėtojų pečių.
PROCEDŪRA
|
Pavadinimas |
Bulgarijos ir Rumunijos stojimo akto I priedo pakeitimas dėl šių šalių prisijungimo prie 1990 m. liepos 23 d. Konvencijos dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną |
|||||||
|
Nuorodos |
COM(2007)0839 – C6-0028/2008 – 2007/0283(CNS) |
|||||||
|
Konsultacijos su EP data |
15.1.2008 |
|||||||
|
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
ECON 17.1.2008 |
|||||||
|
Pranešėjas(-ai) Paskyrimo data |
Mariela Velichkova Baeva 15.1.2008 |
|
|
|||||
|
Svarstymas komitete |
7.4.2008 |
|
|
|
||||
|
Priėmimo data |
19.5.2008 |
|
|
|
||||
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
41 0 0 |
||||||
|
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Mariela Velichkova Baeva, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Sharon Bowles, Udo Bullmann, David Casa, Jonathan Evans, Elisa Ferreira, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Donata Gottardi, Benoît Hamon, Gunnar Hökmark, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Sophia in ‘t Veld, Othmar Karas, Wolf Klinz, Christoph Konrad, Kurt Joachim Lauk, Andrea Losco, Astrid Lulling, Florencio Luque Aguilar, Hans-Peter Martin, John Purvis, Bernhard Rapkay, Dariusz Rosati, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Skinner, Margarita Starkevičiūtė, Ieke van den Burg, Cornelis Visser, Sahra Wagenknecht |
|||||||
|
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Dragoş Florin David, Harald Ettl, Alain Lipietz, Vladimír Maňka, Thomas Mann, Poul Nyrup Rasmussen, Margaritis Schinas, Theodor Dumitru Stolojan |
|||||||
|
Pateikimo data |
28.5.2008 |
|||||||