BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af direktiv 2003/55/EF om fælles regler for det indre marked for naturgas

13.6.2008 - (KOM(2007)0529 – C6–0317/2007 – 2007/0196(COD)) - ***I

Udvalget om Industri, Forskning og Energi
Ordfører: Romano Maria La Russa

Procedure : 2007/0196(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A6-0257/2008

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af direktiv 2003/55/EF om fælles regler for det indre marked for naturgas

(KOM(2007)0529 – C6–0317/2007 – 2007/0196(COD))

(Fælles beslutningsprocedure: førstebehandling)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2007)0529),

–   der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, artikel 47, stk. 2 og artikel 55 og 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6‑0317/2007 ),

–   der henviser til forretningsordenens artikel 51,

–   der henviser til betænkning fra Udvalget om Industri, Forskning og Energi og udtalelser fra Økonomi- og Valutaudvalget og Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse (A6–0257/2007),

1.  godkender Kommissionens forslag som ændret;

2.  anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre dette forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.

Ændringsforslag  1

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(3) Imidlertid kan endnu ikke alle selskaberne i Fællesskabet sikres retten til at sælge gas i alle medlemsstaterne på samme vilkår, dvs. uden diskrimination eller ugunstige betingelser. Navnlig kan endnu ikke alle medlemsstaterne sikre ikke-diskriminerende netadgang og myndighedstilsyn på samme niveau, eftersom de nuværende lovrammer er utilstrækkelige.

(Vedrører ikke den danske tekst)

Begrundelse

(Vedrører ikke den danske tekst)

Ændringsforslag  2

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(5) Uden effektiv adskillelse mellem net på den ene side og produktions- og forsyningsvirksomhed på den anden er der risiko for forskelsbehandling, ikke kun hvad angår netdriften, men også hvad angår incitamentet for vertikalt integrerede virksomheder til at investere tilstrækkeligt i deres net.

(Vedrører ikke den danske tekst)

Ændringsforslag  3

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 5 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(5a) Medlemsstaterne bør fremme det regionale samarbejde og overvåge nettets effektivitet på dette plan. Flere medlemsstater har allerede fremsat forslag til opfyldelse af dette mål.

Begrundelse

Medlemsstaternes indsats for at fremme det regionale samarbejde og forpligtelsen til at overvåge nettets effektivitet er af meget stor betydning til opnåelse af et reelt grænseoverskridende indre marked og samarbejde.

Ændringsforslag  4

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 6

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(6) De nuværende regler om selskabsretlig og funktionel adskillelse har endnu ikke ført til effektiv udskillelse af transmissionssystemoperatørerne. På mødet i Bruxelles den 8. og 9. marts 2007 opfordrede Det Europæiske Råd Kommissionen til at udarbejde lovgivningsforslag om effektiv adskillelse af forsynings- og produktionsaktiviteter fra netdrift.

(6) De nuværende regler om selskabsretlig og funktionel adskillelse har endnu ikke ført til effektiv udskillelse af transmissionssystemoperatørerne i de enkelte medlemsstater, delvis som følge af manglende gennemførelse af de gældende fællesskabsregler. På mødet i Bruxelles den 8. og 9. marts 2007 opfordrede Det Europæiske Råd Kommissionen til at udarbejde lovgivningsforslag om effektiv adskillelse af forsynings- og produktionsaktiviteter fra netdrift.

Begrundelse

Det bør nævnes, at en af årsagerne til, at de europæiske energimarkeder ikke fungerer fyldestgørende, er den utilstrækkelige gennemførelse af de gældende bestemmelser, hvilket også blev fremhævet i punkt 151-153 og 478 i sektorundersøgelsen af 10. januar 2007.

Ændringsforslag  5

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 7 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(7a) Enhver fremtidig ordning for adskillelse bør effektivt kunne løse eventuelle interessekonflikter mellem producenter og transmissionssystemoperatører for at skabe incitamenter til de nødvendige investeringer og sikre nye markedsdeltagere adgang i et gennemskueligt og effektivt reguleringssystem og bør ikke føre til en kostbar og tung reguleringsordning for de nationale reguleringsmyndigheder, som er besværlig og dyr at føre ud i livet.

Begrundelse

Ethvert system, der indføres, skal være effektivt og enkelt. Der vil kun blive foretaget de nødvendige investeringer, såfremt der ikke er interessekonflikter mellem producenter og transmissionssystemoperatører.

Ændringsforslag  6

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 7 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(7b) Naturgas indføres i overvejende - og stigende - grad i EU fra tredjelande. I fællesskabslovgivningen bør der tages hensyn til gassektorens særlige integration på verdensmarkedet, herunder forskellene på markederne i forudgående og i efterfølgende omsætningsled.

Begrundelse

Både Europa-Parlamentet og Det Europæiske Råd har krævet, at der tages passende hensyn til forskellene mellem gas og elektricitet.

Ændringsforslag  7

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 8

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(8) Da ejendomsretlig adskillelse i nogle tilfælde kræver, at selskaberne omstruktureres, bør medlemsstaterne indrømmes ekstra tid til at gennemføre de relevante bestemmelser. Da der er vertikale forbindelser mellem elsektoren og gassektoren, gælder bestemmelserne om adskillelse også på tværs af de to sektorer.

(8) Da ejendomsretlig adskillelse i nogle tilfælde kræver, at selskaberne omstruktureres, bør de medlemsstater, der beslutter at gennemføre denne adskillelse, indrømmes ekstra tid til at gennemføre de relevante bestemmelser. Da der er vertikale forbindelser mellem elsektoren og gassektoren, gælder bestemmelserne om adskillelse også på tværs af de to sektorer.

Begrundelse

Med den nye formulering tages der hensyn til, at ejendomsretlig adskillelse kun er én ud af flere muligheder.

Ændringsforslag  8

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 8 a (ny)

 

Ændringsforslag

(8a) De medlemsstater, der ønsker det, kan anvende direktivets bestemmelser om effektiv adskillelse af transmissionssystemerne og transmissionssystemoperatørerne. Effektiv adskillelse sikrer på den ene side transmissionssystemoperatørernes uafhængighed og skaber på den anden side en reguleringsramme, som bedre kan sikre fair konkurrence, tilstrækkelige investeringer, adgang for nytilkomne markedsdeltagere og integration af gasmarkederne. Grundlaget er dels et sæt organisatoriske foranstaltninger, der vedrører forvaltningen af transmissionssystemoperatørerne, dels et sæt foranstaltninger, der vedrører investeringer, tilslutning af ny produktionskapacitet til nettet og markedsintegration gennem regionalt samarbejde. Dette er i overensstemmelse med de krav, der blev fastsat af Det Europæiske Råd den 8.-9. marts 2007 i Bruxelles.

Begrundelse

Effektiv adskillelse af transmissionssystemerne og transmissionssystemoperatørerne er med til at sikre sidstnævntes uafhængighed gennem foranstaltninger, som er forenelige med de nationale strukturer, proportionalitetsprincippet og de frie kapitalbevægelser. Sammen med foranstaltninger til fremme af investeringer og markedsintegration udgør effektiv adskillelse en samlet løsning, som direktivet derfor kan tilbyde medlemsstaterne.

Ændringsforslag  9

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 8 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(8b) Medlemsstaterne bør begunstige det regionale samarbejde og have mulighed for at udpege en regional koordinator, som er ansvarlig for at fremme dialogen mellem de kompetente nationale myndigheder. Desuden bør nye kraftværker tilsluttes nettet på en effektiv måde uden unødig forsinkelse.

Begrundelse

Tredje "energipakke" er meget vigtig til afslutning af den igangværende europæiske liberaliseringsproces inden for energi- og gassektorerne og dermed til opnåelse af et reelt, gennemsigtigt og åbent indre marked.

Ændringsforslag  10

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 8 c (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(8c) For at sikre en korrekt gennemførelse af direktivet bør Kommissionen bistå de medlemsstater, for hvem dette er forbundet med problemer.

Begrundelse

I nogle medlemsstater har man endnu ikke set nogen virkning af anden energipakke; den er enten ikke gennemført endnu eller er ikke håndhævet fuldt ud grundet særlige nationale forhold.

Ændringsforslag  11

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 10

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(10) Ved at oprette systemoperatører, der er uafhængige af forsynings- og produktionsinteresser, bør man kunne sikre, at adskillelsen bliver effektiv, selvom vertikalt integrerede selskaber fortsat ejer netaktiverne, forudsat at den uafhængige systemoperatør varetager alle de opgaver, der påhviler en netoperatør, og forudsat at der indføres en detaljeret regulering og et omfattende myndighedstilsyn.

(10) Ved at oprette systemoperatører, der er uafhængige af forsynings- og produktionsinteresser, bør man kunne sikre, at adskillelsen bliver effektiv, selvom vertikalt integrerede selskaber fortsat ejer netaktiverne, forudsat at den uafhængige systemoperatør varetager alle de opgaver, der påhviler en netoperatør, eller der foretages en effektiv adskillelse af systemoperatørerne, og forudsat at der indføres en detaljeret regulering og et omfattende myndighedstilsyn.

Begrundelse

Der skal være en alternativ måde til at sikre transmissionssystemoperatørernes uafhængighed inden for de integrerede selskaber.

Ændringsforslag  12

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 11

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(11) Når det selskab, der ejer et transmissionssystem, indgår i et vertikalt integreret selskab, bør medlemsstaterne derfor have mulighed for at vælge mellem ejendomsretlig adskillelse og, som en undtagelse, oprettelse af systemoperatører, der er uafhængige af forsynings- og produktionsinteresser. Det bør gennem specifikke tillægsregler sikres, at løsningen med en uafhængig systemoperatør bliver fuldt ud effektiv. For at yde aktionærernes interesser i vertikalt integrerede selskaber fuld beskyttelse bør medlemsstaterne have mulighed for at gennemføre ejendomsretlig adskillelse, enten ved direkte afhændelse eller ved opdeling af det integrerede selskabs aktier i aktier i netvirksomheden og i aktier i de tilbageværende forsynings- og produktionsaktiviteter, forudsat at de krav, ejendomsretlig adskillelse indebærer, opfyldes.

(11) Når det selskab, der ejer et transmissionssystem, indgår i et vertikalt integreret selskab, bør medlemsstaterne derfor kunne vælge mellem tre muligheder: ejendomsretlig adskillelse, etablering af en uafhængig systemoperatør eller effektiv adskillelse.

Begrundelse

Medlemsstaterne bør have mulighed for at vælge mellem tre former for adskillelse af transmissionsnettet: ejendomsretlig adskillelse, modellen med en uafhængig systemoperatør og effektiv adskillelse. Alle tre muligheder er lige egnede til at sikre en ikke-diskriminerende adgang til systemet, løse interessekonflikter inden for et integreret selskab og fremme investeringer i netværket.

Ændringsforslag  13

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 11 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(11a) For at styrke konkurrencen på det indre marked for gas bør erhvervskunder kunne vælge deres leverandører og indgå kontrakt om gasleverancer med flere leverandører. Disse kunder bør beskyttes mod eneretsklausuler, hvis sigte er at udelukke konkurrerende og/eller supplerende tilbud.

Begrundelse

Direktivet skal gøre det muligt for forbrugerne at nyde godt af lavere energipriser og skal derfor hindre etablerede dominerende leverandører i at indføje eneretsklausuler i kontrakterne med kunderne. Eneretsklausuler hindrer erhvervskunder i at benytte flere leverandører med det resultat, at de går glip af store besparelser på energiregningen.

Ændringsforslag  14

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 12

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(12) Ved gennemførelsen af effektiv adskillelse bør princippet om ikke-diskrimination mellem den offentlige og den private sektor respekteres. Derfor bør en og samme person ikke, hverken alene eller i fællesskab med andre, kunne øve indflydelse på organerne i både transmissionssystemoperatører og forsyningsselskaber, hvad sammensætning, afstemning eller beslutningsproces angår. Forudsat at den pågældende medlemsstat kan påvise, at dette krav er opfyldt, vil to separate offentlige organer kunne kontrollere produktions- og forsyningsaktiviteter på den en side og transmissionsaktiviteter på den anden side.

(12) Ved gennemførelsen af effektiv adskillelse bør princippet om ikke-diskrimination mellem den offentlige og den private sektor respekteres. Derfor bør en og samme person ikke, hverken alene eller i fællesskab med andre, kunne øve indflydelse på organerne i både transmissionssystemoperatører og forsyningsselskaber, hvad sammensætning, afstemning eller beslutningsproces angår.

Begrundelse

Alle selskaber inden for den offentlige sektor er underlagt de nationale, regionale og lokale myndigheder med en strengt hierarkisk beslutningsproces. Normalt er de strategiske afgørelser, der træffes af offentlige energiselskaber, relevante for hele økonomien i et land, og de træffes derfor på politisk niveau. Overdragelse af ejendomsret og drift til forskellige instanser inden for den samme offentlige forvaltning er derfor fuldstændig inkonsekvent.

Ændringsforslag  15

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 13

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(13) Der bør være fuld adskillelse mellem net- og forsyningsaktiviteter i hele Fællesskabet, således at netoperatører i Fællesskabet eller deres tilknyttede selskaber hindres i at drive forsynings- eller produktionsvirksomhed i nogen medlemsstat. Det bør gælde for både EU- og ikke-EU-selskaber. For at sikre, at net- og forsyningsaktiviteter i hele Fællesskabet holdes adskilt, bør de regulerende myndigheder have beføjelse til at afvise certificering af transmissionssystemoperatører, som ikke overholder reglerne om adskillelse. For at sikre ensartet anvendelse af disse bestemmelser i hele Fællesskabet og overholdelse af Fællesskabets internationale forpligtelser, bør Kommissionen have ret til at granske certificeringsafgørelser, der træffes af de regulerende myndigheder.

(13) Der bør være adskillelse mellem net- og forsyningsaktiviteter i hele Fælles­skabet. Det bør gælde for både EU- og ikke-EU-selskaber. For at sikre, at net- og forsyningsaktiviteter i hele Fællesskabet holdes adskilt, bør de regulerende myndigheder have beføjelse til at afvise certificering af transmissionssystemoperatører, som ikke overholder reglerne om adskillelse. For at sikre ensartet anvendelse af disse bestemmelser i hele Fællesskabet og overholdelse af Fællesskabets internationale forpligtelser, bør Agenturet for Samarbejde mellem Energimyndigheder ("agenturet") have ret til at granske certificeringsafgørelser, der træffes af de regulerende myndigheder.

Ændringsforslag  16

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 14

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(14) At energiforsyningerne beskyttes, er af stor betydning for den offentlige sikkerhed og hænger derfor tæt sammen med, at EU's gasmarked fungerer effektivt. Gas kan kun bringes ud til EU-borgerne gennem nettet. Velfungerende gasmarkeder, og navnlig net og andre gasforsyningsanlæg, spiller en afgørende rolle for den offentlige sikkerhed, økonomiens konkurrenceevne og fællesskabsborgernes velfærd. Uden at det berører Fællesskabets internationale forpligtelser, er det Fællesskabets opfattelse, at gastransmissionssystemsektoren er af stor betydning for Fællesskabet, hvorfor der er behov for supplerende beskyttelsesforanstaltninger over for indflydelse fra tredjelande for at undgå trusler mod den offentlige orden og sikkerhed i Fællesskabet og mod fællesskabsborgernes velfærd. Sådanne foranstaltninger er også nødvendige for at sikre, at reglerne om effektiv adskillelse overholdes.

(14) At energiforsyningerne beskyttes, er af stor betydning for den offentlige sikkerhed og hænger derfor tæt sammen med, at EU's gasmarked fungerer effektivt, og at de isolerede markeder i medlemsstaterne integreres. Gas kan kun bringes ud til EU-borgerne gennem nettet. Velfungerende, åbne gasmarkeder med virkelige handelsmuligheder, og navnlig net og andre gasforsyningsanlæg, spiller en afgørende rolle for den offentlige sikkerhed, økonomiens konkurrenceevne og fællesskabsborgernes velfærd. Uden at det berører Fællesskabets internationale forpligtelser, er det Fællesskabets opfattelse, at gastransmissionssystem­sektoren er af stor betydning for Fællesskabet, hvorfor der er behov for supplerende beskyttelsesforanstaltninger over for indflydelse fra tredjelande for at undgå trusler mod den offentlige orden og sikkerhed i Fællesskabet og mod fællesskabsborgernes velfærd. Sådanne foranstaltninger er også nødvendige for at sikre, at reglerne om effektiv adskillelse overholdes.

Ændringsforslag  17

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 16 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(16a) Medlemsstaterne bør iværksætte konkrete foranstaltninger for at fremme en mere udbredt anvendelse af biogas og gas fra biomasse, og producenterne heraf bør have ikke-diskriminerende adgang til gassystemet på betingelse af, at en sådan adgang til enhver tid er forenelig med de relevante tekniske regler og sikkerhedsstandarder.

Begrundelse

For at kunne nå EU's energimål i 2020 vil det være nødvendigt aktivt at støtte biogas og gas fra biomasse. Denne støtte skal være mere vidtgående end de foranstaltninger, der har til formål at sikre forenelighed og ikke-diskrimination.

Ændringsforslag  18

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 18

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(18) Energimyndighederne bør kunne træffe afgørelser i alle reguleringsspørgsmål, hvis det indre marked skal kunne fungere efter hensigten, og de bør være fuldt uafhængige af alle andre offentlige og private interesser.

(18) Energimyndighederne bør kunne træffe afgørelser i alle reguleringsspørgsmål, hvis det indre marked skal kunne fungere efter hensigten, og de bør være fuldt uafhængige af alle andre interesser, der er knyttet til offentlige og private selskaber.

Begrundelse

Energimyndighederne bør være forpligtet over for de samfundsmæssige interesser.

Ændringsforslag  19

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 19

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(19) Energimyndighederne bør have beføjelse til at træffe bindende afgørelser om gasselskaber og til at vedtage effektive, passende og afskrækkende sanktioner mod gasselskaber, der ikke opfylder deres forpligtelser. De skal også, uanset anvendelsen af konkurrencereglerne, have beføjelse til at træffe afgørelse om passende foranstaltninger til fremme af den effektive konkurrence, der er en forudsætning for et velfungerende marked; og de skal kunne sikre høje standarder for offentlig service under hensyntagen til markedsåbningen, sikre beskyttelse af sårbare kunder samt sikre, at forbrugerbeskyttelsesreglerne virker effektivt. Disse bestemmelser bør hverken indskrænke Kommissionens beføjelser, hvad anvendelsen af konkurrencereglerne angår, herunder dens beføjelse til at undersøge fusioner med en fællesskabsdimension, eller reglerne for det indre marked, som f.eks. de frie kapitalbevægelser.

(19) Energimyndighederne bør have beføjelse til at træffe bindende afgørelser om netoperatører og til at vedtage effektive, passende og afskrækkende sanktioner mod netoperatører, der ikke opfylder deres forpligtelser. De skal også, uanset anvendelsen af konkurrencereglerne, have beføjelse til at træffe afgørelse om passende foranstaltninger vedrørende adgangen til net for at sikre den effektive konkurrence, der er en forudsætning for et velfungerende marked; og de skal kunne sikre høje standarder for offentlig service under hensyntagen til markedsåbningen, sikre beskyttelse af sårbare kunder samt sikre, at forbrugerbeskyttelsesreglerne virker effektivt. Disse bestemmelser bør hverken indskrænke Kommissionens beføjelser, hvad anvendelsen af konkurrencereglerne angår, herunder dens beføjelse til at undersøge fusioner med en fællesskabsdimension, eller reglerne for det indre marked, som f.eks. de frie kapitalbevægelser.

Ændringsforslag  20

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 19 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(19a) De regulerende myndigheder på henholdsvis energimarkedet og finansmarkedet bør samarbejde for hver især at blive i stand til at danne sig et overblik over de pågældende markeder. De bør have bemyndigelse til at indhente relevante oplysninger fra naturgasselskaberne gennem passende og fyldestgørende undersøgelser og til at bilægge tvister og pålægge effektive sanktioner.

Begrundelse

Manglende gennemførelse af de gældende direktiver giver fortsat anledning til bekymring. En effektiv åbning af det indre marked for gas kræver, at de nationale reguleringsmyndigheder samarbejder med andre relevante reguleringsmyndigheder for at sikre en effektiv overvågning af gasmarkedet; de skal i påkommende tilfælde kunne pålægge gasselskaber, der ikke opfylder de forpligtelser, som er fastsat i dette direktiv, sanktioner, der er effektive, rimelige og har afskrækkende virkning.

Ændringsforslag  21

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 21 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(21a) Den manglende strukturelle fleksibilitet på gasmarkedet, der skyldes koncentrationen af leverandører, langtidskontrakterne, der danner grundlag for leverancerne, og manglen på downstream-likviditet, skaber en uigennemskuelig prisdannelsesstruktur. For at gøre omkostningsstrukturen mere klar er der behov for øget gennemskuelighed i prisfastsættelsen, hvorfor en handelsforpligtelse bør være obligatorisk.

Begrundelse

Formålet med ændringsforslaget er at fremme markedsadgangen for nye og mindre gasselskaber og øge gennemskueligheden på gasmarkedet og i gaspriserne.

Ændringsforslag  22

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 22

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(22) Inden Kommissionen vedtager nærmere retningslinjer for journalføringskravene, bør Agenturet for Samarbejde mellem Energimyndigheder og Det Europæiske Værdipapirtilsynsudvalg (CESR) i samarbejde undersøge, hvad sådanne retningslinjer bør indeholde, og rådgive Kommissionen derom. Agenturet og udvalget bør også i samarbejde undersøge og rådgive om, hvorvidt transaktioner med gasforsyningskontrakter og gasderivater bør omfattes af krav om gennemsigtighed før og efter handelen, og hvad disse krav i så fald skulle indeholde.

udgår

Begrundelse

Se begrundelsen til ændringsforslaget til artikel 24f.

Ændringsforslag  23

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 23 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(23a) Kravene til offentlig service og de fælles mindstenormer, der følger af dem, må styrkes yderligere for at sikre, at gastjenesterne er tilgængelige for offentligheden og for små og mellemstore virksomheder.

 

Begrundelse

Der er yderst vigtigt, at prisen for adgang til gasinfrastrukturerne ikke er uoverkommelig for husholdningerne og de små og mellemstore virksomheder, hvis energiforsyning er afhængig af disse tjenester.

Ændringsforslag  24

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 23 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(23b) Medlemsstaterne bør påse, at der installeres individuelle, intelligente målere, jf. bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/32/EF af 5. april 2006 om energieffektivitet i slutanvendelserne og om energitjenester1, for at give forbrugerne præcise oplysninger om energiforbruget og sikre effektiviteten i slutbrugerleddet.

 

EUT L 114 af 27.4.2006, s. 64.

Begrundelse

Intelligente målere giver forbrugerne en bedre indsigt i deres faktiske gasforbrug og bidrager derfor til en mere rationel anvendelse af gassen.

Ændringsforslag  25

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 23 c (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(23c) Forbrugerne bør være i fokus i dette direktiv. Der er behov for at styrke og garantere forbrugernes eksisterende rettigheder, som bør omfatte større åbenhed og øget repræsentation. Forbrugerbeskyttelse indebærer, at alle kunder drager fordel af et konkurrencemarked. Forbrugerrettighederne bør håndhæves af de nationale regulerende myndigheder gennem incitamenter og sanktioner over for de virksomheder, som ikke efterlever forbrugerbeskyttelses- og konkurrencereglerne.

Begrundelse

Forbrugerne bør have beføjelser og bør være det centrale i EU's energipolitik.

Ændringsforslag  26

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 24

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(24) For at sikre forsyningerne og opretholde en solidarisk ånd mellem medlemsstaterne, ikke mindst under en energiforsyningskrise, er det vigtigt at tilrettelægge rammer for regionalt solidaritetssamarbejde.

(24) For at sikre forsyningerne og opretholde en solidarisk ånd bør medlemsstaterne arbejde tæt sammen, ikke mindst under en energiforsyningskrise. Rådets Direktiv 2004/67/EF af 26. april 2004 om foranstaltninger til opretholdelse af naturgasforsyningssikkerheden1 bør danne grundlag herfor.

 

1 EUT L 127 af 29.4.2004, s. 92.

Begrundelse

Direktiv 2004/67/EF dækker fuldt ud alle spørgsmål vedrørende forsyningssikkerhed.

Ændringsforslag  27

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 25

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(25) Med henblik på etablering af et indre marked for gas bør medlemsstaterne fremme integrationen af deres nationale markeder og samarbejdet mellem netoperatører på europæisk og regionalt plan.

(25) Med henblik på etablering af et indre marked for gas bør medlemsstaterne fremme integrationen af deres nationale markeder og samarbejdet mellem netoperatører på europæisk og regionalt plan. De regionale integrationsinitiativer er et vigtigt mellemtrin til integration af Fællesskabets energimarkeder, hvilket fortsat er det endelige mål. Det regionale niveau er med til at fremskynde integrationsprocessen ved at gøre det muligt for de berørte aktører, navnlig medlemsstaterne, de nationale regulerende myndigheder og transmissionssystemoperatørerne, at samarbejde om konkrete spørgsmål.

Begrundelse

Regionale initiativer er et konstruktivt mellemtrin, som gør det muligt at skabe et mere velfungerende indre marked for gas. Ved at sætte transmissionssystemoperatørerne og de nationale regulerende myndigheder i stand til at harmonisere adgangen og reglerne i en given region eller ligefrem etablere en regional transmissionsstruktur bidrager disse initiativer til at gøre nettet mere effektivt, ligesom de fremmer den grænseoverskridende handel og investeringerne.

Ændringsforslag  28

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 25 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(25a) Det bør være formået med dette direktiv, at der etableres et egentligt rørledningsnet på fællesskabsniveau, i hvilken forbindelse agenturet bør have ansvaret for reguleringsspørgsmål vedrørende grænseoverskridende sammenkoblinger og regionale markeder.

Begrundelse

Agenturet bør regulere grænseoverskridende sammenkoblinger og regionale markeder for at sikre, at de udvikles og forvaltes på en klar, gennemskuelig og ikke-diskriminerende måde.

Ændringsforslag  29

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 27 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(27a) For at afbøde negative konsekvenser bør medlemsstaterne drøfte følgerne af ændringerne af direktiv 2003/55/EF med de berørte arbejdsmarkedsparter, navnlig de forskellige modeller, der skal sikre, at transmissionssystemoperatørerne er uafhængige, og i den forbindelse fokusere på beskæftigelse, arbejdsvilkår og arbejdstagernes ret til at modtage information og blive hørt samt deres medbestemmelsesret.

Begrundelse

Erfaringen viser, at nye regler har følger for de berørte arbejdstagere inden for området, hvilket f.eks. påvises i den rapport, der blev udfærdiget for Kommissionen i 2007 om virkningerne for beskæftigelsen af åbningen af markederne for elektricitet og gas.

Ændringsforslag  30

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Betragtning 32

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(32) Inden for rammerne af direktiv 2003/55/EF, bør Kommissionen have beføjelser til at fastsætte eller vedtage de retningslinier, der er nødvendige for at tilvejebringe det mindstemål af harmonisering, som er nødvendigt for at nå dette direktivs mål. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at supplere direktiv 2003/55/EF med nye ikke-væsentlige bestemmelser, bør foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.

udgår

Ændringsforslag  31

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. -1 (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 1 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(-1) Artikel 1, stk. 2, affattes således:

 

"2. De regler, der fastsættes i dette direktiv om naturgas, som også omfatter flydende naturgas (LNG), gælder ligeledes på en ikke-diskriminerende måde for biogas og gas fra biomasse eller andre typer gas, i det omfang sådanne gasser teknisk set og sikkert kan injiceres og transporteres gennem naturgassystemet."

(Præcisering af artikel 1, stk. 2, i direktiv 2003/55/EF)

Begrundelse

Under forudsætning af, at den tekniske og kemiske sikkerhedsgrænse for de forskellige gasser er overholdt, skal det understreges, at der skal være ikke-diskriminerende adgang for gasser fra forskellige kilder.

Ændringsforslag  32

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra -a (ny)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(-a) Nr. 3 affattes således:

 

“3. "transmission": transport af naturgas gennem [...] net, der hovedsagelig består af højtryksrørledninger, bortset fra opstrømsrørledningsnet og bortset fra den del af højtryksrørledninger, der hovedsagelig anvendes i forbindelse med lokal distribution af naturgas, med henblik på levering af naturgas til kunder, men ikke forsyning"

Begrundelse

Den nuværende definition af "transmission" i direktiv 2003/55/EF er forskellig fra definitionen i forordning (EF) nr. 1775/2005. Den foreslåede ændring ændrer ordlyden, så definitionen i direktivet er den samme som den i forordningen.

Ændringsforslag  33

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra -a a (ny)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 9

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(-aa) Nr. 9 affattes således:

 

"9. "lagerfacilitet": et anlæg, der anvendes til oplagring af naturgas, og som ejes og/eller drives af et naturgasselskab, herunder den del af LNG-faciliteter, der benyttes til oplagring, bortset fra den del, der udelukkende benyttes til produktionsformål, og bortset fra faciliteter, der udelukkende er forbeholdt transmissionssystemoperatører, således at de kan udføre deres hverv"

Begrundelse

Formuleringen skal strammes op for at sikre, at lageroperatører ikke kan hævde, at da størstedelen af deres facilitet anvendes til produktionsformål, kan den ikke være åben for reguleret eller aftalt tredjepartsadgang (rTPA/nTPA).

Ændringsforslag  34

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra -a b (ny)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 14

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(-ab) Nr. 14 affattes således:

 

"hjælpefunktioner": alle funktioner, der er nødvendige for adgang til og drift af et transmissions- og/eller distributionssystem og/eller LNG-faciliteter og/eller lagerfaciliteter, herunder mængdebalancerings- og blandingsanlæg samt anlæg til injicering af inerte gasser, men ikke faciliteter, der udelukkende er forbeholdt transmissionssystemoperatører, således at de kan udføre deres hverv"

(Ændring til artikel 2, nr. 14, i direktiv 2003/55/EF)

Begrundelse

Ordlyden skal strammes op for at sikre, at "blanding" ikke begrænser sig til blanding af naturgasstrømme, men også omfatter injicering af nitrogen, som er den mest anvendte metode til omdannelse af gas med stor brændværdi til gas med lav brændværdi (H-gas til L-gas). På grund af det de facto-monopol, der findes på markedet for L-gas, er adgang til kvalitetsomdannelse afgørende i bestræbelserne på at skabe konkurrence.

