Betänkande - A6-0228/2008Betänkande
A6-0228/2008

BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 1228/2003 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel

5.6.2008 - (KOM(2007)0531 – C6‑0320/2007 – 2007/0198(COD)) - ***I

Utskottet för industrifrågor, forskning och energi
Föredragande: Alejo Vidal-Quadras

Förfarande : 2007/0198(COD)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A6-0228/2008

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION

om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 1228/2003 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel

(KOM(2007)0531 – C6‑0320/2007 – 2007/0198(COD))

(Medbeslutandeförfarandet: första behandlingen)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–   med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2007)0531),

–   med beaktande av artikel 251.2 och artikel 95 i EG-fördraget, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag (C6‑0320/2007),

–   med beaktande av artikel 51 i arbetsordningen,

–   med beaktande av betänkandet från utskottet för industrifrågor, forskning och energi och yttrandena från utskottet för ekonomi och valutafrågor och utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd (A6‑0228/2008).

1.  Europaparlamentet godkänner kommissionens förslag såsom ändrat av parlamentet.

2.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om kommissionen har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.

3.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen parlamentets ståndpunkt.

Ändringsförslag  1

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 3

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(3) Rätten att sälja el i en annan medlemsstat på lika villkor, utan diskriminering eller andra nackdelar, kan för närvarande emellertid inte garanteras företagen i gemenskapen. Framför allt finns det ännu inte något icke-diskriminerande nättillträde eller en myndighetstillsyn som är lika effektiv i samtliga medlemsstater.

(3) Rätten att sälja el i en annan medlemsstat på lika villkor, utan diskriminering eller andra nackdelar, kan för närvarande emellertid inte garanteras företagen i gemenskapen. Framför allt finns det ännu inte något icke-diskriminerande nättillträde eller en myndighetstillsyn som är lika effektiv i samtliga medlemsstater och isolerade marknader består.

Ändringsförslag  2

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 4

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(4) I kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet ”En energipolitik för Europa” framhävs betydelsen av att fullborda den inre marknaden för el och skapa lika villkor för alla elbolag i gemenskapen. Kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet om utsikterna för den inre el- och gasmarknaden och kommissionens meddelande ”Utredning i enlighet med artikel 17 i förordning (EG) nr 1/2003 av de europeiska gas- och elsektorerna (slutrapport)” visar att de nuvarande reglerna och åtgärderna inte utgör den ram som krävs för att målen för en välfungerande inre marknad ska kunna uppnås.

(4) I kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet ”En energipolitik för Europa” framhävs betydelsen av att fullborda den inre marknaden för el och skapa lika villkor för alla elbolag i gemenskapen. Kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet om utsikterna för den inre el- och gasmarknaden och kommissionens meddelande ”Utredning i enlighet med artikel 17 i förordning (EG) nr 1/2003 av de europeiska gas- och elsektorerna (slutrapport)” visar att de nuvarande reglerna och åtgärderna varken utgör den ram eller skapar det utrymme för att bygga de fysiska sammanlänkningar som krävs för att målen för en välfungerande, effektiv och öppen inre marknad ska kunna uppnås.

Ändringsförslag  3

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 6

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(6) Detta kräver i synnerhet ett ökat samarbete och en ökad samordning mellan de systemansvariga för överföringssystemen för att få till stånd en fortskridande överensstämmelse mellan de tekniska och kommersiella föreskrifterna så att ett effektivt tillträde till överföringsnäten över gränserna kan garanteras, liksom en tillräckligt samordnad och långsiktig planering samt sund teknisk utveckling för gemenskapens överföringsnät. I denna process måste miljöhänsyn tas och man bör också främja energieffektivitet, -forskning och ‑innovation, i synnerhet i fråga om ökad användning av förnybar energi och spridning av teknik som ger låga utsläpp. De systemansvariga för överföringssystemen bör sköta sina nät enligt dessa kompatibla tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter.

(6) Detta kräver i synnerhet att fysiska sammanlänkningar byggs och ett ökat samarbete och en ökad samordning mellan de systemansvariga för överföringssystemen för att få till stånd en fortskridande överensstämmelse mellan de tekniska och kommersiella föreskrifterna så att ett effektivt och öppet tillträde till överföringsnäten över gränserna kan garanteras, liksom en tillräckligt samordnad och långsiktig planering samt sund teknisk utveckling för gemenskapens överföringsnät. I denna process måste miljöhänsyn tas och man bör också främja energieffektivitet, -forskning och -innovation, i synnerhet i fråga om ökad användning av förnybar energi och spridning av teknik som ger låga utsläpp. De systemansvariga för överföringssystemen bör sköta sina nät enligt dessa kompatibla tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter.

Ändringsförslag  4

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 7

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(7) För att elöverföringsnäten i gemenskapen ska kunna fungera på bästa sätt och för att möjliggöra gränsöverskridande handel med och leveranser av el till slutkunder bör det upprättas ett europeiskt nät för systemansvariga för överföringssystemen. Dess arbetsuppgifter bör utföras i överensstämmelse med gemenskapens konkurrensregler som även fortsättningsvis ska gälla för beslut avseende det europeiska nätet för systemansvariga för överföringssystemen. Organisationens uppgifter ska vara väldefinierade och arbetssättet ska garantera effektivitet, representativitet och insyn. Eftersom större framsteg kan göras via regionala insatser, ska de systemansvariga för överföringssystemen inrätta regionala nivåer inom den övergripande samarbetsorganisationen och samtidigt se till att resultaten på regional nivå överensstämmer med föreskrifter och investeringsplaner på gemenskapsnivå. Samarbetet på regional nivå förutsätter att nätverksamheten skiljs från produktions‑ och leveransverksamhet. Om det inte sker, finns risk för att det regionala samarbetet mellan de systemansvariga för överföringssystemen leder till ett agerande som begränsar konkurrensen.

(7) För att elöverföringsnäten i gemenskapen ska kunna fungera på bästa sätt och för att möjliggöra gränsöverskridande handel med och leveranser av el till slutkunder bör det upprättas ett europeiskt nät för systemansvariga för överföringssystemen. Dess arbetsuppgifter bör utföras i överensstämmelse med gemenskapens konkurrensregler som även fortsättningsvis ska gälla för beslut avseende det europeiska nätet för systemansvariga för överföringssystemen. Organisationens uppgifter ska vara väldefinierade och arbetssättet ska garantera effektivitet, representativitet och insyn. Eftersom större framsteg kan göras via regionala insatser, ska de systemansvariga för överföringssystemen inrätta regionala nivåer inom den övergripande samarbetsorganisationen och samtidigt se till att resultaten på regional nivå överensstämmer med föreskrifter och investeringsplaner på gemenskapsnivå. Medlemsstaterna bör främja samarbete och övervaka nätets effektivitet på regional nivå. Samarbetet på regional nivå bör vara förenligt med utvecklingen mot en konkurrensutsatt och effektiv inre marknad för el.

Ändringsförslag  5

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 8

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(8) Samtliga marknadsaktörer har ett intresse av det arbete som ska utföras av nätverket av systemansvariga för överföringssystemen. Samrådsprocessen är därför viktig och befintliga strukturer som inrättats för att underlätta och effektivisera processen, exempelvis UCTE (Union for the Coordination of Transmission of Electricity), bör spela en viktig roll.

utgår

Motivering

Offentliga samråd på EU-nivå genomförs i nuläget av Europeiska gruppen av tillsynsmyndigheter för el och gas. Byrån bör därför påta sig denna uppgift eftersom den redan har såväl väletablerade regler som erfarenhet av att genomföra offentliga samråd. Dessutom agerar byrån i alla marknadsaktörers intresse, medan TSO:erna är potentiella berörda parter. För att processen ska vara effektiv bör man betona att upprättandet av för många rådgivande organ kan leda till en överlappning av samrådsförfaranden.

Ändringsförlag  6

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 8b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

 

(8b) För att öka öppenheten avseende Europeiska unionens hela elöverföringsnät bör kommissionen utarbeta, offentliggöra och med jämna mellanrum uppdatera en vägkarta. Alla genomförbara elöverföringsnät och eventuella regionala anslutningar bör tas med i denna vägkarta.

Ändringsförlag  7

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 9

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

(9) Marknadsövervakningen, som de senaste åren har utövats av de nationella tillsynsmyndigheterna och av kommissionen, har visat att kraven på insyn och bestämmelser om tillträde till infrastruktur inte är tillräckliga.

(9) Marknadsövervakningen, som de senaste åren har utövats av de nationella tillsynsmyndigheterna och av kommissionen, har visat att kraven på insyn och bestämmelser om tillträde till infrastruktur inte är tillräckliga för att skapa en verkligt välfungerande, öppen och effektiv inre marknad.

Motivering

Förtydligande av texten.

Ändringsförslag  8

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 10

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(10) Likvärdig tillgång till information om systemets fysiska status är nödvändig så att alla marknadsaktörer har möjlighet att bedöma den övergripande situationen när det gäller tillgång och efterfrågan och att identifiera orsakerna till förändringar av grossistpriset. Detta inbegriper mer exakt information om elproduktion, tillgång och efterfrågan, nätkapacitet, flöden och underhåll, balansering och reservkapacitet.

(10) Likvärdig tillgång till information om systemets fysiska status och effektivitet är nödvändig så att alla marknadsaktörer har möjlighet att bedöma den övergripande situationen när det gäller tillgång och efterfrågan och att identifiera orsakerna till förändringar av grossistpriset. Detta inbegriper mer exakt information om elproduktion, tillgång och efterfrågan, nätkapacitet, flöden och underhåll, balansering och reservkapacitet.

Ändringsförlag  9

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 11

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

(11) För att öka marknadens förtroende måste marknadsaktörerna kunna vara säkra på att sanktioner verkställs för företag som missbrukar sin ställning. Behöriga myndigheter bör ha kapacitet för att kunna göra en fullödig bedömning av påståenden om missbruk av marknadsställning. Myndigheterna behöver därför tillgång till uppgifter om operativa beslut som fattas av leverantörer. På elmarknaden fattas många relevanta beslut av producenterna, som bör hålla information om sådana beslut tillgängliga för de behöriga myndigheterna under en fastställd period. Små producenter, utan egentlig möjlighet att snedvrida marknaden, bör undantas från det kravet.

(11) För att öka marknadens förtroende måste marknadsaktörerna kunna vara säkra på att effektiva sanktioner verkställs för företag som missbrukar sin ställning. De behöriga myndigheterna bör ha kapacitet för att kunna göra en fullödig bedömning av påståenden om missbruk av marknadsställning. Myndigheterna behöver därför tillgång till uppgifter om operativa beslut som fattas av leverantörer. På elmarknaden fattas många relevanta beslut av producenterna, som bör hålla information om sådana beslut lätt tillgänglig för de behöriga myndigheterna under en fastställd period. De behöriga myndigheterna bör dessutom regelbundet kontrollera att systemoperatörerna efterlever reglerna. Små producenter, utan egentlig förmåga att snedvrida marknaden, bör undantas från det kravet.

Motivering

De behöriga myndigheterna bör på ett enkelt sätt ha tillgång till viktig information från leverantörer och ska kontrollera att leverantörerna efterlever reglerna, så att man får en icke-diskriminerande, insynsvänlig och effektiv marknad.

Ändringsförlag  10

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 12

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

(12) Konkurrens om hushållskunder kräver att leverantörer inte blockeras när de vill etablera sig på nya detaljmarknader. Regler och ansvarsområden som styr leverantörskedjan måste därför vara kända för alla parter på marknaden. De behöver även harmoniseras så att integrationen av gemenskapsmarknaden förbättras.

(12) ) Konkurrens om hushållskunder kräver att leverantörer inte blockeras när de vill etablera sig på nya detaljmarknader. Regler och ansvarsområden som styr leverantörskedjan måste därför vara kända för alla parter på marknaden. De behöver även harmoniseras så att integrationen av gemenskapsmarknaden förbättras. De behöriga myndigheterna bör regelbundet kontrollera att marknadsaktörerna efterlever reglerna.

Motivering

Tillägget är nödvändigt för att förtydliga ett ansvarsområde för den behöriga myndigheten och för att se till att reglerna efterlevs.

Ändringsförslag  11

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 1

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Denna förordning har också som mål att underlätta genomförandet av en välfungerande och öppen gränsöverskridande detaljmarknad och en välfungerande och öppen grossistmarknad. Den innehåller mekanismer för att harmonisera dessa regler.”

”Denna förordning har också som mål att underlätta genomförandet av en välfungerande och öppen grossistmarknad med en god försörjningstrygghet. Den innehåller mekanismer för att harmonisera regler i detta syfte.”

Motivering

Bestämmelserna om harmoniseringen av en detaljmarknad för el bör utgå eller endast förekomma i förslaget till direktiv om ändringen av direktiv 2003/54/EG om gemensamma regler för den inre marknaden för el (KOM(2007)0528). Förslaget om gränsöverskridande elhandel och tillträde till nätet (KOM (2007)0531) bör fokusera på grossistmarknader och försörjningstrygghet.

Ändringsförslag  12

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Alla systemansvariga för överföringssystemen ska samarbeta på gemenskapsnivå genom inrättandet av ett europeiskt nätverk av systemansvariga för överföringssystemen för el för att kunna garantera en optimal skötsel och en sund teknisk utveckling av de europeiska överföringssystemen för el.

