PRIPOROČILO ZA DRUGO OBRAVNAVO o skupnem stališču Sveta glede sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 881/2004 o ustanovitvi Evropske agencije za železniški promet
3.6.2008 - (16138/3/2007 – C6‑0131/2008 – 2006/0274(COD)) - ***II
Odbor za promet in turizem
Poročevalec: Paolo Costa
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA
o skupnem stališču Sveta glede sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 881/2004 o ustanovitvi Evropske agencije za železniški promet
(16138/3/2007 – C6‑0131/2008 – 2006/0274(COD))
(Postopek soodločanja: druga obravnava)
Evropski parlament,
– ob upoštevanju skupnega stališča Sveta (16138/3/2007 – C6‑0131/2008),
– ob upoštevanju svojega stališča iz prve obravnave[1] o predlogu Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2006)0785),
– ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe ES,
– ob upoštevanju člena 62 svojega poslovnika,
– ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za promet in turizem (A6‑0210/2008),
1. odobri skupno stališče, kakor je bilo spremenjeno;
2. naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.
Predlog spremembe 1 Skupno stališče Sveta – akt o spremembi Uvodna izjava 9 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Skupno stališče Sveta |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(9a) Do leta 2020 ima agencija vodilno vlogo pri bodočem uvajanju ERTMS v celotni železniški sistem Skupnosti. V ta namen je treba zagotoviti usklajeno časovno razporeditev nacionalnih načrtov zamenjave, in sicer s postopno vzpostavitvijo ERTMS, ki bi bil obvezen v vseevropskem prometnem omrežju, ter s pogojevanjem dodeljevanja sredstev EU z obvezno uporabo ERTMS. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Namen predloga spremembe je pojasniti, kateri ukrepi na ravni EU so potrebni, da se zagotovi učinkovito vlogo agencije glede ERTMS. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 2 Skupno stališče Sveta – akt o spremembi Uvodna izjava 10 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Skupno stališče Sveta |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(10a) Da bi spodbujala interoperabilnost, mora agencija pomagati pri določitvi ustaljene različice ERTMS 2.3.0 za določeno obdobje, in s tem omogočiti železniškim podjetjem, ki so vlagala v interoperabilni vozni park, da se jim zagotovi ustrezno donosnost za njihove naložbe. V različici 2.3.0 bi morale biti usklajene specifikacije glede testov in spričeval. Morala bi tudi zagotoviti, da kakršne koli dodatne specifikacije, ki bi jih zahtevali nacionalni varnostni organi, ne bi preprečile pretoka voznega parka, opremljenega z ERTMS. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe se nanaša na ERTMS in upošteva nove elemente, ki jih je Svet vključil v skupno stališče. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 3 Skupno stališče Sveta – akt o spremembi Uvodna izjava 10 b (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Skupno stališče Sveta |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(10b) Da bi spodbujala interoperabilnost, mora agencija podpirati prilagoditev različici ERTMS 2.3.0 vseh različic ERTMS, ki so bile vgrajene pred različico 2.3.0. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vse različice ERTMS, ki so bile izdelane in vgrajene pred različico 2.3.0 , morajo biti z njo združljive. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 4 Skupno stališče Sveta – akt o spremembi Člen 1 – točka 5 Uredba (ES) št. 881/2004 Člen 9 b a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo obnovi predlog spremembe 4 iz prve obravnave Evropskega parlamenta. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 5 Skupno stališče Sveta – akt o spremembi Člen 1 – točka 12 Uredba (ES) št. 881/2004 Člen 16 a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo obnovi predlog spremembe 6 iz prve obravnave Parlamenta, tj. poročilo agencije in priporočila za obvezni sistem certificiranja vzdrževanja, obenem pa upošteva nove elemente in formulacijo Sveta, ki jih vključuje skupno stališče. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 6 Skupno stališče Sveta – akt o spremembi Člen 1 – točka 21 Uredba (ES) št. 881/2004 Člen 21 a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo obnovi dele predlogov sprememb 5 in 8 iz prve obravnave Parlamenta, obenem pa upošteva nove elemente in formulacijo Sveta, ki so vključeni v njegovo skupno stališče. Agencija je odgovorna za dovoljevanje začetka obratovanja opreme ERTMS in za postopke, povezane z verifikacijo ES. Agencija, ki bo delovala kot osrednji organ ERTMS, bo zagotavljala interoperabilnosti in združljivost vseh različic ERTMS. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- [1] Sprejeta besedila, 29.11.2007, P6_TA(2007)0558.
OBRAZLOŽITEV
1. Ozadje in opombe k postopku
13. decembra 2006 je Komisija Parlamentu in Svetu predložila predlog uredbe, ki spreminja Uredbo (ES) št. 881/2004 o ustanovitvi Evropske agencije za železniški promet[1]1.
Komisija je ta predlog predstavila skupaj z dvema drugima zakonodajnima predlogoma, t.j. z novo direktivo o interoperabilnosti ter revizijo direktive o varnosti na železnici (Dir. št. 2004/49/ES). Trije predlogi, vloženi v okviru postopka soodločanja skupaj s sporočilom za izboljšanje prostega pretoka lokomotiv v EU, so sestavljali paket Komisije o vzajemni odobritvi železniških voznih sredstev. S Svetom je bil prek lanskega leta dosežen zgodnji dogovor v prvi obravnavi predloga nove direktive o interoperabilnosti.