Ændringsforslag  35

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra - a c (ny)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 17

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(-ac) Nr. 17 affattes således:

 

"17. "sammenkoblingslinje": gasrørledning, som krydser en grænse mellem medlemsstater med det hovedformål at forbinde disse medlemsstaters nationale transmissionssystemer"

Begrundelse

Den nuværende definition er måske passende for sammenkoblingslinjer for elektricitet, men med undtagelse af undersøiske rørledninger findes der ingen naturgasrørledninger, hvis eneste formål er at forbinde to medlemsstater.

Ændringsforslag  36

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra b

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 36 – afsnit 1 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

For at undgå tvivl indebærer det forhold, at en virksomhed, der har interesser i produktions- eller distributionsaktiviteter, er indehaver af en langfristet transportaftale, ikke i sig selv, at denne har kontrol med et transmissionssystem.

Begrundelse

Ændringsforslaget skal sikre, at begrebet "kontrol" ikke er møntet på langfristede kontrakter vedrørende distribution eller produktion ikke, eftersom det anses for nødvendigt at beskytte sådanne flerårlige kontrakter, der er typiske inden for gassektoren, men ikke inden for elektricitetssektoren.

Ændringsforslag  37

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra b a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 36 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(ba) Der tilføjes følgende nr.:

 

"36a. "isoleret marked": en medlemsstat, der ikke er sammenkoblet med andre medlemsstaters nationale transmissionssystemer, og/eller hvis gasforsyning kontrolleres af en person/personer fra et tredjeland"

Ændringsforslag  38

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra b b (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 36 b (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(bb) Der tilføjes følgende nr.:

 

"36b. "projekt af europæisk interesse": et gasinfrastrukturprojekt, der bevirker, at nye gasressourcer bliver tilgængelige for Fællesskabet, og at de nuværende gasforsyninger diversificeres i højere grad i mere end en medlemsstat"

Begrundelse

I Europa er der en stigende efterspørgsel efter transmissionskapacitet, hvorfor det er af stor vigtighed, at der investeres i ny infrastruktur. En veludbygget infrastruktur er afgørende for reel konkurrence på det europæiske gasmarked. Derfor må "projekter af europæisk interesse" defineres nærmere, ligesom der må tages de strategiske og politiske beslutninger, der er nødvendige i forbindelse hermed.

Ændringsforslag  39

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra b c (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 36 c (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

bc) Der tilføjes følgende nr.:

 

"36c. "fair og lige konkurrence på et åbent marked": samme muligheder og lige adgang for alle leverandører i Den Europæiske Union med medlemsstaterne, de nationale regulerende myndigheder og agenturet som ansvarlige aktører"

Ændringsforslag  40

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra b d (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 36 d (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

bd) Der tilføjes følgende nr.:

"36d. "energifattigdom": en situation, hvor en husstand ikke har råd til at opvarme hjemmet til et acceptabelt niveau baseret på de niveauer, som anbefales af Verdenssundhedsorganisationen"

Begrundelse

Som følge af den manglende definition af begrebet indsamler mange medlemsstater ikke officielt oplysninger om antallet af borgere, der lever i energifattigdom. Ved at støtte en fælles definition vil medlemsstaterne blive opmærksomme på problemets omfang og bør derved blive ansporet til at træffe foranstaltninger til løsning heraf. Denne definition, som bygger på forskning foretaget af en gruppe af europæiske universitetsfolk, sikrer en metode, der kan anvendes over hele EU. Den tager sigte på lavindkomsthusstande, som betaler forholdsmæssigt mere for deres energi.

Ændringsforslag  41

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra b e (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 36 e (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

be) Der tilføjes følgende nr.:

 

"36e. "overkommelig pris": en pris fastsat af medlemsstaterne på nationalt plan i samråd med de nationale regulerende myndigheder, arbejdsmarkedsmarkedets parter og relevante interessegrupper under hensyntagen til definitionen af energifattigdom, jf. nr. 36d"

Begrundelse

Begrebet "overkommelig pris" bør defineres på medlemsstatsplan, da det tydeligvis er et spørgsmål, der er underlagt subsidiaritetsprincippet.

Ændringsforslag  42

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra b f (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – nr. 36 f (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

bf) Der tilføjes følgende nr.:

 

"36f. "industriområde": et privatejet geografisk område med et naturgasnet, der hovedsagelig har til formål at forsyne erhvervskunder i det pågældende område."

Begrundelse

Operatører af energinet på industriområder behøver i dag ikke overholde en række krav angående driften af nettet i alle medlemsstater. Der er intet klart EU-retsgrundlag for denne praksis. Derfor bør EU-lovgivningen formelt sætte medlemsstaterne i stand til at fritage industriområder, eftersom det vil garantere retssikkerheden. Særbehandling af industriområder er vigtigt, da det sikrer en forholdsmæssig indsats uden at bringe liberaliseringen i fare. Ændringsforslaget påvirker ikke rettighederne for slutbrugere i industriområder. Der er typisk kun få uafhængige slutbrugere, der forsynes fra industriområder (færre end 50).

Ændringsforslag  43

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(1a) Artikel 3, stk. 2, affattes således:

 

"2. Medlemsstaterne kan under fuld iagttagelse af de relevante bestemmelser i traktaten, særlig artikel 86, ud fra almindelig økonomisk interesse pålægge selskaber, der opererer inden for gassektoren, offentlige serviceforpligtelser, som kan omfatte leveringernes sikkerhed, herunder forsyningssikkerhed, regelmæssighed og kvalitet [...] samt miljøbeskyttelse, herunder energieffektivitet og klimabeskyttelse. [...]"

(Præcisering af artikel 3, stk. 2, i direktiv 2003/55/EF)

Begrundelse

Ved at undlade at henvise til prisen for leverancerne i betragtningerne om offentlige serviceforpligtelser og i stedet henvise hertil under omtalen af sårbare kunder er det hensigten at opnå, at foranstaltninger vedrørende prisen rettes mod de mest sårbare kunder. En mere målrettet bestemmelse bør i sidste ende komme de personer til gode, der har størst behov for forbrugerbeskyttelse.

Ændringsforslag  44

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 b (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(1b) Artikel 3, stk. 3, affattes således:

 

"3. Medlemsstaterne træffer passende foranstaltninger til at beskytte de endelige kunder og til at sikre en høj grad af forbrugerbeskyttelse, og sikrer navnlig, at der er passende sikkerhedsforanstaltninger, der beskytter sårbare kunder, herunder passende foranstaltninger for at hjælpe dem med at undgå afbrydelser af energiforsyningen, hvori også indgår passende foranstaltninger vedrørende betalingsvilkår. [...]"

(Præcisering af artikel 3, stk. 3, i direktiv 2003/55/EF)

Begrundelse

Ved at undlade at henvise til prisen for leverancerne i betragtningerne om offentlige serviceforpligtelser og i stedet henvise hertil under omtalen af sårbare kunder er det hensigten at opnå, at foranstaltninger vedrørende prisen rettes mod de mest sårbare kunder. En mere målrettet bestemmelse bør i sidste ende komme de personer til gode, der har størst behov for forbrugerbeskyttelse.

Ændringsforslag  45

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 c (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 3 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(1c) I artikel 3 indsættes som stk. 3a:

 

"3a. Medlemsstaterne træffer hensigtsmæssige foranstaltninger til bekæmpelse af energifattigdom i de nationale handlingsplaner for at sikre, at antallet af personer, der lever i energifattigdom, aftager i reelle tal, og underretter Kommissionen om sådanne foranstaltninger. I overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet fastlægger de enkelte medlemsstater en definition af energifattigdom på nationalt plan i samråd med de regulerende myndigheder og de berørte parter, jf. artikel 2, nr. 36d. Sådanne foranstaltninger kan omfatte særlige ydelser i de sociale sikringsordninger, støtte til forbedring af energieffektiviteten og energiproduktion til så lave priser som muligt og må ikke hindre den markedsåbning, der er omhandlet i artikel 23. Kommissionen fastlægger retningslinjer til overvågning af foranstaltningernes virkning på energifattigdommen og på markedets funktion."

Ændringsforslag  46

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 d (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 3 b (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(1d) I artikel 3 indsættes som stk. 3b:

 

"3b. Medlemsstaterne sikrer, at alle kunder er berettiget til at få leveret deres naturgas af en leverandør, dog med forbehold af dennes indforståelse, uanset i hvilken medlemsstat den pågældende er godkendt som leverandør. Med henblik herpå træffer medlemsstaterne alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at selskaber, der er godkendt som leverandører i en anden medlemsstat, kan forsyne borgerne i oprindelseslandet uden at skulle opfylde yderligere betingelser."

Begrundelse

Leverandørerne står over for forskellige betingelser for at kunne forsyne kunder i de forskellige medlemsstater. Disse uensartede markedsbestemmelser udgør reelle barrierer for markedsadgang. For at fremme uhindret adgang til markedet skal princippet om oprindelsesland finde anvendelse.

Ændringsforslag  47

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1, nr. 1 e (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3, stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(1b) Artikel 3, stk. 4, affattes således:

 

"4. Med henblik på at opfylde målsætningerne for social og økonomisk samhørighed og miljøbeskyttelse træffer medlemsstaterne passende foranstaltninger, som skal nedbringe energiudgifterne for husstande med lav indkomst og sikre samme vilkår for kunder i afsidesliggende områder. Foranstaltningerne skal omfatte fremme af energieffektiviteten gennem efterspørgselsstyring, midler til bekæmpelse af klimaændringer samt øget forsyningssikkerhed og kan også især omfatte passende økonomiske incitamenter, eventuelt ved at benytte alle eksisterende ordninger i medlemsstaterne og i Fællesskabet til vedligeholdelse og etablering af den nødvendige netinfrastruktur, herunder sammenkoblingskapacitet."

Ændringsforslag  48

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 f (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 4 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(1f) I artikel 3 indsættes som stk. 4a:

 

"4a. For at fremme energieffektiviteten giver de nationale regulerende myndigheder naturgasselskaberne bemyndigelse til at indføre prismodeller, som indebærer stigninger ved øget forbrug, og sikrer kundernes og distributionssystemoperatørernes aktive deltagelse i systemdriften ved at støtte foranstaltninger, der har til formål at optimere gasforbruget, især i spidsbelastningsperioder. Kombineret med intelligente målere og net skal sådanne prismodeller fremme en energieffektiv adfærd og sikre husholdningerne så lave energipriser som muligt, navnlig de kunder heriblandt, som lider under energifattigdom."

Ændringsforslag  49

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 g (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 5 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(1g) I artikel 3 indsættes som stk. 5a:

 

"5a. Gennemførelsen af dette direktiv får ingen negative følger for de berørte arbejdstageres beskæftigelse, arbejdsvilkår, ret til at modtage information og blive hørt samt deres medbestemmelsesret. Medlemsstaterne hører de berørte arbejdsmarkedsparter om gennemførelsen af enhver ændring til dette direktiv for at afbøde negative følger for de berørte arbejdstagere. Kommissionen aflægger beretning til sektorudvalgene for den sociale dialog vedrørende gas og elektricitet om høringerne og de trufne foranstaltninger."

(Tilføjelse af et nyt stykke efter stk. 5 i artikel 3 i direktiv 2003/55/EF)

Begrundelse

Det er nødvendigt med beskyttelsesklausuler for at beskytte de berørte arbejdstagere i sektoren mod eventuelle negative virkninger af åbningen af markederne for elektricitet og gas. For at afbøde eventuelle negative virkninger er det vigtigt, at sådanne virkninger drøftes med arbejdsmarkedets parter.

Ændringsforslag  50

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2

Direktiv 2003/55/EC

Artikel 3 – stk. 7

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(2) I artikel 3 indsættes som stk. 7:

udgår

"7. Kommissionen kan vedtage retningslinier for gennemførelsen af denne artikel. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

 

Ændringsforslag  51

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 4 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(2a) Artikel 4, stk. 2, affattes således:

 

"2. Anvender medlemsstaterne en autorisationsordning, fastsætter de objektive og ikke-diskriminerende kriterier, som skal opfyldes af det selskab, der ansøger om autorisation til at etablere og/eller drive naturgasfaciliteter, eller som ansøger om autorisation til at levere naturgas. Medlemsstaterne må ikke på nogen måde lade autorisationen afhænge af kriterier, der giver de kompetente myndigheder skønsbeføjelser. De ikke-diskriminerende kriterier og procedurerne for udstedelse af autorisationer offentliggøres. Medlemsstaterne sikrer, at der i procedurerne for udstedelse af autorisation til faciliteter, rørledninger og dertilhørende udstyr tages højde for projektets betydning for det indre marked for energi."

(Præcisering af artikel 4, stk. 2, i direktiv 2003/55/EF)

Begrundelse

Mangel på tilstrækkelig infrastruktur er en stor hindring for færdigetableringen af det indre marked for energi. I mange medlemsstater kan projekter til anlæggelse af ny og opgradering af eksisterende infrastruktur ikke færdiggøres inden for et rimeligt tidsrum som følge af problemer med procedurerne for udstedelse af tilladelser.

Ændringsforslag 52

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 3

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 5 a – stk. 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. For at varetage forsyningssikkerheden på det indre marked for naturgas samarbejder medlemsstaterne for at fremme den regionale og bilaterale solidaritet.

1. For at varetage forsyningssikkerheden på det indre marked for naturgas samarbejder medlemsstaterne for at fremme den regionale og bilaterale solidaritet uden at pålægge markedsaktørerne uforholdsmæssigt store byrder.

Begrundelse

Det bør sikres, at solidaritetsaftaler ikke forvrider markedet, og at prissignaler fortsat er effektive, især i perioder med stor efterspørgsel.

Ændringsforslag 53

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 3

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 5 a – stk. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Kommissionen holdes underrettet om dette samarbejde.

3. Kommissionen, de øvrige medlemsstater og markedsaktørerne holdes underrettet om dette samarbejde.

Begrundelse

Dette ændringsforslag har til formål at sikre principperne om god reguleringspraksis og åbenhed, når det gælder regler og retningslinjer for denne form for samarbejde og gensidig bistand.

Ændringsforslag  54

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1, nr. 3

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 5 a, stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Kommissionen kan vedtage retningslinjer for samarbejde om regional solidaritet. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3

udgår

Begrundelse

Disse foranstaltninger ligger uden for komitologiens rammer. Der er her hverken tale om en simpel gennemførelsesforanstaltning eller "ikke-væsentlige bestemmelser". Det er Kommissionens opgave at udarbejde de hensigtsmæssige lovgivningsmæssige rammer for et solidarisk, regionalt samarbejde under den relevante beslutningsprocedure.

Ændringsforslag  55

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1, nr. 3

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 5 b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Medlemsstaterne samarbejder indbyrdes om at integrere deres nationale markeder, i det mindste på regionalt plan. Medlemsstaterne fremmer navnlig samarbejdet mellem regionale netoperatører og stræber efter at opnå ensartethed i deres retlige og administrative rammer. De regionale samarbejdsforanstaltninger omfatter det geogra­fiske område, Kommissionen fastlægger i overensstemmelse med artikel 2h, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1775/2005."

1. Medlemsstaternes regulerende myndigheder samarbejder indbyrdes om at harmonisere markedets udformning og integrere deres nationale markeder, i det mindste på et eller flere regionale planer, som et første og foreløbigt skridt hen imod et fuldt liberaliseret indre marked. De fremmer navnlig samarbejdet mellem regionale netoperatører og gør det lettere for dem at blive integreret på regionalt plan med det mål at skabe et konkurrencebaseret indre marked, lette harmoniseringen af deres retlige, administrative og tekniske rammer og frem for alt integrere de gassøer, der stadig findes i Den Europæiske Union. Medlemsstaterne fremmer derfor det grænseoverskridende og regionale samarbejde mellem de nationale regulerende myndigheder

 

2. Agenturet samarbejder med de nationale regulerende myndigheder og transmissionssystemoperatører i overensstemmelse med dette direktivs kapitel III og IV for at sikre konvergens mellem reguleringsordningerne i de forskellige regioner med det sigte at skabe et konkurrencebaseret indre marked. Hvor der efter agenturets opfattelse er behov for bindende regler for et sådant samarbejde, fremsætter det passende anbefalinger. Agenturet bliver den kompetente myndighed på de regionale markeder på de i artikel 24d nævnte områder."

Ændringsforslag 56

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 – stk. 1 – litra b – indledning

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

b) Den eller de samme personer ikke har ret til:

b) Den eller de samme personer ikke har ret til, hverken individuelt eller i fællesskab:

Ændringsforslag 57

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 – stk. 1 – litra b – led i

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

i) at udøve direkte eller indirekte kontrol over et selskab, der varetager produktions- eller forsyningsopgaver, og samtidig udøve direkte eller indirekte kontrol over, besidde interesser i eller udøve rettigheder over for en transmissionssystemoperatør eller et transmissionssystem

i) at udøve direkte eller indirekte kontrol over et selskab, der varetager produktions- eller forsyningsopgaver, og samtidig udøve direkte eller indirekte kontrol over, besidde interesser i eller udøve rettigheder over for en transmissionssystemoperatør

Ændringsforslag 58

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 – stk. 1 – litra b – led ii

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

ii) at udøve direkte eller indirekte kontrol over en transmissionssystemoperatør eller et transmissionssystem og samtidig udøve direkte eller indirekte kontrol over, besidde interesser i eller udøve rettigheder over for et selskab, der varetager produktions- eller forsyningsopgaver.

ii) at udøve direkte eller indirekte kontrol over en transmissionssystemoperatør og samtidig udøve direkte eller indirekte kontrol over, besidde interesser i eller udøve rettigheder over for et selskab, der varetager produktions- eller forsyningsopgaver.

Ændringsforslag 59

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 – stk. 1 – litra c

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

c) Den eller de samme personer har ikke ret til at udpege medlemmer til tilsynsorganet, bestyrelsen eller andre organer, der repræsenterer selskabet juridisk, for en transmissionssystemoperatør eller et transmissionssystem, og samtidig udøve direkte eller indirekte kontrol over, besidde interesser i eller udøve rettigheder over for et selskab, der varetager produktions- eller forsyningsopgaver.

c) Den eller de samme personer har ikke ret til at udpege medlemmer til tilsynsorganet, bestyrelsen eller andre organer, der repræsenterer selskabet juridisk, for en transmissionssystemoperatør, og samtidig udøve direkte eller indirekte kontrol over, besidde interesser i eller udøve rettigheder over for et selskab, der varetager produktions- eller forsyningsopgaver.

Ændringsforslag 60

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 – stk. 1 – litra d a (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

da) Den eller de samme personer har ikke ret til at drive transmissionssystemet gennem forvaltningsaftaler eller udøve indflydelse på nogen anden måde end via ejerskab og har heller ikke ret til at udøve direkte eller indirekte kontrol over, besidde interesser i eller udøve rettigheder over for et selskab, der varetager produktions- eller forsyningsopgaver.

Ændringsforslag 61

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 – stk. 3 (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

3a. Medlemsstaterne overvåger processen med adskillelse af vertikalt integrerede selskaber og forelægger Kommissionen en rapport om de fremskridt, der er sket.

Ændringsforslag 62

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 – stk. 5

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Forpligtelsen i stk. 1, litra a), anses for opfyldt, hvis flere selskaber, der ejer transmissionssystemer, har oprettet et jointventure, der fungerer som transmis­sionssystemoperatør i flere medlemsstater for de pågældende transmissionssystemer. Intet andet selskab kan indgå i dette jointventure, medmindre det er blevet godkendt som uafhængig systemoperatør i henhold til artikel 9a.

5. Forpligtelsen i stk. 1, litra a), anses for opfyldt, hvis flere selskaber, der ejer transmissionssystemer, har oprettet et jointventure, der fungerer som transmis­sionssystemoperatør i flere medlemsstater for de pågældende transmissionssystemer.

Ændringsforslag 63

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 – stk. 5 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

5a. I de tilfælde, hvor den/de i stk. 1, litra b) til d), nævnte person/er er medlemsstaten eller et offentligt organ, anses to adskilte offentlige organer, hvoraf det ene udøver kontrol over en transmissionssystemoperatør eller et transmissionssystem og det andet over et selskab, der varetager produktions- eller forsyningsopgaver, ikke for at være den/de samme person/er ved anvendelse af denne artikel.

Ændringsforslag 64

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 – stk. 6 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

6a. Hvis transmissionssystemet tilhører et vertikalt integreret selskab på datoen for ikrafttrædelse af direktiv .../.../EF [om ændring af direktiv 2003/55/EF om fælles regler for det indre marked for naturgas], kan medlemsstaterne beslutte ikke at anvende bestemmelserne i stk. 1.

 

I så fald skal medlemsstaterne enten

 

a) udpege en uafhængig systemoperatør i overensstemmelse med artikel 9, eller

 

b) opfylde bestemmelserne i Kapitel IVa

 

Vertikalt integrerede selskaber, der ejer et transmissionssystem, må under ingen omstændigheder hindres i at tage skridt til at opfylde bestemmelserne i stk. 1."

Ændringsforslag 65

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 5

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 a – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. En aftale indgået med et eller flere tredjelande, som Fællesskabet er part i, kan betyde, at der bør gøres en undtagelse fra stk. 1.

2. En aftale, som Fællesskabet er part i, der har til formål at etablere en fælles ramme for investeringer i energisektoren og åbne energimarkedet i et tredjeland - også for selskaber, der er etableret i EU - og som er indgået med et eller flere tredjelande, kan betyde, at der bør gøres en undtagelse fra stk. 1.

Begrundelse

Definitionen af en aftale mellem Fællesskabet og tredjelande skal præciseres, så den entydigt henviser til en specifik aftale om energispørgsmål, som sikrer korrekt overholdelse af reglerne på såvel europæiske som udenlandske markeder, gensidighed og en omfattende investeringsbeskyttelse.

Ændringsforslag 66

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 5

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 b – stk. 13

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

13. Kommissionen vedtager retningslinier med nærmere procedurer for anvendelsen af stk. 6-9. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

udgår

Begrundelse

Dette bør ikke besluttes af Kommissionen under anvendelse af komitologibestemmelserne, men baseres på den fælles beslutningsprocedure.

Ændringsforslag 67

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 5

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7 b – stk. 13 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

13a. Procedurerne i denne artikel, særlig begrænsningerne i stk. 2, gælder ikke for opstrømsrørledninger, hvis eneste formål er at forbinde gasforsyningsnet i oprindelseslande direkte til et landingspunkt inden for Fællesskabet, eller for opgraderinger af disse ledninger."

Begrundelse

Opstrømsrørledninger, som lander direkte på Fællesskabets område, skal ikke underkastes en certificeringsprocedure. Større gasproduktions- og transportprojekter udvikles og gennemføres som regel af internationale konsortier med deltagelse af udenlandske produktionsselskaber.

Ændringsforslag 68

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 6

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 8 – stk. 1 – litra a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a) driver, vedligeholder og udbygger sikre, pålidelige og effektive transmissions-, lager- og/eller LNG-faciliteter på almindelige økonomiske vilkår under behørig hensyntagen til miljøet og fremmer effektiv energiudnyttelse samt forskning og innovation, navnlig med henblik på at sikre, at vedvarende energi slår igennem på markedet, og at kulstoffattig teknologi vinder udbredelse

a) driver, vedligeholder og udbygger sikre, pålidelige og effektive transmissions-, lager- og/eller LNG-faciliteter på almindelige økonomiske vilkår for at sikre et åbent marked for nytilkomne virksomheder under behørig hensyntagen til miljøet.

Begrundelse

Det er transmissionssystemoperatørernes, lageroperatørernes og/eller LNG-systemoperatørernes opgave at garantere en sikker, pålidelig og effektiv infrastruktur. Mere vidtgående målsætninger kan ikke opnås gennem operatørerne. Sådanne målsætninger henhører under enten de pågældende medlemsstaters eller andre markedsaktørers ansvarsområde.

Ændringsforslag 69

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 6 a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 8 – stk. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(6a) Artikel 8, stk. 3, affattes således:

 

"3. Gennem de nationale regulerende myndigheder kan medlemsstaterne kræve, at transmissionssystemoperatører opfylder mindstekrav vedrørende vedligeholdelse og udvikling af transmissionssystemet, herunder sammenkoblingskapacitet. De nationale regulerende myndigheder skal tildeles øgede beføjelser til varetagelse af forbrugerbeskyttelsen i Den Europæiske Union."

Begrundelse

Forbrugerbeskyttelse skal have førsteprioritet, når der træffes beslutninger om vedligeholdelse, for at sikre, at denne ikke har skadelige virkninger for slutbrugerne. For øjeblikket har mange nationale regulerende myndigheder ingen beføjelse til at tage sig af den europæiske forbruger, hvorfor alle beslutninger alene træffes med sigte på den nationale forbruger. Det er nødvendigt, at dette ændres, hvis der skal skabes et ægte europæisk energimarked.

Ændringsforslag 70

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 8

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 9

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"Artikel 9

udgår

Uafhængige systemoperatører

 

1. Hvis transmissionssystemet tilhører et vertikalt integreret selskab, når dette direk­tiv træder i kraft, kan medlemsstaterne gøre undtagelser fra artikel 7, stk. 1, forudsat at en uafhængig systemoperatør udpeges af medlemsstaten efter forslag fra ejeren af transmissionssystemet, og på betingelse af at udpegningen godkendes af Kommis­sionen. Vertikalt integrerede selskaber, der ejer et transmissionssystem, må under ingen omstændigheder hindres i at tage skridt til at opfylde artikel 7, stk. 1.

 

2. Medlemsstaterne må kun godkende og udpege en uafhængig systemoperatør, når:

 

(a) ansøgeren om operatørstatus har påvist, at selskabet overholder kravene i artikel 7, stk. 1, litra b) til d)

 

(b) ansøgeren om operatørstatus har påvist, at vedkommende råder over de nødvendige økonomiske, tekniske og menneskelige ressourcer til at varetage opgaverne i overensstemmelse med artikel 8

 

(c) ansøgeren om operatørstatus har forpligtet sig til at gennemføre en tiårig netudviklingsplan, som den regulerende myndighed stiller forslag om

 

(d) transmissionssystemejeren har påvist sin evne til at opfylde forpligtelserne efter stk. 6. Med dette formål skal han forelægge alle udkast til kontraktlige ordninger med det ansøgende selskab og enhver anden relevant organisation

 

(e) ansøgeren om operatørstatus har påvist, at han er i stand til at opfylde sine forpligtelser efter Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1775/2005 af 28. september 2005 om betingelserne for adgang til naturgas­transmissionsnet, herunder samarbejde med transmissionssystemoperatører på europæisk og regionalt plan.

 

3. Selskaber, som den nationale regulerende myndighed har certificeret, fordi de har opfyldt kravene i artikel 7a og artikel 9, stk. 2, godkendes og udpeges som uafhængige systemoperatører af medlemsstaterne. Certificeringsproceduren i artikel 7b finder anvendelse.

 

4. Hvis Kommissionen har truffet en afgørelse efter proceduren i artikel 7b og konstaterer, at den regulerende myndighed ikke har efterkommet afgørelsen inden for to måneder, udpeger den efter forslag fra agenturet og efter at have hørt transmissionssystemejerens og transmissionssystemoperatørens synspunkter inden for en frist på seks måneder en uafhængig systemoperatør for en periode på fem år. Transmissionssystemejeren kan når som helst foreslå den regulerende myndighed, at der udpeges en ny uafhængig systemoperatør efter proceduren artikel 9, stk. 1.

 

5. Hver uafhængig systemoperatør er ansvarlig for indrømmelse og forvaltning af tredjepartsadgang, herunder inddrivelse af afgifter for netadgang og overbelast­ningsafgifter, for drift, vedligeholdelse og udbygning af transmissionssystemet samt for gennem investeringsplanlægning at sikre, at systemet kan opfylde en rimelig efterspørgsel på langt sigt. Under udbygningen af nettet er den uafhængige systemoperatør ansvarlig for planlægning (herunder godkendelsesproceduren), anlæggelse og ibrugtagning af det nye infrastrukturanlæg. Under udførelsen af denne opgave optræder systemoperatøren som transmissionssystemoperatør i overens­stemmelse med dette kapitel. Transmissionssystemejere må ikke stå som ansvarlige for indrømmelse og forvaltning af tredjepartsadgang og heller ikke for investerings­planlægning.

 

6. Når der er udpeget en uafhængig systemoperatør, varetager transmissions­sys­temejeren følgende opgaver:

 

(a) Han bistår og samarbejder på alle relevante måder med den uafhængige sys­temoperatør om udførelsen af dennes opgaver, og stiller herunder navnlig alle relevante oplysninger til rådighed.

 

(b) Han finansierer de investeringer, som den uafhængige systemoperatør har truf­fet afgørelse om, og som er godkendt af den regulerende myndighed, eller samtykker i, at de finansieres af eventuelle interesserede parter, herunder den uafhængige systemoperatør. De relevante finansieringsordninger skal forelæg­ges den regulerende myndighed til godkendelse. Inden denne godkendelse rådfører den regulerende myndighed sig med netejeren og med andre interes­serede parter.

 

(c) Han tilvejebringer midler til dækning af erstatningsansvar i forbindelse med netaktiverne, bortset fra det ansvar, der vedrører den uafhængige system­operatørs opgaver.

 

(d) Han tilvejebringer garantier, som letter finansieringen af eventuelle udvidelser af nettet, dog ikke af investeringer, hvor han i medfør af litra b) har givet sit samtykke til, at de finansieres af en interesseret part, herunder den uafhængige systemoperatør.

 

7. Den relevante nationale konkurrencemyndighed tildeles alle relevante beføjelser til i tæt samarbejde med den regulerende myndighed at føre effektivt tilsyn med, at transmissionssystemejeren opfylder sine forpligtelser efter stk. 6.

 

Begrundelse

Modellen med den uafhængige systemoperatør indebærer bureaukrati og omkostningskrævende myndighedstilsyn og er derfor ikke et troværdigt alternativ til fuld ejendomsretlig adskillelse.

Ændringsforslag 71

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 8

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 9 a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Artikel 9a

Udskillelse af transmissionsystemejer og lagersystemoperatør

1. Når der er udpeget en uafhængig systemoperatør, skal transmissionssystemejere og lagersystemoperatører, der indgår i vertikalt integrerede selskaber, i det mindste hvad angår deres retlige form, organisation og beslutningsprocesser være uafhængige af andre aktiviteter, der ikke vedrører transmission og oplagring.

