ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par to dalībvalstu nominālās nozvejas statistikas iesniegšanu, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā (Pārstrādāta versija)
4.6.2008 - (COM(2007)0763 – C6‑0440/2007 – 2007/0268(COD)) - ***I
Juridiskā komiteja
Referents: József Szájer
(Pārstrādāta versija – Reglamenta 80. pants)
EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS
par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par to dalībvalstu nominālās nozvejas statistikas iesniegšanu, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā (Pārstrādāta versija)
(COM(2007)0763 – C6‑0440/2007 – 2007/0268(COD))
(Koplēmuma procedūra – pārstrādāta versija)
Eiropas Parlaments,
– ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2007)0763),
– ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu un 285. panta 1. punktu, saskaņā ar kuriem Komisija tam iesniedza priekšlikumu (C6‑0440/2007),
– ņemot vērā Iestāžu 2001. gada 28. novembra nolīgumu par tiesību aktu pārstrādāšanas tehnikas strukturētāku izmantošanu[1],
– ņemot vērā Reglamenta 80.a pantu un 51. pantu,
– ņemot vērā Juridiskās komitejas ziņojumu un Zivsaimniecības komitejas atzinumu (A6‑0214/2008),
A. tā kā saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas juridisko dienestu konsultatīvās darba grupas viedokli šajā priekšlikumā nav ietverti nekādi citi būtiski grozījumi kā vien tie, kas par tādiem nosaukti priekšlikumā, un tā kā attiecībā uz pastāvošo tiesību aktu negrozīto noteikumu kodifikāciju, priekšlikumā ir iekļauta vienkārši pašreizējo tekstu kodifikācija, nemainot to satura būtību,
1. apstiprina Komisijas priekšlikumu, kas pielāgots saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas juridisko dienestu konsultatīvās darba grupas ieteikumiem;
2. prasa Komisijai vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt šo priekšlikumu vai to aizstāt ar citu tekstu;
3. uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.
- [1] OV C 77, 28.3.2002., 1. lpp.
PASKAIDROJUMS
Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[1], grozīja ar Padomes 2006. gada 17. jūlija Lēmumu 2006/512/EK[2]. Ar grozītā Lēmuma 1999/486/EK 5.a pantu ieviesa jaunu regulatīvās kontroles procedūru vispārējiem pasākumiem, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus saskaņā ar koplēmumu pieņemta pamatakta elementus, tostarp svītrot dažus šādus elementus vai papildināt aktu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus.
Pēc pašreizējo tiesību aktu un notiekošo procedūru novērtēšanas[3] Eiropas Komisija cita starpā iesniedza šo pārstrādāšanas priekšlikumu, kas ir pārveidots kodifikācijas gaitā, lai iekļautu grozījumus, kas nepieciešami pielāgošanai regulatīvai kontroles procedūrai.
Priekšsēdētāju konference ar 2007. gada 12. decembra lēmumu šo „komitoloģijas pielāgošanu” uzticēja Juridiskajai komitejai kā vadošajai komitejai un specializētajām komitejām uzdeva atzinumu sniegšanu. Komiteju priekšsēdētāju konference 2008. gada 15. janvārī panāca vienošanos par Juridiskās komitejas un pārējo iesaistīto komiteju sadarbības veidiem.
Ievērojot to, ka ir pabeigta ierosinātā pielāgošana regulatīvajai kontroles procedūrai, un pēc apspriešanās ar atbildīgo komiteju, kura atbild par šo lietu, Juridisko lietu komiteja nepiedāvā citus grozījumus, kā vien juridisko dienestu konsultatīvās darba grupas ieteiktos tehniskos pielāgojumus.
- [1] OV C 203, 17.7.1999., 1. lpp.
- [2] OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.
- [3] COM(2007)0740.