Alla systemansvariga för överföringssystemen ska samarbeta på gemenskapsnivå genom inrättandet av ett europeiskt nätverk av systemansvariga för överföringssystemen för el för att kunna garantera en optimal skötsel och en sund teknisk utveckling av de europeiska överföringssystemen för el och främja fullbordandet av den inre marknaden för el.

Motivering

För att kunna garantera att TSO:erna underlättar marknadsintegreringen måste man fastställa att marknadsintegrering är en självklar uppgift för Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen (ENTSO).

Ändringsförslag  13

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2b – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Senast den […] ska de systemansvariga för överföringssystemen för el, till kommissionen och byrån, lämna in ett utkast till stadgar, en förteckning över framtida medlemmar och ett utkast till arbetsordning, inklusive arbetsordningen för samråd med berörda parter, för det europeiska nätverk av systemansvariga för överföringssystemen för el som ska inrättas.

1. Senast den […] ska de systemansvariga för överföringssystemen för el, till kommissionen och byrån, lämna in ett utkast till stadgar, en förteckning över framtida medlemmar och ett utkast till arbetsordning för det europeiska nätverk av systemansvariga för överföringssystemen för el som ska inrättas.

Motivering

Samråd på EU-nivå har hittills varit en uppgift för Europeiska gruppen av tillsynsmyndigheter för el och gas. Denna uppgift bör överföras på den framtida byrån vars uppgift det är att tillvarata allmänhetens intressen.

Ändringsförslag  14

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska anta:

1. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska komma överens om och lämna in till byrån för godkännande i enlighet med det förfarande som avses i artikel 2d jämfört med artikel 6.3 i förordning (EG) nr ... om upprättandet av byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter:

a) Tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter på de områden som anges i punkt 3.

(a) Utkast till nätföreskrifter på de områden som anges i punkt 3 och som utarbetats i samarbete med marknadsaktörer och nätanvändare.

b) Gemensamma verktyg för nätverkets funktion och forskningsplaner.

(b) Gemensamma verktyg för nätverkets funktion och forskningsplaner.

c) En tioårig investeringsplan, med försörjningsprognoser, vartannat år.

(c) En tioårig investeringsplan, med försörjningsprognoser, vartannat år.

 

(ca) Åtgärder för att säkra samarbetet i realtid för nätdrift i normala och akuta situationer.

 

(cb) Riktlinjer för samordningen av det tekniska samarbetet mellan gemenskapens och tredjelands systemansvariga för överföringssystemen.

d) Ett årsarbetsprogram.

(d) Ett årsarbetsprogram baserat på de prioriteringar som byrån fastlägger.

e) En årsrapport.

(e) En årsrapport.

f) Årliga försörjningsprognoser för sommar och vinter.

f) Årliga försörjningsprognoser för sommar och vinter.

2. Årsarbetsprogrammet enligt punkt 1 d ska innehålla en förteckning och beskrivning av tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter, en samordningsplan för nätverket samt forsknings- och utvecklingsverksamhet; både förteckningen och beskrivningen ska utarbetas det året och åtföljas av en preliminär tidsplan.

2. Årsarbetsprogrammet enligt punkt 1 d ska innehålla en förteckning och beskrivning av nätföreskrifter, en samordningsplan för nätverket samt forsknings- och utvecklingsverksamhet; både förteckningen och beskrivningen ska utarbetas det året och åtföljas av en preliminär tidsplan.

3. De tekniska föreskrifterna och marknadsföreskrifterna ska omfatta följande områden, enligt prioriteringarna i årsarbetsprogrammet:

3. Nätföreskrifterna ska omfatta följande områden, enligt prioriteringarna i årsarbetsprogrammet:

a) Regler för säkerhet och tillförlitlighet.

a) Regler för säkerhet och tillförlitlighet, inklusive driftskompatibilitet och rutiner i akutlägen.

b) Regler för anslutning och tillträde till nät.

b) Regler för anslutning och tillträde till nät.

c) Regler för datautbyte och betalning.

 

d) Regler för driftskompatibilitet.

 

e) Rutiner i akutläge.

 

f) Regler för kapacitetsfördelning och hantering av överbelastning.

f) Regler för fördelningen av gränsöverskridande kapacitet och hantering av överbelastning.

g) Handelsregler.

 

h) Regler för öppenhet och insyn.

h) Nätrelaterade regler för öppenhet och insyn.

i) Balanseringsregler, inklusive regler för reservkraft.

i) Balanserings- och betalningsregler, inklusive regler om reservkraft.

j) Regler för harmoniserade transporttariffstrukturer, inklusive lokaliseringssignaler och regler för kompensation mellan systemansvariga.

j) Regler för kompensation mellan systemansvariga.

k) Energieffektivitet för elnät.

k) Energieffektivitet för elnät.

4. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska övervaka genomförandet av de tekniska föreskrifterna och marknadsföreskrifterna och redovisa resultaten av denna tillsyn i den årsberättelse som omnämns i punkt 1 e.

4. Byrån ska övervaka hur Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el sköter genomförandet av föreskrifterna.

5. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska vartannat år publicera en tioårig plan för investeringar i näten som omfattar hela gemenskapen. Investeringsplanen ska omfatta utformningen av det integrerade nätverket, ett utvecklingsscenario, en försörjningsrapport samt en bedömning av systemets uthållighet. Investeringsplanen ska särskilt grundas på de nationella investeringsplanerna och på riktlinjerna för transeuropeiska energinät, i enlighet med Europaparlamentets och rådets beslut nr 1364/2006/EG. I planen ska investeringsluckor identifieras, särskilt med avseende på gränsöverskridande kapacitet.

5. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska vartannat år publicera en tioårig plan för investeringar i näten som omfattar hela gemenskapen, efter att den godkänts av byrån. Investeringsplanen ska omfatta utformningen av det integrerade nätverket, ett utvecklingsscenario, en försörjningsrapport samt en bedömning av systemets uthållighet. Investeringsplanen ska särskilt grundas på de nationella investeringsplanerna med beaktande av regionala och gemenskapsövergripande aspekter av nätplanering. I planen ska investeringsluckor identifieras, särskilt med avseende på gränsöverskridande kapacitet och den ska inbegripa investeringar i sammanlänkningar och annan infrastruktur som behövs för effektiv handel och konkurrens samt för försörjningstryggheten. De faktorer som på grund av skillnader i godkännandeförfaranden eller godkännandepraxis hindrar en utbyggnad an nätet ska ses över.

 

De systemansvariga för överföringssystemen ska genomföra den offentliggjorda investeringsplanen.

6. På begäran av kommissionen ska Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ge kommissionen råd i samband med antagande av riktlinjer i enlighet med artikel 8.

6. På eget initiativ får Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen till byrån föreslå utkast till nätföreskrifter inom andra områden än de som anges i punkt 3 för att nå målet enligt artikel 2a. Byrån ska därefter vidta föreskrifterna i enlighet med det förfarande som avses i artikel 2eb (utarbetande av föreskrifter) och se till att dessa föreskrifter inte står i strid med de riktlinjer som antagits enligt artikel 2ea (utarbetande av riktlinjer).

Ändringsförslag  15

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2d

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Byrån ska övervaka att Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el genomför uppgifterna i artikel 2c.1.

1. Byrån ska övervaka att Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el genomför uppgifterna i artikel 2c.1.

2. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska lämna in ett utkast till tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter, ett utkast till tioårig investeringsplan och ett utkast till årsarbetsprogrammet, med information om samrådsprocessen, till byrån.

2. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska lämna in ett utkast till nätföreskrifter och de handlingar som avses i artikel 2c (1) till byrån för godkännande.

Byrån får avge yttrande till Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el inom tre månader.

 

Byrån ska lämna ett motiverat yttrande till kommissionen om utkastet till årsarbetsprogrammet eller utkastet till tioårig investeringsplan inte anses uppfylla kraven på icke-diskriminering, effektiv konkurrens och en effektivt fungerande marknad.

Byrån ska övervaka genomförandet av de tekniska föreskrifterna, den tioåriga investeringsplanen och årsarbetsprogrammet samt ska redogöra för resultaten av denna övervakning i sin årliga rapport. Om de systemansvariga för överföringssystemen inte följer de tekniska föreskrifterna, den tioåriga investeringsplanen och årsarbetsprogrammet som utarbetats av Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el, ska byrån underrätta kommissionen om detta.

Ändringsförslag  16

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2ea och 2eb

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Upprättande och utvärdering av tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter

Utarbetande av riktlinjer

1. Efter samråd med byrån kan kommissionen anmoda Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el att inom en rimlig tidsram utarbeta föreskrifter för de områden som anges i artikel 2c.3 om man bedömer att sådana villkor krävs för att marknaden ska fungera effektivt.

1. Kommissionen ska efter samråd med byrån upprätta en årlig prioritetslista med frågor av särskild betydelse för utvecklingen av den inre elmarknaden.

2. Byrån ska lämna ett motiverat yttrande till kommissionen om den anser att

2. På grundval av denna prioritetslista ska kommissionen ge byrån i uppdrag att inom sex månader ta fram ett utkast till riktlinjer med grundläggande, tydliga och objektiva principer för harmonisering av reglerna, enligt vad som fastställs i artikel 2c.

a) de tekniska föreskrifter eller marknadsföreskrifter som har antagits av Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el på de områden som anges i artikel 2c.3 inte uppfyller kraven på icke-diskriminering, effektiv konkurrens eller en effektivt fungerande marknad,

3. Vid utarbetandet av dessa riktlinjer ska byrån formellt samråda med Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el och med andra berörda intressenter, på ett sätt som garanterar öppenhet och insyn.

b) Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el inom en rimlig tidsram inte klarar av att ta fram de tekniska föreskrifter eller marknadsföreskrifter för de områden som anges i artikel 2c.3,

4. Byrån ska anta utkastet till riktlinjer på grundval av dessa samråd. Den ska redogöra för de synpunkter som framförts under samrådsförfarandet och förklara hur dessa har beaktats. Om synpunkterna inte har beaktats, ska skälen till det anges.

c) de systemansvariga inte klarar av att följa de tekniska föreskrifter eller marknadsföreskrifter som har antagits av Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el för de områden som anges i artikel 2c.3.

5. På egen begäran eller på byråns begäran får kommissionen ta initiativ till samma förfarande för att uppdatera riktlinjerna.

3. Kommissionen får, på eget initiativ eller efter rekommendation från byrån, anta riktlinjer för de områden som anges i artikel 2c.3 om man anser att

 

a) de tekniska föreskrifter eller marknadsföreskrifter som har antagits av Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el på de områden som anges i artikel 2c.3 inte uppfyller kraven på icke-diskriminering, effektiv konkurrens eller en effektivt fungerande marknad,

Artikel 2eb

b) Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el inom en rimlig tidsram inte klarar av att ta fram tekniska föreskrifter eller marknadsföreskrifter för de områden som anges i artikel 2c.3,

Utarbetande av nätföreskrifter

c) de systemansvariga inte klarar av att följa de tekniska föreskrifter eller marknadsföreskrifter som har antagits av Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el för de områden som anges i artikel 2c.3.

1. Kommissionen ska, inom sex månader efter att byrån har antagit riktlinjerna, i enlighet med artikel 2ea, ge Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el i uppdrag att utarbeta utkast till nätföreskrifter, i full överensstämmelse med principerna i riktlinjerna.

Dessa åtgärder, som avser att ändra icke‑väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 13.2.

2. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska vid utarbetandet av dessa föreskrifter beakta teknisk expertis hos marknadsaktörerna och nätanvändare och hålla dessa underrättade om de framsteg som görs.

4. Punkt 3 påverkar inte kommissionens rätt att anta och ändra riktlinjer enligt artikel 8.

3. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska lämna in utkastet till föreskrifter till byrån.

 

4. Byrån ska genomföra formella samråd i samband med utkastet till nätföreskrifter, på ett sätt som garanterar öppenhet och insyn.

 

5. Byrån ska anta utkastet till föreskrifter på grundval av dessa samråd. Den ska redogöra för de synpunkter som framförts under samrådsförfarandet och hur dessa har beaktats. Om synpunkterna inte har beaktats, ska skälen till det anges.

 

6. Byrån får på eget initiativ eller på begäran från Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el se över de befintliga föreskrifterna enligt samma förfarande.

 

7. I de fall som kommissionen anser att de systemansvariga för överföringssystemen inte har klarat av att följa en nätföreskrift får den, på rekommendation av byrån, lämna in denna nätföreskrift till den kommitté som avses i artikel 13.1 för ett slutligt antagande i enlighet med förfarandet i artikel 13.2.

Ändringsförslag  17

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2f

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska, på ett tidigt stadium och på ett sätt som garanterar öppenhet och insyn, samråda med marknadsaktörerna, i synnerhet vid utarbetandet av de tekniska föreskrifterna och marknadsföreskrifterna och det årsarbetsprogram som anges i artiklarna 2c.1 och 3; samrådet ska inbegripa leverantörer och producenter, kunder, systemanvändare, systemansvariga för distributionssystem, inklusive relevanta (näringslivs)organisationer, tekniska organ och fora för berörda parter.

1. Byrån ska formellt samråda med marknadsaktörerna på ett sätt som garanterar öppenhet och insyn; samrådet ska inbegripa leverantörer och producenter, kunder, systemanvändare, systemansvariga för distributionssystem, inklusive relevanta (näringslivs)organisationer, tekniska organ och fora för berörda parter.