Denne artikel finder kun anvendelse på lagerfaciliteter, der teknisk og/eller økonomisk er nødvendige for effektiv systemadgang med henblik på forsyning af kunderne, jf. artikel 19.

2. For at sikre transmissionssystemejerens og lagersystemoperatørens uafhængighed, jf. stk. 1, gælder følgende minimumskriterier:

(a) De ansvarlige for ledelsen af transmissionssystemejeren og lagersystemoperatøren, må ikke deltage i virksomhedsstrukturer inden for det integrerede naturgasselskab, der direkte eller indirekte har ansvaret for den daglige drift af gasproduktion, distribution og forsyning.

(b) Der skal træffes passende foranstaltninger til at sikre, at de erhvervsmæssige interesser, som de ledelsesansvarlige for transmissionssystemejeren og lagersystemoperatøren måtte have, tages i betragtning på en sådan måde, at de kan handle uafhængigt.

(c) Lagersystemoperatøren skal have reel beslutningskompetence uafhængigt af det integrerede gasselskab for så vidt angår de aktiver, der er nødvendige for at drive, vedligeholde og udbygge lagerfaciliteterne. Det udelukker ikke, at der kan findes passende samordningsmekanismer, der sikrer, at moderselskabets økonomiske og ledelsesmæssige tilsynsrettigheder med hensyn til udbytte, der reguleres indirekte i henhold til artikel 24c, stk. 4, af midler investeret i et datterselskab tilgodeses. Navnlig skal moderselskabet kunne godkende lagersystemoperatørens årlige finansieringsplan eller et tilsvarende instrument og sætte samlede grænser for datterselskabets gældsætning. Moderselskabet må ikke give instrukser om den daglige drift eller om individuelle afgørelser om oprettelse eller opgradering af lagerfaciliteter, som ikke går ud over beløbene i finansieringsplanen eller i et tilsvarende instrument.

(d) Transmissionssystemejeren og lagersystemoperatøren skal opstille et overvågningsprogram, der beskriver de foranstaltninger, der er truffet for at sikre, at diskriminerende adfærd er udelukket, samt sikre, at dets overholdelse kontrolleres på passende måde. Dette program skal angive, hvilke særlige forpligtelser de ansatte pålægges for at opfylde dette formål. En årsberetning med en beskrivelse af de trufne foranstaltninger forelægges af den person eller det organ, der er ansvarlig over for den regulerende myndighed for at kontrollere overvågningsprogrammet, og denne årsberetning offentliggøres.

3. Kommissionen kan vedtage retningslinier for at sikre, at transmissionssystemejeren og lageroperatøren fuldt og effektivt efterlever denne artikels stk. 2. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3."

udgår

Begrundelse

Modellen med den uafhængige systemoperatør indebærer bureaukrati og omkostningskrævende myndighedstilsyn og er derfor ikke noget troværdigt alternativ til fuld ejendomsretlig adskillelse.

Ændringsforslag  72

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 9

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 10 – stk. 2 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

"2a. Forretningsmæssigt følsomme oplysninger fastlægges på grundlag af objektive og gennemskuelige kriterier."

Begrundelse

Gennemskuelighed på det indre marked for naturgas er gunstigt, når det bidrager til at sikre et velfungerende marked. Yderligere krav om videregivelse af oplysninger bør respektere forretningsmæssigt følsomme oplysningers fortrolige karakter og ikke være i modstrid med konkurrencelovgivningen.

Ændringsforslag  73

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 9 a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 12 – stk. 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(9a) Artikel 12, stk. 1, affattes således:

 

"1. Den enkelte distributionssystemoperatør er ansvarlig for at sikre, at systemet kan tilfredsstille en rimelig efterspørgsel efter gasdistribution på lang sigt, og for at drive, vedligeholde og udbygge et sikkert, pålideligt og effektivt distributionssystem på operatørens område på almindelige økonomiske vilkår og under behørig hensyntagen til miljøet, ligesom operatøren er forpligtet til at fremme energieffektiviteten."

Begrundelse

Distributionssystemoperatøren skal have samme ansvar for at opfylde ovennævnte kriterier som transmissionssystemoperatøren.

Ændringsforslag  74

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 9 b (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 12 – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(9b) Artikel 12, stk. 4, affattes således:

 

"4. Den enkelte distributionssystemoperatør skal give systembrugerne de oplysninger, der er nødvendige for at få effektiv adgang til og sikre effektiv udnyttelse af systemet."

Ændringsforslag  75

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 9 c (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 12 – stk. 4 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(9c) I artikel 12 indsættes som stk. 4a:

 

"4a. Distributionssystemoperatøren indgiver inden for et år fra ikrafttrædelsen af direktiv .../.../EF [om ændring af direktiv 2003/55/EF om fælles regler for det indre marked for naturgas] et forslag til den relevante regulerende myndighed, hvori operatøren beskriver de relevante informations- og kommunikationssystemer, der skal indføres med henblik på at tilvejebringe de i stk. 4 nævnte oplysninger.

 

Forslaget skal bl.a. lette brugen af elektroniske tovejsmålere, som skal stilles til rådighed for alle kunder senest ti år efter dette direktivs ikrafttrædelse, slutbrugernes og de decentrale producenters aktive deltagelse i systemdriften og realtidsinformationsstrømmen mellem distributions- og transmissionssystemoperatører med henblik på at optimere udnyttelsen af alle tilgængelige produktions-, net- og efterspørgselsressourcer."

Ændringsforslag  76

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 9 d (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 12 – stk. 4 b (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(9d) I artikel 12 indsættes som stk. 4b:

 

"4b. Inden for to år fra ikrafttrædelsen af direktiv .../.../EF [om ændring af direktiv 2003/55/EF om fælles regler for det indre marked for naturgas] godkender eller forkaster de nationale regulerende myndigheder de i stk. 4a nævnte forslag. De nationale regulerende myndigheder sikrer fuld interoperabilitet mellem de informations- og kommunikationssystemer, der skal indføres. I den forbindelse kan de udstede retningslinjer og opfordre til, at fremsættes forslag om ændring af forslagene i stk. 4a."

Ændringsforslag  77

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 9 e (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 12 – stk. 4 c (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(9e) I artikel 12 indsættes som stk. 4c:

 

"4c. Inden den nationale regulerende myndighed meddeler distributionssystemoperatøren sin beslutning vedrørende det i stk. 4a nævnte forslag, underretter den agenturet eller, såfremt dette endnu ikke er funktionsdygtigt, Kommissionen herom. Agenturet eller Kommissionen sikrer, at de informations- og kommunikationssystemer, der indføres, letter udviklingen af det indre marked for gas og ikke medfører nye tekniske hindringer."

Ændringsforslag 78

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 9 f (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Kapitel IV a og IV b (nye)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(9f) Som kapitel IVa, artikel 12a-12i, og kapitel IVb, artikel 12j, indsættes:

 

"KAPITEL IVa

 

Uafhængige transmissionssystemoperatører

 

Artikel 12a

 

Anvendelsesområde

 

Bestemmelserne i dette kapitel finder anvendelse, hvis en medlemsstat beslutter ikke at anvende artikel 7, stk. 1, i overensstemmelse med artikel 7, stk. 6a, og ikke udpeger en uafhængig systemoperatør, jf. artikel 9, med forbehold af Kommissionens godkendelse.

 

Artikel 12b

 

Aktiver, udstyr, personale og identitet

 

1. Transmissionssystemoperatørerne udstyres med de menneskelige, fysiske og økonomiske ressourcer, der er nødvendige til overholdelse af forpligtelserne i medfør af dette direktiv og til udførelse af gastransmissionsvirksomhed, idet der gælder følgende betingelser:

 

a) De aktiver, der er nødvendige til udførelse af gastransmissionsvirksomhed, herunder transmissionsnettet, skal ejes af transmissionssystemoperatøren

 

b) Transmissionssystemoperatøren skal beskæftige det personale, der er nødvendigt til udførelse af gastransmissionsvirksomhed, herunder udførelse af alle virksomhedens opgaver

 

c) Leasing af personale og overdragelse af tjenester til og fra andre dele af det vertikalt integrerede selskab må ikke finde sted

 

d) Det vertikalt integrerede selskab skal afsætte passende økonomiske ressourcer til fremtidige investeringer og/eller til erstatning af eksisterende aktiver på grundlag af en relevant anmodning fra transmissionsoperatøren inden for rammerne af den årlige finansieringsplan, der er omhandlet i artikel 12f.

 

e) Transmissionssystemoperatørerne må ikke benytte de samme eksterne kontrahenter eller konsulenter som det vertikalt integrerede selskab, ligesom de ikke må være fælles om it-systemer eller -udstyr, lokaler og sikkerhedssystemer.

 

2. Gastransmissionsvirksomhed skal som et minimum omfatte følgende aktiviteter ud over dem, der er nævnt i artikel 8:

 

a) Repræsentation af transmissionssystemoperatøren og kontakt til tredjepart og de regulerende myndigheder;

 

b) Repræsentation af transmissionssystemoperatøren inden for det europæiske netværk af gastransmissionssystemoperatører

 

c) Tildeling og forvaltning af tredjepartsadgang

 

d) Inddrivelse af alle afgifter i forbindelse med transmissionssystemet, herunder afgifter for netadgang, balanceringsgebyrer for hjælpefunktioner som behandling af gas, erhvervelse af tjenester (balanceringsudgifter, energitab)

 

e) Drift, vedligeholdelse og udvikling af transmissionssystemet

 

f) Investeringsplanlægning, der sikrer, at systemet kan opfylde en rimelig efterspørgsel på lang sigt og garantere forsyningssikkerheden

 

g) Oprettelse af relevante joint ventures, herunder med en eller flere transmissionssystemoperatører, gasbørser osv., med det formål at fremme udviklingen af regionale markeder eller støtte liberaliseringsprocessen

 

h) Alle virksomhedsydelser, herunder juridiske tjenester, regnskabsførelse og it-tjenester.

 

3. Transmissionssystemoperatørerne skal organiseres juridisk i form af et selskab med begrænset ansvar, jf. artikel 1 i direktiv 68/151/EØF.

 

4. Transmissionssystemoperatørerne må ikke gennem deres selskabsidentitet, kommunikationsarbejde, identitetsstrategier og forretningslokaler skabe uklarhed om det vertikalt integrerede selskabs særskilte identitet.

 

5. Transmissionssystemoperatørens regnskaber skal revideres af en anden revisor end den, der anvendes af det vertikalt integrerede selskab eller nogen del af dette.

 

Artikel 12c

 

Transmissionssystemoperatørens uafhængighed

 

1. Med forbehold af de beføjelser, der er tillagt de medlemmer af tilsynsorganet, som er udpeget af det vertikalt integrerede selskab i medfør af artikel 12f, har transmissionssystemoperatøren, uafhængigt af det integrerede elselskab, alle faktiske beslutningskompetencer med hensyn til de aktiver, som er nødvendige for drift, vedligeholdelse og udbygning af nettet. Transmissionssystemoperatøren er beføjet til at skaffe midler på kapitalmarkedet, især gennem låntagning og kapitaludvidelse, inden for rammerne af den årlige investeringsplan, jf. artikel 12f.

 

2. Selskaber, der er tilknyttet det vertikalt integrerede selskab og udfører produktions- eller forsyningsvirksomhed, må ikke direkte eller indirekte have aktieposter hos transmissionssystemoperatøren. Transmissionssystemoperatøren må hverken direkte eller indirekte eje aktier i noget selskab, der er tilknyttet det vertikalt integrerede selskab og udfører produktions- eller forsyningsvirksomhed, eller modtage dividende eller andre former for finansielt udbytte fra den tilknyttede virksomhed med undtagelse af indtægter i forbindelse med anvendelsen af netværket.

 

3. Transmissionssystemoperatørens generelle virksomhedsstruktur og selskabets vedtægter skal sikre dennes reelle uafhængighed som omhandlet i dette kapitel. Det vertikalt integrerede selskab fastlægger ikke, hverken direkte eller indirekte, transmissionssystemoperatørens konkurrenceadfærd i forbindelse med dennes daglige drift og forvaltning af nettet eller i forbindelse med de aktiviteter, der er nødvendige for udarbejdelsen af den 10-årige investeringsplan, jf. artikel 12h.

 

4. Alle kommercielle og finansielle forbindelser mellem det vertikalt integrerede selskab og transmissionssystemoperatøren, herunder lån fra transmissionssystemoperatøren til det vertikalt integrerede selskab, skal være underlagt markedsvilkårene. Transmissionssystemoperatøren fører et detaljeret register over disse forretningsmæssige og finansielle forbindelser og stiller efter anmodning oplysningerne heri til rådighed for den regulerende myndighed.

 

5. Transmissionssystemoperatøren underretter den regulerende myndighed om alle kommercielle og finansielle aftaler med det vertikalt integrerede selskab.

 

6. Transmissionssystemoperatøren underretter den regulerende myndighed om de disponible økonomiske ressourcer, der er omhandlet i artikel 12b, stk. 1, litra d).

 

7. Et selskab, som den regulerende myndighed har certificeret, fordi det har opfyldt kravene i dette kapitel, godkendes og udpeges som transmissionssystemoperatør af den pågældende medlemsstat. Certificeringsproceduren i artikel 7b finder anvendelse.

 

8. Gennemsigtighed er obligatorisk for at sikre ligebehandling, navnlig ved henvisninger til tariffer, tjenester i forbindelse med tredjepartsadgang, kapacitetsfordeling og balanceringsydelser. Det vertikalt integrerede selskab er forpligtet til at afstå fra aktiviteter, der hindrer transmissionssystemoperatøren i at overholde disse krav.

 

Artikel 12d

 

Uafhængighed for transmissionssystemoperatørens personale og ledelse

 

1. Afgørelser om udnævnelse af og forlængelse af mandatet for personer med ansvar for transmissionssystemoperatørens ledelse og/eller medlemmer dennes administrative organer, disses arbejdsvilkår, herunder aflønning, og mandatperiodens ophør træffes af transmissionssystemoperatørens tilsynsorgan, der er udpeget i henhold til artikel 12f.

 

2. Den regulerende myndighed underrettes om indholdet af og betingelserne for mandatet, om varigheden og ophøret af mandatperioden for de personer, som tilsynsorganet udpeger eller forlænger mandatet for som ansvarlige for transmissionssystemoperatørens ledelse og/eller som medlemmer af dennes administrative organer, og om årsagerne til, at mandatperioden foreslås afsluttet. De i stk. 1 omtalte vilkår og afgørelser bliver kun bindende, hvis den regulerende myndighed ikke har gjort indsigelse mod dem senest tre uger efter underretningen. Den regulerende myndighed kan gøre indsigelse, hvis der opstår begrundet tvivl om uafhængigheden for en udpeget person, der er ansvarlig for ledelsen, og/eller et medlem af forvaltningsorganerne, eller i tilfælde af den pågældendes mandatophør i utide, hvis der foreligger alvorlig tvivl om det berettigede heri.

 

3. I en periode på fem år inden deres udnævnelse må de personer, som er ansvarlige for transmissionssystemoperatørens ledelse, og/eller medlemmerne af dennes administrative organer ikke direkte eller indirekte være tilknyttet det vertikalt integrerede selskab eller nogen del heraf, ud over transmissionssystemoperatøren, eller de kontrollerende aktionærer, hvis denne tilknytning er baseret på ansættelse eller ansvar, interesse eller forretningsmæssige forbindelser.

 

4. Personer med ansvar for transmissionssystemoperatørens ledelse og/eller medlemmer af dennes administrative organer samt transmissionssystemoperatørens ansatte må ikke direkte eller indirekte være tilknyttet det vertikalt integrerede selskab eller nogen del heraf eller de kontrollerende aktionærer, hvis denne tilknytning er baseret på ansættelse eller ansvar, interesse eller forretningsmæssige forbindelser.

 

5. Personer med ansvar for transmissionssystemoperatørens ledelse og/eller medlemmer af dennes administrative organer samt transmissionssystemoperatørens ansatte må ikke direkte eller indirekte have interesser i eller modtage finansielt udbytte fra nogen del af det vertikalt integrerede selskab ud over transmissionssystemoperatøren. De pågældendes vederlag må ikke afhænge af aktiviteterne og resultaterne i det vertikalt integrerede selskab, men kun af transmissionssystemoperatørens aktiviteter og resultater.

 

6. Der sikres effektiv klageadgang til den regulerende myndighed for alle klager over mandatophør i utide fra personer med ansvar for transmissionssystemoperatørens ledelse og/eller medlemmer af dennes administrative organer.

 

7. I en periode på ikke under fem år efter mandatperiodens ophør må de ansvarlige for transmissionssystemoperatørens ledelse og/eller medlemmerne af dennes administrative organer ikke direkte eller indirekte være tilknyttet nogen del af det vertikalt integrerede selskab, ud over transmissionssystemoperatøren, eller de kontrollerende aktionærer, hvis denne tilknytning er baseret på ansættelse eller ansvar, interesse eller forretningsmæssige forbindelser.

 

Artikel 12e

 

Administrator

 

1. Den regulerende myndighed udpeger en uafhængig administrator efter forslag fra det vertikalt integrerede selskab og på dettes bekostning. Administratoren handler udelukkende i det vertikalt integrerede selskabs interesse for at opretholde værdien af transmissionssystemoperatørens aktiver og samtidig sikre transmissionssystemoperatørens uafhængighed af det vertikalt integrerede selskab. Administratoren tager under udøvelsen af sine funktioner ikke hensyn til det vertikalt integrerede selskabs produktions- og forsyningsaktiviteter.

 

2. I en periode på fem år før sin udnævnelse må administratoren ikke direkte eller indirekte være tilknyttet det vertikalt integrerede selskab eller nogen del heraf, de kontrollerende aktionærer eller et selskab, der udfører produktions- eller forsyningsvirksomhed, hvis denne tilknytning er baseret på ansættelse eller ansvar, interesse eller forretningsmæssige forbindelser.

 

Administratorens mandat, herunder varigheden, betingelserne for mandatets ophør og de økonomiske vilkår, godkendes af den regulerende myndighed.

 

Under sit mandat må administratoren ikke på anden måde, hverken direkte eller indirekte, være tilknyttet nogen del af det vertikalt integrerede selskab eller de kontrollerende aktionærer, hvis denne tilknytning er baseret på ansættelse eller ansvar, interesse eller forretningsmæssige forbindelser.

 

I en periode på ikke under fem år efter mandatets ophør må administratoren ikke direkte eller indirekte være tilknyttet nogen del af det vertikalt integrerede selskab eller de kontrollerende aktionærer, hvis denne tilknytning er baseret på ansættelse eller ansvar, interesse eller forretningsmæssige forbindelser.

 

 

 

3. Administratoren har følgende opgaver:

 

a) udnævnelse, genudnævnelse og afskedigelse af medlemmerne af transmissionssystemoperatørens tilsynsorgan bortset fra de i artikel 12f, stk. 2, litra a), nævnte medlemmer og

 

b) udøvelse af sin stemmeret i tilsynsorganet.

 

Artikel 12f

 

Tilsynsorganet

 

1. Transmissionssystemoperatøren skal have et tilsynsorgan, der er bemyndiget til at træffe afgørelser, som kan have en betydelig indvirkning på værdien af aktionærernes aktiver hos transmissionssystemoperatøren, navnlig afgørelser vedrørende godkendelse af den årlige finansieringsplan, transmissionssystemoperatørens gældsætningsgrad og størrelsen af den dividende, der udbetales til aktionærerne.

 

2. Tilsynsorganet består af:

 

a) medlemmer, der repræsenterer det vertikalt integrerede selskab

 

b) medlemmer, der repræsenterer tredjepartsaktionærer

 

c) medlemmer, der repræsenterer transmissionssystemoperatøren

 

d) administratoren

 

e) hvis den relevante lovgivning i en medlemsstat foreskriver det, medlemmer, der repræsenterer andre interesserede parter, f.eks. transmissionssystemoperatørens ansatte.

 

3. Administratoren har vetoret over for de afgørelser, der efter dennes opfattelse i væsentligt omfang kan reducere værdien af transmissionssystemoperatørens aktiver. Ved vurderingen af, hvorvidt en afgørelse i væsentligt omfang reducerer værdien af aktiverne, er den årlige finansieringsplan og størrelsen af transmissionssystemoperatørens gæld af særlig betydning. To tredjedele af tilsynsorganets medlemmer kan underkende dette veto, og i så fald finder artikel 12h, stk. 7, anvendelse.

 

4. Artikel 12d, stk. 2-7, finder anvendelse for tilsynsorganets medlemmer.

 

Artikel 12g

 

Overvågningsprogrammet og den overvågningsansvarlige

 

1. Medlemsstaterne sikrer, at transmissionssystemoperatørerne udarbejder og gennemfører et overvågningsprogram, der beskriver de foranstaltninger, som er truffet til udelukkelse af diskriminerende adfærd og til overholdelse af programmet. Programmet skal angive, hvilke særlige forpligtelser de ansatte pålægges for at opfylde denne målsætning. Det skal godkendes af den regulerende myndighed. Med forbehold af den nationale regulerende myndigheds beføjelser påser den overvågningsansvarlige, at programmet overholdes.

 

2. Tilsynsorganet udpeger en overvågningsansvarlig. Den overvågningsansvarlige kan være en fysisk eller en juridisk person. Artikel 12d, stk. 2-7, finder anvendelse for den overvågningsansvarlige. Den regulerende myndighed kan gøre indsigelse mod udpegningen af en overvågningsansvarlig med henvisning til manglende uafhængighed eller utilstrækkelig faglig kapacitet.

 

3. Den overvågningsansvarlige har til opgave:

 

a) at kontrollere gennemførelsen af overvågningsprogrammet

 

b) at udarbejde en årsberetning med en beskrivelse af de foranstaltninger, der er iværksat til gennemførelse af overvågningsprogrammet, og fremsende beretningen til den regulerende myndighed

 

c) at rapportere til tilsynsorganet og udsende anbefalinger vedrørende overvågningsprogrammet og dets gennemførelse

 

d) at rapportere til den regulerende myndighed om alle forretningsmæssige og finansielle forbindelser mellem det vertikalt integrerede selskab og transmissionssystemoperatøren.

 

4. Den overvågningsansvarlige forelægger de foreslåede afgørelser vedrørende investeringsplanen eller de enkelte investeringer i nettet for den regulerende myndighed. Dette skal senest ske, når transmissionssystemoperatørens ledelse og/eller dens kompetente forvaltningsorgan fremsender disse til tilsynsorganet.

 

5. Har det vertikalt integrerede selskab på generalforsamlingen eller ved en afstemning blandt det udpegede tilsynsorgans medlemmer forhindret vedtagelsen af en afgørelse eller forsinket investeringer i nettet, rapporterer den overvågningsansvarlige dette til den regulerende myndighed.

 

6. Betingelserne for den overvågningsansvarliges mandat eller dennes ansættelsesvilkår skal godkendes af den regulerende myndighed og sikre den overvågningsansvarliges uafhængighed.

 

7. Den overvågningsansvarlige rapporterer regelmæssigt til den regulerende myndighed mundtligt eller skriftligt og har ret til regelmæssigt at rapportere til transmissionssystemoperatørens tilsynsorgan mundtligt eller skriftligt.

 

8. Den overvågningsansvarlige kan deltage i alle møder i transmissionssystemoperatørens forvaltningsorganer eller administrative organer og i tilsynsorganets og generalforsamlingens møder. Den overvågningsansvarlige skal deltage i alle møder, der omhandler følgende spørgsmål:

 

a) Betingelserne for adgang til nettet som defineret i forordning (EF) nr. 1775/2005, især med hensyn til tariffer, tredjepartsadgang til tjenester, kapacitetsfordeling og kapacitetsstyring ved overbelastning, åbenhed, balanceringsydelser og sekundære markeder;

 

b) projekter, der gennemføres med henblik på at drive, vedligeholde og udbygge transmissionsnetsystemet, herunder investeringer i nye transporttilslutninger, kapacitetsudvidelse og optimering af den eksisterende kapacitet;

 

c) køb eller salg af energi, som er nødvendig for driften af transmissionsnetsystemet.

 

9. Den overvågningsansvarlige kontrollerer, at transmissionssystemoperatøren overholder bestemmelserne i artikel 10.

 

10. Den overvågningsansvarlige skal have adgang til alle relevante data og til transmissionssystemoperatørens kontorer samt alle oplysninger, der er nødvendige for, at den pågældende kan udføre sine opgaver.

 

11. Tilsynsorganet kan afskedige den overvågningsansvarlige efter at have indhentet den regulerende myndigheds godkendelse..

 

12. Transmissionssystemoperatørens og det vertikalt integrerede selskabs forpligtelser, navnlig indgåelse af kommercielle og finansielle aftaler mellem disse, meddeles den regulerende myndighed uden at blive forelagt til godkendelse. Den regulerende myndighed underrettes om, men godkender ikke udnævnelsen af ledelsen og den overvågningsansvarlige og disses arbejdsvilkår.

 

Artikel 12h

 

Udbygning af nettet og kompetence til at træffe beslutninger om investeringer

 

1. Hvert år forelægger transmissionssystemoperatørerne den regulerende myndighed en 10-årig netudviklingsplan, der er baseret på den eksisterende og den forventede forsyning og efterspørgsel, efter høring af alle relevante aktører. Planen skal indeholde effektive foranstaltninger for at sikre, at systemet og forsyningssikkerheden er fyldestgørende.

 

2. Den 10-årige netudviklingsplan skal navnlig:

 

a) oplyse markedsdeltagerne om de vigtigste transmissionsinfrastrukturer, der bør anlægges eller opgraderes i løbet af de kommende ti år

 

b) indeholde oplysninger om alle allerede vedtagne investeringer og identificere nye investeringer, der skal gennemføres inden for de næste tre år

 

c) indeholde en tidsramme for alle fremtidige investeringer.

 

3. Transmissionssystemoperatøren skal ved udarbejdelsen af den 10-årige netudviklingsplan opstille begrundede skøn over udviklingen i produktion, forsyning, forbrug og udveksling med andre lande og i den forbindelse tage hensyn til investeringsplaner for nettet på regionalt og europæisk plan og investeringsplaner for oplagringsfaciliteter og LNG-forgasningsfaciliteter.

 

4. Den regulerende myndighed hører alle nuværende eller potentielle netbrugere om den 10-årige netudviklingsplan på en åben og gennemsigtig måde. Det kan af personer eller selskaber, der angiver at være potentielle brugere, kræves, at de begrunder dette. Den regulerende myndighed offentliggør resultatet af høringen og nævner især mulige investeringsbehov.

 

5. Den regulerende myndighed undersøger, om den 10-årige netudviklingsplan dækker alle de investeringsbehov, der blev identificeret under høringsprocessen, og om der er overensstemmelse mellem denne og den 10-årige EU-netudviklingsplan, som der henvises til i artikel 2c, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1775/2005. Opstår der tvivl om, hvorvidt der er overensstemmelse med den 10-årige netudviklingsplan på EU-plan, hører den regulerende myndighed agenturet. Den regulerende myndighed kan forpligte transmissionssystemoperatøren til at ændre sin plan.

 

6. Den regulerende myndighed overvåger og evaluerer gennemførelsen af den 10-årige netudviklingsplan.

 

7. I tilfælde, hvor transmissionssystemoperatøren ikke foretager en investering, der i henhold til den 10-årige netudviklingsplan skulle have været foretaget inden for de næste tre år, sørger medlemsstaterne for, at den regulerende myndighed er forpligtet til at træffe mindst en af følgende foranstaltninger for at sikre, at den pågældende investering gennemføres, medmindre der er tale om tvingende hensyn, som transmissionssystemoperatøren ikke har nogen indflydelse på:

 

a) transmissionssystemoperatøren skal gennemføre den pågældende investering i overensstemmelse med den i artikel 12f omhandlede årlige finansieringsplan eller

 

b) transmissionssystemoperatøren skal iværksætte en udbudsprocedure, hvor alle investorer har adgang til den pågældende investering.

 

Når den regulerende myndighed har gjort brug af sine beføjelser i medfør af litra b), kan den forpligte transmissionssystemoperatøren til at acceptere:

 

- at lade tredjepart stå for finansieringen

 

- at lade tredjepart opføre de nye aktiver

 

- at opføre de nye aktiver

 

- at drive de nye aktiver.

 

Transmissionssystemoperatøren forsyner investorerne med alle de oplysninger, der er nødvendige for at gennemføre investeringen, tilslutter nye aktiver til transmissionsnettet og gør, hvad der er muligt for at fremme gennemførelsen af investeringsprojektet.

 

De relevante finansieringsordninger forelægges den regulerende myndighed til godkendelse.

 

8. Når den regulerende myndighed har gjort brug af sine beføjelser i medfør af stk. 7, skal de pågældende investeringsomkostninger dækkes af de relevante tarifordninger.

 

Artikel 12i

 

Beslutningskompetence med hensyn til tilslutning af lagerfaciliteter, LNG-forgasningsfaciliteter og erhvervskunder til transmissionsnettet

 

1. Transmissionssystemoperatørerne er forpligtet til at etablere og offentliggøre gennemskuelige og effektive procedurer og tariffer for ikke-diskriminerende tilslutning af lagerfaciliteter, LNG-forgasningsfaciliteter og erhvervskunder til transmissionsnettet. Procedurerne skal godkendes af den regulerende myndighed.

 

2. Transmissionssystemoperatørerne er ikke beføjet til at afslå tilslutning til nettet af en ny lagerfacilitet, LNG-forgasningsfacilitet eller erhvervskunde på grund af eventuelle fremtidige begrænsninger af netkapaciteten eller ekstraudgifter i forbindelse med en nødvendig kapacitetsforhøjelse. Transmissionssystemoperatørerne er forpligtet til at sikre, at den nye tilslutning har tilstrækkelig indgangs- og udgangskapacitet.

 

3. Transmissionssystemoperatørerne skal give tredjepart adgang til nettet og forvalte denne adgang, navnlig adgang for nye markedsdeltagere og producenter af biogas, i overensstemmelse med sikkerhedsbestemmelserne for nettet.

 

KAPITEL IVb

 

Artikel 12j

 

Revisionsklausul

 

1. Agenturet forelægger senest [fem år efter ikrafttrædelsen af direktiv .../.../EF] Europa-Parlamentet og Rådet en detaljeret rapport om fremskridtene i bestræbelserne på at opfylde kravene om adskillelse i dette direktiv under hensyntagen til transmissionssystemoperatørernes fulde og effektive uafhængighed.