ZIVSAIMNIECĪBAS KOMITEJAS ATZINUMS (3.4.2008)
Juridiskajai komitejai
par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par to dalībvalstu nominālās nozvejas statistikas iesniegšanu, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā (Pārstrādāta versija)
(COM(2007)0763 – C6‑0440/2007 – 2007/0268(COD))
Atzinumu sagatavoja: Philippe Morillon
ĪSS PAMATOJUMS
I- Komisijas priekšlikums
Komisija uzņēmās kodificēt Padomes 1991. gada 17. decembra Regulu (EEK) Nr. 3880/91 par to dalībvalstu nominālās nozvejas statistikas iesniegšanu, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā, un likumdevējam tika iesniegts attiecīgs priekšlikums[1]. Jaunajai regulai būs jāaizstāj dažādi tajā iekļautie tiesību akti (šā regulas priekšlikuma VI pielikums).
Pa šo laiku Padomes 1999. gada 28. jūnija lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[2] grozīja ar Padomes lēmumu 2006/512/EK[3], ar ko ieviesa regulatīvu kontroles procedūru (turpmāk „RKP”).
Lai saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. jūlija kopīgo deklarāciju[4] par Lēmumu 2006/512/EK šo jauno procedūru varētu piemērot jau spēkā esošajiem tiesību aktiem, kas pieņemti saskaņā ar Līguma 251. pantā minēto procedūru, tie ir jāpielāgo saskaņā ar piemērojamām procedūrām.
Tāpēc Regulas (EEK) Nr. 3880/91 kodificētā versija ir jāpārstrādā, lai iekļautu grozījumus, kas nepieciešami tās pielāgošanai jaunajai komitoloģijas procedūrai.
II- Vispārējais konteksts
RKP piemērošanas noteikumi ir noteikti grozītā Lēmuma 1999/468/EEK jaunajā 5.a pantā — tiesību pamatakts ir jāpieņem atbilstīgi koplēmuma procedūrai, un tam ir jāpilnvaro Komisija pieņemt „vispārējus pasākumus, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus šā akta elementus, tostarp svītrot dažus šādus elementus vai papildināt aktu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus” (turpmāk "kvazinormatīvi pasākumi").
2006. gada jūlija kopīgajā deklarācijā EP, Padome un Komisija vienojās par to pamata tiesību aktu sarakstu, kuri steidzami ir jāpieņem ar RKP (prioritāra pielāgošana).
2007. gada 23. novembrī Komisija pieņēma paziņojumu par vispārēju pielāgošanu jaunajai RKP (COM(2007)740 galīgā redakcija), kurā ir noteikti 225 tiesību akti, kas arī ir jāpielāgo, un tie ir uzskaitīti trijos sarakstos: 1. saraksts („kopējais saraksts") — 156 tiesību akti, kurus jaunajai regulatīvajai kontroles procedūrai jāpielāgo ar „omnibusa” regulām[5]; 2. saraksts („to tiesību aktu saraksts, kas tiek kodificēti”) — 23 tiesību akti, kurus pielāgos, izdarot grozījumus tiesību aktā vai pārstrādājot kodificēto priekšlikumu, ņemot vērā to, cik tālu ir veikts kodifikācijas process; 3. saraksts („citu aktu saraksts, kurus nepieciešams pielāgot”) — to pielāgošana vai nu tiks veikta, būtiski grozot pamataktu un tādējādi pārsniedzot vienīgi komitoloģijas aspektus, vai arī tiks atzīta par nevajadzīgu tā atcelšanas dēļ.
III- Atzinuma sagatavotāja piezīmes
Šis Komisijas priekšlikums ir iekļauts minētajā 2. sarakstā, un attiecībā uz to izmanto pārstrādāšanu[6].
2007. gada 12. decembrī Priekšsēdētāju konference nolēma Juridisko komiteju iecelt par atbildīgo komiteju pastāvošo tiesību aktu pielāgošanai jaunajai komitoloģijas procedūrai, un atzinumu sniegs vairākas specializētas komitejas.
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas juridisko dienestu konsultatīvās grupas[7] 2008. gada 25. janvāra atzinumu šis Komisijas priekšlikums neizraisa nekādus būtiskus grozījumus, izņemot tos, kuri priekšlikumā ir skaidri norādīti; turklāt minētajā atzinumā ir norādīts, ka attiecībā uz iepriekšējo aktu neizmainītajām normām, kas ir būtiski grozītas, Komisija ir veikusi vienkāršu kodifikāciju, neradot būtiskas izmaiņas.