2. Samtliga dokument och protokoll från sammanträden med anknytning till de frågor som tas upp i punkt 1 ska offentliggöras.

2. Samtliga dokument och protokoll från sammanträden med anknytning till de frågor som tas upp i punkt 1 ska offentliggöras.

3. Innan årsarbetsprogrammet och de tekniska föreskrifterna marknadsföreskrifterna i artiklarna 2c.1 och 3 antas, ska Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el redovisa de synpunkter som framförts under samrådsförfarandet och hur dessa synpunkter har beaktats. Om synpunkterna inte har beaktats, ska skälen till det anges i ett yttrande.

3. Innan riktlinjerna och föreskrifterna antas, ska byrån redovisa de synpunkter som framförts under samrådsförfarandet och hur dessa synpunkter har beaktats. Om synpunkterna inte har beaktats, ska skälen till det anges i ett yttrande.

 

3a. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska samarbeta med marknadsaktörerna och nätanvändarna i enlighet med artikel 2eb(2).

Ändringsförslag  18

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2g

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kostnaderna för den verksamhet som bedrivs av Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el som anges i artiklarna 2a–2h ska bäras av de systemansvariga för överföringssystemet och tas med i beräkningen av avgifter.

Kostnaderna för den verksamhet som bedrivs av Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el som anges i artiklarna 2a–2h ska bäras av de systemansvariga för överföringssystemet och tas med i beräkningen av avgifter. Tillsynsmyndigheterna ska godkänna dessa kostnader endast om de är rimliga och proportionerliga.

Motivering

Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el bör bara ha befogenheter inom nätrelaterade frågor. Därför bör artikel 2c.3 g strykas, eftersom reglerna för handel inte gäller nätrelaterade frågor.

Ändringsförslag  19

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2h

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. De systemansvariga för överföringssystemen ska inleda regionalt samarbete inom Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el för att bidra till de arbetsuppgifter som anges i artikel 2c.1. De ska särskilt offentliggöra en regional investeringsplan vartannat år och får fatta investeringsbeslut baserade på denna plan.

1. De systemansvariga för överföringssystemen ska inleda regionalt samarbete inom Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el för att bidra till de arbetsuppgifter som anges i artikel 2c.1. De ska särskilt offentliggöra en regional investeringsplan vartannat år och får fatta investeringsbeslut baserade på denna plan.

Den regionala investeringsplanen får inte stå i strid med den tioåriga investeringsplan som anges i artikel 2c.1 c.

Den regionala investeringsplanen får inte stå i strid med den tioåriga investeringsplan som anges i artikel 2c.1 c.

2. De systemansvariga för överföringssystemen ska också genom att främja vissa driftslösningar garantera en optimal hantering av nätet och främja utvecklingen av energiutbyte, fördelningen av gränsöverskridande kapacitet genom implicita auktioner och integreringen av balanseringsmekanismer och mekanismer för reservkraft.

2. De systemansvariga för överföringssystemen ska också genom att främja vissa driftslösningar garantera en optimal hantering av nätet och, där det ger effekt, främja utvecklingen av energiutbyte, en samordnad fördelning av gränsöverskridande kapacitet och kompatibla, gränsöverskridande balanseringsmekanismer.

3. Kommissionen får fastställa de regionala samarbetsstrukturernas geografiska utsträckning. Den åtgärden, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 13.2.

 

Kommissionen får för detta ändamål samråda med Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el och byrån.”

 

Ändringsförslag  20

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2ha (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

Artikel 2ha

 

Tekniskt samarbete mellan gemenskapen och tredjelands systemansvariga för överföringssystemen

 

1. Tekniskt samarbete mellan gemenskapens och tredjelands systemansvariga för överföringssystemen ska övervakas av de nationella tillsynsmyndigheterna.

 

2. Om det visar sig att de bestämmelser och föreskrifter som byrån antagit inte följs under tiden det tekniska samarbetet pågår ska de nationella tillsynsmyndigheterna begära klargöranden från byrån.

Motivering

I förordningen anges inte hur det tekniska samarbetet med tredje länders systemansvariga för överföringssystemen ska gå till.

Ändringsförslag  21

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 4

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 5 – punkt 6

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

6. Produktionsbolag som äger eller driver produktionsanläggningar, av vilken minst en har en installerad kapacitet på minst 250 MW, ska under fem år hålla alla uppgifter per timme per anläggning som är nödvändiga för att kontrollera samtliga beslut om avsändande av el samt budgivningen vid elutbyte, sammanlänkningsauktioner, reservmarknader och OTC-marknader, tillgängliga för de nationella tillsynsmyndigheterna, den nationella konkurrensmyndigheten och kommissionen. Den informationen per anläggning och per timme som ska lagras ska minst omfatta uppgifter om tillgänglig produktionskapacitet och bokade reserver, inklusive tilldelning av dessa reserver per anläggning, vid tidpunkten för budgivningen och för elproduktionen.”

6. Produktionsbolag som äger eller driver produktionsanläggningar, av vilken minst en har en installerad kapacitet på minst 250 MW, ska under fem år hålla alla uppgifter per timme per anläggning som är nödvändiga för att kontrollera samtliga beslut om avsändande av el samt budgivningen vid elutbyte, sammanlänkningsauktioner, reservmarknader och OTC-marknader, tillgängliga för de nationella tillsynsmyndigheterna, den nationella konkurrensmyndigheten, byrån och kommissionen. Den informationen per anläggning och per timme som ska lagras ska minst omfatta uppgifter om tillgänglig produktionskapacitet och bokade reserver, inklusive tilldelning av dessa reserver per anläggning, vid tidpunkten för budgivningen och för elproduktionen.”

Ändringsförslag  22

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 4a (nytt)

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 6 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(4a) I artikel 6.1 ska följande stycken läggas till:

 

”Tillsynsmyndigheterna ska övervaka hanteringen av överbelastning inom nationella elsystem och sammanlänkningar.

 

De systemansvariga för överföringssystemen ska lämna in sina regler för hantering av överbelastning och kapacitetstilldelning för godkännande till tillsynsmyndigheterna. Tillsynsmyndigheterna får kräva att dessa förfaranden ändras innan de godkänns.”

(Ändrar nuvarande artikel 6.1 i förordning (EG) nr 1228/2003 genom att två nya stycken läggs till).

Motivering

Att tillsynsmyndigheterna formellt ska godkänna reglerna för hantering av överbelastning bör framgå klart i förordning (EG) nr 1228/2003 för att säkerställa ett effektivt genomförande.

Ändringsförslag  23

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 5

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 6 – punkt 6

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”6. Inkomster från tilldelning av sammanlänkning ska användas för ett eller flera av följande ändamål i prioritetsordning:

”6. Inkomster från tilldelning av sammanlänkning ska användas för ett eller flera av följande ändamål:

(a) För att garantera den faktiska tillgängligheten hos den tilldelade kapaciteten.

(a) För att garantera den faktiska tillgängligheten hos den tilldelade kapaciteten.

(b) Till nätverksinvesteringar för att bibehålla eller öka sammanlänkningskapaciteten.

(b) Till nätverksinvesteringar för att bibehålla eller öka sammanlänkningskapaciteten.

Om inkomsten inte kan användas för ändamålen i a) eller b), ska inkomsten placeras på ett separat konto tills det blir möjligt att använda den för dessa ändamål. Om det gäller en oberoende systemansvarig ska denne på ett separat konto förfoga över alla inkomster som återstår efter att a) och b) tillämpats fram till den tidpunkt då den kan användas till de ändamål som beskrivs i a) och b) i första stycket.

Om inkomsten inte kan användas för ändamålen i a) eller b), ska inkomsten placeras på ett separat konto tills det blir möjligt att använda den för dessa ändamål. Under sådana omständigheter får tillsynsmyndigheten, med byråns godkännande, beakta det tillgängliga beloppet när den godkänner metoderna för beräkning av tariffer, bedömer huruvida tariffer bör ändras, och/eller beslutar om huruvida lokala signaler bör etableras och/eller åtgärder på efterfrågesidan, såsom växelvis belastning eller motköp.

Ändringsförslag  24

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 6

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 7 – punkt 1 – inledningen

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Nya likströmslänkar mellan medlemsstater får på begäran och för en begränsad tidslängd, undantas från bestämmelserna i artikel 6.6 i förordning 1228/2003 och artiklarna 8, 20 och 23.2-4 i direktiv 2003/54/EG på följande villkor:

1. Nya likströmslänkar mellan medlemsstater får på begäran och för en begränsad tidslängd, undantas från bestämmelserna i artikel 6.6 i förordning 1228/2003 och artiklarna 8, 10, 20 och 22c4–6 i direktiv 2003/54/EG på följande villkor:

Motivering

I den nuvarande versionen av kommissionens förslag utvidgas undantagsbestämmelserna till att omfatta den nyligen föreslagna artikel 8 i eldirektivet om åtskillnad beträffande ägandet. För att normen ska kunna tolkas korrekt bör undantag utvidgas till att omfatta artikel 10 (som styr oberoende operatörer för överföringssystemen som är åtskilda beträffande ägandet).

Hänvisningar till artiklar i eldirektivet är anpassade till det omarbetade direktivet 2003/54/EG.

Ändringsförslag  25

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 6

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 7 – punkt 6 – stycke 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionens godkännande av ett beslut om undantag ska upphöra att gälla efter två år från antagandet, om byggandet av sammanlänkningen ännu inte har startat, och efter fem år om sammanlänkningen inte har tagits i bruk.

Kommissionens godkännande av ett beslut om undantag ska upphöra att gälla efter två år från antagandet, om byggandet av sammanlänkningen ännu inte har startat, och efter fem år om sammanlänkningen inte har tagits i bruk, såvida inte kommissionen fastlägger att förseningen beror på allvarliga administrativa hinder eller på orsaker som är av betydelse för beslutet, men som inte ligger inom sökandens kontroll.

Ändringsförslag  26

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 6

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 7 – punkt 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

7. Kommissionen får anta riktlinjer för tillämpningen av de villkor som avses i punkt 1 och fastställa det förfarande som ska följas vid tillämpningen av punkterna 4 och 5. Den åtgärden, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 13.2.”

7. Kommissionen får ändra gällande riktlinjer för tillämpningen av de villkor som avses i punkt 1 och för att fastställa det förfarande som ska följas vid tillämpningen av punkterna 4 och 5. Den åtgärden, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 13.2.”

Ändringsförslag  27

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 6

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 7 – punkt 7a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

7a. Undantag enligt artikel 7 i förordning 1228/2003 och som gäller från den dag då denna förordning träder i kraft ska automatiskt fortsätta att gälla som undantag som beviljats enligt denna förordning.

Ändringsförslag  28

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 6a (nytt)

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 7-a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(6a) Följande artikel 7-a ska läggas till:

 

”Artikel 7-a

 

Avlägsnande av administrativa hinder för att öka kapaciteten

 

Medlemsstaterna ska se över sina förfaranden i syfte att fastställa och avlägsna eventuella administrativa hinder för att öka sammanlänkningskapaciteten. Medlemsstaterna ska identifiera vilka delar av nätet som behöver förstärkas för att öka den sammanlagda gränsöverskridande sammanlänkningskapaciteten i överensstämmelse med målet om en bred marknadsintegration.”

Ändringsförslag  29

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 7

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 7a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

För att underlätta utvecklingen av en välfungerande och öppen gränsöverskridande detaljhandel på regional nivå och gemenskapsnivå, ska medlemsstaterna se till att de roller och ansvarsområden som tillhör de systemansvariga för överföringssystemen, de systemansvariga för distributionen, leverantörer och kunder samt vid behov andra marknadsaktörer, fastställs med avseende på avtalsmässiga överenskommelser, åtaganden mot kunder, regler för datautbyte och betalning, äganderätt till data och mätningsansvar.

För att underlätta utvecklingen av en välfungerande, effektiv och öppen marknad på regional nivå och gemenskapsnivå, ska medlemsstaterna se till att de roller och ansvarsområden som tillhör de systemansvariga för överföringssystemen, de systemansvariga för distributionen, leverantörer och kunder samt vid behov andra marknadsaktörer, fastställs i detalj med avseende på avtalsmässiga överenskommelser, åtaganden mot kunder, regler för datautbyte och betalning, äganderätt till data och mätningsansvar.

Dessa regler ska offentliggöras och utformas i syfte att harmonisera gränsöverskridande tillträde till kunder, samt granskas av tillsynsmyndigheterna.

Dessa regler ska offentliggöras samt granskas av tillsynsmyndigheterna.

Motivering

Att ha en harmoniserad gränsöverskridande detaljmarknad som mål är inte nödvändigt för framväxten av välfungerande grossistmarknader på regional nivå och gemenskapsnivå, något som fortsatt bör vara en prioritering. Det måste göras en fullständig bedömning av effekterna av ett sådant regleringsmål och kostnaderna och vinsterna måste gås igenom noga, eftersom det är troligt att de icke återvinningsbara kostnaderna skulle bli stora, större än vinsterna.