 

2. Ved den vurdering, der skal foretages i henhold til stk. 1, skal agenturet navnlig tage hensyn til følgende kriterier: fair og ikke-diskriminerende adgang til nettet, effektiv regulering, udvikling af nettet, investeringer og klare investeringsincitamenter, udvikling af sammenkoblingsinfrastrukturen og forsyningssikkerhedssituationen i Fællesskabet.

 

3. Om nødvendigt, og navnlig hvis det fremgår af den i stk. 1 omhandlede detaljerede rapport, at de i stk. 2 omhandlede betingelser ikke er blevet opfyldt i praksis, forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet forslag med henblik på at sikre transmissionssystemoperatørernes fulde og effektive uafhængighed inden [syv år efter ikrafttrædelsen af direktiv .../.../EF].

Ændringsforslag  79

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 10 – litra c

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 13 – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Kommissionen kan vedtage retningslinier for at sikre, at distributions­sys­tem­ope­ra­tøren fuldt og effektivt efterlever stk. 2, hvad angår distributionssystem­ope­ratører­nes fulde uafhængighed, fraværet af diskriminerende adfærd og det forhold, at det vertikalt integrerede selskabs forsyningsaktiviteter ikke må udøves på en måde, der giver selskabet urimelige fordele i kraft af den vertikale integration. Denne for­an­stalt­ning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

udgår

Begrundelse

Som afgørende bestemmelser for liberaliseringen af energimarkederne kan bestemmelserne om adskillelse ikke gøres til genstand for ændringer gennem retningslinjer. Dette understreges også af, at Kommissionen, hvis den fik beføjelser til at vedtage sådanne retningslinjer, ville få ret til at gribe ind i selskabsretten.

Ændringsforslag  80

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1, nr. 12 (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 19

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(12) Til artikel 19, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:

(12) Artikel 19 affattes således:

 

”1. Hvis det er teknisk og/eller økonomisk nødvendigt for at yde effektiv systemadgang med henblik på forsyning af kunderne [...], skal medlemsstaterne ved tilrettelæggelse af adgang til lagerfaciliteter [...] vælge enten proceduren med reguleret adgang, som beskrevet i stk. 4, eller proceduren med forhandlet adgang, som omhandlet i stk. 3. Disse procedurer baseres på objektive, gennemsigtige og ikke-diskriminerende kriterier. De nationale regulerende myndigheder overvåger opfyldelsen af disse kriterier.

"Medlemsstaterne fastsætter og offentliggør kriterier for, om adgang til lagerfaci­li­te­ter og linepack er teknisk og/eller økonomisk nødvendig for tilvejebringelse af effek­tiv systemadgang med henblik på forsyning af kunderne. Medlemsstaterne offent­liggør eller forpligter lager- og transmissionssystemoperatørerne til at offentliggøre, hvilke lagerfaciliteter eller hvilke dele af disse faciliteter og hvilken linepack der tilbydes under de forskellige procedurer, som er nævnt i stk. 3 og 4"

De nationale regulerende myndigheder fastsætter og offentliggør kriterier for, hvordan ordningen for adgang til lagerfaci­li­te­ter kan fastsættes, og fastslår navnlig, om der er konkurrence mellem lagerfaciliteterne på det relevante marked, og om vilkårene er fastsat af en uafhængig infrastrukturoperatør, der tilvejebringer åben adgang. De nationale regulerende myndigheder overvåger opfyldelsen af disse kriterier og offent­liggør eller forpligter lageroperatørerne til at offentliggøre, hvilke lagerfaciliteter eller hvilke dele af disse faciliteter der tilbydes under de forskellige procedurer, som er nævnt i stk. 3 og 4

 

2. Bestemmelserne i stk. 1 finder ikke anvendelse på de hjælpefunktioner og de midlertidige lagerfaciliteter i forbindelse med LNG-faciliteter, der er nødvendige for forgasningsprocessen og den efterfølgende levering til transmissionssystemet

 

3. Ved forhandlet adgang træffer de nationale regulerende myndigheder de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at naturgasselskaber og privilegerede kunder inden for eller uden for det område, som dækkes af det sammenkoblede system, kan forhandle om adgang til lagerfaciliteter [...], hvis dette er teknisk og/eller økonomisk nødvendigt for at sikre effektiv systemadgang [...]. Parterne er forpligtet til at forhandle om adgang til lagre [...] i god tro.

 

Aftaler om adgang til lagerfaciliteter [...] forhandles med den pågældende lagersystemoperatør [...]. De nationale regulerende myndigheder skal kræve, at lagersystemoperatørerne [...] offentliggør deres kommercielle hovedvilkår for brug af lagerfaciliteter [...] senest seks måneder efter dette direktivs gennemførelse og herefter en gang om året. Ved udarbejdelsen af disse vilkår tages der hensyn til systembrugernes synspunkter, i hvilken forbindelse systembrugerne kan gøre indsigelse mod vilkårene over for den nationale regulerende myndighed.

 

4. Ved reguleret adgang, træffer de nationale regulerende myndigheder de nødvendige foranstaltninger til at give naturgasselskaber og privilegerede kunder inden for eller uden for det område, som er dækket af det sammenkoblede system, en adgangsret til lagerfaciliteter [...] på grundlag af offentliggjorte tariffer og/eller andre betingelser og forpligtelser knyttet til brugen af lagerfaciliteter [...], hvis dette teknisk og/eller økonomisk er nødvendigt for at sikre effektiv adgang til systemet [...]. Ved udarbejdelsen af disse tariffer og andre betingelser og forpligtelser tages der hensyn til systembrugernes synspunkter, i hvilken forbindelse systembrugerne kan gøre indsigelse herimod over for den nationale regulerende myndighed. Denne adgangsret for privilegerede kunder kan gives ved at sætte dem i stand til at indgå forsyningsaftaler med andre konkurrerende naturgasselskaber end systemets ejer og/eller operatør eller et tilknyttet selskab.

Ændringsforslag  81

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1, nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 1 – indledning

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Større nye anlæg i gasinfrastrukturen, dvs. sammenkoblingslinjer mellem medlemsstaterne, LNG-faciliteter og lagerfaciliteter, kan på anmodning undtages fra bestemmelserne i artikel 7, 18, 19 og 20 samt artikel 24c, stk. 4, 5 og 6, for en begrænset periode og på følgende betingelser

1. Større nye anlæg i gasinfrastrukturen, dvs. sammenkoblingslinjer mellem medlemsstaterne, LNG-faciliteter og lagerfaciliteter, kan på anmodning undtages fra bestemmelserne i artikel 7, 18, 19 og 20 samt artikel 24c, stk. 4, 5 og 6, for en bestemt periode og på følgende betingelser

Ændringsforslag  82

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 1 – litra e a (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

"(ea) Projektet er af europæisk interesse og krydser mindst én national grænse inden for Den Europæiske Union."

Begrundelse

Projekter af europæisk interesse skal krydse grænsen mellem mindst to medlemsstater.

Ændringsforslag  83

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Stk. 1 finder også anvendelse i forbindelse med markante kapacitetsforøgelser i eksisterende infrastrukturanlæg eller ændringer af sådanne anlæg, der muliggør åbning af nye gasforsyningskilder.

2. Stk. 1 finder også anvendelse i forbindelse med alle markante kapacitetsforøgelser i eksisterende infrastrukturanlæg eller ændringer af sådanne anlæg, der muliggør større og flere forsyninger.

Begrundelse

Det skal gøres klart, at det ikke kun er nye forsyningskilder, men også nye forsyningsaftaler, selv for gas fra samme kilde/land, der skal opfylde EU's gaslovgivning. Disse aftaler er helt afgørende for gasforsyningssikkerheden.

Ændringsforslag  84

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 3 – afsnit 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Den i kapitel VIa omhandlede regulerende myndighed kan fra sag til sag træffe beslutning om de undtagelser, der er omhandlet i stk. 1 og 2. Når det pågældende infrastrukturanlæg strækker sig over et område, der berører mere end én medlemsstat, varetager agenturet de opgaver, der i denne artikel tillægges den regulerende myndighed.

3. Den i kapitel VIa omhandlede regulerende myndighed kan fra sag til sag træffe beslutning om de undtagelser, der er omhandlet i stk. 1 og 2. Når det pågældende infrastrukturanlæg strækker sig over et område, der berører mere end én medlemsstat, varetager agenturet de opgaver, der i denne artikel tillægges den regulerende myndighed. Agenturet træffer afgørelse efter forudgående høring af de relevante regulerende myndigheder og ansøgeren.

Ændringsforslag  85

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 3 – afsnit 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

En undtagelse kan omfatte hele det nye infrastrukturanlægs kapacitet eller hele den markant forøgede kapacitet på det eksisterende anlæg, eller den kan omfatte en del af kapaciteten.

En undtagelse kan omfatte hele eller kun bestemte dele af det nye infrastrukturanlægs kapacitet eller hele den markant forøgede kapacitet på det eksisterende anlæg.

Begrundelse

De regulerende myndigheder og gasselskaberne bør begge høres af agenturet, før der træffes en afgørelse. Resultaterne af en "open season"-procedure bør danne grundlag for fordelingen af kapacitet til tredjeparter, som har udvist stor interesse i den kapacitet, der tilbydes i forbindelse med proceduren. Der har endnu ikke været udvist en sådan interesse, hvilket gør det vanskeligt for investorerne at udarbejde faste planer.

Ændringsforslag  86

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 3 – afsnit 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Agenturet træffer afgørelse om reglerne og mekanismerne for kapacitetsforvaltning og ‑fordeling, inden den indrømmer en undtagelse. Reglerne skal fastsætte, at alle potentielle brugere af infrastrukturanlægget opfordres til at tilkendegive deres interesse i at indgå kapacitetsaftaler, inden kapaciteten i det nye anlæg fordeles, herunder til eget brug. Den regulerende myndighed forlanger, at reglerne for håndtering af kapacitetsbegrænsning indbefatter pligt til at udbyde ubrugt kapacitet på markedet, og at brugerne af infrastrukturen har ret til at afsætte deres aftalte kapacitet på det sekundære marked. Ved vurderingen af kriterierne i stk. 1, litra a, b) og e), tager den regulerende myndighed hensyn til resultaterne af denne kapacitetsfordelingsprocedure.

Inden agenturet indrømmer en undtagelse, træffer den afgørelse om reglerne og mekanismerne for kapacitetsforvaltning og ‑fordeling, der om nødvendigt kan ændres i den periode, hvor infrastrukturanlægget er undtaget fra ovennævnte bestemmelser, med henblik på at foretage tilpasninger til de økonomiske og markedsrelevante behov. Reglerne skal fastsætte, at alle potentielle brugere af infrastrukturanlægget opfordres til at tilkendegive deres interesse i at indgå kapacitetsaftaler, inden kapaciteten i det nye anlæg fordeles, herunder til eget brug. Den regulerende myndighed forlanger, at reglerne for håndtering af kapacitetsbegrænsning indbefatter pligt til at udbyde ubrugt kapacitet på markedet, og at brugerne af infrastrukturen har ret til at afsætte deres aftalte kapacitet på det sekundære marked. Ved vurderingen af kriterierne i stk. 1, litra a), b) og e), tager den regulerende myndighed hensyn til resultaterne af denne kapacitetsfordelingsprocedure, hvor tredjeparter har indgået en fast forpligtelse.

Begrundelse

De regulerende myndigheder og gasselskaberne bør begge høres af agenturet, før der træffes en afgørelse. Resultaterne af en "open season"-procedure bør danne grundlag for fordelingen af kapacitet til tredjeparter, som har udvist stor interesse i den kapacitet, der tilbydes i forbindelse med proceduren. Der har endnu ikke været udvist en sådan interesse, hvilket gør det vanskeligt for investorerne at udarbejde faste planer.

Ændringsforslag  87

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 4 – litra a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a) en detaljeret begrundelse for, at den regulerende myndighed har indrømmet undtagelsen, herunder de finansielle oplysninger, der begrunder behovet for undtagelsen.

a) en detaljeret begrundelse for, at den regulerende myndighed har indrømmet eller afvist undtagelsen, sammen med en henvisning til den specifikke artikel, som er grundlag for afgørelsen, herunder de finansielle oplysninger, der begrunder behovet for undtagelsen

Begrundelse

Den nationale regulerende myndighed bør være forpligtet til begrunde sin afgørelse, ikke kun når den indrømmer en undtagelse, men også når den afviser en sådan. En forklaring, der også henviser til specifikke artikler og ikke kun til undtagelsen generelt, vil gøre myndighedens begrundelse mere klar.

Ændringsforslag  88

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 5 – afsnit 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Kommissionens godkendelse af en beslutning om undtagelse mister sin virkning efter to år, hvis etableringen af infrastrukturanlægget endnu ikke er påbegyndt, og efter fem år, hvis anlægget endnu ikke er taget i brug.

Kommissionens beslutning om undtagelse mister sin virkning, hvis anlægget ikke er taget i brug fem år efter udstedelsen af alle beslutninger og godkendelser fra de nationale og regionale myndigheder, medmindre forsinkelsen skyldes omstændigheder, der ikke kan henføres til den person, som undtagelsen blev indrømmet.

Ændringsforslag  89

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1, nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 5 a (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

5a. De i stk. 1 omhandlede undtagelser finder automatisk anvendelse på de undtagelser, der er indrømmet i henhold til denne artikel på datoen for ikrafttrædelsen af direktiv .../.../EF [om ændring af direktiv 2003/55/EF om fælles regler for det indre marked for naturgas]. Betingelserne for godkendelse af en undtagelse, der er indrømmet i henhold til denne artikel, må ikke ændres med tilbagevirkende kraft uden alle de berørte parters samtykke.

Begrundelse

Dette ændringsforslag hindrer forskelsbehandling af nyinvesteringer. Betingelserne for godkendelse af en undtagelse må ikke ændres med tilbagevirkende kraft, medmindre alle de parter, der er involveret i undtagelsen (indehaveren, den nationale regulerende myndighed og Kommissionen), giver deres samtykke.

Ændringsforslag  90

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 6

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

6. Kommissionen kan vedtage retningslinjer for anvendelsen af betingelserne i stk. 1 og for fastlæggelsen af proceduren for anvendelse af stk. 4 og 5. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

udgår

Begrundelse

Den foreslåede komitologiprocedure ville begrænse Europa-Parlamentets indflydelse og dermed fjerne vigtige afgørelser om udformningen af det indre energimarked fra lovgivningsproceduren. De regler, hvorved der for nye infrastrukturanlæg indrømmes undtagelser fra bestemmelserne om tredjepartsadgang og om adskillelse, er for vigtige til at blive betragtet som "tekniske" eller "ikke-væsentlige". Derfor bør alle ændringer til denne artikel behandles gennem den almindelige beslutningsprocedure og ikke ved komitologi.

Ændringsforslag  91

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Hver medlemsstat udpeger en national regulerende myndighed

1. Hver medlemsstat udpeger en national regulerende myndighed for

2. Medlemsstaterne garanterer de regulerende myndigheders uafhængighed og tilser, at de optræder upartisk og gennemskueligt i udøvelsen af deres beføjelser. Med dette formål sikrer medlemsstaten, at den regulerende myndighed under udførelsen af de reguleringsopgaver, som dette direktiv pålægger den, juridisk er adskilt fra og funktionelt uafhængig af enhver anden offentlig eller privat organisation, og at dens personale og de personer, der har ansvaret for dens ledelse, handler uafhængigt af enhver markedsinteresse og ikke søger eller modtager instrukser fra nogen regering eller anden offentlig eller privat organisation.

2. Medlemsstaterne garanterer de regulerende myndigheders uafhængighed og tilser, at de optræder upartisk og gennemskueligt i udøvelsen af deres beføjelser. Med dette formål sikrer medlemsstaten, at den regulerende myndighed under udførelsen af de reguleringsopgaver, som dette direktiv og tilhørende lovgivning pålægger den juridisk er adskilt fra og funktionelt uafhængig af enhver anden offentlig eller privat organisation, og at dens personale og de personer, der har ansvaret for dens ledelse, handler uafhængigt af enhver markedsinteresse og ikke søger eller modtager direkte instrukser fra nogen regering eller anden offentlig eller privat organisation.

3. For at beskytte den regulerende myndigheds uafhængighed sikrer medlemsstaten navnlig:

3. For at beskytte den regulerende myndigheds uafhængighed sikrer medlemsstaten navnlig:

a) at den regulerende myndighed har status som juridisk person, eget budget og tilstrækkelige menneskelige og finansielle ressourcer til at varetage sine opgaver

a) at den regulerende myndighed har status som juridisk person, er finansielt uafhængig, og har tilstrækkelige menneskelige og finansielle ressourcer til at varetage sine opgaver

b) at dens ledelse udnævnes for en periode på mindst fem år, der ikke kan forlænges, og at den kun kan afsættes i embedsperioden, hvis den ikke længere opfylder de betingelser, der er fastsat i denne artikel, eller er fundet skyldig i alvorlig tjenesteforseelse.

b) at medlemmerne af den regulerende myndigheds bestyrelse udnævnes for en periode på mindst fem og højst syv år, der ikke kan forlænges. Under bestyrelsens første mandat udnævnes halvdelen af medlemmerne for en periode på to et halvt år. Medlemmerne kan kun afsættes i embedsperioden, hvis de ikke længere opfylder de betingelser, der er fastsat i denne artikel, eller er fundet skyldige i alvorlig tjenesteforseelse i henhold til national ret

 

ba) at den regulerende myndigheds budgetbehov dækkes via direkte indtægter fra operationerne på energimarkedet.

Ændringsforslag  92

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Under gennemførelsen af de reguleringsopgaver, der er anført i dette direktiv, træffer den regulerende myndighed alle rimelige foranstaltninger for at nå følgende mål:

Under gennemførelsen af de reguleringsopgaver, der er anført i dette direktiv, træffer den regulerende myndighed alle rimelige foranstaltninger for at nå følgende mål:

a) i tæt samarbejde med agenturet, andre medlemsstaters regulerende myndig­heder og Kommissionen: fremme af et indre gasmarked i Fællesskabet præget af konkurrence, sikkerhed og miljømæssig bæredygtighed med en effektiv åbning af markedet for alle forbrugere og leverandører i Fællesskabet

a) i tæt samarbejde med agenturet, andre medlemsstaters regulerende myndig­heder og Kommissionen: fremme et indre gasmarked i Fællesskabet præget af konkurrence, sikkerhed og miljømæssig bæredygtighed med en effektiv åbning af markedet for alle forbrugere og leverandører i Fællesskabet og sikre, at energiforsyningsnettene fungerer effektivt og pålideligt under hensyntagen til langsigtede mål

b) udvikling af velfungerende regionale konkurrencebaserede markeder inden for Fællesskabet med det under litra a) nævnte mål for øje

b) udvikle velfungerende konkurrencebaserede markeder inden for Fællesskabet med det under litra a) nævnte mål for øje

c) afvikling af restriktioner for naturgashandel mellem medlemsstaterne, herunder udvikling af passende kapacitet til grænseoverskridende transmission med henblik på at imødekomme efterspørgslen, øge integrationen af de nationale markeder og skabe mulighed for uhindrede naturgasstrømme i hele Fælles­skabet

c) afvikle enhver restriktion for naturgashandel mellem medlemsstaterne, herunder udvikling af passende kapacitet til grænseoverskridende transmission med henblik på at imødekomme efterspørgslen og øge integrationen af de nationale markeder for at fremme uhindrede naturgasstrømme i hele Fælles­skabet

d) sikring af, at der udvikles sikre, pålidelige og effektive systemer, fremme af energieffektivitet og systemtilstrækkelighed samt af forskning og innovation med henblik på at imødekomme efterspørgslen og udvikle innovativ teknologi til vedvarende og kulstoffattige energiformer på både kort og langt sigt

d) sikre, at der på den mest omkostningseffektive måde udvikles forbrugervenlige, sikre, pålidelige og effektive netsystemer, og fremme systemtilstrækkelighed samtidig med, at der sikres energieffektivitet, integration af udbredte og mindre udbredte vedvarende energikilder (f.eks. biogas) og decentral produktion i såvel transmissions- som distributionsnettet

 

da) skabe lettere adgang til nettet, især ved at fjerne hindringer, som kunne hindre adgangen for nye markedsdeltagere og vedvarende energikilder

e) sikring af, at netoperatører får tilstrækkelige incitamenter, på både kort og langt sigt, til at øge effektiviteten af nettets præstationer og fremme integrationen af markedet

e) sikre, at netoperatører får tilstrækkelige incitamenter, på både kort og langt sigt, til at øge effektiviteten af nettets præstationer og fremme integrationen af markedet

f) sikring af, at deres nationale markeder fungerer effektivt, og fremme af effektiv konkurrence i samarbejde med konkurrencemyndighederne.

f) sikre, at kunderne drager fordel af, at det nationale marked fungerer effektivt, fremme effektiv konkurrence i samarbejde med konkurrencemyndighederne og sikre forbrugerbeskyttelse.

 

fa) medvirke til at opnå høje standarder for offentlig service på naturgasområdet, til at beskytte sårbare kunder og til at sikre, at forbrugerbeskyttelsesforanstaltningerne i bilag A fungerer effektivt

 

fb) harmonisere de nødvendige procedurer for udveksling af oplysninger.

Ændringsforslag  93

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Den regulerende myndighed har følgende opgaver:

1. Den regulerende myndighed har følgende opgaver, som efter behov varetages i tæt samråd med andre relevante nationale og europæiske myndigheder, transmissionssystemoperatører og andre markedsaktører, uden at dette berører disses specifikke kompetencer:

a) Den sørger for, at transmissions- og distributionssystemoperatører, og i givet fald systemejere, såvel som andre naturgasselskaber overholder deres forplig­telser i henhold til dette direktiv og anden relevant fællesskabslovgivning, også hvad angår grænseoverskridende forhold.

a) Den sørger for, at transmissions- og distributionssystemoperatører, og i givet fald systemejere, såvel som andre naturgasselskaber overholder deres forplig­telser i henhold til dette direktiv og anden relevant fællesskabslovgivning, også hvad angår grænseoverskridende forhold.

b) Den samarbejder om grænseoverskridende forhold med den eller de regulerende myndigheder i de pågældende medlemsstater.

b) Den samarbejder om grænseoverskridende forhold med den eller de regulerende myndigheder i de pågældende medlemsstater og med agenturet og sikrer herunder, at der er tilstrækkelig sammenkoblingskapacitet mellem transmissionsinfrastrukturerne til at skabe en effektiv overordnet markedsvurdering og opfylde forsyningssikkerhedskriterierne uden at forskelsbehandle forsyningsselskaberne i de forskellige medlemsstater.

c) Den overholder og gennemfører afgørelser fra agenturet og Kommissionen.

c) Den overholder og gennemfører alle relevante bindende afgørelser fra agenturet og Kommissionen.

d) Den aflægger årsberetning om sin virksomhed og varetagelsen af sine opgaver over for de relevante myndigheder i medlemsstaterne, agenturet og Kommis­sionen. Denne beretning skal redegøre for, hvilke skridt der er taget, og hvilke resultater der er nået for hver af de opgaver, der er anført i denne artikel.

d) Den aflægger årsberetning om sin virksomhed og varetagelsen af sine opgaver over for de relevante myndigheder i medlemsstaterne, agenturet og Kommis­sionen. Denne beretning skal redegøre for, hvilke skridt der er taget, og hvilke resultater der er nået for hver af de opgaver, der er anført i denne artikel.

e) Den sikrer, at der ikke forekommer krydssubsidiering mellem transmissions-, divisions-, lagrings-, LNG- og forsyningsaktiviteter.

e) Den overvåger, at kravene om adskillelse i dette direktiv og i anden relevant fællesskabslovgivning overholdes, og sikrer, at der ikke forekommer krydssubsidiering mellem transmissions-, distributions-, lager-, LNG- og forsyningsaktiviteter, og at distributions- og transmissionstarifferne fastsættes i god tid forud for de perioder, i hvilke de skal gælde.

f) Den gennemgår transmissionssystemoperatørernes investeringsplaner og vurderer i sin årsberetning disse planers forenelighed med den tiårige europæiske netudviklingsplan, jf. forordning (EF) nr. 1775/2005, artikel 2c.

f) Den gennemgår transmissionssystemoperatørernes investeringsplaner og vurderer i sin årsberetning disse planers forenelighed med den tiårige europæiske netudviklingsplan, jf. forordning (EF) nr. 1775/2005, artikel 2c. Transmissionssystemoperatørernes investeringsplaner skal sikre, at arbejdsstyrkens kvalitet og størrelse er tilstrækkelig til at opfylde serviceforpligtelserne. Manglende overholdelse af investeringsplanen medfører, at der pålægges transmissionssystemoperatøren forholdsmæssige sanktioner i overensstemmelse med de retningslinjer, som agenturet udsteder.

 

fa) Den godkender transmissionssystemoperatørernes årlige investeringsplaner.

g) Den overvåger nettets sikkerhed og pålidelighed og analyserer reglerne for netsikkerhed og ‑pålidelighed.

g) Den overvåger overholdelsen af kravene til nettets sikkerhed og pålidelighed, fastsætter eller godkender standarder for og krav til serviceydelsernes og forsyningernes kvalitet og analyserer præstationerne med hensyn til service- og forsyningskvaliteten og reglerne for netsikkerhed og ‑pålidelighed.

h) Den overvåger graden af gennemsigtighed og sikrer, at naturgasselskaberne opfylder deres forpligtelser til gennemsigtig adfærd.

h) Den overvåger graden af gennemsigtighed og sikrer, at netoperatørerne opfylder deres forpligtelser til gennemsigtig adfærd.

i) Den overvåger i samarbejde med konkurrencemyndighederne graden af markedsåbning og konkurrence på engros- og detailsalgsniveau, herunder på naturgasbørser, privatkundepriser, andel af kunder, der skifter leverandør, andel af kunder, der afmeldes, klager fra privatkunder opstillet i en nærmere aftalt form samt enhver forvridning eller begrænsning af konkurrencen, idet den bl.a. fremlægger alle relevante oplysninger og oplyser de berørte konkurrencemyndigheder om relevante sager.

udgår

 

ia) Den overvåger forekomsten af restriktiv kontraktpraksis, herunder eksklusivitetsbestemmelser, der kan hindre erhvervskunder i at indgå kontrakt med mere end en enkelt leverandør samtidig eller begrænse dem i deres mulighed for at gøre det. De regulerende nationale myndigheder underretter i påkommende tilfælde de nationale konkurrencemyndigheder om en sådan praksis.

j) Den overvåger den tid, det tager transmissions- og distributionsselskaberne at foretage tilslutninger og reparationer.

j) Den overvåger den tid, det tager transmissions- og distributionsselskaberne at foretage tilslutninger og reparationer, og pålægger sanktioner i overensstemmelse med agenturets retningslinjer, hvis sådanne arbejder trækker ud uden behørig grund.

k) Den overvåger og gransker betingelserne for adgang til oplagring, linepack og andre hjælpefunktioner som anført i artikel 19

k) Den overvåger betingelserne for adgang til oplagring, linepack og andre hjælpefunktioner som anført i artikel 19

l) Uden at dette berører andre nationale regulerende myndigheders kompetence, sikrer den høje standarder for offentlig service på naturgasområdet og beskyt­telse af sårbare kunder, samt at forbrugerbeskyttelsesforanstaltningerne i bilag A fungerer effektivt.

l) Uden at dette berører andre nationale regulerende myndigheders kompetence, sikrer den høje standarder for offentlig service på naturgasområdet og beskyt­telse af sårbare kunder, samt at forbrugerbeskyttelsesforanstaltningerne i bilag A fungerer effektivt og håndhæves.

m) Den offentliggør mindst en gang om året henstillinger vedrørende forsynings­tariffernes overensstemmelse med artikel 3.

m) Den offentliggør mindst en gang om året henstillinger vedrørende forsynings­tariffernes overensstemmelse med artikel 3, hvori der lægges behørig vægt på, hvorledes de regulerede priser (engros- og slutbrugerpriser) indvirker på, hvordan markedet fungerer.

n) Den sikrer adgang til kundernes forbrugsdata, anvendelse af en standardiseret opstilling af forbrugsdataene og adgang til data som anført under punkt h) i bilag A.

n) Den sikrer effektiv og lige adgang til kundernes forbrugsdata, herunder data om priser og andre dertil knyttede udgifter, for alle markedsdeltagere, anvendelse af en let forståelig standardiseret opstilling af disse forbrugsdata, passende forudbetaling, der afspejler det faktiske forbrug, og hurtig adgang for alle kunder til de pågældende data som anført under litra h) i bilag A.

o) Den overvåger gennemførelsen af regler for de opgaver og forpligtelser, der påhviler transmissionssystemoperatører, distributionssystemoperatører, forsy­nings­virk­somheder, kunder og andre markedsdeltagere i overensstemmelse med forordning 1775/2005, artikel 8b.

o) Den overvåger gennemførelsen af regler for de opgaver og forpligtelser, der påhviler transmissionssystemoperatører, distributionssystemoperatører, forsy­nings­virk­somheder, kunder og andre markedsdeltagere i overensstemmelse med forordning 1775/2005, artikel 8b.

 

oa) Den fastsætter eller godkender tariffer for adgang til nettet og offentliggør metoden til fastsættelse af tarifferne.

 

ob) Den påser, at svingningerne i engrospriserne er gennemsigtige.

p) Den overvågner, om kriterierne for, om en lagerfacilitet henhører under artikel 19, stk. 3, eller 19, stk. 4, anvendes korrekt.

p) Den overvågner, om kriterierne for, om en lagerfacilitet henhører under artikel 19, stk. 3, eller 19, stk. 4, anvendes korrekt.