Konsultatīvā grupa atzinumā arī norādīja, ka ir nepieciešami daži tehniski pielāgojumi, lai nodrošinātu priekšlikuma atbilstību kodifikācijas noteikumiem. Atzinuma sagatavotājs turklāt uzskata, ka būtu vēlams veikt šos tehniskos pielāgojumus. Tomēr lēmums par šo jautājumu ir jāpieņem Juridiskajai komitejai.
Attiecībā uz ierosinātajiem būtiskajiem grozījumiem (skatīt 2. un 5. pantu, kā arī 1., 9. un 10. apsvērumu) atzinuma sagatavotājs uzskata, ka tajos ir piedāvāta tikai pilna un precīza pielāgošana jaunajai RKP.
Jaunā procedūra atbilst EP sen paustam aicinājumam nostiprināt tā kontroles tiesības attiecībā uz koplēmuma procedūras rezultātā pieņemto tiesību aktu īstenošanu. EP varēs neatbalstīt paredzētos „kvazinormatīvos” pasākumus[8], kas paredzēti, ievērojot grozītā Lēmuma 1999/468/EEK jaunā 5.a panta 3. un 4. punktā noteiktos termiņus un nosacījumus, ja tas uzskatīs, ka šie pasākumi pārsniedz pamataktā noteiktās ieviešanas pilnvaras vai ka tie nav saderīgi ar pamatakta mērķi vai saturu, vai arī tie neatbilst subsidiaritātes vai proporcionalitātes principam.
******
Zivsaimniecības komiteja aicina par jautājumu atbildīgo Juridisko komiteju ierosināt Komisijas priekšlikuma apstiprināšanu.
PROCEDŪRA
Virsraksts |
To dalībvalstu nominālās nozvejas statistika, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā (Pārstrādāta versija) |
|||||||
Atsauces |
COM(2007)0763 – C6-0440/2007 – 2007/0268(COD) |
|||||||
Komiteja, kas atbildīga par jautājumu |
JURI |
|||||||
Atzinumu sniedza Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
PECH 19.2.2008 |
|
|
|
||||
Atzinumu sagatavoja Iecelšanas datums |
Philippe Morillon 19.12.2007 |
|
|
|||||
Pieņemšanas datums |
3.4.2008 |
|
|
|
||||
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
26 0 0 |
||||||
Deputāti, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Elspeth Attwooll, Marie-Hélène Aubert, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Emanuel Jardim Fernandes, Carmen Fraga Estévez, Duarte Freitas, Ioannis Gklavakis, Alfred Gomolka, Pedro Guerreiro, Heinz Kindermann, Rosa Miguélez Ramos, Philippe Morillon, Seán Ó Neachtain, Willi Piecyk, Catherine Stihler, Margie Sudre, Daniel Varela Suanzes-Carpegna, Cornelis Visser |
|||||||
Aizstājējs(-a/-i/-as), kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Ole Christensen, Josu Ortuondo Larrea, Raül Romeva i Rueda, Thomas Wise |
|||||||
Aizstājējs(-a/-i/-as) (178. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Ilda Figueiredo, Willem Schuth |
|||||||
- [1] COM(2006) 497 galīgā redakcija.
- [2] OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp.
- [3] Lēmums stājās spēkā 2006. gada 23. jūlijā (OV L 200, 22.7.2006. 11. lpp).
- [4] OV C 255, 21.10.2006., 1. lpp.
- [5] Skatīt dokumentus (COM(2007)0741, COM (2007)0824 un COM(2007)0822, kurus bieži dēvē par 1., 2. un 3. „omnibusu”.
- [6] Jaunu tiesību aktu pieņemšana, kas vienā tekstā iekļauj gan būtiskus grozījumus, ko izdara iepriekšējā tiesību aktā, gan neizmainītas attiecīgā tiesību akta normas.