Ändringsförslag  30

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 8

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 8

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Riktlinjer

Riktlinjer för kompensationsmekanismen mellan de systemansvariga för överföringsnäten

1. I enlighet med artiklarna 3 och 4 ska riktlinjerna för kompensationsmekanismen mellan systemansvariga i lämpliga fall innehålla följande:

1. I enlighet med artiklarna 3 och 4 ska riktlinjerna för kompensationsmekanismen mellan systemansvariga som kommissionen i lämpliga fall får anta, innehålla följande:

a) Detaljerna för förfarandet för att fastställa vilka systemansvariga för överföringssystem som är skyldiga att betala kompensation för gränsöverskridande flöden, inbegripet när det gäller uppdelningen mellan systemansvariga för nationella överföringssystem från vilka de gränsöverskridande flödena härstammar och de system som dessa flöden är avsedda för, i enlighet med artikel 3.2.

a) Detaljerna för förfarandet för att fastställa vilka systemansvariga för överföringssystem som är skyldiga att betala kompensation för gränsöverskridande flöden, inbegripet när det gäller uppdelningen mellan systemansvariga för nationella överföringssystem från vilka de gränsöverskridande flödena härstammar och de system som dessa flöden är avsedda för, i enlighet med artikel 3.2.

b) Detaljerna för det betalningsförfarande som ska tillämpas, inklusive fastställande av den första tidsperioden för vilken kompensation ska betalas, i enlighet med artikel 3.3 andra stycket.

b) Detaljerna för det betalningsförfarande som ska tillämpas, inklusive fastställande av den första tidsperioden för vilken kompensation ska betalas, i enlighet med artikel 3.3 andra stycket.

c) Detaljerna för de metoder som ska användas för att bestämma de gränsöverskridande flöden som överförts och för vilka ersättning ska betalas enligt artikel 3, både i form av kvantitet och typ av flöden, och beteckningen på omfattningen av sådana flöden som härstammar från och/eller slutar i enskilda medlemsstaters överföringssystem, i enlighet med artikel 3.5.

c) Detaljerna för de metoder som ska användas för att bestämma de gränsöverskridande flöden som överförts och för vilka ersättning ska betalas enligt artikel 3, både i form av kvantitet och typ av flöden, och beteckningen på omfattningen av sådana flöden som härstammar från och/eller slutar i enskilda medlemsstaters överföringssystem, i enlighet med artikel 3.5.

d) Detaljerna för de metoder som ska användas för att fastställa vilka kostnader och fördelar som uppkommit till följd av överföring av gränsöverskridande flöden, i enlighet med artikel 3.6.

d) Detaljerna för de metoder som ska användas för att fastställa vilka kostnader och fördelar som uppkommit till följd av överföring av gränsöverskridande flöden, i enlighet med artikel 3.6.

e) Detaljerna för behandlingen i samband med ersättningstransaktioner mellan systemansvariga för elflöden som har sitt ursprung i eller slutar i länder utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.

e) Detaljerna för behandlingen i samband med ersättningstransaktioner mellan systemansvariga för elflöden som har sitt ursprung i eller slutar i länder utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.

f) Nationella systems delaktighet, när dessa är sammanlänkade genom likströmsledningar, i enlighet med artikel 3.

f) Nationella systems delaktighet, när dessa är sammanlänkade genom likströmsledningar, i enlighet med artikel 3.

2. I riktlinjerna ska det också bestämmas hur de bakomliggande principerna för fastställande av avgifter för producenter och konsumenter (belastning) som tillämpas inom ramen för nationella tariffsystem stegvis ska harmoniseras, inklusive beaktandet av kompensationsmekanismen mellan systemansvariga i de nationella nätavgifterna och tillhandahållandet av lämpliga och effektiva platsindikerande signaler, i enlighet med principerna i artikel 4.

2. I riktlinjerna om kompensationsmekanismen mellan systemansvariga ska det också bestämmas hur de bakomliggande principerna för fastställande av avgifter för producenter och konsumenter (belastning) som tillämpas inom ramen för nationella tariffsystem stegvis ska harmoniseras, inklusive beaktandet av kompensationsmekanismen mellan systemansvariga i de nationella nätavgifterna och tillhandahållandet av lämpliga och effektiva platsindikerande signaler, i enlighet med principerna i artikel 4.

Riktlinjerna ska sörja för lämpliga och effektiva harmoniserade platsindikerande signaler på europeisk nivå.

Riktlinjerna om kompensationsmekanismen mellan systemansvariga skall sörja för lämpliga och effektiva harmoniserade platsindikerande signaler på europeisk nivå.

Eventuell harmonisering i detta avseende ska inte hindra att medlemsstaterna tillämpar mekanismer för att garantera att avgifter för nättillträde som betalas av konsumenter (belastning) är jämförbara inom hela deras territorium.

Eventuell harmonisering i detta avseende ska inte hindra att medlemsstaterna tillämpar mekanismer för att garantera att avgifter för nättillträde som betalas av konsumenter (belastning) är jämförbara inom hela deras territorium.

3. Vid behov ska det utarbetas riktlinjer för vilken grad av harmonisering som minst behövs för att uppnå förordningens syfte, med närmare uppgifter om följande:

3. Vid behov får kommissionen föreslå ytterligare vägledning beträffande vilken grad av harmonisering som minst behövs för att uppnå förordningens syfte, med närmare uppgifter om följande:

a) Detaljerna för tillhandahållande av upplysningar i enlighet med principerna i artikel 5.

 

b) Uppgifter om de delar av detaljmarknaden som omfattas av artikel 7a.

 

c) Uppgifter om de anslutningsregler som reglerar förhållandet mellan de systemansvariga för överföringssystemen och anslutna kunder.

 

d) Uppgifter om bestämmelser om driftskompatibilitet.

 

e) Detaljer för bestämmelser om elhandel.

 

f) Detaljer för bestämmelser om balansering och reservkraft som syftar till ökad integration av marknaderna för balansering och reservkraft.

 

g) Uppgifter om bestämmelser om investeringsstöd inklusive lokaliseringssignaler.

 

h) Uppgifter om de ämnen som behandlas i artikel 2c.3.

 

4. Riktlinjer för hantering och tilldelning av tillgänglig överföringskapacitet i sammanlänkningar mellan nationella system fastställs i bilagan.

4. Riktlinjer för hantering och tilldelning av tillgänglig överföringskapacitet i sammanlänkningar mellan nationella system fastställs i bilagan.

5. Kommissionen kan anta riktlinjer för de frågor som behandlas i punkterna 1-3. Den kan ändra de riktlinjer som avses i punkt 4, i enlighet med principerna i artiklarna 5 och 6, framförallt för att de ska omfatta detaljerade riktlinjer om samtliga metoder för kapacitetstilldelning som används och för att se till att mekanismerna för hantering av överbelastning utvecklas på ett sätt som överensstämmer med målen för den inre marknaden. I samband med sådana ändringar ska man vid behov fastställa sådana allmänna regler om minimikrav på säkerhet och driftsnormer för användning och drift av nätet som avses i artikel 5.2.

 

Dessa åtgärder som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att bland annat komplettera den ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 13.2.

 

När kommissionen antar eller ändrar riktlinjer, ska den säkerställa att de tillhandahåller den minimala harmoniseringsgrad som krävs för att målen i denna förordning ska uppnås och att de inte går utöver vad som är nödvändigt för detta syfte.

 

När kommissionen antar eller ändrar riktlinjer, ska den ange vilka åtgärder den har vidtagit för att bestämmelserna i de tredje länder som ingår i det europeiska elsystemet ska överensstämma med riktlinjerna i fråga.

 

När dessa riktlinjer antas första gången, ska kommissionen säkerställa att de i ett utkast till åtgärd täcker åtminstone de frågor som avses i punkt 1 a och 1 d samt punkt 2.”

 

Ändringsförslag  31

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 8a (nytt)

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 12 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(8a) Artikel 12.1 ska ersättas med följande:

 

”1. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 skall medlemsstaterna se till att de nationella tillsynsmyndigheterna har behörighet att effektivt se till att bestämmelserna i denna förordning följs genom att tillsynsmyndigheterna, eller andra organ, ges juridisk behörighet att utfärda föreläggande om efterlevnad av bestämmelserna och att fastställa effektiva, proportionerliga och avskräckande påföljder. Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om dessa bestämmelser senast den 1 januari 2010 och skall utan dröjsmål meddela kommissionen om eventuella ändringar som påverkar bestämmelserna.”

(Ändrar texten i artikel 12.1 i förordning (EG) nr 1228/2003)

Motivering

Enligt rådet för europeiska energitillsynsmyndigheter tillämpas förordning (EG) nr 1228/2003 för närvarande bristfälligt eftersom medlemsstaterna inte verkställer effektiva påföljder. Tillsynsmyndigheterna ska effektivt använda sina verkställande befogenheter för att straffa dem som inte följer bestämmelserna i förordningen.

MOTIVERING

Inledning

1.  Föredraganden välkomnar det tredje liberaliseringspaketet för EU:s energimarknader eftersom det enligt honom utgör ett komplett och enhetligt lagstiftningsförslag som inbegriper de flesta av de rekommendationer som Europaparlamentet antog i juni 2007.

2.  I detta hänseende ser föredraganden positivt på förslagen om ökade och mer oberoende befogenheter för tillsynsmyndigheterna, större krav på marknadsinsyn och ett förbättrat nätverk för samarbete på europeisk nivå mellan de nationella tillsynsmyndigheterna och mellan de systemansvariga för överföringssystem. Föredraganden välkomnar också den tonvikt som läggs vid ytterligare utveckling av sammanlänkningskapaciteten mellan medlemsstaterna och förslaget om uppdelat ägande som det mest effektiva, men inte det enda, sättet att uppmuntra till investeringar och förhindra diskriminering av nya marknadsaktörer.

3.  Vidare ser föredraganden positivt på förslaget om att inrätta en byrå för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter, även om han till viss del reserverar sig mot detta nya organs föreslagna struktur och beslutsbefogenheter.

4.  När det gäller förordningen om gränsöverskridande elhandel anser föredraganden att det största problemet i förslaget till förordning är uppdelningen av befogenheter mellan olika aktörer, vilket medför en otydlig och något tungrodd beslutsprocess. I detta arbetsdokument redogör föredraganden för de delar av förslaget som han ser som mest bekymmersamma.

Ansvarsstruktur

5.  Föredraganden anser som sagt att det största problemet med kommissionens förslag till förordning om gränsöverskridande elhandel är att den ansvarsstruktur som föreslås inte stämmer överens med den faktiska och naturliga befogenhetsfördelningen på nationell nivå, eftersom de systemansvariga för överföringssystem ges en status som närmast kan liknas vid ett tillsynsorgan medan tillsynsbyrån ges en begränsad roll som rådgivande organ.

6.  Mer specifikt menar föredraganden att flera av de elva uppgifter som nu åligger de systemansvariga för överföringssystem i stället borde skötas av tillsynsmyndigheterna.

7.  Föredraganden håller med kommissionen om att man bör använda sig av en nedifrån‑och‑upp-metod vid utarbetandet av tekniska föreskrifter, eftersom de systemansvariga för överföringssystem är bäst lämpade för denna uppgift och har ett direkt intresse av att förenkla och harmonisera föreskrifterna på europeisk nivå. Däremot anser han att andra föreskrifter, om till exempel handels- och marknadsinsyn, bör tas fram på annat sätt, nämligen genom att byrån i egenskap av oberoende myndighet utarbetar riktlinjerna i nära samarbete med marknadsaktörerna och, självfallet, de systemansvariga för överföringssystem, och sedan antar dem.

8.  Eftersom efterlevnaden av de ovannämnda föreskrifterna är frivillig kan man också ifrågasätta huruvida detta ger något mervärde i förhållande till dagens system för samarbete på europeisk nivå mellan de systemansvariga för överföringssystem. Föredraganden hyser den starka åsikten att vissa regler och föreskrifter som följer av genomförandet av denna förordning måste vara obligatoriska.

9.  Då byrån får i uppdrag att utarbeta och anta marknadsföreskrifter anser föredraganden slutligen att det bör vara den, och inte de systemansvariga för överföringssystem, som ansvarar för samrådet med intressenter i enlighet med det nationella förfarandet.

Byrån

10.  Föredraganden är medveten om att yttrandet från kommissionens rättstjänst innebär att befogenheterna för byrån för energitillsynsmyndigheter blir begränsade. Han anser dock att oklarheterna kring ansvarsstrukturen till största delen beror på just denna brist på befogenheter. Därför skulle föredraganden vilja att utskottet ber parlamentets rättstjänst att undersöka huruvida byråns befogenheter skulle kunna utökas så att den även får rätt att fatta slutgiltiga tillsynsbeslut, i enlighet med Europaparlamentets resolution från juni 2007 om liberaliseringen av energimarknaderna.

11.  Om detta inte är möjligt anser föredraganden att parlamentet bör fundera över huruvida man skulle kunna utnyttja den föreslagna modellen för att åtgärda de rådande problemen med att nå samsyn mellan de nationella tillsynsmyndigheterna och om denna modell skulle kunna godtas som ett steg på vägen mot en verklig europeisk tillsynsmyndighet.