Ændringsforslag  94

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Medlemsstaterne sørger for, at de regulerende myndigheder får tildelt beføjelser, der sætter dem i stand til at udføre opgaverne i stk. 1 og 2 hurtigt og effektivt. Med dette formål skal den regulerende myndigheder mindst have beføjelse til:

3. Medlemsstaterne sørger for, at de regulerende myndigheder får tildelt beføjelser, der sætter dem i stand til at udføre opgaverne i stk. 1 og 2 hurtigt og effektivt. Med dette formål skal den regulerende myndighed mindst have beføjelse til:

a) at udstede afgørelser, der er bindende for gasselskaber

a) at udstede afgørelser, der er bindende for gasselskaber

b) i samarbejde med den nationale konkurrencemyndighed at foretage under­søgelser af, hvordan gasmarkederne fungerer, og hvis konkurrencereglerne ikke er overtrådt, fastlægge relevante foranstaltninger, der er forholdsmæssige og nødvendige for at fremme effektiv konkurrence og sikre, at markedet fungerer som det skal, herunder programmer for frigivelse af gas

b) i samarbejde med den nationale konkurrencemyndighed at foretage under­søgelser af, hvordan gasmarkederne fungerer, og fastlægge relevante foranstaltninger, der er forholdsmæssige og nødvendige for at fremme effektiv konkurrence og sikre, at markedet fungerer som det skal

c) at indhente oplysninger fra naturgasselskaber, der er relevante for udførelsen af dens opgaver

c) at indhente oplysninger fra naturgasselskaber, der er relevante for udførelsen af dens opgaver

d) at pålægge naturgasselskaber, der ikke opfylder deres forpligtelser efter dette direktiv eller efter afgørelser truffet af den regulerende myndighed eller agenturet, effektive, rimelige og afskrækkende sanktioner

d) at pålægge naturgasselskaber, der ikke opfylder deres forpligtelser efter dette direktiv eller efter afgørelser truffet af den regulerende myndighed eller agenturet, effektive, rimelige og afskrækkende sanktioner eller foreslå et kompetent organ at pålægge sådanne sanktioner; endvidere at pålægge transmissionssystemoperatøren eller foreslå at pålægge denne eller det vertikalt integrerede selskab bøder på indtil 10 % af den årlige omsætning for manglende overholdelse af deres respektive forpligtelser i henhold til dette direktiv

e) at udføre passende undersøgelser og udstede relevante instrukser med henblik på tvistbilæggelse i henhold til stk. 7 og 8

e) at udføre passende undersøgelser og udstede relevante instrukser med henblik på tvistbilæggelse i henhold til stk. 7 og 8

f) at godkende beskyttelsesforanstaltninger som anført i artikel 26.

f) at godkende beskyttelsesforanstaltninger som anført i artikel 26.

 

3a. Ud over de opgaver og beføjelser, som den regulerende myndighed får tildelt i henhold til stk. 1 og 3, når der er udpeget en transmissionssystemoperatør i overensstemmelse med bestemmelserne i kapitel IVa, skal den regulerende myndighed mindst have følgende opgaver og beføjelser:

 

a) pålægge sanktioner, herunder bøder, i overensstemmelse med stk. 3, litra d), for diskriminerende adfærd til fordel for det vertikalt integrerede selskab

 

b) overvåge kommunikationen mellem transmissionssystemoperatøren og det vertikalt integrerede selskab for at sikre, at transmissionssystemoperatøren overholder sine forpligtelser

 

c) optræde som tvistbilæggelsesmyndighed mellem det vertikalt integrerede selskab og transmissionssystemoperatøren ved klager, der er indbragt i overensstemmelse med stk. 7

 

d) overvåge de forretningsmæssige og finansielle forbindelser, herunder låneaktiviteter, mellem det vertikalt integrerede selskab og transmissionssystemoperatøren

 

e) overvåge, om alle forretningsmæssige og finansielle aftaler er underlagt markedsvilkårene

 

f) anmode det vertikalt integrerede selskab om en begrundet udtalelse, når selskabet er blevet indberettet af den overvågningsansvarlige, jf. artikel 12g, stk. 4. En sådan redegørelse skal navnlig godtgøre, at der ikke har været tale om diskriminerede adfærd til fordel for det vertikalt integrerede selskab

 

g) foretage kontrolbesøg hos det vertikalt integrerede selskab og transmissionssystemoperatøren

 

h) overdrage alle eller bestemte dele af transmissionssystemoperatørens opgaver til en uafhængig transmissionssystemoperatør, der er udpeget i henhold til artikel 9, når transmissionssystemoperatøren vedvarende har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til dette direktiv, navnlig ved gentagne tilfælde af diskriminerende adfærd til fordel for det vertikalt integrerede selskab

 

i) indhente enhver oplysning fra transmissionssystemoperatøren og tage direkte kontakt til enhver medarbejder hos denne; i tilfælde af tvivl finder de samme beføjelser anvendelse på det vertikalt integrerede selskab og dettes tilknyttede selskaber

 

j) gennemføre alle nødvendige undersøgelser af transmissionssystemoperatøren og, i tilfælde af tvivl, det vertikalt integrerede selskab og dets tilknyttede selskaber; bestemmelserne i artikel 20 i Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82 finder anvendelse

 

k) pålægge transmissionssystemoperatøren og/eller det vertikalt integrerede selskab effektive, rimelige og afskrækkende sanktioner ved tilsidesættelse af deres forpligtelser i henhold til denne artikel eller den nationale regulerende myndigheds afgørelser; denne beføjelse omfatter:

 

l) retten til at pålægge effektive, rimelige og afskrækkende bøder baseret på transmissionssystemoperatørens eller det vertikalt integrerede selskabs omsætning

 

m) retten til at udstede instrukser med krav om indstilling af diskriminerende adfærd

 

n) retten til, i det mindste delvis, at inddrage transmissionssystemoperatørens licens, hvis denne i gentagne tilfælde krænker bestemmelserne om adskillelse i denne artikel.

Ændringsforslag  95

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. De regulerende myndigheder er ansvarlige for at fastsætte betingelserne og vilkårene for følgende foranstaltninger eller godkende dem, før de iværksættes:

4. De regulerende myndigheder er ansvarlige for at fastsætte betingelserne og vilkårene for følgende foranstaltninger eller godkende dem, før de iværksættes:

a) tilslutning og adgang til nationale net, herunder transmissions- og distribu­tionstariffer samt vilkår, betingelser og tariffer for adgang til LNG-faciliteter. Tarifferne skal være udformet således, at de nødvendige investeringer i nettene og LNG-faciliteterne kan gennemføres på en sådan måde, at investeringerne sikrer nettenes og LNG-faciliteternes levedygtighed

a) tilslutning og adgang til nationale net, herunder transmissions- og distributionstariffer og de underliggende metoder eller alternativt metoderne for fastsættelse og godkendelse af transmissions- og distributionstariffer og kontrollen hermed samt vilkår, betingelser og tariffer for adgang til LNG-faciliteter, herunder de underliggende metoder eller alternativt metoderne for fastsættelse og godkendelse af tariffer for adgang til LNG-faciliteter og kontrollen hermed. Tarifferne skal afspejle de faktisk afholdte omkostninger, i det omfang disse svarer til en effektiv operatørs omkostninger, og de skal være gennemskuelige. De skal være udformet således, at de nødvendige investeringer i nettene og LNG-faciliteterne kan gennemføres på en sådan måde, at investeringerne sikrer nettenes og LNG-faciliteternes levedygtighed. Tarifferne må ikke indebære forskelsbehandling af nye markedsdeltagere

b) tilvejebringelse af balanceringsydelser.

b) tilvejebringelse af balanceringsydelser, som skal afspejle omkostningerne og være indtægtsneutrale i videst muligt omfang, samtidig med at de skal give brugerne af nettet tilstrækkelige incitamenter til at kunne balancere deres tilførsel og udtag. De skal samtidig være rimelige og ikke-diskriminerende og være baseret på objektive kriterier

 

ba) adgang til grænseoverskridende infrastrukturer, herunder procedurer for fordeling af kapacitet og styring af overbelastning. De regulerende myndigheder skal have beføjelse til at kræve, at transmissionssystemoperatørerne ændrer disse betingelser og vilkår.

Ændringsforslag  96

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 5 og 5 a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Når de regulerende myndigheder fastsætter eller godkender tarifferne, sørger de for, at netoperatørerne får tilstrækkelige incitamenter på både kort og langt sigt til at øge effektiviteten, fremme integrationen af markederne og støtte de dermed forbundne forskningsaktiviteter.

5. Når de regulerende myndigheder fastsætter eller godkender vilkårene og betingelserne eller metoderne for tarifferne og balanceringsydelserne, sørger de for, at netoperatørerne får tilstrækkelige incitamenter på både kort og langt sigt til at øge effektiviteten, fremme integrationen af markederne, garantere forsyningssikkerheden og støtte de dermed forbundne forskningsaktiviteter.

 

5a. De regulerende myndigheder overvåger overbelastningsstyringen i de nationale gastransmissionsnet.

Transmissionssystemoperatørerne forelægger deres procedurer for styring af overbelastning, herunder kapacitetsfordeling, til godkendelse af de nationale myndigheder. De nationale regulerende myndigheder kan kræve ændringer i disse procedurer, inden de godkender dem.

Ændringsforslag  97

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 6

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

6. De regulerende myndigheder skal have beføjelse til at kræve, at transmissions-, lager-, LNG- og distributionssystemoperatørerne om nødvendigt ændrer de vilkår og betingelser, herunder tariffer, som er omhandlet i denne artikel, for at sikre, at disse er forholdsmæssige og anvendes på en ikke-diskriminerende måde.

6. De regulerende myndigheder skal have beføjelse til at kræve, at transmissions-, LNG- og distributionssystemoperatørerne om nødvendigt ændrer de vilkår og betingelser, herunder tariffer, som er omhandlet i denne artikel, for at sikre, at disse er forholdsmæssige og anvendes på en ikke-diskriminerende måde.

Begrundelse

Udeladelse af "lager", da en regulering af tarifferne for lagring ville modvirke investeringer. Oplagring af gas er ikke et monopolistisk marked, da der er blevet udviklet et velfungerende konkurrencebaseret marked på dette område. En regulering ville være til skade for den eksisterende konkurrence og planlagte investeringer i nye gaslagringsfaciliteter, som der er stærkt brug for med henblik på at øge forsyningssikkerheden i EU.

Ændringsforslag  98

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 7

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

7. Enhver part, der ønsker at klage over en transmissions-, LNG- eller distri­butionssystemoperatør, kan indbringe en klage for den regulerende myndighed, som i sin egenskab af tvistbilæggelsesmyndighed skal træffe en afgørelse inden to måneder efter modtagelsen af klagen. Denne periode kan forlænges med yderligere to måneder, hvis de regulerende myndigheder ønsker yderligere oplysninger. Denne periode kan forlænges yderligere med klagerens samtykke. En sådan afgørelse har bindende virkning, medmindre og indtil den under­kendes efter påklage.

7. Enhver part, der ønsker at klage over en transmissions-, LNG-, lager- eller distri­butionssystemoperatør, kan indbringe en klage for den regulerende myndighed, som i sin egenskab af tvistbilæggelsesmyndighed skal træffe en afgørelse inden to måneder efter modtagelsen af klagen. Denne periode kan forlænges med yderligere to måneder, hvis de regulerende myndigheder ønsker yderligere oplysninger. Denne periode kan forlænges yderligere med klagerens samtykke. En sådan afgørelse har bindende virkning, medmindre og indtil den under­kendes efter påklage.

Begrundelse

Der bør være adgang til at klage over en lageroperatør.

Ændringsforslag  99

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 8

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

8. Enhver berørt part, som har ret til at klage over en afgørelse om metoder i henhold til denne artikel eller - når den regulerende myndighed har hørings­pligt - over forslag til metoder, kan senest to måneder efter, at afgørelsen eller forslaget til afgørelse er offentliggjort - eller tidligere, hvis fastsat af medlems­staterne - indgive klage med henblik på fornyet behandling. En sådan klage har ikke opsættende virkning.

8. Enhver berørt part, som har ret til at klage over en afgørelse om metoder i henhold til denne artikel eller - når den regulerende myndighed har hørings­pligt - over forslag til tariffer og metoder, kan senest to måneder efter, at afgørelsen eller forslaget til afgørelse er offentliggjort - eller tidligere, hvis fastsat af medlems­staterne - indgive klage med henblik på fornyet behandling. En sådan klage har ikke opsættende virkning.

Begrundelse

Ligesom under den nuværende reguleringsordning skal medlemsstaterne kunne vælge at udøve myndighedskontrol over enten selve tarifferne eller tarifmetoderne.

Ændringsforslag  100

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 9

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

9. Medlemsstaterne udarbejder passende, effektive mekanismer med henblik på regulering, kontrol og gennemsigtighed for at hindre ethvert misbrug af domi­nerende stilling, navnlig til skade for forbrugerne, og enhver form for aggressiv adfærd. Disse mekanismer skal tilgodese traktatens bestemmelser, særlig arti­kel 82.

9. Medlemsstaterne udarbejder passende, effektive mekanismer med henblik på kontrol og gennemsigtighed for at hindre ethvert misbrug af domi­nerende stilling, navnlig til skade for forbrugerne, og enhver form for aggressiv adfærd. Disse mekanismer skal tilgodese traktatens bestemmelser, særlig arti­kel 82.

Begrundelse

I mange medlemsstater er det konkurrencemyndighedernes opgave at bekæmpe konkurrencebegrænsende adfærd. I nogle medlemsstater har de regulerende myndigheder imidlertid ansvaret for dette og andre områder. I lyset af disse forskellige retssystemer er ordlyden i artikel 24c, stk. 9, forkert.

Ændringsforslag  101

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 12

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

12. De regulerende myndigheder skal begrunde deres afgørelser.

12. De regulerende myndigheder skal begrunde deres afgørelser på behørig vis og gøre dem offentligt tilgængelige med henblik på retskontrol.

Ændringsforslag  102

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 13

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

13. Medlemsstaterne sørger for, at der på nationalt plan findes passende meka­nismer, inden for hvilke en part, der er berørt af en afgørelse truffet af den nationale regulerende myndighed, har klageret ved et organ, der er uafhængigt af de berørte parter.

13. Medlemsstaterne sørger for, at der på nationalt plan findes passende meka­nismer, inden for hvilke en part, der er berørt af en afgørelse truffet af den nationale regulerende myndighed, har klageret ved et nationalt retligt organ eller en anden uafhængig national myndighed, og at organet eller myndigheden er uafhængig af de berørte parter og af de offentlige myndigheder generelt.

Ændringsforslag  103

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 14

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

14. Kommissionen kan vedtage retningslinjer for de regulerende myndigheders udøvelse af de beføjelser, der er beskrevet i denne artikel. Denne foran­staltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3

udgår

Begrundelse

Definitionen af de nationale regulerende myndigheders beføjelser går langt videre end de foranstaltninger, der kan vedtages gennem komitologiproceduren.

Ændringsforslag  104

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 d – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2. For at opnå, at integrationen af de regionale gasmarkeder, når sådanne eksisterer, afspejles i tilstrækkelige reguleringsstrukturer, skal de nationale regulerende myndigheder i tæt samarbejde med agenturet og i henhold til dettes retningslinjer som et minimum udføre følgende reguleringsopgaver i relation til deres regionale markeder:

2. De regulerende myndigheder samarbejder mindst på regionalt plan om at fremme indførelsen af regionale ordninger, der kan sikre en optimal forvaltning af nettet, om at opbygge fælles gasbørser, om fordelingen af grænseoverskridende kapacitet og om at sikre et mindsteniveau af sammenkoblingskapacitet i regionen, som kan skabe mulighed for effektiv konkurrence.

a) mindst på regionalt plan udvikle et samarbejde om at fremme indførelsen af regionale ordninger, der kan sikre en optimal forvaltning af nettet, om at opbygge fælles gasbørser, om fordelingen af grænseoverskridende kapacitet og om at sikre en fyldestgørende sammenkoblingskapacitet, herunder gennem nye sammenkoblinger, i regionen og mellem regioner, som kan skabe grundlaget for effektiv konkurrence og forbedring af forsyningssikkerheden

 

b) sørge for harmonisering, som et minimum på det relevante regionale plan, af alle tekniske og markedsmæssige regler for de berørte transmissionssystemoperatører og andre markedsaktører

 

c) harmonisere reglerne om styring af overbelastning

 

d) vedtage regler, der sikrer, at ejerne og/eller forvalterne af gasbørser, som driver det relevante regionale puljemarked, er fuldt uafhængige af ejerne og/eller forvalterne af produktionsaktiver.

 

De regulerende myndigheder har ret til at indgå aftaler med hinanden for at fremme det reguleringsmæssige samarbejde, i hvilken forbindelse foranstaltningerne i stk. 2 om nødvendigt gennemføres i nært samråd med andre relevante nationale myndigheder og uden at dette berører deres specifikke beføjelser.

Ændringsforslag  105

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 d – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Kommissionen kan vedtage retningslinjer for omfanget af de regulerende myndigheders pligt til at samarbejde indbyrdes og med agenturet og for, i hvilke situationer det tilkommer agenturet at træffe afgørelse om reguleringsordningen for infrastruktur, der forbinder mindst to medlemsstater. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3

udgår

Begrundelse

Reguleringsordningen for grænseoverskridende spørgsmål, der indebærer fastlæggelse af retningslinjer for omfanget af de regulerende myndigheders pligt til at samarbejde indbyrdes og med agenturet, er af for grundlæggende betydning til blot at blive fastlagt gennem komitologiproceduren, som kun vedrører "ikke-væsentlige bestemmelser". De beføjelser, der overdrages til agenturet, kræver et retsgrundlag inden for rammerne af den klassiske beslutningsproces.

Ændringsforslag  106

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 e – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Agenturet fremsætter inden fire måneder sin udtalelse over for den anmodende part (regulerende myndighed eller Kommissionen) og over for den regulerende myndighed, der har truffet den pågældende afgørelse.

2. Agenturet fremsætter inden to måneder sin udtalelse over for den anmodende part (regulerende myndighed eller Kommissionen) og over for den regulerende myndighed, der har truffet den pågældende afgørelse.

Begrundelse

Forkortelse af fristen.

Ændringsforslag  107

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 f – stk. 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Medlemsstaterne stiller krav om, at forsyningsselskaber sørger for, at de relevante data om alle transaktioner vedrørende gasforsyningskontrakter og gasderivater med engroskunder og transmissionssystemoperatører i mindst fem år holdes til disposition for den nationale regulerende myndighed, den nationale konkurrencemyndighed og Kommissionen.

1. Medlemsstaterne stiller krav om, at forsyningsselskaber sørger for, at de relevante data om alle transaktioner vedrørende gasforsyningskontrakter og gasderivater med engroskunder og transmissionssystemoperatører i mindst fem år holdes til disposition for de kompetente myndigheder, således at de kan varetage deres opgaver.

Begrundelse

Reglerne for indsamling af data vedrørende engroskontrakter skal defineres klart og vedrøre de specifikke opgaver, der påhviler de kompetente myndigheder. De kompetente myndigheder kan desuden omfatte andre organer end de organer, der henvises til i direktivforslaget.

Ændringsforslag  108

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 f – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Disse data omfatter nærmere oplysninger om de relevante transaktioner, såsom varighed, regler om levering og afregning, mængde, datoer og tidspunkter for udførelse og transaktionspriser samt midler til at identificere den pågældende engroskunde såvel som nærmere detaljer om alle uafregnede gasforsyningskontrakter og gasderivater.

2. Disse data kan omfatte nærmere oplysninger om de relevante transaktioner, såsom varighed, regler om levering og afregning, mængde, datoer og tidspunkter for udførelse og transaktionspriser samt midler til at identificere den pågældende engroskunde såvel som nærmere detaljer om alle uafregnede gasforsyningskontrakter og gasderivater.

Begrundelse

Formålet med artikel 24f er udelukkende at beskrive rammebetingelserne for datalagringsforpligtelsen og ikke det præcise indhold af de pågældende data. Dette bør ske på grundlag af de relevante retningslinjer.

Ændringsforslag  109

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 f – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. For at sikre, at denne artikel anvendes ensartet, kan Kommissionen vedtage retningslinier, der fastlægger metoder og ordninger for journalføring samt form og indhold for de data, der skal opbevares. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

udgår

Begrundelse

Kommissionens foreslåede beføjelser til at fastsætte retningslinjer gennem "forskriftsproceduren med kontrol" begrænser Europa-Parlamentets rettigheder betydeligt og bør derfor afvises.

Ændringsforslag  110

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 f – stk. 5

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Hvad angår forsyningsvirksomheders transaktioner vedrørende gasderivater med engroskunder og transmissionssystemoperatører såvel som lager- og LNG-operatører, finder denne artikel først anvendelse, når Kommissionen har vedtaget de retningslinjer, der er nævnt i stk. 4.

udgår

Begrundelse

Eftersom artikel 24f, stk. 2, indeholder en tilstrækkelig præcis beskrivelse af de data, der skal opbevares, er der ikke behov for yderligere præcisering i retningslinjer.

Ændringsforslag  111

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 16 a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(16a) Bilag A affattes således:

 

"Med forbehold af Fællesskabets bestemmelser om forbrugerbeskyttelse, særlig Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF og Rådets direktiv 93/13/EF, skal de foranstaltninger, der henvises til i artikel 3, sikre, at kunder:

 

a) har ret til en kontrakt med deres gasleverandør, idet der i kontrakten angives følgende:

 

- leverandørens navn og adresse

 

- hvilke ydelser der leveres og på hvilket kvalitetsniveau, samt tidspunkt for første tilslutning

 

- de typer vedligeholdelsesservice, der [...] tilbydes

 

- hvordan aktuel information om gældende tariffer og vedligeholdsgebyrer kan indhentes

 

- kontraktens løbetid, betingelserne for fornyelse og afslutning af ydelserne og af kontrakten samt en eventuel ret til opsigelse uden vederlag

 

- eventuel erstatning eller tilbagebetaling, hvis det i kontrakten fastsatte kvalitetsniveau ikke overholdes, herunder unøjagtig og forsinket fakturering []

 

- hvordan procedurerne for bilæggelse af tvister, jf. litra f), iværksættes

 

- oplysninger om forbrugerrettigheder, herunder alle ovennævnte oplysninger, som videreformidles ved fakturering og via gasselskabernes websteder på en klar og letforståelig måde.

 

- detaljerede oplysninger om den kompetente klagemyndighed og om den procedure, kunderne skal følge i tilfælde af tvister.

 

Betingelserne skal være rimelige og velkendte på forhånd. Under alle omstændigheder gives der oplysning om betingelserne forud for kontraktens indgåelse eller bekræftelse. Hvis kontrakterne indgås via mellemmænd, oplyses der også om betingelserne forud for kontraktens indgåelse

 

b) underrettes med passende varsel, hvis leverandøren har til hensigt at ændre kontraktbestemmelserne, og orienteres om deres ret til at hæve kontrakten, når de modtager denne underretning. Leverandørerne giver på en gennemsigtig og forståelig måde deres kunder direkte meddelelse om enhver gebyrforhøjelse, idet dette skal ske på et passende tidspunkt og senest én normal faktureringsperiode efter forhøjelsens ikrafttræden. Medlemsstaterne sikrer, at kunderne kan hæve kontrakten, hvis de ikke godkender de nye betingelser, som gasleverandøren har underrettet dem om

 

c) modtager gennemsigtige oplysninger om gældende priser og tariffer og om standardvilkår og betingelser for adgang til og brug af gasleverancer

 

d) tilbydes et bredt udvalg af betalingsmetoder, som ikke må indebære forskelsbehandling af kunderne. Eventuelle forskelle i vilkår og betingelser skal afspejle leverandørens omkostninger ved forskellige betalingssystemer. De generelle vilkår og betingelser skal være rimelige og gennemsigtige. De skal anføres i et klart og forståeligt sprog. Kunderne skal beskyttes mod urimelige eller vildledende salgsmetoder, herunder ikke-kontraktmæssige hindringer fra forhandlerens side, f.eks. overdreven dokumentation

 

e) ikke skal betale for at skifte leverandør

 

f) nyder godt af gennemsigtige, enkle og billige procedurer for behandling af deres klager. Alle forbrugere har navnlig ret til at få leveret ydelser og få behandlet deres klager af deres gasleverandør. Sådanne procedurer skal gøre det muligt at bilægge tvister hurtigt og rimeligt og i løbet af tre måneder og skal, hvis det skønnes berettiget, indeholde bestemmelser om et erstatnings- og/eller tilbagebetalingssystem. Når det er muligt, bør principperne i Kommissionens henstilling 98/257/EF følges

 

g) som er tilsluttet gassystemet, informeres i henhold til gældende national lovgivning om deres rettigheder med hensyn til levering af naturgas af en bestemt kvalitet til rimelige priser.

h) har adgang til deres forbrugsdata og skal, efter udtrykkelig aftale og gratis, kunne give ethvert selskab med forsyningstilladelse adgang til deres egne målerdata. Den part, der er ansvarlig for dataforvaltning, har pligt til at give selskabet disse data. Medlemsstaterne fastlægger et standardformat for de pågældende data og en procedure, hvorefter leverandører og forbrugere kan få adgang til dem. Der må ikke opkræves ekstra omkostninger hos forbrugeren for denne ydelse

h) kan skifte til en ny leverandør uden problemer, har adgang til deres forbrugsdata og skal, efter udtrykkelig aftale og gratis, kunne give ethvert autoriseret forsyningsselskab adgang til deres egne målerdata. Den part, der er ansvarlig for dataforvaltning, har pligt til at give selskabet disse data. Medlemsstaterne fastlægger et standardformat for de pågældende data og en procedure, hvorefter leverandører og forbrugere kan få adgang til dem. Der må ikke opkræves ekstra omkostninger hos forbrugeren for denne ydelse

i) informeres fyldestgørende hver måned om det faktiske gasforbrug og prisen for det. Der må ikke opkræves ekstra omkostninger hos forbrugeren for denne ydelse

i) mindst hvert kvartal informeres fyldestgørende om det faktiske gasforbrug og prisen for det. Der må ikke opkræves ekstra omkostninger hos forbrugeren for denne ydelse. Medlemsstaterne sikrer, at indførelsen af intelligente målere indebærer minimale afbrydelser for forbrugeren og afsluttes senest 10 år efter ikrafttrædelsen af direktiv .../.../EF, og at gasdistributions- eller gasforsyningsselskaberne er ansvarlige herfor. De nationale regulerende myndigheder er ansvarlige for overvågning af denne udviklingsproces og for fastlæggelse af fælles standarder med dette formål for øje. Medlemsstaterne sørger for, at standarder, som fastlægger mindstekrav til måleres tekniske design og drift, omfatter spørgsmål vedrørende interoperabilitet, således at forbrugeren sikres størst mulig fordel til lavest mulig pris.

j) kan skifte leverandør når som helst i årets løb, og en kundes konto hos den tidligere leverandør afregnes ikke senere end en måned efter sidste leverance fra denne tidligere leverandør."

j) udgår

 

ja) modtager en endelig kontoopgørelse efter at have skiftet gasleverandør senest en måned efter at have underrettet den pågældende leverandør."

Ændringsforslag  112

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – stk. 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. Medlemsstaterne ophæver alle love, regler og administrative bestemmelser, som forhindrer et naturgasselskab eller en regulerende eller anden myndighed i at opfylde deres forpligtelser eller udøve deres beføjelser eller forpligtelser i henhold til dette direktiv.

Begrundelse

De regulerende myndigheder kan muligvis ikke udøve deres retmæssige beføjelser eller forpligtelser i henhold til dette direktiv på grund af national lovgivning. Kunstigt lave regulerede tariffer, som generelt er fastsat i national lovgivning, kan forhindre den nationale regulerende myndighed i at sikre, at der ikke forekommer krydssubsidiering, og den nationale lovgivning kan være til hinder for bestemte foranstaltninger (f.eks. handel med gaskapacitet) i visse medlemsstater. En gennemførelse af ændringen betyder også, at sådanne hindringer for effektiv konkurrence fjernes.

Ændringsforslag  113

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – stk. 2 b (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2b. Kommissionen aflægger årligt rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om den formelle og praktiske gennemførelse af dette direktiv i de enkelte medlemsstater."

Begrundelse

Derved skal sikres en effektiv gennemførelse af direktivets bestemmelser.

Ændringsforslag  114

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – stk. 2 c (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2c. Når en offentligt kontrolleret enhed er direkte eller indirekte involveret i opkøb af dele af et vertikalt integreret selskab, skal prisen for en sådan transaktion meddeles Kommissionen. En sådan meddelelse omfatter certificering af værdien af de underliggende aktiver ved et internationalt revisionsselskab. Kommissionen anvender udelukkende sådanne oplysninger til at udøve kontrol med statsstøtte.

Begrundelse

Det er vigtigt, at der garanteres ens betingelser for statsejede og privatejede selskaber.

BEGRUNDELSE

INDLEDNING

El- og gasmarkederne er af afgørende betydning for EU, der gentagne gange har givet udtryk for sin vilje til at tale med én stemme på energiområdet.

For at Den Europæiske Union skal kunne nå sit mål om at etablere et indre energimarked, er det vigtigt, at der skabes lige konkurrencevilkår for alle selskaber inden for gas- og elsektorerne.

[1]I lyset heraf har Kommissionen fremlagt den tredje energipakke med det formål at gennemføre den liberalisering af energimarkederne, hvilket endnu ikke er lykkedes med de tidligere pakker[2].

GASSEKTORENS SÆRLIGE KENDETEGN

I Kommissionens forslag anlægges den samme strategi for både el- og gassektoren.

Dette forslag er uden tvivl interessant, idet det sigter på at skabe et symmetrisk og harmoniseret energimarked, der vil gøre det muligt at dæmme op for den høje grad af koncentration, der stadig præger situationen i medlemsstaterne i dag, samtidig med at nye virksomheders adgang til markedet fremmes, hvilket vil skabe grundlag for konkurrencevilkår, der på lang sigt vil føre til faldende priser til gavn for slutforbrugeren.

Ordføreren mener dog, at man i lyset af forskellene mellem de to markeder i strukturel henseende, den store afhængighed af tredjelande uden for EU i gassektoren, medlemsstaternes forskellige måder at gennemføre den gældende lovgivning på samt eksistensen af flerårige leverancekontrakter inden for gassektoren bør sondre mellem gas- og elsektoren.

I denne henseende fastholder ordføreren, at langtidsleverancekontrakter bør beskyttes, idet de ikke rent faktisk betyder, at den pågældende operatør bag leverancen "kontrollerer" netværket. Medlemsstaterne kan derfor frit under overholdelse af deres traktatmæssige forpligtelser fremme aftaler, der hjælper dem med at forbedre energiproduktion- og distribution, idet de samtidig sikrer, at aftalerne gavner slutforbrugerne, og at investeringerne er rentable.

ADSKILLELSE (UNBUNDLING)

Det vigtigste aspekt i pakken er uden tvivl den ejendomsretlige adskillelse, der udtrykkeligt forbyder vertikalt integrerede selskaber at besidde interesser i forsyningsvirksomhed og transmissionsvirksomhed samtidig.