- [7] Izveidota ar iestāžu 2001. gada 28. novembra nolīgumu par tiesību aktu tekstu strukturētāku pārstrādāšanu (OV C 77, 28.03.2002., 1. lpp.).
- [8] Īpaši sugu un zvejas statistikas reģionu sarakstu pieņemšana, šo zvejas reģionu apraksti un pieļaujamo datu apvienošanas pakāpe.
PIELIKUMS: JURIDISKO DIENESTU KONSULTATĪVĀS DARBA GRUPAS ATZINUMS VĒSTULES FORMĀ
ATZINUMS
INFORMĀCIJA EIROPAS PARLAMENTAM
PADOMEI
KOMISIJAI
Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par to dalībvalstu nominālās nozvejas statistikas iesniegšanu, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā (Pārstrādāta versija)
COM(2007) 763 galīgā redakcija, 29.11.2007 – 2007/0268 (COD)
Ņemot vērā Iestāžu 2001. gada 28. novembra nolīgumu par tiesību aktu pārstrādāšanas tehnikas strukturētāku izmantošanu un īpaši tā 9. punktu, konsultatīvā darba grupa, kuru veido attiecīgie Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas juridiskie dienesti, tikās 2007. gada 12. decembrī, lai izskatītu minēto Komisijas iesniegto priekšlikumu.
Šajā sanāksmē[1], izskatot priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar kuru pārstrādā Padomes 1991. gada 17. decembra Regulu (EEK) Nr. 3880/91 par to dalībvalstu nominālās nozvejas statistikas iesniegšanu, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā, konsultatīvā darba grupa vienojās par šādu risinājumu.
1) Pārstrādāšanas priekšlikuma preambulā ir jāsvītro 5. apsvēruma teksts, kurš atbilst esošā Regulas (EEK) Nr. 3880/91 4. apsvēruma tekstam. Līdz ar to ir jāpārnumurē visi turpmākie apsvērumi.
2) [Angļu valodas versijas] 5. panta 1. punktā teksts „Standing Committee on Agricultural Statistics” ir jāmaina uz „Standing Committee for Agricultural Statistics”.
Rezultātā priekšlikuma izskatīšana ļāva Konsultatīvajai darba grupai bez domstarpībām secināt, ka priekšlikums nesatur nekādus būtiskus grozījumus, izņemot tos, kas identificēti par tādiem priekšlikumā vai šajā atzinumā. Konsultatīvā darba grupa saistībā ar to, ka šie būtiskie grozījumi neizmainīja iepriekšējā tiesību akta normu kodifikāciju, secināja arī, ka šajā priekšlikumā ir iekļauta vienkārši pašreizējo tekstu kodifikācija, nemainot to satura būtību.
C. Pennera J.-C. Piris M. Petite
juriskonsults juriskonsults ģenerāldirektors
- [1] Konsultatīvās darba grupas rīcībā bija priekšlikuma versija angļu, franču un vācu valodā, bet tā strādāja ar tekstu angļu valodā, jo tā ir apspriežamā teksta oriģinālvaloda.
PROCEDŪRA
Virsraksts |
To dalībvalstu nominālās nozvejas statistika, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā (Pārstrādāta versija) |
|||||||
Atsauces |
COM(2007)0763 – C6-0440/2007 – 2007/0268(COD) |
|||||||
Datums, kad to iesniedza EP |
29.11.2007 |
|||||||
Komiteja, kas atbildīga par jautājumu Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
JURI 19.2.2008 |
|||||||
Komiteja(-s), kurai(-ām) ir lūgts sniegt atzinumu Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
PECH 19.2.2008 |
|
|
|
||||
Referents(-e/-i/-es) Iecelšanas datums |
József Szájer 19.12.2007 |
|
|
|||||
Pieņemšanas datums |
28.5.2008 |
|
|
|
||||
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
15 0 0 |
||||||
Deputāti, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Marek Aleksander Czarnecki, Bert Doorn, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Katalin Lévai, Hartmut Nassauer, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Aizstājējs(-a/-i/-as), kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Sharon Bowles, Brian Crowley, Gabriele Stauner, József Szájer |
|||||||