12.  Europaparlamentet har nyligen uttryckt sin önskan om att inrätta ett europeiskt organ av nationella tillsynsmyndigheter, vilket skulle ges beslutsbefogenheter i gränsöverskridande frågor mellan medlemsstater, medan de nationella tillsynsmyndigheterna skulle förbli ansvariga för frågor inom sina respektive nationella territorier. Parlamentets målsättning med detta förslag är att häva de dödlägen mellan nationella tillsynsmyndigheter som nu uppstår. Det är därför kommissionen i sitt förslag faktiskt ger byrån befogenhet att finna en lösning på dessa aktuella och potentiella svårigheter. Föredraganden anser att en oberoende byrå med adekvata befogenheter i gränsöverskridande frågor skulle främja utvecklingen av en verklig EU-reglering på energiområdet på ett mer effektivt och insynsvänligt sätt.

13.  Föredraganden är också bekymrad över upplösningen av den befintliga rådgivande gruppen (ERGEG) och vad detta kan komma att betyda i fråga om oberoende, eftersom byrån enligt det aktuella förslaget kommer att vara oerhört beroende av kommissionen.

Åtskillnadskrav i samband med det europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystem

14.  Föredraganden välkomnar kommissionens förslag om att formalisera det befintliga samarbetsnätverket för de systemansvariga för överföringssystem i syfte att främja integration på europeisk nivå och uppnå full harmonisering av de 27 medlemsstaternas tekniska föreskrifter.

15.  Enligt föredragandens åsikt är likabehandling inom ENTSO av alla systemansvariga för överföringssystem i fråga om skyldigheter som systemoperatörer och säkerställande av icke-diskriminerande nättillträde en förutsättning för att ENTSO-modellen ska fungera väl, oavsett vilken grad av uppdelning som krävs i respektive medlemsstat – det vill säga systemansvariga för överföringssystem eller oberoende systemansvariga.

Investeringar

16.  Kommissionens förslag om att de systemansvariga för överföringssystem ska lägga fram en tioårig investeringsplan är förenligt med redan gällande skyldigheter på medlemsstatsnivå, varför föredraganden välkomnar målet att ge det även en europeisk dimension, särskilt vad gäller uppgradering och förbättring av överföringskapaciteten mellan medlemsstaterna.

17.  Det är emellertid viktigt att det är tillsynsorganet som antar denna plan, i stället för att det bara ska avge ett yttrande om den.

Insyn

18.  Enligt föredragandens åsikt bör tillsynsorganet i samråd med de systemansvariga för överföringssystem ansvara för själva utarbetandet av insynsbestämmelserna, och inte bara yttra sig om dem. Han ser positivt på framtagandet av riktlinjer på EU-nivå, men skulle föredra att de viktigaste delarna av dessa riktlinjer blev bindande.

19.  Föredraganden vill också påpeka att begreppet insyn tycks felaktigt blandas ihop med övervakning och rapportering i vissa delar av förordningen, varför han i sitt betänkande vill göra åtskillnad mellan dessa olika delar.

Harmonisering

20.  Som föredraganden ser det ges frågan om harmonisering inte någon framträdande plats i förslaget. Det faktum att det finns 27 olika regleringsramar är ett av de största hindren mot en integrering av energimarknaderna. Föredraganden menar därför att det inte räcker med frivillig harmonisering av tekniska bestämmelser och marknadsregler för att komma till rätta med de hinder mot gränsöverskridande handel mellan medlemsstaterna som beror på otillräcklig integration. Av denna anledning anser han att ett av lagstiftningspaketets främsta mål måste vara att harmonisera de tekniska föreskrifterna och regleringsramen.

Regionala marknader

21.  Föredraganden ställer sig positiv till att utvecklingen av regionala marknader inbegrips i förordningarna och direktiven och ser detta som ett bra steg mot integration. De senaste framstegen på detta område, liksom redan väletablerade regionala marknader som exempelvis den nordiska, skulle kunna utgöra en stabil grund för jämförelser mellan olika modeller och eventuellt för att överföra vissa av dessa erfarenheter till EU-nivå.

Sammanlänkningsnivåer

22.  Föredraganden välkomnar utnämnandet av särskilda samordnare som ska skynda på utvecklingen av de fyra huvudsakliga sammanlänkningsprojekt mellan medlemsstater som kört fast. Han anser att samordnarna kan ha en positiv inverkan och skynda på dessa förfaranden genom att fungera som medlare mellan alla aktörer och berörda parter.

23.  Trots sin betydelse utgör dessa enskilda fall dock bara en liten del av problemet, och även då projekten är ekonomiskt och tekniskt genomförbara återstår det i hela EU många politiska, tekniska och administrativa hinder mot ökad sammanlänkningskapacitet mellan medlemsstaterna.

YTTRANDE från utskottet för ekonomi och valutafrågor (8.5.2008)

till utskottet för industrifrågor, forskning och energi

över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 1228/2003 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel
(KOM(2007)0531 – C6‑0320/2007 – 2007/0198(COD))

Föredragande: Mariela Velichkova Baeva

KORTFATTAD MOTIVERING

Kommissionens förslag till ett tredje lagstiftningspaket om avreglering av energimarknaden är inriktat på integreringen och fullbordandet av en konkurrenskraftig, öppen, solidarisk och icke diskriminerande inre marknad för energi. För att uppnå dessa mål bör samtliga aktörer omsorgsfullt ta itu med och undanröja alla hinder för att påskynda integreringen och harmoniseringen.

Åtskillnad av ägandet alternativt en oberoende systemoperatör ska ge bättre möjligheter till konkurrens och minskade energipriser samt underlätta för nya aktörer att komma in på marknaden. Sammanlagt är dessa faktorer avgörande för att konsumenterna och ekonomierna ska gynnas. Olika lösningar ska utarbetas med hänsyn till nuvarande lagstiftning i de 27 medlemsstaterna och de hinder som uppstår på grund av rådande situation och ska baseras på empiriskt kontrollerbara uppgifter. Viktiga alternativ bör dessutom främjas för att stärka det regionala samarbetet och för att beräkna och planera investeringar. För en optimal användning av infrastruktur- och sammanlänkningskapaciteten måste man ta hänsyn till att ytterligare investeringar i näten i hög grad är beroende av tidigare gjorda investeringar.

Förslaget om reglering av konkurrenskraftiga energimarknader bör vara mer avvägt när det gäller att grundläggande marknadsprinciper inte ska överträdas. Det bör inte vara kontraproduktivt och skada marknadens likviditet eller planerade investeringar. Kontrollmekanismerna finns redan tack vare den konkurrenslagstiftning som nationella och europeiska myndigheter antagit. Tillsynsmyndigheterna ska inte intervenera i marknadsmekanismer men effektivt kontrollera företagens prissättning till gagn för konsumenterna. Rapporteringen om företagen kan gynna ytterligare marknadsutveckling och garantera öppenhet.

Det krävs bestämmelser för samarbetet mellan nationella tillsynsmyndigheter och harmoniseringen av deras befogenheter samt för att öka deras oberoende på nationell nivå.

Omstruktureringen av de nationella energimarknaderna förutsätter att systemansvariga för överföringssystemen (TSO) är fullt oberoende och autonoma som en aspekt i denna process. Därmed säkerställer man att alla aktörer på marknaden får fritt tillträde till elnätet och att ingen diskrimineras. Det är mycket viktigt att offentliga och privata TSO:er behandlas lika.

Vidare krävs det ett ökat samarbete mellan TSO:er inom ramen för det europeiska nätverket för systemansvariga för överföringssystemen (ENTSO). En utvidgning eller förbättring av gränsöverskridande infrastruktur samt ytterligare integration av de europeiska energimarknaderna kan uppnås med stöd av en lämplig grund för samordningen av nuvarande och framtida investeringar i näten, för att regionala marknader ska bli mer sammanhängande.

Man måste ta hänsyn till att inkomster från hanteringen av överbelastning framför allt används till att sänka nationella tariffer. Om man skulle ändra på detta skulle det sannolikt leda till höjda elnätsavgifter.

Beslutsfattare bör i hög grad beakta att det inte råder någon fördelning av produktionskapaciteten i Europa. Om man kunde uppfinna ett smart fördelningssystem, skulle finansiella resurser kunna frigöras och användas till att förstärka elnätet. Man skulle kunna lösa problemet med överbelastning och de nationella ekonomierna skulle kunna få en mer hållbar utveckling.

                                                     ÄNDRINGSFÖRSLAG

Utskottet för ekonomi och valutafrågor uppmanar utskottet för industrifrågor, forskning och energi att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:

Kommissionens förslag[1]Parlamentets ändringar

Ändringsförslag  1

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 1 - inledningen

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska anta:

1. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska:

Motivering

Direktivet ger för stora befogenheter till ENTSO när det anges att ENTSO ska anta tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter. Innan dessa antas måste omfattande samråd äga rum för att det verkligen ska tas vederbörlig hänsyn till marknadsaktörernas ståndpunkter.

Ändringsförslag  2

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 1 – led a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

a) Tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter på de områden som anges i punkt 3.

a) Förbereda och föreslå tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter på de områden som anges i punkt 3, efter samråd med berörda aktörer.

Motivering

Direktivet ger för stora befogenheter till ENTSO när det anges att ENTSO ska anta tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter. Innan dessa antas måste omfattande samråd äga rum för att det verkligen ska tas vederbörlig hänsyn till marknadsaktörernas ståndpunkter.

Ändringsförslag  3

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 1 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Gemensamma verktyg för nätverkets funktion och forskningsplaner.

b) Anta gemensamma verktyg för nätverkets funktion och forskningsplaner.

Motivering

Direktivet ger för stora befogenheter till ENTSO när det anges att ENTSO ska anta tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter. Innan dessa antas måste omfattande samråd äga rum för att det verkligen ska tas vederbörlig hänsyn till marknadsaktörernas ståndpunkter.

Ändringsförslag  4

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 1 – led c

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

c) En tioårig investeringsplan, med försörjningsprognoser, vartannat år.

c) Anta och offentliggöra en tioårig investeringsplan, med försörjningsprognoser, vartannat år.

Motivering

Direktivet ger för stora befogenheter till ENTSO när det anges att ENTSO ska anta tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter. Innan dessa antas måste omfattande samråd äga rum för att det verkligen ska tas vederbörlig hänsyn till marknadsaktörernas ståndpunkter.

Ändringsförslag  5

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 1 – led d

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

d) Ett årsarbetsprogram.

d) Anta ett årsarbetsprogram.

Ändringsförslag  6

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 1 – led e

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

e) En årsrapport.

e) Anta en årsrapport.

Ändringsförslag  7

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 1 – led f

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

f) Årliga försörjningsprognoser för sommar och vinter.

f) Anta årliga försörjningsprognoser för sommar och vinter.

Ändringsförslag  8

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 1 – led g

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

g) Handelsregler.

g) Anta handelsregler om elnätet.

Motivering

Det är inte ENTSO:s uppgift att utarbeta standardavtal för handel.

Ändringsförslag  9

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska vartannat år publicera en tioårig plan för investeringar i näten som omfattar hela gemenskapen. Investeringsplanen ska omfatta utformningen av det integrerade nätverket, ett utvecklingsscenario, en försörjningsrapport samt en bedömning av systemets uthållighet. Investeringsplanen ska särskilt grundas på de nationella investeringsplanerna och på riktlinjerna för transeuropeiska energinät, i enlighet med Europaparlamentets och rådets beslut nr 1364/2006/EG. I planen ska investeringsluckor identifieras, särskilt med avseende på gränsöverskridande kapacitet.

5. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska vartannat år publicera en tioårig plan för investeringar i näten som omfattar hela gemenskapen. Investeringsplanen ska omfatta utformningen av det integrerade nätverket, ett utvecklingsscenario, en försörjningsrapport samt en bedömning av systemets uthållighet. Investeringsplanen ska åtminstone grundas på de nationella investeringsplanerna, på de regionala investeringsplanerna i enlighet med artikel 2h.1 och på riktlinjerna för transeuropeiska energinät, i enlighet med Europaparlamentets och rådets beslut nr 1364/2006/EG. I planen ska investeringsluckor identifieras, särskilt med avseende på gränsöverskridande kapacitet.

Motivering

EU:s tioåriga plan för investeringar i näten som ska publiceras av ENTSO bör inbegripa marknadens regionala dimension.

Ändringsförslag  10

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2e – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Efter samråd med byrån kan kommissionen anmoda Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el att inom en rimlig tidsram utarbeta föreskrifter för de områden som anges i artikel 2c.3 om man bedömer att sådana villkor krävs för att marknaden ska fungera effektivt.

1. På rekommendation från byrån, som ska ha samrått med berörda aktörer, ska kommissionen utfärda strategiska riktlinjer för Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el som ska gälla för de frågor som anges i artiklarna 2c.1 c och 2c.3. Utifrån riktlinjerna ska Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el utarbeta föreskrifter för de områden som anges i artiklarna 2c.1 c och 2c.3.

Motivering

Byrån bör få större befogenheter att styra ENTSO för konkurrensens skull (av omsorg om icke-diskriminering, effektiv konkurrens och en fungerande inre marknad). För att uppnå detta mål bör byrån, då det föreskrivande förfarandet inleds, ge formella råd till kommissionen i form av strategiska riktlinjer, utifrån vilka ENTSO kan utarbeta tekniska föreskrifter. Härmed undviker man att de systemansvariga för överföringssystemen blir självreglerande. Detsamma bör också gälla för den tioåriga investeringsplanen (artikel 2c.1 c).