Den gældende lovgivning, der sikrer en funktionel og selskabsretlig adskillelse af operatørerne på transmissions- og forsyningsområdet, har ikke bidraget til at løse interessekonflikten i vertikalt integrerede selskaber, der benytter nettet til at fastholde deres dominerende stilling på markedet, idet der ikke findes nogen incitamenter for disse selskaber til at investere i nye net og give nye operatører adgang til markedet.

Ordføreren mener derfor, at den ejendomsretlige adskillelse helt sikkert er det bedste middel til at sikre fuld uafhængighed mellem operatører på transmissions- og forsyningsområdet, og den er desuden den mest realistiske og effektive løsning sammenlignet med systemet med uafhængige systemoperatører (ISO), der vil kræve tunge og komplekse forvaltningssystemer samt en omfattende lovgivningsmæssig kontrol. Man skal ligeledes huske på, at i en række lande har erfaringerne med ISO'erne desuden helt klart ikke været nogen succes.

Det haster ligeledes med at adskille operatører af oplagrings- og transmissionssystemer fra leveringsaktiviteter baseret på vertikalt integrerede selskaber for at sikre en gennemsigtig forvaltning af gaskapaciteten og opnå større forsyningssikkerhed. Ordføreren mener, at med henblik på at begrænse diskriminerende adfærd over for nye systemoperatører, bør adgangen til oplagring være genstand for regulering snarere end forhandling.

Det er imidlertid vigtigt, at liberaliseringen af gasmarkedet gennemføres systematisk, så der bliver mulighed for en harmonisering af graden af åbenhed på de nationale markeder. Gensidigheden skal til en vis grad også sikres i forhold til tredjelande. Selv om ordføreren i denne forbindelse støtter den beskyttelsesklausul, som Kommissionen har indført, mener ordføreren, at det er vigtigt, at der sikres en bedre regulering, både i form og indhold, af de aftaler, der indgås mellem EU og lande uden for EU som potentielle investorer.

UAFHÆNGIGHED AF DE NATIONALE MYNDIGHEDER

Kommissionen ønsker med den tredje pakke at tildele de nationale regulerende myndigheder en central rolle, idet de skal have status som juridisk person, eget budget og vil skulle bevise, at de ledelsesmæssigt er helt uafhængige.

Ordføreren udtrykker tilfredshed med Kommissionens forslag om styrkelse og harmonisering af de nationale regulerende myndigheders rolle.

De nationale regulerende myndigheder skal også tildeles hensigtsmæssige afskrækkende beføjelser og beføjelser til at indføre sanktioner, der skal være ensartede for alle regulerende myndigheder.

Ordføreren mener, at de regulerende myndigheder skal respektere konkurrencemyndighedernes beføjelser ved gennemførelsen af deres undersøgelser af markedernes funktion.

Ordføreren udtrykker ligeledes sin støtte til nødvendigheden af en formalisering af de regulerende myndigheders samarbejdsforpligtelser, idet det overlades til Kommissionen via agenturet at sikre, at dette samarbejde rent faktisk finder sted.

INFRASTRUKTUR

Infrastrukturen spiller uden tvivl en helt afgørende rolle for gennemførelsen af et integreret europæisk energimarked.

Vi må ikke glemme situationen i de nye medlemsstater, som har utilstrækkelig (i nogle medlemsstater endog helt fraværende) infrastruktur og dermed er fuldstændig afhængige af gasleverancer fra operatører fra tredjelande.

Den nuværende lovgivning indeholder en række forslag, der sigter på at fremme nye operatørers investeringer i infrastruktur gennem indrømmelse af undtagelser fra reglerne om reguleret tredjepartsadgang (TPA).

Ordføreren mener, at det endelige mål med undtagelserne bør være at fremme investeringer i infrastruktur af vital betydning for et integreret europæisk marked, hvilket ikke blot vil sige investeringer på tværs af grænserne, men ligeledes investeringer i forgasningsanlæg og gasdepoter.

I forbindelse med det nye forslag, som er ændret en smule for at tilpasse det til bestemmelserne om ejendomsretlig adskillelse, mener ordføreren, at for at undgå forskellige fortolkninger, bør indrømmelsen af undtagelser baseres på fuld respekt for markedet ud fra et konkurrenceorienteret synspunkt og på klare regler, der er fastlagt på forhånd i henhold til en specifik tidsramme. Ordføreren finder det ligeledes nødvendigt at beskytte investeringer, der er under gennemførelse, ved at fritage dem fra TPA-ordningen.

Selv om ordføreren glæder sig over Kommissionens forslag om et systematisk samarbejde mellem netoperatørerne, i det mindste på regionalt plan, finder ordføreren det nødvendigt at virkeliggøre dette samarbejde ved at give mulighed for indførelse af en enhedsstruktur til forvaltningen af netværket på regionalt plan. Kommissionen vil skulle holdes underrettet om dette samarbejde efter aftale med medlemsstaterne.

KOMMISSIONENS BEFØJELSER

I direktivet om fælles regler for det indre marked for gas udvides Kommissionens beføjelser i forbindelse med vedtagelsen af bindende retningslinjer ved hjælp af den såkaldte komitologiprocedure på en lang række områder lige fra udpegning og certificering af transmissionsoperatører til kontrol af overholdelsen af forpligtelserne og reguleringsbeføjelser, indrømmelse af undtagelser for nye infrastrukturanlæg osv.

Selv om ordføreren glæder sig over, at Kommissionen i alvorlige tvivlstilfælde har det endelige ansvar for at bilægge tvister og kompetencespørgsmål samt for at indføre bindende tekniske afgørelser, mener ordføreren ikke desto mindre, at Kommissionen overskrider sine beføjelser i nogle dele af direktivet, navnlig hvor den opfordres til at vedtage retningslinjer gennem komitologiproceduren med ret til aktindsigt, en procedure, som rent faktisk er beregnet til vedtagelse af generelle foranstaltninger til ændring af ikke-væsentlige bestemmelser i direktivet.

GENNEMSIGTIGHED OG FORBRUGERBESKYTTELSE

Det indre el- og gasmarked lider under mangel på gennemsigtighed, hvilket hindrer effektiv ressourceallokering og forhindrer nye operatører i at komme ind på markedet.

Regningerne er ofte ulæselige, og i de fleste tilfælde har forbrugerne ingen adgang til oplysninger om deres eget forbrug eller om operatørernes gældende takster. Ordføreren understreger derfor behovet for at styrke tilliden til markedet ved at give forbrugerne (også via specifikke websteder) flest mulige oplysninger vedrørende leverancekontrakter eller derivater og ved at indføre klagemuligheder.

Større gennemsigtighed vil ikke blot gavne forbrugerne, som vil få adgang til oplysninger, men også operatørerne selv, eftersom disse vil kunne indhente oplysninger om markedsinteresserne hos tredjelandsoperatører, der vil være underlagt de samme gennemsigtighedsforpligtelser som europæiske operatører.

Ordføreren finder det nødvendigt at gøre operatørerne mere ansvarlige for de offentlige ydelser, der tilbydes forbrugerne, således at de med henblik på at vurdere deres tjenestekvalitet giver mulighed for "sociale" takster for at beskytte sårbare forbrugere.

  • [1]  Liberaliseringsprocessen for gasmarkedet startede i 1999, selv om man nåede en milepæl for indførelsen af det europæiske energimarked med indførelsen af direktivet i juni 2003.
  • [2]  Liberaliserungsprocessen for gasmarkedet startede i 1999, selv om man nåede en milepæl for indførelsen af det europæiske energimarked med indførelsen af direktivet i juni 2003.

UDTALELSE FRA ØKONOMI- OG VALUTAUDVALGET (23.4.2008)

til Udvalget om Industri, Forskning og Energi

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af direktiv 2003/55/EF om fælles regler for det indre marked for elektricitet
(KOM(2007)0529 – C6-0317/2007 – 2007/0196(CNS))

Rådgivende ordfører: Bernhard Rapkay

KORT BEGRUNDELSE

1. Kontekst

Den grad af konkurrence og markedsintegration, der hidtil er opnået inden for rammerne af den første og anden energipakke for det indre marked, er endnu ikke tilfredsstillende. En yderligere efterjustering i form af den nu foreliggende tredje energipakke for det indre marked er derfor yderst velkommen. Selv om der er bred støtte til målsætningerne i Kommissionens forslag, rejser de valgte instrumenter nogle spørgsmål.

2. Adskillelsesbestemmelser

Således spiller spørgsmålet om ejendomsretlig adskillelse (ownership unbundling) en dominerende rolle i kommissionsforslaget og i den politiske diskussion. Den tillægges betragtelige positive virkninger, der rækker langt ud over aspekterne om diskrimineringsfri markedsadgang. De europæiske transmissionssystemer udgør imidlertid et naturligt monopol, hvilket andre ejere, der ikke beskæftiger sig med produktion og distribution, ikke vil ændre noget ved. Et korrekt mål af regulering er her et væsentligt mere effektivt instrument. Desuden vil en ejendomsretlig adskillelse faktisk svare til en ekspropriation af transmissionssystemoperatørerne, hvilket i hvert fald i nogle medlemsstater vil medføre betragtelige forfatningsretlige problemer og generelt rejser problemet om midlernes forholdsmæssighed. Det vil føre til årelange retlige stridigheder, der vil få enorme konsekvenser for de berørte virksomheders investeringsadfærd og for forsyningssikkerheden. Det er også et spørgsmål, om en ejendomsretlig adskillelse virkelig vil kunne skabe de markedsintegrerende og konkurrencefremmende virkninger, Kommissionen håber på.

Som et yderligere, sekundært alternativ foreslår Kommissionen, at der indsættes en "uafhængig systemoperatør", hvilket dog er en vanskeligt praktikabel løsning.

På baggrund af disse overvejelser er det glædeligt, at nogle medlemsstater har udarbejdet en model, der tilstræber effektiv adskillelse af systemoperatørerne gennem en skærpet selskabsretlig adskillelse. Denne model bør underkastes en fordomsfri evaluering, men må i hvert fald under alle omstændigheder række ud over den nuværende model for samfundsretlige adskillelse.

3. Reguleringsramme

Generelt har intelligent udformning af reguleringsrammen i forbindelse med oprettelse af et velfungerende, integreret indre marked for energi en central betydning, der rækker langt videre end en ejendomsretlig adskillelse. Kommissionsforslaget rummer derfor også omfattende bestemmelser om reguleringsspørgsmålet, men i spørgsmålet om afgrænsning af beføjelserne mellem de forskellige reguleringsaktører giver det ingen svar.

- Navnlig vil det foreslåede agentur for samarbejde med energimyndigheder, der kun får rådgivende beføjelser, næppe kunne opfylde sin opgave, at løse problemet med den manglende regulering, der navnlig vedrører samkøringslinjerne. Agenturer bør råde over bindende beslutningskompetence på et område, der defineres klart. Som de nationale reguleringsmyndigheder bør den ligeledes være uafhængig af økonomiske og politiske interesser - og også af Kommissionen. Vidererækkende beføjelser betinger igen, at agenturet får et mere omfattende ansvar over for Parlamentet og Rådet.

- Det er glædeligt, at de nationale reguleringsmyndigheders uafhængighed og beføjelser også styrkes i kommissionsforslaget. Der er et presserende behov for videre harmonisering på dette område.

- Den rolle, nettet af europæiske transmissionssystemoperatører spiller, bør ikke sættes over agenturets rolle, i hvert fald bør dets beføjelser på reguleringsområdet begrænses til at udforme tekniske koder, og henvisninger til enhver form for "quasi-selvregulering" bør undgås.

- Endelig er det et spørgsmål, hvilken rolle Kommissionen skal spille inden for den fremtidige reguleringsramme. Kommissionens direktivforslag giver den vidtrækkende beføjelser til at udforme retningslinjer inden for rammerne af komitologiproceduren. Trods den planlagte anvendelse af forskriftsproceduren med kontrol er det set fra Parlamentets synspunkt i denne forbindelse et spørgsmål, om det virkelig udelukkende kan overlades til Kommissionen at udarbejde retningslinjer, f.eks. om omfanget af samarbejdet mellem reguleringsmyndighederne (artikel 24 d, stk. 4). Også andre retningslinjer vil kunne gribe ind i væsentlige reguleringsmål i direktivet og bør derfor - i videst muligt omgang - defineres indholdsmæssigt i selve direktivets tekst og dermed i en fælles beslutningsprocedure.

4. Bemærkning om proceduren

På grund af den stramme tidsplan kan de sagligt nødvendige ændringsforslag, navnlig hvad angår adskillelsesbestemmelserne, ikke forelægges på det nuværende stade af dette udkast til udtalelse. Ordføreren vil på et senere tidspunkt forelægge forslag til en alternativ model.

ÆNDRINGSFORSLAG

Økonomi- og Valutaudvalget opfordrer det korresponderende udvalg, som er Udvalget om Industri, Forskning og Energi, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag 1

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 7

 

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(7) Virkelig adskillelse kan kun sikres ved at fjerne de vertikalt integrerede selskabers iboende incitament til at diskriminere mod konkurrenter, hvad netadgang og investeringer angår. Ejendomsretlig adskillelse, der indebærer, at netejeren udpeges som netoperatør og er uafhængig af alle forsynings- og produktionsinteresser, er helt klart den mest effektive og stabile udvej til at løse den iboende interessekonflikt og sikre forsyningssikkerheden. Derfor betegnede Europa-Parlamentet i sin beslutning om udsigterne for det indre gas- og elmarked, der blev vedtaget den 10. juli 2007, adskillelse på transmissionsniveauet som det mest effektive middel til at sikre investeringer i infrastruktur på en ikke-diskriminerende måde, fair netadgang for nytilkomne virksomheder og markedsgennemsigtighed. Medlemsstaterne bør derfor være forpligtet til at sørge for, at den eller de samme personer ikke har ret til at udøve kontrol, heller ikke via blokerende mindretalsrettigheder ved beslutninger af strategisk betydning, over et produktions- eller forsyningsselskab, samtidig med at vedkommende har interesser i eller udøver rettigheder over for en transmissionssystemoperatør eller et transmissionssystem. Omvendt bør kontrol over en transmissionssystemoperatør udelukke muligheden for at besidde interesser i eller udøve rettigheder over for et forsyningsselskab.

Virkelig adskillelse kan kun sikres ved at fjerne de vertikalt integrerede selskabers iboende incitament til at diskriminere mod konkurrenter, hvad netadgang og investeringer angår. Ejendomsretlig adskillelse, der indebærer, at netejeren udpeges som netoperatør og er uafhængig af alle forsynings- og produktionsinteresser, er en effektiv og stabil udvej til at løse den iboende interessekonflikt og sikre forsyningssikkerheden. Derfor betegnede Europa-Parlamentet i sin beslutning om udsigterne for det indre gas- og elmarked, der blev vedtaget den 10. juli 2007, adskillelse på transmissionsniveauet som det mest effektive middel til at sikre investeringer i infrastruktur på en ikke-diskriminerende måde, fair netadgang for nytilkomne virksomheder og markedsgennemsigtighed. Medlemsstaterne bør derfor være forpligtet til at sørge for, at den eller de samme personer ikke har ret til at udøve kontrol, heller ikke via blokerende mindretalsrettigheder ved beslutninger af strategisk betydning, over et produktions- eller forsyningsselskab, samtidig med at vedkommende har interesser i eller udøver rettigheder over for en transmissionssystemoperatør eller et transmissionssystem. Omvendt bør kontrol over en transmissionssystemoperatør udelukke muligheden for at besidde interesser i eller udøve rettigheder over for et forsyningsselskab.

Begrundelse

Det er ikke rigtigt, at ejendomsretlig adskillelse er den effektiveste og hurtigste vej til at sikre forsyningssikkerhed. Forsyningssikkerheden afhænger af mange andre forhold, som f.eks. et korrekt mål af regulering. Også efter en ejendomsretlig adskillelse forbliver nettet et naturligt monopol, der må reguleres.

Ændringsforslag  2

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 10 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(10a) Under forudsætning af, at vertikalt integrerede selskaber overholder bestemmelserne om en effektiv selskabsretlig adskillelse, kan de fortsat eje net, hvis de samtidig sikrer en effektiv adskillelse af interesserne, og på betingelse af at netoperatøren varetager alle de funktioner, der påhviler en netoperatør, og forudsat at der indføres de nødvendige bestemmelser med henblik på detaljeret regulering og forskriftsmæssige kontrolmekanismer.

Begrundelse

Medlemsstaterne skal have mulighed for en tredje praktikabel option, som ikke udgør et alvorligt indgreb i medlemsstaternes ejerstrukturer, og som gør det muligt for vertikalt integrerede selskaber fortsat at drive nettet i samarbejde under overholdelse af strenge betingelser og forpligtelser.

Ændringsforslag  3

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 10 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(10b) For at lette en effektiv markedsintegration bør adskillelsesprocessen give mulighed for, at flere transmissionssystemer kan drives samlet, f.eks. af en uafhængig regional systemoperatør.

Begrundelse

En reel adskillelse mellem transmissionsoperatører og produktions- eller leveringsselskaber er af afgørende betydning for at sikre ikke-diskriminerende adgang, men adskillelsesprocessen skal føre til integration og ikke fragmentering af markedet. Der bør indsættes en ny betragtning for at præcisere dette.

Ændringsforslag  4

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 11

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(11) Når det selskab, der ejer et transmissionssystem, indgår i et vertikalt integreret selskab, bør medlemsstaterne derfor have mulighed for at vælge mellem ejendomsretlig adskillelse og oprettelse af systemoperatører, der er uafhængige af forsynings- og produktionsinteresser. Det bør gennem specifikke tillægsregler sikres, at løsningen med en uafhængig systemoperatør bliver fuldt ud effektiv. For at yde aktionærernes interesser i vertikalt integrerede selskaber fuld beskyttelse bør medlemsstaterne have mulighed for at gennemføre ejendomsretlig adskillelse, enten ved direkte afhændelse eller ved opdeling af det integrerede selskabs aktier i aktier i netvirksomheden og i aktier i de tilbageværende forsynings- og produktionsaktiviteter, forudsat at de krav, ejendomsretlig adskillelse indebærer, opfyldes.

(11) Når det selskab, der ejer et transmissionssystem, indgår i et vertikalt integreret selskab, bør medlemsstaterne derfor have mulighed for at vælge mellem ejendomsretlig adskillelse, oprettelse af systemoperatører, der er uafhængige af forsynings- og produktionsinteresser, og en effektiv selskabsretlig adskillelse af transmissionssystemoperatørerne. Det bør gennem specifikke tillægsregler sikres, at løsningen med en uafhængig systemoperatør bliver fuldt ud effektiv. For at yde aktionærernes interesser i vertikalt integrerede selskaber fuld beskyttelse bør medlemsstaterne have mulighed for at gennemføre ejendomsretlig adskillelse, enten ved direkte afhændelse eller ved opdeling af det integrerede selskabs aktier i aktier i netvirksomheden og i aktier i de tilbageværende forsynings- og produktionsaktiviteter, forudsat at de krav, ejendomsretlig adskillelse indebærer, opfyldes.

Begrundelse

Medlemsstaterne skal have mulighed for en tredje praktikabel option, som ikke udgør et alvorligt indgreb i medlemsstaternes ejerstrukturer, og som gør det muligt for vertikalt integrerede selskaber fortsat at drive nettet i samarbejde under overholdelse af strenge betingelser og forpligtelser.

Alle tre optioner skal fortsat være ligeværdige.

Ændringsforslag  5

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 12

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(12) Ved gennemførelsen af effektiv adskillelse bør princippet om ikke-diskrimination mellem den offentlige og den private sektor respekteres. Derfor bør en og samme person ikke, hverken alene eller i fællesskab med andre, kunne øve indflydelse på organerne i både transmissionssystemoperatører og forsyningsselskaber, hvad sammen­sætning, afstemning eller beslutningsproces angår. Forudsat at den pågældende medlemsstat kan påvise, at dette krav er opfyldt, vil to separate offentlige organer kunne kontrollere produktions- og forsyningsaktiviteter på den en side og transmissionsaktiviteter på den anden side.

(12) Ved gennemførelsen af effektiv adskillelse bør princippet om ikke-diskrimination mellem den offentlige og den private sektor respekteres. Derfor bør en og samme person ikke, hverken alene eller i fællesskab med andre, kunne øve indflydelse på organerne i både transmissionssystemoperatører og forsyningsselskaber, hvad sammensætning, afstemning eller beslutningsproces angår.

Begrundelse

Ligebehandling uanset ejerforhold.

Ændringsforslag 6

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 32

 

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(32) Inden for rammerne af direktiv 2003/55/EF, bør Kommissionen have beføjelser til at fastsætte eller vedtage de retningslinier, der er nødvendige for at tilvejebringe det mindstemål af harmonisering, som er nødvendigt for at nå dette direktivs mål. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at supplere direktiv 2003/55/EF med nye ikke-væsentlige bestemmelser, bør foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.

(32)Inden for rammerne af direktiv 2003/55/EF, bør Kommissionen have beføjelser til i begrænset omfang at fastsætte eller vedtage de retningslinier, der er nødvendige for at tilvejebringe det mindstemål af harmonisering, som er nødvendigt for at nå dette direktivs mål. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at supplere direktiv 2003/55/EF med nye ikke-væsentlige bestemmelser, bør foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.

Begrundelse

Det er tilstrækkeligt, hvis Kommissionen i denne forbindelse kan vedtage retningslinjer i begrænset omfang.

Ændringsforslag  7

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 1 (ny)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 1 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(-1) Artikel 1, stk. 2, affattes således:

 

"2. Reglerne, der fastlægges i dette direktiv for naturgas, herunder flydende naturgas (LNG), skal ligeledes gælde på en ikke-diskriminerende måde for biogas og gas fra biomasse eller andre typer af gas, i det omfang at det er teknisk muligt på en sikker måde at indsprøjte disse gasser i naturgassystemet og transportere dem gennem dette system."

Begrundelse

Under forudsætning af at den tekniske og kemiske sikkerhedsgrænse for de forskellige gasser er overholdt, bør behovet for ikke-diskriminerende adgang for gasser fra forskellige kilder understreges.

Ændringsforslag  8

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 1 a (ny)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(-1a). Artikel 3, stk. 2, affattes således:

"2. Medlemsstaterne kan under fuld iagttagelse af de relevante bestemmelser i traktaten, særlig artikel 86, ud fra almindelig økonomisk interesse pålægge selskaber i gassektoren offentlige serviceforpligtelser, som kan omfatte leveringernes sikkerhed, herunder forsyningssikkerhed, regelmæssighed, kvalitet og pris samt miljøbeskyttelse, herunder energieffektivitet, fællesskabsmål for anvendelse af vedvarende energi og klimabeskyttelse. Disse forpligtelser skal være klart definerede, og de skal være gennemsigtige, ikkediskriminerende og kontrollerbare, og de skal sikre EU-gasselskaber lige adgang til de nationale forbrugere. Disse forpligtelser kan navnlig pålægges gennem en regulering af leveringspriserne, herunder fastsættelse af en maksimumpris for levering af gas til slutbrugerne. I relation til forsyningssikkerhed, energieffektivitet gennem efterspørgselsstyring og til opfyldelse af miljømålsætningerne, som nævnt i dette stykke, kan medlemsstaterne indføre langtidsplanlægning, idet de tager hensyn til, at tredjeparter eventuelt ønsker at få adgang til systemet."

Begrundelse

Det er vigtigt udtrykkeligt at sikre medlemsstaternes mulighed for at regulere priserne for levering af gas, der er en basal ydelse. I overensstemmelse med de europæiske regler på mobiltelefoniområdet bør medlemsstaterne navnlig have mulighed for at fastsætte en maksimumpris for levering af gas til slutbrugerne.

Ændringsforslag 9

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 7

 

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(2) I artikel 3 indsættes som stk. 7:

udgår

„7. Kommissionen kan vedtage retningslinier for gennemførelsen af denne artikel. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3."

 

Begrundelse

Forpligtelserne over for samfundet er allerede reguleret i det gældende direktiv. Retningslinjer fra Kommissionen er ikke hensigtsmæssige i denne forbindelse.

Ændringsforslag  10

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 3

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 5 a – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Kommissionen kan vedtage retningslinjer for samarbejde om regional solidaritet. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

4. Kommissionen kan ændre retningslinjer for samarbejde om regional solidaritet. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, ændres efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

Begrundelse

Med forslaget skal det sikres, at retningslinjerne vedtages af Parlamentet og Rådet i en ordinær procedure. Overdragelsen af beføjelser til Kommissionen skal fortsat begrænses til eventuelle nødvendige tilpasninger.

Ændringsforslag  11

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 3 a (ny)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 6 a (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(3a) Følgende artikel 6a indsættes:

 

"Artikel 6a

 

Regler for adskillelse af transmissionssystemoperatører

 

For at sikre transmissionssystemoperatørernes uafhængighed sørger medlemsstaterne for, at vertikalt integrerede selskaber fra den ...* enten overholder artikel 7, stk. 1, litra a) - litra d), om den fulde ejendomsretlige adskillelse, artikel 9 om uafhængige systemoperatører eller artikel 9b om effektiv selskabsretlig adskillelse.

____________

*Et år efter gennemførelsesdatoen."

Begrundelse

Medlemsstaterne skal have mulighed for en tredje praktikabel option, som ikke udgør et alvorligt indgreb i medlemsstaternes ejerstrukturer, og som gør det muligt for vertikalt integrerede selskaber fortsat at drive nettet i samarbejde under overholdelse af strenge betingelser og forpligtelser.

Ændringsforslag  12

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 5

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 7b – stk. 13

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

13. Kommissionen vedtager retningslinjer med nærmere procedurer for anvendelsen af stk. 6-9. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

13. Kommissionen kan ændre retningslinjer med nærmere procedurer for anvendelsen af stk. 6-9. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, ændres efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

Begrundelse

Med forslaget skal det sikres, at retningslinjerne vedtages af Parlamentet og Rådet i en ordinær procedure. Overdragelsen af beføjelser til Kommissionen skal fortsat begrænses til eventuelle nødvendige tilpasninger.

Ændringsforslag  13

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 6 a

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 8 – stk. 1 – litra b a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(6a) I artikel 8, stk. 1, tilføjes følgende litra:

 

"4a. bygge tilstrækkelig sammenkoblingskapacitet til, at de kan opfylde alle rimelige efterspørgsler på kapacitet, lette oprettelsen af et effektivt samlet marked og opfylde kriterierne for leveringssikkerhed for gas."

Begrundelse

Bestemmelserne vedrørende transmissionssystemoperatørernes opgaver bør skærpes for at sikre, at den eksisterende kapacitet udnyttes maksimalt og uden forskelsbehandling, og at der bygges nye infrastrukturer, når efterspørgslen kræver det. Disse ændringer er afgørende for det europæiske energimarkeds integration.

Ændringsforslag  14

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 6 b

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 8 – stk. 4 a – 4 h (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(6b) I artikel 8 tilføjes følgende stykker:

 

"4a.    En transmissionssystemoperatør skal mindst hvert andet år udarbejde en 10-årig udviklingsplan for netværket. De skal iværksætte effektive foranstaltninger med henblik på at garantere systemdækningen og forsyningssikkerheden. Netudviklingsplanen skal navnlig:

 

a) oplyse markedsdeltagerne om de vigtigste transmissionsinfrastrukturer, der bør bygges i løbet af de næste 10 år

 

(b) indeholde oplysninger om alle allerede vedtagne investeringer og identificere nye investeringer, for hvilke der skal træffes en gennemførelsesbeslutning inden for de følgende tre år.

 

4b. Som led i udarbejdelsen af sin 10-årige netudviklingsplan opstiller hver transmissionssystemoperatør et rimeligt skøn over udviklingen i produktion, forbrug og udveksling med tredjelande og tager i den forbindelse hensyn til regionale og europæiske eksisterende investeringsplaner for netværk. Transmissionssystemoperatøren skal i rimelig tid sende sine skøn til den nationale reguleringsmyndighed.

 

4c. Den nationale reguleringsmyndighed skal på grundlag af et udkast til den 10-årige netudviklingsplan høre alle relevante netbrugere på en åben og gennemsigtig måde og kan offentliggøre resultatet af høringsprocessen, herunder navnlig mulige behov for investeringer.

 

4d. Den nationale reguleringsmyndighed undersøger, om den 10-årige netudviklingsplan dækker alle de investeringsbehov, der blev identificeret under høringen, og kan kræve, at transmissionssystemoperatøren ændrer sin plan.

 

4e. Afviser transmissionssystemoperatøren at gennemføre en specifik investering, der er opført i den 10-årige netudviklingsplan, og som skal gennemføres inden for de næste tre år, skal medlemsstaterne sikre, at den regulerende myndighed har kompetence til at:

 

a) anmode transmissionssystemoperatøren om ved brug af egne finansielle midler at gennemføre sine investeringsforpligtelser eller

 

b) opfordre uafhængige investorer til at afgive bud på den nødvendige investering i transmissionssystemet, hvorved transmissionssystemoperatøren eventuelt skal acceptere:

 

-  tredjepartsfinansiering

 

-  at en tredjepart bygger det nye aktiv

 

-  at en tredjepart driver det nye aktiv og/eller

 

-  en kapitalforøgelse for at finansiere de nødvendige investeringer og give uafhængige investorer mulighed for at deltage i kapitalen.

 

De relevante finansieringsordninger skal forelægges den regulerende myndighed til godkendelse.

 

Hvad enten det er transmissionssystemoperatøren eller en tredjepart, der foretager en specifik investering, skal det være muligt via justering af taksterne at tilvejebringe indtægter til dækning af omkostningerne ved en sådan investering.

 

4f. Den kompetente regulerende myndighed kontrollerer og evaluerer gennemførelsen af investeringsplanen.

 

4g. Transmissionssystemoperatørerne er forpligtede til at etablere og offentliggøre gennemsigtige og effektive ikke-diskriminerende procedurer for nye tredjeparters tilslutning til nettet. Disse procedurer skal godkendes af de nationale regulerende myndigheder.

 

4h. Transmissionssystemoperatører har ikke ret til at nægte nye tredjeparter adgang med den begrundelse, at der muligvis i fremtiden vil være begrænsninger i transmissionsnetværkets disponible kapacitet, f.eks. overbelastning i fjerne dele af transmissionsnettet. Transmissionssystemoperatøren er forpligtet til at fremlægge de nødvendige oplysninger.