Evropski parlament je 29. decembra 2007 pripravil mnenje v prvi obravnavi kot del postopka soodločanja ter sprejel poročilo, v katerem je predlagal 9 sprememb besedila Komisije[2]2. Svet je 3. marca 2008 v skladu s členom 251 Pogodbe sprejel skupno stališče, ki je bilo nato posredovano Parlamentu in Komisiji.
2. Presoja skupnega stališča Sveta
Skupno stališče Sveta v celoti ali deloma povzema nekatere spremembe Parlamenta, ki so bile sprejete v prvi obravnavi ter govorijo predvsem o:
- nalogi, ki je bila poverjena agenciji, in sicer da predlaga rešitve za zmanjšanje nacionalnih predpisov, razvrščenih v skupino B, ki združuje dovoljenja za začetek obratovanja vozil, ki med državami članicami štejejo za enakovredna (predlog spremembe 3);
- možnosti, da se Agencijo zaprosi za izdajo tehničnih mnenj v primeru negativne odločitve nacionalnega varnostnega organa o začetku obratovanja železniških vozil (predlog spremembe 5);
- predpisih o vzpostavitvi in vodenju registrov vrst vozil, za katera so države članice izdale dovoljenja (predlog spremembe 7);
- možnosti podaljševanja pogodb o zaposlitvi osebju agencije (predlog spremembe 9);
Predlogi spremembe Parlamenta o razširitvi pristojnosti agencije se ne odražajo v skupnem stališču Sveta. To skupno stališče pravzaprav ne vključuje ne vloge agencije pri podeljevanju dovoljenj za začetek obratovanja vozil, ki so v skladu s tehnično specifikacijo za interoperabilnost (TSI) (predlog spremembe 4), ne vloge, ki naj bi jo agencija imela pri razvoju specifikacij različic ERTMS (predloga spremembe 5 in 8), niti priporočila agencije glede obveznega sistema certificiranja vzdrževanja za vagone in druga železniška vozila (predlog spremembe 6).
Poudariti je treba, da besedilo Sveta dopolnjuje predlog Komisije z novim besedilom, ki se tiče zlasti certificiranja, skladnosti nacionalnih predpisov, železniškega osebja in registrov ERTMS.
3. Predlogi poročevalca
Ker skupno stališče Sveta le delno vključuje predloge spremembe Parlamenta, ki se nanašajo na pristojnosti agencije, se predlaga, da se ob upoštevanju besedila Sveta obnovi stališče Parlamenta iz prve obravnave.
V luči novih predpisov, ki jih vsebuje skupno stališče Sveta, je treba pregledati zlasti vlogo agencije kot osrednjega organa za razvoj in izvajanje ERTMS. Predlaga se določitev postopka, s katerim agencija izvede verifikacijo ES, da se zagotovi interoperabilnost in združljivost ERTMS v železniškem sistemu Skupnosti. Nadalje je treba razmisliti o eni vrsti laboratorijske opreme, eni referenčni tirnici in/ali enemu certifikacijskemu organu na ravni Skupnosti.
Predlagajo se tudi določbe v zvezi obveznim sistemom certificiranja vzdrževanja, saj mora biti besedilo koherentno in usklajeno z besedilom direktive o varnosti na železnici.
- [1] 1 KOM(2006)0785
- [2] 2 Poročilo P. Coste, A6-0350/2007, P6_TA(2007)0558.
POSTOPEK
|
Naslov |
Sprememba Uredbe (ES) št. 881/2004 o ustanovitvi Evropske agencije za železniški promet |
|||||||
|
Referenčni dokumenti |
16138/3/2007 – C6-0131/2008 – 2006/0274(COD) |
|||||||
|
Datum 1. obravnave EP – št. P |
29.11.2007 T6-0558/2007 |
|||||||
|
Predlog Komisije |
KOM(2006)0785 - C6-0473/2006 |
|||||||
|
Datum razglasitve prejetja skupnega stališča na zasedanju |
13.3.2008 |
|||||||
|
Pristojni odbor Datum razglasitve na zasedanju |
TRAN 13.3.2008 |
|||||||
|
Poročevalec/-ka Datum imenovanja |
Paolo Costa 10.3.2008 |
|
|
|||||
|
Obravnava v odboru |
25.3.2008 |
7.4.2008 |
28.5.2008 |
|
||||
|
Datum sprejetja |
29.5.2008 |
|
|
|
||||
|
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
25 0 0 |
||||||
|
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Inés Ayala Sender, Paolo Costa, Arūnas Degutis, Petr Duchoň, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Emanuel Jardim Fernandes, Francesco Ferrari, Brigitte Fouré, Mathieu Grosch, Georg Jarzembowski, Timothy Kirkhope, Sepp Kusstatscher, Jörg Leichtfried, Marian-Jean Marinescu, Erik Meijer, Willi Piecyk, Paweł Bartłomiej Piskorski, Luís Queiró, Reinhard Rack, Brian Simpson |
|||||||
|
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Nathalie Griesbeck, Zita Gurmai, Leopold Józef Rutowicz |
|||||||
|
Namestniki (člen 178(2)), navzoči pri končnem glasovanju |
Bart Staes |
|||||||