Ändringsförslag  11

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2e – punkt 1a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1a. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska utarbeta ingående föreskrifter i enlighet med punkt 1 och lämna in dessa till byrån för godkännande.

Motivering

Byrån bör få större befogenheter att styra ENTSO för konkurrensens skull (av omsorg om icke-diskriminering, effektiv konkurrens och en fungerande inre marknad). För att uppnå detta mål bör byrån, då det föreskrivande förfarandet inleds, ge formella råd till kommissionen i form av strategiska riktlinjer, utifrån vilka ENTSO kan utarbeta tekniska föreskrifter. Härmed undviker man att de systemansvariga för överföringssystemen blir självreglerande. Detsamma bör också gälla för den tioåriga investeringsplanen (artikel 2c.1 c).

Ändringsförslag  12

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2e – punkt 1b (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1b. Byrån ska kontrollera att de föreskrifter som lämnats in till Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el överensstämmer med de strategiska riktlinjerna i punkt 1.

Motivering

Byrån bör få större befogenheter att styra ENTSO för konkurrensens skull (av omsorg om icke-diskriminering, effektiv konkurrens och en fungerande inre marknad). För att uppnå detta mål bör byrån, då det föreskrivande förfarandet inleds, ge formella råd till kommissionen i form av strategiska riktlinjer, utifrån vilka ENTSO kan utarbeta tekniska föreskrifter. Härmed undviker man att de systemansvariga för överföringssystemen blir självreglerande. Detsamma bör också gälla för den tioåriga investeringsplanen (artikel 2c.1 c).

Ändringsförslag  13

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2e – punkt 3a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3a. Byrån ska övervaka hur Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el följer föreskrifterna och rapportera överträdelser till kommissionen, som ska vidta nödvändiga åtgärder för att föreskrifterna ska följas korrekt.

Motivering

Det föreslagna direktivet ger för stora befogenheter åt ENTSO. Övervakningen av föreskrifterna bör vara rättvis och objektiv för att säkerställa icke-diskriminering, effektiv konkurrens och en väl fungerande marknad. Därför kan övervakningen inte anförtros åt de systemansvariga själva, utan måste skötas av byrån.

Ändringsförslag  14

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2h – punkt 1 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. De systemansvariga för överföringssystemen ska inleda regionalt samarbete inom Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el för att bidra till de arbetsuppgifter som anges i artikel 2c.1. De ska särskilt offentliggöra en regional investeringsplan vartannat år och får fatta investeringsbeslut baserade på denna plan.

1. De systemansvariga för överföringssystemen ska inleda regionalt samarbete inom Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el för att bidra till de arbetsuppgifter som anges i artikel 2c.1. De ska särskilt informera om sina utvecklingsplaner, sända in dem till byrån för behandling, offentliggöra en regional investeringsplan vartannat år och får fatta investeringsbeslut baserade på denna plan.

Motivering

För åtskillnadens skull bör de systemansvariga för överföringssystemen kunna fatta investeringsbeslut. För att energimarknaden ska fungera behövs det samordning på europeisk nivå.

Ändringsförslag  15

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2h – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. De systemansvariga för överföringssystemen ska också genom att främja vissa driftslösningar garantera en optimal hantering av nätet och främja utvecklingen av energiutbyte, fördelningen av gränsöverskridande kapacitet genom implicita auktioner och integreringen av balanseringsmekanismer och mekanismer för reservkraft.

2. De systemansvariga för överföringssystemen ska också genom att främja vissa gemensamma tjänster och driftslösningar underlätta driften, garantera en optimal hantering av nätet och främja utvecklingen av energiutbyte, fördelningen av gränsöverskridande kapacitet samt framtida elexport genom implicita och explicita auktioner, öppna för alla kvalificerade aktörer på marknaden, och integreringen av balanseringsmekanismer och mekanismer för reservkraft.

Motivering

Tillträdet till sammanlänkningskapaciteten bör optimeras genom att fördelningen av gränsöverskridande kapacitet läggs ut på upphandling på årlig, månatlig och daglig basis. Detta bör göras för att begränsningarna till följd av höga transitflöden i förbindelserna ska kunna hanteras.

Ändringsförslag  16

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2h – punkt 3 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Kommissionen får fastställa de regionala samarbetsstrukturernas geografiska utsträckning. Den åtgärden, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 13.2.

3. Regionalt samarbete bör inte begränsas till de regionala samarbetsstrukturernas geografiska utsträckning som kommissionen fastställt. Den åtgärden, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 13.2.

Motivering

Tillträdet till sammanlänkningskapaciteten bör optimeras genom att fördelningen av gränsöverskridande kapacitet läggs ut på upphandling på årlig, månatlig och daglig basis. Detta bör göras för att begränsningarna till följd av höga transitflöden i förbindelserna ska kunna hanteras. Om man begränsar den geografiska räckvidden kan det hindra den fria elhandeln inom den integrerade elmarknad som eftersträvas.

Ändringsförslag  17

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 4 – led b

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 5 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”4. De systemansvariga ska offentliggöra relevant information om beräknad och faktisk förbrukning, om tillgänglighet och faktisk produktionsanvändning samt effekttillgångar, om tillgänglighet och användning av nätet och sammanlänkningar, om balansering av el och reservkapacitet.

”4. De systemansvariga ska offentliggöra relevant information om beräknad och faktisk förbrukning, om tillgänglighet och faktisk produktionsanvändning samt effekttillgångar, om tillgänglighet och användning av nätet och sammanlänkningar, om balansering av el och reservkapacitet. Enskilda uppgifter om produktion och belastning ska vara sekretessbelagda. Uppgifter om överföringsnätet ska inte offentliggöras om viktig infrastruktur måste skyddas. Information ska delges på gemenskapsnivå för att användas (uteslutande) för samordnat och effektivt skydd av viktig infrastruktur.

Motivering

Det är praktiskt omöjligt att samla alla uppgifter som är nödvändiga för att kontrollera samtliga beslut om avsändande av el samt budgivningen vid elutbyte. I och med den föreslagna bestämmelsen skulle elbolag och oberoende aktörer behandlas olika genom att endast produktionsbolag skulle behöva hålla alla uppgifter som är nödvändiga för att kontrollera samtliga beslut om avsändande av el samt budgivningen vid elutbyte tillgängliga för tillsynsmyndigheterna. Denna särbehandling är inte motiverad. Man måste överväga om inte viss information ska vara sekretessbelagd.

Ändringsförslag  18

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 4 – led b

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 5 – punkt 6

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

6. Produktionsbolag som äger eller driver produktionsanläggningar, av vilken minst en har en installerad kapacitet på minst 250 MW, ska under fem år hålla alla uppgifter per timme per anläggning som är nödvändiga för att kontrollera samtliga beslut om avsändande av el samt budgivningen vid elutbyte, sammanlänkningsauktioner, reservmarknader och OTC-marknader, tillgängliga för de nationella tillsynsmyndigheterna. Den informationen per anläggning och per timme som ska lagras ska minst omfatta uppgifter om tillgänglig produktionskapacitet och bokade reserver, inklusive tilldelning av dessa reserver per anläggning, vid tidpunkten för budgivningen och för elproduktionen.

6. Produktionsbolag som äger eller driver produktionsanläggningar, av vilken minst en har en installerad kapacitet på minst 250 MW, ska under fem år hålla alla uppgifter per timme för alla anläggningar som har en installerad kapacitet på minst 250 MWe, tillgängliga för de nationella tillsynsmyndigheterna. Den informationen per anläggning och per timme som ska lagras ska omfatta uppgifter om tillgänglig produktionskapacitet och bokade reserver.

Motivering

Det är praktiskt omöjligt att samla alla uppgifter som är nödvändiga för att kontrollera samtliga beslut om avsändande av el samt budgivningen vid elutbyte. I och med den föreslagna bestämmelsen skulle elbolag och oberoende aktörer behandlas olika genom att endast produktionsbolag skulle behöva hålla alla uppgifter som är nödvändiga för att kontrollera samtliga beslut om avsändande av el samt budgivningen vid elutbyte tillgängliga för tillsynsmyndigheterna. Denna särbehandling är inte motiverad. Man måste överväga om inte viss information ska vara sekretessbelagd.

Ändringsförslag  19

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 5

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 6 – punkt 6 - inledningen

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”6. Inkomster från tilldelning av sammanlänkning ska användas för ett eller flera av följande ändamål i prioritetsordning:

”6. Inkomster från tilldelning av sammanlänkning ska användas för ett eller flera av följande ändamål utan prioritetsordning:

Motivering

För närvarande använder de systemansvariga för överföringssystemen inkomsterna från hanteringen av överbelastning framför allt till att sänka nationella taxor. Om man skulle ändra på detta kommer det att leda till höjda elnätsavgifter.

Om man dessutom tvingar de systemansvariga för överföringssystemen att finansiera ny sammanlänkningskapacitet genom inkomster från auktioner kommer de inte att kunna få tillräcklig avkastning på investeringarna. Annars har de systemansvariga för överföringssystemen inget incitament för att bygga ny sammanlänkningskapacitet. Detta skulle strida mot direktiv 2005/89/EG (försörjningstrygghet, art. 6.1.a).

Ändringsförslag  20

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 5

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 6 – punkt 6 – led ba (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(ba) Som en inkomst som ska beaktas av tillsynsmyndigheterna när dessa godkänner metoderna för beräkning av tariffer och/eller för att bedöma huruvida tariffer bör ändras.

Motivering

För närvarande använder de systemansvariga för överföringssystemen inkomsterna från hanteringen av överbelastning framför allt till att sänka nationella tariffer. Om man skulle ändra på detta kommer det att leda till höjda elnätsavgifter.

Om man dessutom tvingar de systemansvariga för överföringssystemen att finansiera ny sammanlänkningskapacitet genom inkomster från auktioner kommer de inte att kunna få tillräcklig avkastning på investeringarna. Annars har de systemansvariga för överföringssystemen inget incitament för att bygga ny sammanlänkningskapacitet. Detta skulle strida mot direktiv 2005/89/EG (försörjningstrygghet, art. 6.1 a).

Ändringsförslag  21

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 6

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 7 – punkt 1 – led aa (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(aa) Den måste också, i mån av möjlighet, stärka den regionala stabiliteten genom att ge tillväxtmarknader eller marknader med bristande kapacitet nya transportalternativ så att de kan få en säker energiförsörjning. Överföringssvårigheter kan bero på speciell nätkonfiguration som man bör ta hänsyn till för utveckling och/eller bättre underhåll.

Motivering

För en balans mellan elkraft och investeringar.

Ändringsförslag  22

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 7

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 7a – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

För att underlätta utvecklingen av en välfungerande och öppen gränsöverskridande detaljhandel på regional nivå och gemenskapsnivå, ska medlemsstaterna se till att de roller och ansvarsområden som tillhör de systemansvariga för överföringssystemen, de systemansvariga för distributionen, leverantörer och kunder samt vid behov andra marknadsaktörer, fastställs med avseende på avtalsmässiga överenskommelser, åtaganden mot kunder, regler för datautbyte och betalning, äganderätt till data och mätningsansvar.

För att underlätta utvecklingen av en välfungerande och öppen gränsöverskridande detaljhandel på regional nivå och gemenskapsnivå, ska medlemsstaterna se till att de roller och ansvarsområden som tillhör de systemansvariga för överföringssystemen, de systemansvariga för distributionen, leverantörer och kunder samt vid behov andra marknadsaktörer, fastställs med avseende på avtalsmässiga överenskommelser, inbegripet övertagandeavtal, uthyrning av överföringssystem, enhetliga handelsförfaranden, strategiska allianser mellan grannländer, åtaganden mot kunder, inbegripet eventuella beräkningar av prisvariationer ifall en anläggning eller delar av en anläggning skulle stängas ned, regler för datautbyte och betalning, äganderätt till data och mätningsansvar.

Motivering

Metoderna är marknadsbaserade och flexibla för att kunna skräddarsys till särskilda marknadssituationer och framtida scenarier. De bidrar till försörjningstryggheten, till insyn i verksamheten och till aktörernas ansvarsskyldighet. Man bör planera för alternativ användning av resurser från andra anläggningar för att säkerställa en effektiv och säker elförsörjning under perioder då efterfrågan är som störst.

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel

Referensnummer

KOM(2007)0531 – C6-0320/2007 – 2007/0198(COD)

Ansvarigt utskott

ITRE

Yttrande

       Tillkännagivande i kammaren

ECON

11.10.2007

 

 

 

Föredragande av yttrande

       Utnämning

Mariela Velichkova Baeva

23.10.2007

 

 

Behandling i utskott

29.1.2008

26.2.2008

1.4.2008

 

Antagande

6.5.2008

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

36

1

0

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Mariela Velichkova Baeva, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Manuel António dos Santos, Jonathan Evans, Elisa Ferreira, Jean-Paul Gauzès, Robert Goebbels, Donata Gottardi, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Sophia in ‘t Veld, Wolf Klinz, Christoph Konrad, Guntars Krasts, Kurt Joachim Lauk, Andrea Losco, Astrid Lulling, Florencio Luque Aguilar, Gay Mitchell, John Purvis, Alexander Radwan, Bernhard Rapkay, Antolín Sánchez Presedo, Margarita Starkevičiūtė, Ivo Strejček, Ieke van den Burg, Cornelis Visser

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Valdis Dombrovskis, Harald Ettl, Ján Hudacký, Alain Lipietz, Diamanto Manolakou, Gianni Pittella, Bilyana Ilieva Raeva, Andreas Schwab

  • [1]  Ännu ej offentliggjort i EUT.