 

Transmissionssystemoperatører har ikke ret til at afvise et nyt tilslutningspunkt udelukkende med den begrundelse, at det vil medføre ekstraudgifter i forbindelse med en nødvendig kapacitetsforhøjelse i netelementerne i nærheden af tilslutningspunktet."

Begrundelse

Selv om muligheden for effektiv juridisk adskillelse allerede omfatter adskillige strenge bestemmelser for disse transmissionssystemoperatører, skal en stor del af disse bestemmelser gælde for transmissionssystemoperatører med ejerskabsadskillelse og transmissionssystemoperatører, der er omfattet af ordningen med uafhængige systemoperatører. Ikke-diskriminerende adgang for tredjepart og de nødvendige investeringer i nettet skal altid være sikret, uanset ejeren af nettet.

Ændringsforslag  15

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 8

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 9 a – stk. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Kommissionen kan vedtage retningslinjer for at sikre, at transmissionssystem­ejeren og lageroperatøren fuldt og effektivt efterlever denne artikels stk. 2. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

3. Kommissionen kan ændre retningslinjer for at sikre, at transmissionssystemejeren og lageroperatøren fuldt og effektivt efterlever denne artikels stk. 2. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, ændres efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3

Begrundelse

Med forslaget skal det sikres, at retningslinjerne vedtages af Parlamentet og Rådet i en ordinær procedure. Overdragelsen af beføjelser til Kommissionen skal fortsat begrænses til eventuelle nødvendige tilpasninger.

Ændringsforslag  16

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 8 a (ny)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 9 b (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(8a) Følgende artikel indsættes:

Artikel 9b

Effektiv selskabsretlig adskillelse af transmissionssystemer

Aktiver, anlæg, personale og identitet

1. Transmissionssystemoperatører udstyres med alle de personalemæssige, materielle og økonomiske midler i det vertikalt integrerede selskab, som er nødvendige for de regelmæssige aktiviteter i forbindelse med gastransmission. Især sikres følgende:

a) samtlige aktiver, som er nødvendige for de regelmæssige aktiviteter i forbindelse med gastransmission, ejes af transmissionssystemoperatøren;

b) alt personale, som er nødvendigt for de regelmæssige aktiviteter i forbindelse med gastransmission, er direkte ansat af transmissionssystemoperatøren;

c) passende økonomiske midler til fremtidige investeringsprojekter holdes disponible i henhold til den økonomiske planlægning for året;

Aktiviteterne i henhold til litra a) - c) omfatter mindst:

i) repræsentation af transmissionssystemoperatørerne og kontakt med tredjeparter og reguleringsmyndighederne,

ii) sikring og regulering af tredjepartsadgang, især nye markedsdeltagere fra biogasområdet,

iii) inddrivelse af afgifter for netadgang, indtægter fra håndtering af kapacitetsbegrænsning og betalinger i henhold til mekanismen for balancering mellem transmissionssystemoperatører i overensstemmelse med artikel 7 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1775/2005 af 28. september 2005 om betingelserne for adgang til naturgastransmissionsnet*,

iv) drift, vedligeholdelse og udbygning af transmissionsnettet,

v) investeringsplanlægning med henblik på langsigtet sikring af nettets evne til at efterkomme en rimelig efterspørgsel og garantere forsyningssikkerheden,

vi)- juridiske tjenester,

vii) aflæggelse af regnskab og it-tjenester;

2. Transmissionssystemoperatøren må udover transmission ikke foretage forretninger eller udøve virksomhed, som kan være i konflikt med dennes opgaver; det indbefatter besiddelse af aktier eller interesser i et selskab eller i en del af et vertikalt integreret selskab eller i et andet gas- eller elselskab. Undtagelser herfra skal forinden godkendes af den nationale reguleringsmyndighed og er begrænset til aktiebesiddelse og interesser i andre netvirksomheder.

3. Transmissionssystemoperatøren har sin egen virksomhedsidentitet, som klart afviger fra det vertikalt integrerede selskab, og råder over en anden mærkeidentitet, anden kommunikation og andre forretningslokaler.

4. Transmissionssystemoperatøren må ikke videregive følsomme oplysninger eller oplysninger, som indebærer en konkurrencemæssig fordel, til det vertikalt integrerede selskab, såfremt transmissionssystemoperatøren ikke deler disse oplysninger med alle markedsdeltagere på samme vis og på en ikke-diskriminerende måde. Transmissionssystemoperatøren fastlægger sammen med den nationale reguleringsmyndighed, hvilke former for oplysninger der er berørt af denne bestemmelse.

5. Transmissionssystemoperatørers regnskaber kontrolleres af en anden revisor end ham, der reviderer det vertikalt integrerede selskabs og dets tilknyttede selskabers regnskaber.

Uafhængig af transmissionssystemoperatørens hhv. ledelse og administrerende direktør.

6. Beslutninger om udnævnelse og om ethvert sådant ophør af hhv. den administrerende direktørs ansættelsesforhold og af ansættelsesforholdet for medlemmer af transmissionssystemoperatørens ledelse, som finder sted før tid, samt de tilsvarende kontraktlige aftaler i forbindelse med ansættelsesforholdet og dets ophør meddeles til den nationale reguleringsmyndighed. Disse beslutninger og aftaler bliver kun bindende, hvis reguleringsmyndigheden inden for en periode af tre uger efter meddelelsen ikke har gjort brug af sin indsigelsesret. I tilfælde af udnævnelser og tilsvarende kontraktlige aftaler kan reguleringsmyndigheden rejse indsigelse, hvis der opstår betydelig tvivl om den faglige uafhængighed for den udnævnte administrerende direktør eller medlem af ledelsen, eller i tilfælde af ophør af ansættelsesforhold og de tilsvarende kontraktlige aftaler før tid, hvis der foreligger betydelig tvivl om, hvorvidt denne foranstaltning er begrundet.

7. Den administrerende direktør og medlemmer af transmissionssystemoperatørens ledelse har ret til at klage til reguleringsmyndigheden eller en domstol over et ophør af deres ansættelsesforhold før tid.

8. Reguleringsmyndigheden skal inden for seks måneder træffe en afgørelse om klagen. Denne frist må kun overskrides, hvis overskridelsen er sagligt begrundet.

9. Når ansættelsesforholdet hos transmissionssystemoperatøren er ophørt, må henholdsvis den berørte administrerende direktør og medlemmerne af ledelsen i en periode af ikke mindre end tre år ikke deltage i en afdeling af det vertikalt integrerede selskab, som varetager funktionerne produktion eller forsyning.

10. Henholdsvis den administrerende direktør og medlemmer af ledelsen har ingen aktier i og får intet vederlag fra noget selskab i det vertikalt integrerede selskab med undtagelse af transmissionssystemoperatøren. Hans/deres arbejdsvederlag er på ingen måde afhængig af det vertikalt integrerede selskabs virksomhedsområder undtagen transmissionssystemoperatørens.

11. Den administrerende direktør eller medlemmerne af transmissionssystemoperatørens ledelse har ikke ret til at bære et direkte eller indirekte ansvar med hensyn til den løbende drift for en anden afdeling af det vertikalt integrerede selskab.

12. Med forbehold af bestemmelserne i denne artikel har transmissionssystemoperatøren, uafhængig af det integrerede gasselskab, enhver reel beslutningskompetence for så vidt angår de aktiver, der er nødvendige for at drive, vedligeholde og udbygge nettet. Dette udelukker ikke passende samordningsmekanismer, der sikrer, at moderselskabet kan fastlægge generelle grænser for størrelsen af datterselskabets gældsætning. Moderselskabet må ikke give instrukser om den daglige drift eller om individuelle afgørelser om anlæg eller opgradering af transmissionsledninger, som går ud over beløbene i den godkendte finansieringsplan eller i et tilsvarende instrument.

Tilsynsorgan og bestyrelse

13. Formændene for transmissionssystemoperatørens tilsynsorgan eller bestyrelse må under ingen omstændigheder arbejde i en afdeling af det vertikalt integrerede selskab, der arbejder med produktion eller forsyning.

14. Tilsynsorganet eller bestyrelsen for en transmissionssystemoperatør skal omfatte uafhængige medlemmer, der udnævnes for en periode på mindst 10 år. Udnævnelsen af medlemmerne skal meddeles den regulerende myndighed og bliver bindende i overensstemmelse med betingelserne i stk. 7.

15. For så vidt angår stk. 13 skønnes et medlem af tilsynsorganet eller bestyrelsen for en transmissionssystemoperatør at være uafhængigt, såfremt vedkommende ikke har noget forretningsmæssigt eller andet forhold til det vertikalt integrerede selskab eller selskabets kontrollerende aktionærer eller forvaltningen heraf, der kan opfattes som en interessekonflikt og svække vedkommendes dømmekraft, herunder navnlig, at vedkommende:

a) ikke de seneste fem år inden udnævnelsen til tilsynsorganet eller bestyrelsen har været ansat i en afdeling af det vertikalt integrerede selskab, der arbejder med produktion eller forsyning;

b) det har ingen aktier i og modtager intet vederlag fra det vertikalt integrerede selskab eller et af dets tilknyttede selskaber med undtagelse af transmissionssystemoperatøren;

c) ikke har et relevant forretningsmæssigt forhold til en afdeling af det vertikalt integrerede selskab, der arbejder med energiforsyning i forbindelse med hvervet som medlem af tilsynsorganet eller bestyrelsen, og

d) ikke er medlem af bestyrelsen i en virksomhed, hvori det vertikalt integrerede selskab udpeger medlemmer til tilsynsorganet eller bestyrelsen.

Overvågningsansvarlig

16. Medlemsstaterne sikrer, at transmissionssystemoperatørerne opstiller et overvågningsprogram, hvori der fastlægges foranstaltninger til udelukkelse af diskriminerende adfærd. I programmet fastlægges medarbejdernes specifikke forpligtelser for at nå dette mål. Det skal godkendes af reguleringsmyndigheden. Overholdelsen af programmet overvåges uafhængigt af den overvågningsansvarlige. Reguleringsmyndigheden har i tilfælde af en utilstrækkelig gennemførelse af overvågningsprogrammet ret til at pålægge sanktioner.

17. Den administrerende direktør eller transmissionssystemoperatørens ledelse udnævner en person eller et organ som overvågningsansvarlig med følgende ansvarsområder:

a) overvågning af gennemførelsen af overvågningsprogrammet;

b) udarbejdelse af en detaljeret årsberetning, hvor kriterierne defineres af reguleringsmyndigheden i samarbejde med Agenturet for Samarbejde mellem Energimyndigheder; fastlæggelse af foranstaltninger til gennemførelse af overvågningsprogrammet og forelæggelse af beretningen for reguleringsmyndigheden;

c) fremlæggelse af anbefalinger vedrørende overvågningsprogrammet og gennemførelsen af det.

18. Den overvågningsansvarliges uafhængighed sikres især af betingelserne i hans ansættelseskontrakt.

19. Den overvågningsansvarlige får mulighed for jævnligt at henvende sig til bestyrelsen hos transmissionssystemoperatøren, det vertikalt integrerede selskab og hos reguleringsmyndighederne.

20. Den overvågningsansvarlige deltager i alle møder i transmissionssystemoperatørens i tilsynsorgan eller bestyrelse, som vedrører følgende områder:

a) Betingelser for adgang og tilslutning til nettet, herunder inddrivelse af afgifter for netadgang, indtægter fra håndtering af kapacitetsbegrænsning og betalinger i henhold til mekanismen for balancering i overensstemmelse med artikel 7 i forordning (EF) nr. 1775/2005;

b) projekter, som gennemføres for at drive, vedligeholde og udbygge transmissionsnettet, herunder investeringer i forbindelsesinfrastrukturen og i tilslutningerne;

c) regler for balancering, herunder regler for reserveenergi;

d) køb af energi til dækning af energitab.

21. Under disse møder sørger den overvågningsansvarlige for, at tilsynsorganet eller bestyrelsen ikke på diskriminerende vis får oplysninger om producenters eller leverandørers virkefelter, som kan være økonomisk fordelagtige.

22. Den overvågningsansvarlige får adgang til alle transmissionssystemoperatørens relevante bøger, papirer og kontorlokaler og til alle informationer, som er nødvendige for at udøve sine tjenstlige opgaver på behørig vis.

23. Den overvågningsansvarlige skal altid udpeges og afskediges af den administrerende direktør eller af ledelsen efter forudgående godkendelse fra reguleringsmyndigheden.

24. Efter afskedigelsen må den overvågningsansvarlige i en periode af mindst fem år ikke have forretningsmæssig forbindelse med det vertikalt integrerede selskab.

Udbygning af nettet og kompetence til at træffe beslutninger om investering

25. Transmissionssystemoperatører udarbejder mindst hvert andet år en 10-års-plan for udbygningen af nettet. De stiller effektive foranstaltninger til rådighed, således at transmissionsnettets kapacitet og forsyningssikkerheden er sikret.

26. 10-års-planen for udbygning af transmissionsnettet skal især:

a) gøre markedsdeltagere opmærksom på de væsentligste infrastrukturer for transmission, som bør etableres inden for de næste 10 år;

b) indeholde alle investeringer, der allerede er truffet beslutning om, og identificere nye investeringer, der inden for de næste tre år skal træffes beslutning om med hensyn til gennemførelse.

27. For at udarbejde denne 10-års-plan for udbygning af transmissionsnettet formulerer hver transmissionssystemoperatør begrundede antagelser om udviklingen i produktionen, forbruget og i udvekslingen med andre lande og tager højde for regionale og europæiske investeringsplaner for det eksisterende net. Transmissionssystemoperatøren fremlægger rettidigt det pågældende forslag for den nationale reguleringsmyndighed.

28. Reguleringsmyndigheden hører på åben og gennemskuelig vis alle relevante netbrugere på grundlag af et forslag til en 10-års-plan for udbygning af nettet og kan offentliggøre resultatet af høringsproceduren, især det eventuelle behov for investeringer.

29. Reguleringsmyndigheden undersøger, om 10-års-planen for udbygningen af nettet dækker det samlede behov for investeringer, som er identificeret i høringsproceduren. Reguleringsmyndigheden kan pålægge transmissionssystemoperatøren at ændre dennes plan.

30. Hvis transmissionssystemoperatøren nægter at foretage en investering, som specifikt er anført i 10-års-planen for udbygning af nettet og skal gennemføres inden for de nærmeste tre år, sikrer den pågældende medlemsstat sig, at reguleringsmyndigheden har kompetence til en af følgende foranstaltninger:

a) med alle retlige midler at pålægge transmissionssystemoperatøren at anvende dens økonomiske kapacitet til at opfylde dens investeringspligter; eller

b) at opfordre uafhængige investorer til at afgive et tilbud på en nødvendig investering i et transmissionsnet og pålægge transmissionssystemoperatøren:

- at godkende tredjepartens finansiering,

- at godkende enhver tredjeparts anlæggelse eller skabe de pågældende nye aktiver,

- at drive det pågældende nye aktiv,

Det pågældende finansieringssystem skal godkendes af reguleringsmyndigheden. I begge tilfælde tillader reguleringen af tarifferne indtægter, som dækker omkostningerne i forbindelse med sådanne investeringer.

31. Reguleringsmyndigheden overvåger og evaluerer gennemførelsen af investeringsplanen.

Beslutningskompetence vedrørende tredjepartsadgang til transmissionsnettet

32. Transmissionssystemoperatører har pligt til at udvikle og offentliggøre gennemskuelige og effektive procedurer for tredjeparters ikke-diskriminerende adgang til nettet. Disse procedurer skal godkendes af de nationale reguleringsmyndigheder.

33. Transmissionssystemoperatører har ikke ret til at nægte tredjeparter adgang på grund af eventuelle fremtidige begrænsninger i den disponible netkapacitet, f.eks. overbelastningsproblemer i fjerne dele af transmissionsnettet. Transmissionssystemoperatøren har pligt til at stille de nødvendige oplysninger til rådighed.

34. Transmissionssystemoperatører har ikke ret til at nægte den nye adgang af den ene grund, at den vil forårsage ekstraomkostninger i forbindelse med den nødvendige kapacitetsforøgelse af netelementer i nærheden af tilslutningspunktet.

Regionalt samarbejde

35. Hvis medlemsstater vælger at deltage i et regionalt samarbejde, skal de pålægge transmissionssystemoperatørerne nøje bestemte forpligtelser, som er angivet i en klart defineret tidsramme. Desuden skal disse forpligtelser gradvis føre til etablering af en fælles regional fordelingscentral (common regional dispaching centre), som senest…** seks år efter dette direktivs ikrafttræden er ansvarlig for sikkerhedsmæssige spørgsmål.

36. Ved et samarbejde mellem flere medlemsstater på regionalt plan udpeger disse i fællesskab med Kommissionen en regional koordinator.

37. Den regionale koordinator fremmer på regionalt plan samarbejdet mellem reguleringsmyndigheder og alle andre relevante myndigheder, netoperatører, energibørser (power exchanges), netbrugere og markedsdeltagere. Koordinatoren skal især:

a) fremme nye effektive investeringer i forbindelsesinfrastrukturen. Til dette formål hjælper han transmissionssystemoperatører med at udarbejde en regional forbindelsesinfrastrukturplan og bidrager til koordinering af deres beslutninger om investering og eventuelt af deres open season-procedure;

b) fremme en effektiv og sikker brug af nettet. Til dette formål bidrager han ved at udarbejde en fælles regler og fælles beskyttelsesmekanismer med henblik på koordinering mellem transmissionssystemoperatører, nationale reguleringsmyndigheder og andre relevante nationale myndigheder;

c) hvert år forelægge en rapport for Kommissionen og de berørte medlemsstater om de fremskridt, der er opnået i regionen, og om enhver form for vanskeligheder eller hindringer, som kunne bremse fremskridtet.

Sanktioner

38. For at kunne opfylde de pligter, som pålægges den nationale reguleringsmyndighed i denne artikel, får den nationale reguleringsmyndighed følgende rettigheder:

a) ret til at forlange enhver form for information fra transmissionssystemoperatøren og til at kontakte hele transmissionssystemoperatørens personale direkte; i tvivlstilfælde kan denne ret også anvendes på det vertikalt integrerede selskab og dets afdelinger;

b) ret til at foretage alle nødvendige undersøgelser af transmissionssystemoperatøren og, i tvivlstilfælde, af det vertikalt integrerede selskab og dets afdelinger; der gælder reglerne i artikel 20 i Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 af 16. december 2002 om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82***.

39. For at kunne opfylde pligterne i henhold til denne artikel får den nationale reguleringsmyndighed ret til at pålægge transmissionssystemoperatøren og/eller det vertikalt integrerede selskab effektive, rimelige og afskrækkende sanktioner, såfremt disse ikke efterkommer deres pligter i henhold til denne artikel eller beslutningerne truffet af den nationale reguleringsmyndighed. Denne ret indbefatter:

a) retten til at udstede effektive, rimelige og afskrækkende bøder, hvor størrelsen beregnes i forhold til transmissionssystemoperatørens omsætning

b) retten til at udstede påbud om undladelse af diskriminerende adfærd;

* EUT L 289 af 3.11.2005, s.1.

** Seks år efter dette direktivs ikrafttræden

*** EUT L 1 af 4.1.2003, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1419/2006 af 25. september 2006 (OJ L 269, 28.9.2006, s. 1)."

Begrundelse

Medlemsstaterne skal have mulighed for en tredje praktikabel option, som ikke udgør et alvorligt indgreb i medlemsstaternes ejerstrukturer, og som gør det muligt for vertikalt integrerede selskaber fortsat at drive nettet i samarbejde under overholdelse af strenge betingelser og forpligtelser.

Ændringsforslag 17

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 10

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 13 – stk. 4

 

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Kommissionen kan vedtage retningslinier for at sikre, at distributionssystemoperatøren fuldt og effektivt efterlever stk. 2, hvad angår distributionssystemoperatørernes fulde uafhængighed, fraværet af diskriminerende adfærd og det forhold, at det vertikalt integrerede selskabs forsyningsaktiviteter ikke må udøves på en måde, der giver selskabet urimelige fordele i kraft af den vertikale integration. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3."

udgår

Begrundelse

Vedtagelse af så omfattende retningslinjer er ikke hensigtsmæssigt her.

Ændringsforslag 18

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 5 – afsnit 1

 

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Inden to måneder efter at have modtaget en meddelelse kan Kommissionen træffe afgørelse om, at den regulerende myndighed skal ændre eller annullere sin afgørelse om at indrømme en undtagelse. Denne frist løber fra dagen efter, at meddelelsen er modtaget. Hvis Kommissionen udbeder sig yderligere oplysninger, kan tomånedersfristen forlænges med yderligere to måneder. Denne frist løber fra dagen efter, at fuldstændige supplerende oplysninger er modtaget. Tomånedersfristen kan også forlænges med både Kommissionens og den regulerende myndigheds samtykke. Forelægges de ønskede oplysninger ikke inden for den frist, der er anført i anmodningen, anses meddelelsen for at være trukket tilbage, medmindre fristen, inden den er udløbet, er blevet forlænget med både Kommissionens og agenturets samtykke, eller medmindre agenturet i en behørigt begrundet erklæring har meddelt Kommissionen, at det anser meddelelsen for at være fuldstændig.

5. Inden to måneder efter at have modtaget en meddelelse kan Kommissionen på grundlag af konkurrencereglerne træffe afgørelse om, at den regulerende myndighed skal ændre eller annullere sin afgørelse om at indrømme en undtagelse. Denne frist løber fra dagen efter, at meddelelsen er modtaget. Hvis Kommissionen udbeder sig yderligere oplysninger, kan tomånedersfristen forlænges med yderligere to måneder. Denne frist løber fra dagen efter, at fuldstændige supplerende oplysninger er modtaget. Tomånedersfristen kan også forlænges med både Kommissionens og den regulerende myndigheds samtykke. Forelægges de ønskede oplysninger ikke inden for den frist, der er anført i anmodningen, anses meddelelsen for at være trukket tilbage, medmindre fristen, inden den er udløbet, er blevet forlænget med både Kommissionens og agenturets samtykke, eller medmindre agenturet i en behørigt begrundet erklæring har meddelt Kommissionen, at det anser meddelelsen for at være fuldstændig.

Begrundelse

Det bør her ikke være Kommissionens, men ACER's opgave at indrømme undtagelser. Kommissionen bør kun træffe konkurrencerelevante afgørelser.

Ændringsforslag  19

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 6

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

6. Kommissionen kan vedtage retningslinjer for anvendelsen af betingelserne i stk. 1 og for fastlæggelsen af proceduren for anvendelse af stk. 4 og 5. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

6. Kommissionen kan ændre retningslinjer for anvendelsen af betingelserne i stk. 1 og for fastlæggelsen af proceduren for anvendelse af stk. 4 og 5. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, ændres efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

Begrundelse

Med forslaget skal det sikres, at retningslinjerne vedtages af Parlamentet og Rådet i en ordinær procedure. Overdragelsen af beføjelser til Kommissionen skal fortsat begrænses til eventuelle nødvendige tilpasninger.

Ændringsforslag  20

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24c – stk. 1 – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(b) Den samarbejder om grænseoverskridende forhold med den eller de regulerende myndigheder i de pågældende medlemsstater.

(b). Den samarbejder om grænseoverskridende forhold med den eller de regulerende myndigheder i de pågældende medlemsstater, bl.a. for at sikre, at transmissionssystemoperatørerne har et solidarisk ansvar for at bygge tilstrækkelig sammenkoblingskapacitet mellem deres transmissionsinfrastruktur til at overholde en effektiv, overordnet markedsvurdering og kriterierne for gasforsyningssikkerhed uden at diskriminere mellem leverandører i forskellige medlemsstater.

Begrundelse

Det reguleringsmæssige tilsyn, enten af offentligt eller privat ejede transmissionssystemoperatører, skal sikre, at man ved beslutninger om investeringer og brug af infrastruktur tager de samme hensyn til forbrugere, der udelukkende bor inden for de nationale grænser, og forbrugere, der anvender tilsluttede systemer. I den henseende er stk. 1.b svagt. Hovedformålet eller målet for samarbejdet mellem nationale regulerende myndigheder skal præciseres.

Ændringsforslag  21

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24c – stk. 1 – litra k

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(k) Den overvåger og gransker betingelserne for adgang til oplagring, linepack og andre hjælpefunktioner som anført i artikel 19.

(k) Den overvåger betingelserne for adgang til oplagring, linepack og andre hjælpefunktioner som anført i artikel 19.

Begrundelse

Forskellen mellem "overvåger" og "gransker" er uklar. Tilføjelsen "og gransker" vil kunne skabe et retsgrundlag for specifikke nye beføjelser til forudgående undersøgelse af lagerfaciliteter, linepack og andre hjælpetjenester, selv om ordningen for adgang til lagerfaciliteter, linepack og hjælpetjenester kan tilbydes på et aftalemæssigt grundlag, hvis staterne tillader det. Det er vigtigt, at medlemsstaterne kan vælge at foretrække uregulerede/markedsbaserede mekanismer, der har vist sig at rumme en større tilskyndelse til investering i lagerfaciliteter.

Ændringsforslag  22

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24c – stk. 1 – litra n

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(n) Den sikrer adgang til kundernes forbrugsdata, anvendelse af en standardiseret opstilling af forbrugsdataene og adgang til data som anført under punkt h) i bilag A.

(n) Den sikrer alle markedsdeltagere en effektiv og ligeberettiget adgang til kundernes forbrugsdata, anvendelse af en standardiseret opstilling af forbrugsdataene og adgang til data som anført under punkt h) i bilag A.

Begrundelse

Der er behov for en mere præcis formulering for at garantere, at naturgasmarkedet er åbent for alle markedsdeltagere.

Ændringsforslag  23

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24c – stk. 1 – litra p

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(p) Den overvågner, om kriterierne for, om en lagerfacilitet henhører under artikel 19, stk. 3, eller 19, stk. 4, anvendes korrekt.

(p) Den overvåger, om kriterierne for, hvorvidt adgangen til lagerfaciliteter og linepack er teknisk og/eller økonomisk nødvendige for tilvejebringelse af effektiv systemadgang med henblik på forsyning af kunderne, anvendes korrekt.

Begrundelse

Ændringen har til formål at sikre konsekvens i forhold til de nye bestemmelser i artikel 19, stk. 1, hvor der indføres en forpligtelse til, at medlemsstaterne fastsætter og offentliggør kriterier for, om adgang til lagerfaciliteter og linepack er teknisk og/eller økonomisk nødvendig for tilvejebringelse af effektiv systemadgang med henblik på forsyning af kunderne.

Ændringsforslag  24

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24c – stk. 3 – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(b) i samarbejde med den nationale konkurrencemyndighed at foretage under­søgelser af, hvordan gasmarkederne fungerer, og hvis konkurrencereglerne ikke er overtrådt, fastlægge relevante foranstaltninger, der er forholdsmæssige og nødvendige for at fremme effektiv konkurrence og sikre, at markedet fungerer som det skal, herunder programmer for frigivelse af gas

(b) i samarbejde med den nationale konkurrencemyndighed og under hensyntagen til hver enkelt myndigheds respektive kompetencer at foretage undersøgelser af, hvordan gasmarkederne fungerer, samt foreslå de kompetente myndigheder relevante foranstaltninger, der er forholdsmæssige og nødvendige for at fremme effektiv konkurrence og sikre, at markedet fungerer som det skal

Begrundelse

Uden en klar ramme for konkurrencereglerne vil dette forslag give myndighederne ubegrænsede og uforudsigelige beføjelser til at gribe ind på markedet, som vil overlappe de nationale kompetencer.

Gasfrigivelsesprogrammer kan skabe kunstige gasforsyningskilder på kort sigt i et givet område, men deres indvirkning på de endelige priser forekommer uforudsigelige på et frit marked. De er rettet mod langfristede gasimportkontrakter, som vil blive truet af en nedadgående tendens.

Der skal tages højde for forskellene mellem energimyndighedens og konkurrencemyndighedens kompetencer.

Ændringsforslag  25

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24c – stk. 4 – litra (a)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(a) tilslutning og adgang til nationale net, herunder transmissions- og distribu­tionstariffer samt vilkår, betingelser og tariffer for adgang til LNG-faciliteter. Tarifferne skal være udformet således, at de nødvendige investeringer i nettene og LNG-faciliteterne kan gennemføres på en sådan måde, at investeringerne sikrer nettenes og LNG-faciliteternes levedygtighed

(a) tilslutning og adgang til nationale net, herunder transmissions- og distribu­tionstariffer, beregningsmetoderne herfor samt vilkår, betingelser og tariffer for adgang til LNG-faciliteter. Tarifferne skal være udformet således, at de nødvendige investeringer i nettene og LNG-faciliteterne kan gennemføres på en sådan måde, at investeringerne sikrer nettenes og LNG-faciliteternes levedygtighed

Begrundelse

Beregningsmetoderne for transmissions- og distributionstarifferne skal meddeles til reguleringsmyndigheden.

Ændringsforslag  26

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24c – stk. 6

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

6. De regulerende myndigheder skal have beføjelse til at kræve, at transmissions-, lager-, LNG- og distributionssystemoperatørerne om nødvendigt ændrer de vilkår og betingelser, herunder tariffer, som er omhandlet i denne artikel, for at sikre, at disse er forholdsmæssige og anvendes på en ikke-diskriminerende måde.

6. De regulerende myndigheder skal have beføjelse til at kræve, at infrastrukturoperatører, som er underlagt reguleret tredjepartsadgang i henhold til bestemmelserne i artikel 18, artikel 19, stk. 4, og artikel 20, om nødvendigt ændrer de vilkår og betingelser, herunder tariffer, som er omhandlet i denne artikel, for at sikre, at disse er forholdsmæssige og anvendes på en ikke-diskriminerende måde.

Begrundelse

Dette for at tage højde for det forhold, at direktivet giver mulighed for, at adgangen til infrastrukturer ikke skal reguleres under visse omstændigheder, dvs. når der indrømmes en undtagelse i henhold til artikel 22, eller når medlemsstaten vælger en aftalebaseret ordning for adgang til lagerfacilitet (artikel 19, stk. 3).

Ændringsforslag  27

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24c – stk. 13

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

13. Medlemsstaterne sørger for, at der på nationalt plan findes passende meka­nismer, inden for hvilke en part, der er berørt af en afgørelse truffet af den nationale regulerende myndighed, har klageret ved et organ, der er uafhængigt af de berørte parter.