YTTRANDE från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd (9.4.2008)

till utskottet för industrifrågor, forskning och energi

över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 1228/2003 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel
(KOM(2007)0531 – C6‑0320/2007 – 2007/0198(COD))

Föredragande: Leopold Józef Rutowicz

KORTFATTAD MOTIVERING

Med Europaparlamentets och rådets förordning genomförs de beslut som rådet och parlamentet fattat. I en resolution av den 10 juli 2007 uttalade parlamentet sitt starka stöd för en gemensam energipolitik. En sådan politik förutsätter

· effektiv åtskillnad av leverans- och produktionsverksamhet från nätdrift,

· ytterligare harmonisering av de nationella energitillsynsmyndigheternas befogenheter och en förstärkning av deras oberoende,

· upprättande av en oberoende mekanism för samarbete mellan nationella tillsynsmyndigheter,

· upprättande av en mekanism som gör det möjligt för TSO:er att förbättra samordningen av nätdriften, leveranssäkerheten i ledningsnäten, gränsöverskridande elhandel och nätdrift,

· ökad insyn i verksamheten på energimarknaden.

Med förordningen skapas de praktiska förutsättningarna för att uppnå dessa mål genom inrättandet av byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter, som ska övervaka att Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el utför de uppgifter det tilldelats. Tillämpningen av förordningen kommer att skapa villkor för ökad konkurrenskraft, högre leveranskvalitet, energibesparingar och säkrare energiförsörjning.

El skiljer sig i grunden från andra handelsvaror i och med att det är en nätbaserad produkt som är omöjlig eller väldigt dyr att lagra. Därför behöver energisektorn dels oberoende mekanismer för samarbete och beslutsfattande via nationella tillsynsmyndigheter, dels reglering inom ramen för den europeiska marknaden. Detta gör det motiverat att införa formella samarbetsstrukturer på detta område genom den ändrade förordningen (EG) nr 1228/2003 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel. Ändringarna i förordningen kommer inte att lösa alla problem med gränsöverskridande elhandel, men de innebär i alla fall åtgärder som rent organisatoriskt bör leda till ökad effektivitet och till att nätverksoperationerna bättre kan anpassas till marknadens behov. Ett mervärde för den europeiska ekonomin bör skapas tack vare de detaljerade tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter som ingår bland arbetsuppgifterna för Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el, detta tillsammans med verksamheten i den byrå som ska övervaka nätverkets arbetsuppgifter. Sammantaget bör dessa åtgärder underlätta framväxten av välfungerande och öppna gränsöverskridande detalj- och grossistmarknader.

Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 1228/2003 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel bör bidra till regleringen av den inre elmarknaden, under hänsynstagande till konsumenternas och partnernas behov. Detta ska ske på följande vis:

· Lägre överföringskostnader och större konkurrenskraft, vilket leder till lägre energikostnader för konsumenterna, samt stabil och trygg energiförsörjning.

· Inrättande av byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter och Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el, genom samordning av de nationella överföringssystemen. På så vis ska man få den europeiska marknaden och de nationella systemen att fungera bättre genom att minska förlusterna vid energiöverföring och främja utvecklingen av småskalig energi baserad på förnybara energikällor.

· Utveckling av elöverföringsnäten, vilket även kommer att leda till en nödvändig utveckling av kärnkraftverken med energiförsörjning till relativt stabila och låga priser. Detta torde stärka den europeiska ekonomins konkurrenskraft och utveckling, samtidigt som koldioxidutsläppen minskar. Våldsamma prisökningar på olja eller gas och ett starkt beroende av den politiska situationen i samband med leveranserna av dessa resurser riskerar att destabilisera den europeiska ekonomin och leda till fallande realinkomster.

Den ändrade förordningen kommer med andra ord att inverka direkt på arbetet med att förbättra organisationen av elmarknaden och nättillträdet vid gränsöverskridande elhandel. Den kommer att skapa förutsättningar för en konkurrenskraftig och välfungerande elmarknad, medan fördelarna för konsumenterna kommer att uppnås genom de detaljerade tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter som anges och rekommenderas i förordningen och genom en korrekt tillämpning av dessa.

ÄNDRINGSFÖRSLAG

Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd uppmanar utskottet för industrifrågor, forskning och energi att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:

Ändringsförlag  1

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 4

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

(4) I kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet ”En energipolitik för Europa” framhävs betydelsen av att fullborda den inre marknaden för el och skapa lika villkor för alla elbolag i gemenskapen. Kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet om utsikterna för den inre el- och gasmarknaden och kommissionens meddelande ”Utredning i enlighet med artikel 17 i förordning (EG) nr 1/2003 av de europeiska gas- och elsektorerna (slutrapport)” visar att de nuvarande reglerna och åtgärderna inte utgör den ram som krävs för att målen för en välfungerande inre marknad ska kunna uppnås.

(4) I kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet ”En energipolitik för Europa” framhävs betydelsen av att fullborda den inre marknaden för el och skapa lika villkor för alla elbolag i gemenskapen. Kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet om utsikterna för den inre el- och gasmarknaden och kommissionens meddelande ”Utredning i enlighet med artikel 17 i förordning (EG) nr 1/2003 av de europeiska gas- och elsektorerna (slutrapport)” visar att de nuvarande reglerna och åtgärderna inte utgör den ram som krävs för att målen för en välfungerande, effektiv och öppen inre marknad ska kunna uppnås.

Motivering

Det är även viktigt att skapa en effektiv och öppen inre marknad, inte bara en välfungerande. Det är viktigt att marknaden är öppen för nya aktörer och att det råder effektiv konkurrens för alla deltagare.

Ändringsförlag  2

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 6

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

(6) Detta kräver i synnerhet ett ökat samarbete och en ökad samordning mellan de systemansvariga för överföringssystemen för att få till stånd en fortskridande överensstämmelse mellan de tekniska och kommersiella föreskrifterna så att ett effektivt tillträde till överföringsnäten över gränserna kan garanteras, liksom en tillräckligt samordnad och långsiktig planering samt sund teknisk utveckling för gemenskapens överföringsnät. I denna process måste miljöhänsyn tas och man bör också främja energieffektivitet, -forskning och -innovation, i synnerhet i fråga om ökad användning av förnybar energi och spridning av teknik som ger låga utsläpp. De systemansvariga för överföringssystemen bör sköta sina nät enligt dessa kompatibla tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter.

(6) Detta kräver i synnerhet ett ökat samarbete och en ökad samordning mellan de systemansvariga för överföringssystemen för att få till stånd en fortskridande överensstämmelse mellan de tekniska och kommersiella föreskrifterna så att ett effektivt och öppet tillträde till överföringsnäten över gränserna kan garanteras, liksom en tillräckligt samordnad och långsiktig planering samt sund teknisk utveckling för gemenskapens överföringsnät. I denna process måste miljöhänsyn tas och man bör också främja energieffektivitet, -forskning och -innovation, i synnerhet i fråga om ökad användning av förnybar energi och spridning av teknik som ger låga utsläpp. De systemansvariga för överföringssystemen bör sköta sina nät enligt dessa kompatibla tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter.

Motivering

Öppet tillträde till överföringsnäten är avgörande för utvecklingen av en effektiv och öppen marknad. Bristande öppenhet kan skapa hinder och påverka konkurrensnivån.

Ändringsförslag  3

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 7

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(7) För att elöverföringsnäten i gemenskapen ska kunna fungera på bästa sätt och för att möjliggöra gränsöverskridande handel med och leveranser av el till slutkunder bör det upprättas ett europeiskt nät för systemansvariga för överföringssystemen. Dess arbetsuppgifter bör utföras i överensstämmelse med gemenskapens konkurrensregler som även fortsättningsvis ska gälla för beslut avseende det europeiska nätet för systemansvariga för överföringssystemen. Organisationens uppgifter ska vara väldefinierade och arbetssättet ska garantera effektivitet, representativitet och insyn. Eftersom större framsteg kan göras via regionala insatser, ska de systemansvariga för överföringssystemen inrätta regionala nivåer inom den övergripande samarbetsorganisationen och samtidigt se till att resultaten på regional nivå överensstämmer med föreskrifter och investeringsplaner på gemenskapsnivå. Samarbetet på regional nivå förutsätter att nätverksamheten skiljs från produktions‑ och leveransverksamhet. Om det inte sker, finns risk för att det regionala samarbetet mellan de systemansvariga för överföringssystemen leder till ett agerande som begränsar konkurrensen.

(7) För att elöverföringsnäten i gemenskapen ska kunna fungera på bästa sätt och för att möjliggöra gränsöverskridande handel med och leveranser av el till slutkunder bör det upprättas ett europeiskt nät för systemansvariga för överföringssystemen. Dess arbetsuppgifter bör utföras i överensstämmelse med gemenskapens konkurrensregler som även fortsättningsvis ska gälla för beslut avseende det europeiska nätet för systemansvariga för överföringssystemen. Organisationens uppgifter ska vara väldefinierade och arbetssättet ska garantera effektivitet, representativitet och insyn. Eftersom större framsteg kan göras via regionala insatser, ska de systemansvariga för överföringssystemen inrätta regionala nivåer inom den övergripande samarbetsorganisationen och samtidigt se till att resultaten på regional nivå överensstämmer med föreskrifter och investeringsplaner på gemenskapsnivå. Medlemsstaterna bör främja samarbete på regional nivå och övervaka nätets effektivitet på denna nivå. Samarbetet på regional nivå bör överensstämma med framstegen mot en konkurrensutsatt och effektiv europeisk elmarknad.

Ändringsförslag  4

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 7a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(7a) Samarbete mellan medlemsstater och grannländer med ett europeiskt perspektiv bör främjas på regional nivå för att garantera försörjningsstabilitet och försörjningstrygghet, liksom nätens effektivitet på denna nivå.

Motivering

Att främja samarbete på regional nivå mellan medlemsstater och grannländer med ett europeiskt perspektiv är mycket viktigt för länders stabilitet och för att garantera en hög nivå på det regionala samarbetet.

Ändringsförlag  5

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 8a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

 

(8a) Under samrådsprocessen bör konsumenter och konsumentorganisationer bli mer aktivt delaktiga i arbetet inom Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el, framför allt i utarbetandet av tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter och av nätverkets årsarbetsprogram.

Motivering

Konsumenter och konsumentorganisationer bör också involveras i samrådsprocessen, eftersom de i egenskap av hushåll och slutanvändare är viktiga aktörer.

Ändringsförlag  6

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 8b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

 

(8b) För att få en bättre bild av situationen inom hela det europeiska elöverföringsnätet bör kommissionen utarbeta, offentliggöra och uppdatera en vägkarta över Europas elnät. Alla genomförbara elöverföringsnät och eventuella regionala anslutningar bör tas med i denna vägkarta.

Ändringsförlag  7

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 9

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

(9) Marknadsövervakningen, som de senaste åren har utövats av de nationella tillsynsmyndigheterna och av kommissionen, har visat att kraven på insyn och bestämmelser om tillträde till infrastruktur inte är tillräckliga.

(9) Marknadsövervakningen, som de senaste åren har utövats av de nationella tillsynsmyndigheterna och av kommissionen, har visat att kraven på insyn och bestämmelser om tillträde till infrastruktur inte är tillräckliga för att skapa en verklig, öppen och effektiv inre marknad.

Motivering

Förtydligande av texten.

Ändringsförlag  8

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 11

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

(11) För att öka marknadens förtroende måste marknadsaktörerna kunna vara säkra på att sanktioner verkställs för företag som missbrukar sin ställning. Behöriga myndigheter bör ha kapacitet för att kunna göra en fullödig bedömning av påståenden om missbruk av marknadsställning. Myndigheterna behöver därför tillgång till uppgifter om operativa beslut som fattas av leverantörer. På elmarknaden fattas många relevanta beslut av producenterna, som bör hålla information om sådana beslut tillgängliga för de behöriga myndigheterna under en fastställd period. Små producenter, utan egentlig möjlighet att snedvrida marknaden, bör undantas från det kravet.

(11) För att öka marknadens förtroende måste marknadsaktörerna kunna vara säkra på att effektiva sanktioner verkställs för företag som missbrukar sin ställning. Behöriga myndigheter bör ha kapacitet för att kunna göra en fullödig bedömning av påståenden om missbruk av marknadsställning. Myndigheterna behöver därför tillgång till uppgifter om operativa beslut som fattas av leverantörer. På elmarknaden fattas många relevanta beslut av producenterna, som bör hålla information om sådana beslut lätt tillgänglig för de behöriga myndigheterna under en fastställd period. Vidare bör de behöriga myndigheterna regelbundet kontrollera att systemoperatörerna efterlever reglerna. Små producenter, utan egentlig möjlighet att snedvrida marknaden, bör undantas från det kravet.

Motivering

De behöriga myndigheterna bör på ett enkelt sätt ha tillgång till viktig information från leverantörer och ska kontrollera att leverantörerna efterlever reglerna, så att man får en icke-diskriminerande, insynsvänlig och effektiv marknad.

Ändringsförlag  9

Förslag till förordning – ändringsakt

Skäl 12

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

(12) Konkurrens om hushållskunder kräver att leverantörer inte blockeras när de vill etablera sig på nya detaljmarknader. Regler och ansvarsområden som styr leverantörskedjan måste därför vara kända för alla parter på marknaden. De behöver även harmoniseras så att integrationen av gemenskapsmarknaden förbättras.

(12) Konkurrens om hushållskunder kräver att leverantörer inte blockeras när de vill etablera sig på nya detaljmarknader. Regler och ansvarsområden som styr leverantörskedjan måste därför vara kända för alla parter på marknaden. De behöver även harmoniseras så att integrationen av gemenskapsmarknaden förbättras. De behöriga myndigheterna bör regelbundet kontrollera att marknadsaktörerna efterlever reglerna.

Motivering

Tillägget är nödvändigt för att förtydliga ett ansvarsområde för den behöriga myndigheten och för att se till att reglerna efterlevs.

Ändringsförslag  10

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 3 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Regler för anslutning och tillträde till nät.

b) Regler för anslutning och tillträde till nät, varvid hänsyn bör tas till att skydda intressena hos de kunder till systemansvariga för överföringssystemen som är små och medelstora företag.

Motivering

Små och medelstora företag diskrimineras ofta på energimarknaden.

Ändringsförslag  11

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 3 – led g

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

g) Handelsregler.

g) Handelsregler, varvid hänsyn bör tas till att skydda intressena hos de kunder till systemansvariga för överföringssystemen som är små och medelstora företag.

Motivering

Små och medelstora företag diskrimineras ofta på energimarknaden.

Ändringsförslag  12

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska vartannat år publicera en tioårig plan för investeringar i näten som omfattar hela gemenskapen. Investeringsplanen ska omfatta utformningen av det integrerade nätverket, ett utvecklingsscenario, en försörjningsrapport samt en bedömning av systemets uthållighet. Investeringsplanen ska särskilt grundas på de nationella investeringsplanerna och på riktlinjerna för transeuropeiska energinät, i enlighet med Europaparlamentets och rådets beslut nr 1364/2006/EG. I planen ska investeringsluckor identifieras, särskilt med avseende på gränsöverskridande kapacitet.

5. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska vartannat år publicera en tioårig plan för investeringar i näten som omfattar hela gemenskapen, med möjlighet att förlänga denna tidsperiod vid behov. Investeringsplanen ska omfatta utformningen av det integrerade nätverket, ett utvecklingsscenario, en försörjningsrapport samt en bedömning av systemets uthållighet. Investeringsplanen ska särskilt grundas på de nationella investeringsplanerna och på riktlinjerna för transeuropeiska energinät, i enlighet med Europaparlamentets och rådets beslut nr 1364/2006/EG. I planen ska investeringsluckor identifieras, särskilt med avseende på gränsöverskridande kapacitet.

Motivering

Stora energiinvesteringar och utbyggnaden av tillhörande nät kräver i många fall mer än tio år från idé till genomförande.

Ändringsförslag  13

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2c – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska vartannat år publicera en tioårig plan för investeringar i näten som omfattar hela gemenskapen. Investeringsplanen ska omfatta utformningen av det integrerade nätverket, ett utvecklingsscenario, en försörjningsrapport samt en bedömning av systemets uthållighet. Investeringsplanen ska särskilt grundas på de nationella investeringsplanerna och på riktlinjerna för transeuropeiska energinät, i enlighet med Europaparlamentets och rådets beslut nr 1364/2006/EG. I planen ska investeringsluckor identifieras, särskilt med avseende på gränsöverskridande kapacitet.

5. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska vartannat år publicera en tioårig plan för investeringar i näten som omfattar hela gemenskapen. Investeringsplanen ska omfatta utformningen av det integrerade nätverket, ett utvecklingsscenario, en försörjningsrapport samt en bedömning av systemets uthållighet. Investeringsplanen ska särskilt grundas på de nationella investeringsplanerna och på riktlinjerna för transeuropeiska energinät, i enlighet med Europaparlamentets och rådets beslut nr 1364/2006/EG. I planen ska investeringsluckor identifieras, särskilt med avseende på gränsöverskridande kapacitet. Investeringsplanen ska kopplas till ett strategiskt energiscenario för de närmaste 20 till 25 åren.

Ändringsförslag  14

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2d – punkt 2 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska lämna in ett utkast till tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter, ett utkast till tioårig investeringsplan och ett utkast till årsarbetsprogrammet, med information om samrådsprocessen, till byrån.

2. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska lämna in sina yttranden och rekommendationer om tekniska föreskrifter och marknadsföreskrifter, ett utkast till tioårig investeringsplan och ett utkast till årsarbetsprogrammet, med information om samrådsprocessen, till byrån.

Ändringsförslag  15

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2e – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Efter samråd med byrån kan kommissionen anmoda Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el att inom en rimlig tidsram utarbeta föreskrifter för de områden som anges i artikel 2c.3 om man bedömer att sådana villkor krävs för att marknaden ska fungera effektivt.

1. Efter samråd med Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el kan kommissionen anmoda byrån att inom en rimlig tidsram utarbeta föreskrifter för de områden som anges i artikel 2c.3 om man bedömer att sådana villkor krävs för att marknaden ska fungera effektivt.

Ändringsförslag  16

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 2f – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska, på ett tidigt stadium och på ett sätt som garanterar öppenhet och insyn, samråda med marknadsaktörerna, i synnerhet vid utarbetandet av de tekniska föreskrifterna och marknadsföreskrifterna och det årsarbetsprogram som anges i artiklarna 2c.1 och 3; samrådet ska inbegripa leverantörer och producenter, kunder, systemanvändare, systemansvariga för distributionssystem, inklusive relevanta (näringslivs)organisationer, tekniska organ och fora för berörda parter.

1. Europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el ska, på ett tidigt stadium och på ett sätt som garanterar öppenhet och insyn, samråda med marknadsaktörerna, i synnerhet vid utarbetandet av det årsarbetsprogram som anges i artiklarna 2c.1 och 3; samrådet ska inbegripa leverantörer och producenter, kunder, konsumenter, konsumentorganisationer, systemanvändare, systemansvariga för distributionssystem, inklusive relevanta (näringslivs)organisationer, tekniska organ och fora för berörda parter.

Ändringsförlag  17

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 3

Förordning (EG) 1228/2003

Artikel 2h – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

2. De systemansvariga för överföringssystemen ska också genom att främja vissa driftslösningar garantera en optimal hantering av nätet och främja utvecklingen av energiutbyte, fördelningen av gränsöverskridande kapacitet genom implicita auktioner och integreringen av balanseringsmekanismer och mekanismer för reservkraft.

2. De systemansvariga för överföringssystemen ska också genom att främja vissa driftslösningar garantera en optimal hantering av nätet och främja utvecklingen av energiutbyte, fördelningen av gränsöverskridande kapacitet genom implicita auktioner och integreringen av balanseringsmekanismer och mekanismer för reservkraft. Medlemsstaterna ska understödja och övervaka nätet.

Motivering

Medlemsstaternas stöd till nätet och kravet att övervaka dess effektivitet är väldigt viktigt för att få till stånd en verklig inre, gränsöverskridande marknad och gränsöverskridande samarbete.

Ändringsförslag  18

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 4

Förordning (EG) nr 1228/2003

Artikel 5 – punkt 6

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

6. Produktionsbolag som äger eller driver produktionsanläggningar, av vilken minst en har en installerad kapacitet på minst 250 MW, ska under fem år hålla alla uppgifter per timme per anläggning som är nödvändiga för att kontrollera samtliga beslut om avsändande av el samt budgivningen vid elutbyte, sammanlänkningsauktioner, reservmarknader och OTC-marknader, tillgängliga för de nationella tillsynsmyndigheterna, den nationella konkurrensmyndigheten och kommissionen. Den informationen per anläggning och per timme som ska lagras ska minst omfatta uppgifter om tillgänglig produktionskapacitet och bokade reserver, inklusive tilldelning av dessa reserver per anläggning, vid tidpunkten för budgivningen och för elproduktionen.”

6. Produktionsbolag som äger eller driver produktionsanläggningar, av vilken minst en har en installerad kapacitet på minst 250 MW, ska under fem år hålla alla uppgifter per timme per anläggning som är nödvändiga för att kontrollera samtliga beslut om avsändande av el samt budgivningen vid elutbyte, sammanlänkningsauktioner, reservmarknader och OTC-marknader, tillgängliga för de nationella tillsynsmyndigheterna, den nationella konkurrensmyndigheten, byrån och kommissionen. Den informationen per anläggning och per timme som ska lagras ska minst omfatta uppgifter om tillgänglig produktionskapacitet och bokade reserver, inklusive tilldelning av dessa reserver per anläggning, vid tidpunkten för budgivningen och för elproduktionen.”

Ändringsförlag  19

Förslag till förordning – ändringsakt

Artikel 1 – led 7

Förordning (EG) 1228/2003

Artikel 7a – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförlag

För att underlätta utvecklingen av en välfungerande och öppen gränsöverskridande detaljhandel på regional nivå och gemenskapsnivå, ska medlemsstaterna se till att de roller och ansvarsområden som tillhör de systemansvariga för överföringssystemen, de systemansvariga för distributionen, leverantörer och kunder samt vid behov andra marknadsaktörer, fastställs med avseende på avtalsmässiga överenskommelser, åtaganden mot kunder, regler för datautbyte och betalning, äganderätt till data och mätningsansvar.

För att underlätta utvecklingen av en välfungerande, effektiv och öppen gränsöverskridande detaljhandel på regional nivå och gemenskapsnivå, ska medlemsstaterna se till att de roller och ansvarsområden som tillhör de systemansvariga för överföringssystemen, de systemansvariga för distributionen, leverantörer och kunder samt vid behov andra marknadsaktörer, grundligt fastställs med avseende på avtalsmässiga överenskommelser, åtaganden mot kunder, regler för datautbyte och betalning, äganderätt till data och mätningsansvar.

Motivering

Den gränsöverskridande detaljhandeln bör även vara effektiv.

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel

Referensnummer

KOM(2007)0531 – C6-0320/2007 – 2007/0198(COD)

Ansvarigt utskott

ITRE

Yttrande

       Tillkännagivande i kammaren

IMCO

11.10.2007

 

 

 

Föredragande av yttrande

       Utnämning

Leopold Józef Rutowicz

31.1.2008

 

 

Behandling i utskott

28.2.2008

2.4.2008

 

 

Antagande

8.4.2008

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

39

0

2

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Cristian Silviu Buşoi, Charlotte Cederschiöld, Gabriela Creţu, Mia De Vits, Janelly Fourtou, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Anna Hedh, Edit Herczog, Iliana Malinova Iotova, Pierre Jonckheer, Alexander Lambsdorff, Kurt Lechner, Lasse Lehtinen, Toine Manders, Arlene McCarthy, Nickolay Mladenov, Catherine Neris, Zita Pleštinská, Giovanni Rivera, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Eva-Britt Svensson, Marianne Thyssen, Jacques Toubon, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler, Marian Zlotea

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Emmanouil Angelakas, Colm Burke, Giovanna Corda, Bert Doorn, Brigitte Fouré, Joel Hasse Ferreira, Olle Schmidt

Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 178.2)

Bilyana Ilieva Raeva, Bogusław Sonik, Janusz Wojciechowski

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel

Referensnummer

KOM(2007)0531 – C6-0320/2007 – 2007/0198(COD)

Framläggande för parlamentet

19.9.2007

Ansvarigt utskott

       Tillkännagivande i kammaren

ITRE

11.10.2007

Rådgivande utskott

       Tillkännagivande i kammaren

ECON

11.10.2007

ENVI

11.10.2007

IMCO

11.10.2007

 

Inget yttrande avges

       Beslut

ENVI

9.10.2007

 

 

 

Föredragande

       Utnämning

Alejo Vidal-Quadras

9.10.2007

 

 

Behandling i utskott

21.11.2007

19.12.2007

23.1.2008

29.1.2008

 

31.1.2008

27.2.2008

26.3.2008

6.5.2008

Antagande

28.5.2008

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

46

0

4

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Šarūnas Birutis, Jan Březina, Philippe Busquin, Jerzy Buzek, Jorgo Chatzimarkakis, Giles Chichester, Dragoş Florin David, Pilar del Castillo Vera, Lena Ek, Adam Gierek, Norbert Glante, Umberto Guidoni, András Gyürk, Fiona Hall, David Hammerstein, Erna Hennicot-Schoepges, Ján Hudacký, Romana Jordan Cizelj, Werner Langen, Anne Laperrouze, Eugenijus Maldeikis, Eluned Morgan, Angelika Niebler, Reino Paasilinna, Atanas Paparizov, Francisca Pleguezuelos Aguilar, Anni Podimata, Miloslav Ransdorf, Vladimír Remek, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Paul Rübig, Andres Tarand, Patrizia Toia, Catherine Trautmann, Claude Turmes, Adina-Ioana Vălean, Alejo Vidal-Quadras, Dominique Vlasto

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Gabriele Albertini, Ivo Belet, Manuel António dos Santos, Robert Goebbels, Satu Hassi, Pierre Pribetich, Bernhard Rapkay, Silvia-Adriana Ţicău, Lambert van Nistelrooij

Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 178.2)

Emmanouil Angelakas, Nicolae Vlad Popa

Ingivande

5.6.2008