13. Medlemsstaterne sørger for, at der på nationalt plan findes passende meka­nismer, inden for hvilke en part, der er berørt af en afgørelse truffet af den nationale regulerende myndighed, har klageret ved en national retsinstans, der er uafhængig af de berørte parter og af regeringen i den pågældende medlemsstat, eller ved andre nationale myndigheder.

Begrundelse

Ved klager over afgørelser, som er truffet af de regulerende myndigheder, skal et organ, som er uafhængigt af privat og politisk indflydelse, bidrage til beslutningsprocessen.

Ændringsforslag  28

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24c – stk. 14

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

14. Kommissionen kan vedtage retningslinjer for de regulerende myndigheders udøvelse af de beføjelser, der er beskrevet i denne artikel. Denne foran­staltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

14. Kommissionen kan ændre retningslinjer for de regulerende myndigheders udøvelse af de beføjelser, der er beskrevet i denne artikel. Denne foran­staltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, ændres efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

Begrundelse

Med forslaget skal det sikres, at retningslinjerne vedtages af Parlamentet og Rådet i en ordinær procedure. Overdragelsen af beføjelser til Kommissionen skal fortsat begrænses til eventuelle nødvendige tilpasninger.

Ændringsforslag  29

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24d – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Kommissionen kan vedtage retningslinjer for omfanget af de regulerende myndigheders pligt til at samarbejde indbyrdes og med agenturet og for, i hvilke situationer det tilkommer agenturet at træffe afgørelse om reguleringsordningen for infrastruktur, der forbinder mindst to medlemsstater. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

4. Kommissionen kan ændre retningslinjer for omfanget af de regulerende myndigheders pligt til at samarbejde indbyrdes og med agenturet og for, i hvilke situationer det tilkommer agenturet at træffe afgørelse om reguleringsordningen for infrastruktur, der forbinder mindst to medlemsstater. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, ændres efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

Begrundelse

Med forslaget skal det sikres, at retningslinjerne vedtages af Parlamentet og Rådet i en ordinær procedure. Overdragelsen af beføjelser til Kommissionen skal fortsat begrænses til eventuelle nødvendige tilpasninger.

Ændringsforslag  30

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24e – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Agenturet fremsætter inden fire måneder sin udtalelse over for den anmodende part (regulerende myndighed eller Kommissionen) og over for den regulerende myndighed, der har truffet den pågældende afgørelse.

2. Agenturet fremsætter inden to måneder sin udtalelse over for den anmodende part (regulerende myndighed eller Kommissionen) og over for den regulerende myndighed, der har truffet den pågældende afgørelse.

Begrundelse

Forkortelse af fristen.

Ændringsforslag  31

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24e – stk. 9

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

9. Kommissionen vedtager retningslinjer med nærmere procedureregler for anvendelsen af denne artikel. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

9. Kommissionen ændrer retningslinjer med nærmere procedureregler for anvendelsen af denne artikel. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, ændres efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

Begrundelse

Med forslaget skal det sikres, at retningslinjerne vedtages af Parlamentet og Rådet i en ordinær procedure. Overdragelsen af beføjelser til Kommissionen skal fortsat begrænses til eventuelle nødvendige tilpasninger.

Ændringsforslag  32

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24f – stk. 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Medlemsstaterne stiller krav om, at forsyningsselskaber sørger for, at de relevante data om alle transaktioner vedrørende gasforsyningskontrakter og gasderivater med engroskunder og transmissionssystemoperatører i mindst fem år holdes til disposition for den nationale regulerende myndighed, den nationale konkurrencemyndighed og Kommissionen.

1. Medlemsstaterne stiller krav om, at forsyningsselskaber sørger for, at de relevante data om alle transaktioner vedrørende gasforsyningskontrakter og gasderivater med engroskunder og transmissionssystemoperatører i mindst fem år holdes til disposition for de kompetente myndigheder med henblik på udøvelsen af deres hverv.

Begrundelse

Omstændighederne vedrørende indsamling af data for engroskontrakter skal være klart defineret og vedrøre de kompetente myndigheders specifikke opgaver. Kompetente myndigheder kan være andre organer end de nævnte i direktivforslaget.

Ændringsforslag  33

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24f – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Disse data omfatter nærmere oplysninger om de relevante transaktioner, såsom varighed, regler om levering og afregning, mængde, datoer og tidspunkter for udførelse og transaktionspriser samt midler til at identificere den pågældende engroskunde såvel som nærmere detaljer om alle uafregnede gasforsyningskontrakter og gasderivater.

2. Disse data kan omfatte nærmere oplysninger om de relevante transaktioner, såsom varighed, regler om levering og afregning, mængde, datoer og tidspunkter for udførelse og transaktionspriser samt midler til at identificere den pågældende engroskunde såvel som nærmere detaljer om alle uafregnede gasforsyningskontrakter og gasderivater.

Begrundelse

Artikel 24f bør kun beskrive rammebetingelserne for pligten til at opbevare data, men ikke det præcise indhold af de pågældende informationer. Dette bør ske inden for rammerne af de pågældende retningslinjer, som skal fastlægges ved yderligere ændringsforslag også fra Europa-Parlamentet.

Ændringsforslag  34

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24f – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. For at sikre, at denne artikel anvendes ensartet, kan Kommissionen vedtage retningslinjer, der fastlægger metoder og ordninger for journalføring samt form og indhold for de data, der skal opbevares. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

4. For at sikre, at denne artikel anvendes ensartet, kan Kommissionen ændre retningslinjer, der fastlægger metoder og ordninger for journalføring samt form og indhold for de data, der skal opbevares. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, ændres efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

Begrundelse

Med forslaget skal det sikres, at retningslinjerne vedtages af Parlamentet og Rådet i en ordinær procedure. Overdragelsen af beføjelser til Kommissionen skal fortsat begrænses til eventuelle nødvendige tilpasninger.

Ændringsforslag  35

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24f – stk. 5

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Hvad angår forsyningsvirksomheders transaktioner vedrørende gasderivater med engroskunder og transmissionssystemoperatører såvel som lager- og LNG-operatører, finder denne artikel først anvendelse, når Kommissionen har vedtaget de retningslinjer, der er nævnt i stk. 4.

5. Hvad angår forsyningsvirksomheders transaktioner vedrørende gasderivater med engroskunder og transmissionssystemoperatører såvel som lager- og LNG-operatører, finder denne artikel først anvendelse, når de retningslinjer, der er nævnt i stk. 4, er vedtaget.

Begrundelse

Med forslaget skal det sikres, at retningslinjerne vedtages af Parlamentet og Rådet i en ordinær procedure. Overdragelsen af beføjelser til Kommissionen skal fortsat begrænses til eventuelle nødvendige tilpasninger.

Ændringsforslag  36

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – stk. 2 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(2a). Kommissionen aflægger årsberetning over for Europa-Parlamentet og Rådet om, hvordan den praktiske og formelle gennemførelse af dette direktiv skrider frem i de enkelte medlemsstater.

 

PROCEDURE

Titel

Det indre marked for naturgas

Referencer

KOM(2007)0529 – C6-0317/2007 – 2007/0196(COD)

Korresponderende udvalg

ITRE

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

ECON

11.10.2007

 

 

 

Rådgivende ordfører

       Dato for valg

Bernhard Rapkay

23.10.2007

 

 

Behandling i udvalg

29.1.2008

26.2.2008

1.4.2008

 

Dato for vedtagelse

21.4.2008

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

18

5

7

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Mariela Velichkova Baeva, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Manuel António dos Santos, Christian Ehler, Jonathan Evans, Elisa Ferreira, Jean-Paul Gauzès, Robert Goebbels, Donata Gottardi, Gunnar Hökmark, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Sophia in ‘t Veld, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Christoph Konrad, Guntars Krasts, John Purvis, Bernhard Rapkay, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Margarita Starkevičiūtė, Ivo Strejček, Ieke van den Burg, Cornelis Visser, Sahra Wagenknecht

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Harald Ettl, Ján Hudacký, Alain Lipietz, Bilyana Ilieva Raeva, Gilles Savary

UDTALELSE FRA UDVALGET OM DET INDRE MARKED OG FORBRUGERBESKYTTELSE (9.4.2008)

til Udvalget om Industri, Forskning og Energi

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af direktiv 2003/55/EF om fælles regler for det indre marked for naturgas
(KOM(2007)0529 – C6‑0317/2007 – 2007/0196(COD))

Rådgivende ordfører: Toine Manders

KORT BEGRUNDELSE

Det foreslåede direktiv ændrer direktiv 2003/55 og handler "om fælles regler for det indre marked for naturgas". Det er en del af den "energipakke" (EU's el- og gasmarkeder: tredje lovgivningspakke), som Kommissionen fremlagde i september 2007. Den rådgivende ordfører hilser de fem forslag i pakken velkommen og støtter denne generelt, da den er et meget vigtigt led i bestræbelserne på at etablere et virkeligt europæisk indre marked for energi. Målet med forslaget er at opretholde energisikkerheden og sikre, at priserne er gennemskuelige og udspringer af et konkurrencemarked til gavn for alle europæiske forbrugere. Sigtet er med andre ord at støtte og udbygge den igangværende liberaliseringsproces i Europa, som den rådgivende ordfører er en stærk tilhænger af.

Samtidig med at den rådgivende ordfører hilser forslaget velkomment, er han af den opfattelse, at der er plads til yderligere forbedringer hovedsageligt på forbrugerbeskyttelsesområdet, og stiller derfor ændringsforslag efter følgende retningslinjer:

· Let adgang til energi til en overkommelig pris for alle europæiske forbrugere har en høj prioritet for den rådgivende ordfører og Udvalget om Det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse. Forbrugerbeskyttelsesforanstaltninger i gassektoren er derfor meget vigtige. Det er især vigtigt at sikre, at forbrugerne kan skifte leverandør nemt og uden ekstraomkostninger og få let adgang til oplysningerne om deres forbrug, osv. Den rådgivende ordfører støtter desuden 2006-kravene (indeholdt i direktiv 2006/32/EF om energieffektivitet i slutanvendelserne og om energitjenester) og opfordrer indtrængende medlemsstaterne til at indføre et "intelligent målesystem" og sikre, at forbrugernes forudbetalinger er rimelige og afspejler deres faktiske gasforbrug.

· De nationale regulerende myndigheder bør sikre en effektiv gennemførelse og håndhævelse af disse foranstaltninger for at garantere håndhævelsen af de forbrugerbeskyttelsesforanstaltninger, der er omhandlet i bilag A. De nationale regulerende myndigheder skal endvidere overvåge håndhævelsen og pålægge passende sanktioner i tilfælde af manglende overholdelse af reglerne. Tjenesteydelsernes kvalitet bør være et centralt mål for gasselskaberne.

· Kommissionens forslag giver den regulerende myndighed fuld uafhængighed. Under de fleste retssystemer i EU-medlemsstaterne vil en domstol kun kunne kontrollere, om den regulerende myndighed har fulgt den rette proces i forbindelse med en beslutning (marginal kontrol), men vil ikke kunne udtale sig om substansen i beslutningen. Den rådgivende ordfører frygter, at dette er ensbetydende med, at den regulerende myndighed får en "blankofuldmagt". Dette er i strid med de almindelige principper om kontrol og modkontrol.

· Den rådgivende ordfører mener, at forsyningssikkerheden til fordel for de europæiske forbrugere bedst kan opnås ved at undgå markedskoncentration og sikre, at der etableres et effektivt handelsmarked for energi. Der er strukturforskelle mellem gas- og elsektoren. Der er i gassektoren en koncentration af leverandører og langtidskontrakter, som understøtter leverancerne, og der er mangel på downstream-likviditet. Der er derfor behov for et nyt handelssystem og for at gøre handelsforpligtelserne obligatoriske.

· Den rådgivende ordfører støtter kraftigt erklæringen i Parlamentets beslutning af 10. juli 2007 om udsigterne for det indre gas- og elmarked, ifølge hvilken adskillelse på transmissionsniveauet er det vigtigste middel til fremme af investeringer i infrastruktur på en ikke-diskriminerende måde.

· Det er medlemsstaternes pligt at sikre en korrekt gennemførelse og håndhævelse af dette direktiv samt gennemførelse af den anden energipakke. Den rådgivende ordfører opfordrer indtrængende Kommissionen til at iværksætte sanktioner over for de medlemsstater, der endnu ikke har gennemført den anden energipakke.

· Den rådgivende ordfører støtter endvidere det regionale samarbejde for at sikre en tættere integrering af gasledningerne i Europa. Det bør være lettere at ændre gasledningernes linjeføring for at sikre et ægte velfungerende indre marked. Medlemsstaterne bør sikre og overvåge det regionale samarbejde og sikre et mindstemål af sammenkoblinger mellem nabomedlemsstater.

· På linje hermed bør der også være mere gennemsigtighed og strammere regler vedrørende transmission, oplagring og/eller LNG-faciliteter, således at det er lettere for nytilkomne virksomheder at komme ind på gasmarkedet.

· Endelig glæder den rådgivende ordfører sig over Kommissionens forslag vedrørende undtagelsesklausulen for ny infrastruktur (artikel 22), men artikel 22 bør også gælde for sammenkoblingslinjer mellem medlemsstaterne og tredjelande.

ÆNDRINGSFORSLAG

Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse opfordrer Udvalget om Industri, Forskning og Energi, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 5 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(5a) Medlemsstaterne bør fremme det regionale samarbejde og overvåge nettets effektivitet på dette plan. Flere medlemsstater har allerede fremsat forslag til opnåelse af dette mål.

Begrundelse

Medlemsstaternes indsats for at fremme det regionale samarbejde og pligten til at overvåge nettets effektivitet er meget vigtig af hensyn til at sikre et reelt grænseoverskridende indre marked og samarbejde.

Ændringsforslag  2

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 8 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(8a) For at sikre en korrekt håndhævelse af kravene om ejerskabsmæssig adskillelse bør Kommissionen overvåge adskillelsesprocessen i medlemsstaterne og aflægge rapport herom til Europa-Parlamentet. Kommissionen bør desuden træffe foranstaltninger over for medlemsstater, som ikke har gennemført den lovgivning på energiområdet, der var gældende på datoen for dette direktivs ikrafttræden.

Begrundelse

Gennemførelsen af den anden energipakke viser, at Kommissionen bør overvåge omsætningsprocessen og datoen for medlemsstaternes omsætning af dette direktiv nøjere.

Ændringsforslag  3

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 8 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(8b) Medlemsstaterne bør fremme det regionale samarbejde og have mulighed for at udpege en regional koordinator, som er ansvarlig for at fremme dialogen mellem de kompetente nationale myndigheder. Hvad angår muligheden for at tilslutte nye kraftværker til nettet, bør dette ske i god tid og på effektiv vis.

Begrundelse

Den tredje "energipakke" er meget vigtig for afslutningen af den igangværende europæiske liberaliseringsproces inden for energi- og gassektorerne og sikrer dermed et reelt, gennemsigtigt og åbent indre marked.

Ændringsforslag  4

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 8 c (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(8c) For at sikre en korrekt gennemførelse af energipakken bør Kommissionen bistå de medlemsstater, som støder på problemer på dette område.

Begrundelse

I nogle medlemsstater har man fortsat ikke opnået virkningen af den anden energipakke; enten er den anden energipakke ikke gennemført eller ikke håndhævet fuldt ud endnu grundet særlige nationale forhold.

Ændringsforslag  5

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 14

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(14) At energiforsyningerne beskyttes, er af stor betydning for den offentlige sikkerhed og hænger derfor tæt sammen med, at EU's gasmarked fungerer effektivt. Gas kan kun bringes ud til EU-borgerne gennem nettet. Velfungerende gasmarkeder, og navnlig net og andre gasforsyningsanlæg, spiller en afgørende rolle for den offentlige sikkerhed, økonomiens konkurrenceevne og fællesskabsborgernes velfærd. Uden at det berører Fællesskabets internationale forpligtelser, er det Fællesskabets opfattelse, at gastrans­missionssystemsektoren er af stor betydning for Fællesskabet, hvorfor der er behov for supplerende beskyttelsesforanstaltninger over for indflydelse fra tredjelande for at undgå trusler mod den offentlige orden og sikkerhed i Fællesskabet og mod fælles­skabs­borgernes velfærd. Sådanne foranstaltninger er også nødvendige for at sikre, at reglerne om effektiv adskillelse overholdes.

(14) At energiforsyningerne beskyttes, er af stor betydning for den offentlige sikkerhed og hænger derfor tæt sammen med, at EU's gasmarked fungerer effektivt. Gas kan kun bringes ud til EU-borgerne gennem nettet. Velfungerende åbne gasmarkeder med virkelige handelsmuligheder, og navnlig net og andre gasforsyningsanlæg, spiller en afgørende rolle for den offentlige sikkerhed, økonomiens konkurrenceevne og fællesskabsborgernes velfærd. Uden at det berører Fællesskabets internationale forpligtelser, er det Fællesskabets opfattelse, at gastrans­missionssystemsektoren er af stor betydning for Fællesskabet, hvorfor der er behov for supplerende beskyttelsesforanstaltninger over for indflydelse fra tredjelande for at undgå trusler mod den offentlige orden og sikkerhed i Fællesskabet og mod fælles­skabs­borgernes velfærd. Sådanne foranstaltninger er også nødvendige for at sikre, at reglerne om effektiv adskillelse overholdes.

Ændringsforslag  6

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 15

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(15) Det er nødvendigt at sørge for, at lagersystemoperatørerne er uafhængige, for således at forbedre tredjeparters adgang til lagerfaciliteter, som er en teknisk og/eller økonomisk forudsætning for at få effektiv adgang til det system, der varetager forsyningen af kunderne. Derfor bør lagre drives af selskabsretligt uafhængige enheder, som har reel beslutningskompetence, for så vidt angår aktiver, der er nød­vendige for at vedligeholde, drive og udvikle lagerfaciliteter. Det er også nødvendigt at øge åbenheden om, hvilken lagerkapacitet der tilbydes tredjeparter, ved at forpligte medlemsstaterne til at tilrettelægge og offentliggøre en ikke-diskriminerende og klar ramme for, hvilket regelsæt der gælder for lagerfaciliteter.

(15) Det er nødvendigt at sørge for, at lagersystemoperatørerne er uafhængige, for således at forbedre tredjeparters adgang til lagerfaciliteter, som er en teknisk og/eller økonomisk forudsætning for at få effektiv adgang til det system, der varetager forsyningen af kunderne. Derfor bør lagre drives af selskabsretligt uafhængige enheder, som har reel beslutningskompetence, for så vidt angår aktiver, der er nød­vendige for at vedligeholde, drive og udvikle lagerfaciliteter. Det er også nødvendigt reelt at øge åbenheden om, hvilken lagerkapacitet der tilbydes tredjeparter, ved at forpligte medlemsstaterne til at tilrettelægge og offentliggøre en ikke-diskriminerende og klar ramme for, hvilket regelsæt der gælder for lagerfaciliteter.

Ændringsforslag  7

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 16

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(16) Ikke-diskriminerende adgang til distributionsnettet er afgørende for adgangen til detailkunderne. Mulighederne for at forskelsbehandle tredjeparter, hvad adgang og investeringer angår, er imidlertid mindre betydningsfulde på distributionsniveauet end på transmissionsniveauet, da overbelastningsproblemer og indflydelse fra produktionsinteresser i almindelighed er af mindre betydning på distributionsniveauet end på transmissionsniveauet. Dertil kommer, at funktionel udskillelse af distribu­tions­systemoperatører i overensstemmelse med direktiv 55/2003/EF først blev obligatorisk fra den 1. juli 2007, hvorfor det stadig står tilbage at vurdere virkningerne af denne regel på det indre marked. De nuværende regler for selskabsretlig og funktionel adskillelse kan føre til effektiv adskillelse, forudsat at de defineres tyde­ligere, gennemføres korrekt og overvåges nøje. For at sikre lige vilkår i detailsalget bør distributionssystemoperatørernes aktiviteter derfor overvåges, så de hindres i at udnytte deres vertikale integration til at styrke deres stilling i konkurrencen på markedet, i særdeleshed i forhold til små privat- og erhvervskunder.

(16) Ikke-diskriminerende adgang til distributionsnettet er afgørende for adgangen til detailkunderne. Mulighederne for at forskelsbehandle tredjeparter, hvad adgang og investeringer angår, er imidlertid mindre betydningsfulde på distributionsniveauet end på transmissionsniveauet, da overbelastningsproblemer og indflydelse fra produktionsinteresser i almindelighed er af mindre betydning på distributionsniveauet end på transmissionsniveauet. Dertil kommer, at funktionel udskillelse af distribu­tions­systemoperatører i overensstemmelse med direktiv 55/2003/EF først blev obligatorisk fra den 1. juli 2007, hvorfor det stadig står tilbage at vurdere virkningerne af denne regel på det indre marked. De nuværende regler for selskabsretlig og funktionel adskillelse kan føre til effektiv adskillelse, forudsat at de defineres tyde­ligere, gennemføres korrekt og overvåges nøje. For at sikre lige vilkår i detailsalget og skabe et ægte marked bør distributionssystemoperatørernes aktiviteter derfor overvåges, så de hindres i at udnytte deres vertikale integration til at styrke deres stilling i konkurrencen på markedet, i særdeleshed i forhold til små privat- og erhvervskunder.

Ændringsforslag  8

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 21 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(21a) De strukturelle stivheder på gasmarkedet, der skyldes koncentrationen af leverandører, langtidskontrakterne, der understøtter leverancerne, og manglen på downstream-likviditet resulterer i en uigennemsigtig prisdannelsesstruktur. For at skabe større klarhed omkring omkostningsstrukturen er der behov for mere gennemsigtighed i prisfastsættelsen, og en handelsforpligtelse bør derfor være obligatorisk.

Begrundelse

For at lette markedsadgangen for nye og mindre gasselskaber og skabe større gennemsigtighed på gasmarkedet og i gaspriserne.

Ændringsforslag  9

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 21 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(21b) Forbrugerne skal være i fokus i dette direktiv. Der er behov for at styrke og sikre forbrugernes eksisterende rettigheder, der bør inkludere større gennemsigtighed og mere repræsentation. Forbrugerbeskyttelse betyder, at alle kunder drager fordel af et konkurrencemarked. Forbrugerrettighederne skal håndhæves af de nationale regulerende myndigheder gennem incitamenter og sanktioner over for de virksomheder, som ikke efterlever forbrugerbeskyttelses- og konkurrencereglerne.

Begrundelse

Forbrugerne bør have beføjelser og bør være det centrale i EU's energipolitik.

Ændringsforslag  10

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 21 c (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(21c) Forbrugerbeskyttelse afhænger af tilgængeligheden af effektive klagemuligheder for alle. Medlemsstaterne skal indføre hurtige og effektive voldgiftsprocedurer, herunder alternative udenretslige procedurer samt kollektive klagesystemer.

Begrundelse

Effektive klagemuligheder er afgørende for at sikre, at forbrugerbeskyttelsen fungerer. Disse foranstaltninger, som bør være retligt bindende, bør også indgå som grundlæggende elementer i det kommende charter for energiforbrugernes rettigheder, der er ved at blive udarbejdet, og som ideelt set bør fremlægges af Kommissionen senest seks måneder efter vedtagelsen af dette direktiv.

Ændringsforslag  11

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 22 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(22a) Alle forbrugere bør have ret til servicering og klagebehandling fra deres gasleverandør i overensstemmelse med de internationale standarder ISO 10001, ISO 10002 og ISO 10003, og overholdelsen af de fastlagte standarder bør overvåges af de nationale regulerende myndigheder. Yderligere ISO-standarder på dette område bør ligeledes være omfattet af de påkrævede standarder. Dette direktiv bør fastsætte standarder og praksis i overensstemmelse med forslaget til direktiv om visse aspekter af mægling på det civil- og handelsretlige område (2004/0251(COD)).

Begrundelse

ISO 10001 indeholder retningslinjer for adfærdskodekser, der sikrer kundetilfredshed. ISO 10002 indeholder retningslinjer for klagebehandling. ISO 10003 indeholder retningslinjer for tvistbilæggelse uden for organisationer. Man er i gang med at udvikle en ny ISO-standard, ISO 10004, om overvågning og måling af kundetilfredsheden, og den endelige standard bør være omfattet af de påkrævede standarder efter forskriftsproceduren med kontrol.

Ændringsforslag  12

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 23

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(23) Kravene til offentlig service og de fælles mindstenormer, der følger af dem, må styrkes yderligere for at sikre, at alle forbrugere får gavn af konkurrencen. For at kunne forsyne kunderne er det vigtigt at have adgang til forbrugsdata, og forbrugerne må have adgang til deres data, så de kan opfordre konkurrerende virksomheder til at give et tilbud på grundlag af disse data. Forbrugerne bør også have ret til at få fyldestgørende oplysninger om deres energiforbrug. Hvis kunderne jævnligt får oplysninger om deres energiudgifter, tilskyndes de til energibesparelser, fordi de får direkte feedback om virkningerne af investeringer i energieffektiv teknik og af adfærdsændringer.

(23) Kravene til offentlig service og de fælles mindstenormer, der følger af dem, må styrkes yderligere for at sikre, at alle forbrugere får gavn af konkurrencen og rimeligere priser. For at kunne forsyne kunderne er det vigtigt at have adgang til objektive og gennemsigtige forbrugsdata, og forbrugerne må have adgang til deres forbrugsdata, associerede priser og serviceomkostninger, så de kan opfordre konkurrerende virksomheder til at give et tilbud på grundlag af disse data. Forbrugerne bør også have ret til at få fyldestgørende oplysninger om deres energiforbrug, og forudbetalingerne bør være rimelige og afspejle deres faktiske gasforbrug. Hvis kunderne i det mindste på kvartalsbasis får oplysninger om deres energiudgifter, tilskyndes de til energibesparelser, fordi de får direkte feedback om virkningerne af investeringer i energieffektiv teknik.

Begrundelse

I jagten på målsætningerne om fri og gennemsigtig konkurrence kan adgangen til en række data gøre det muligt for forbrugerne at træffe informerede valg, hvad angår deres el-forsyning. Forbrugerne bør desuden kun opkræves betaling for deres faktiske månedlige energiforbrug.

Ændringsforslag  13

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 23 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(23a) Medlemsstaterne bør sikre en tilstrækkelig dækning med individuelle målere (intelligente målesystemer), jf. bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/32/EF af 5. april 2006 om energieffektivitet i slutanvendelserne og om energitjenester1, for at give forbrugerne præcise oplysninger om energiforbruget og sikre effektiviteten i slutbrugerleddet.

 

1 EUT L 114 af 27.4.2006, s. 64.

Begrundelse

Intelligente målere giver forbrugerne en bedre indsigt i deres faktiske gasforbrug og bidrager derfor til en mere gennemtænkt anvendelse af gassen.

Ændringsforslag  14

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 23 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(23b) Kommissionen bør i samråd med Europa-Parlamentet og Rådet etablere et europæisk charter om energiforbrugernes rettigheder. Dette charter bør tjene som udgangspunkt for de foranstaltninger, der skal iværksættes af medlemsstaterne, nationale regulerende myndigheder, agenturet og Kommissionen. De rettigheder, der er fastsat i dette charter, bør i givet fald vedtages af Kommissionen som supplerende krav i henhold til bilag A til direktiv 2003/55/EF efter forskriftsproceduren med kontrol. Der bør være mulighed for at sende et eksemplar af chartret til alle forbrugere, der indgår en ny kontrakt.

Begrundelse

Det endelige charter om energiforbrugernes rettigheder bør betragtes som en omfattende liste over forbrugerrettigheder i energisektoren, og det bør anvendes som sådan af alle nationale og europæiske myndigheder i forbindelse med reguleringen af energitjenesteleverandører. Det skal navnlig præciseres, at alle relevante rettigheder i chartret, som ikke er omfattet af bilag A til dette direktiv, bør indarbejdes i direktivet med fuld retskraft.

Ændringsforslag  15

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 23 c (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(23c) En regelmæssig dialog mellem energiforbrugerorganisationer og de øvrige interessenter (arbejdsmarkedets parter, energiregulerende myndigheder, regeringsrepræsentanter, osv.) om alle aspekter vedrørende energiforbrugernes rettigheder bør fremmes for at sikre, at der gøres mest muligt for at sikre energiforbrugernes rettigheder på et højt plan. Forbrugerorganisationer og de ansvarlige myndigheder for forbrugerbeskyttelse bør endvidere samarbejde for at sikre, at oplysningerne fra gasleverandørerne er præcise.

Begrundelse

Et stærkere civilsamfund vil sikre en bedre beskyttelse af forbrugerrettighederne. Det er afgørende at sikre denne beskyttelse i alle medlemsstater.

Ændringsforslag  16

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 24

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(24) For at sikre forsyningerne og opretholde en solidarisk ånd mellem medlemsstaterne, ikke mindst under en energiforsyningskrise, er det vigtigt at tilrettelægge rammer for regionalt solidaritetssamarbejde.

(24) For at sikre forsyningerne og opretholde en solidarisk ånd mellem medlemsstaterne, ikke mindst under en energiforsyningskrise, er det vigtigt at tilrettelægge gennemsigtige og effektive rammer for regionalt solidaritetssamarbejde.

Begrundelse

Samarbejde om regional solidaritet bør være tilgængelig for offentligheden – gennemsigtighed skal give offentligheden større indsigt. En effektiv løsningsmodel til en eventuel krise i energiforsyningen er afgørende for EU-borgernes velfærd.

Ændringsforslag 17

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Betragtning 25

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(25) Med henblik på etablering af et indre marked for gas bør medlemsstaterne fremme integrationen af deres nationale markeder og samarbejdet mellem netoperatører på europæisk og regionalt plan.

(25) Med henblik på etablering af et indre marked for gas bør medlemsstaterne sikre og overvåge integrationen af deres nationale markeder og samarbejdet mellem netoperatører på europæisk og regionalt plan.

Ændringsforslag  18

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. -1 (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 1 – stk. 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 1, stk. 1, affattes således:

 

"1. Dette direktiv fastlægger fælles bestemmelser for transmission, distribution, forsyning og lagring af naturgas samt bestemmelser for forbrugerbeskyttelse. I den forbindelse fastlægges der regler for, hvorledes naturgassektoren skal organiseres og fungere, hvordan der opnås adgang til markedet, hvilke kriterier og procedurer der skal anvendes ved udstedelse af bevillinger til transmission, distribution, forsyning og lagring af naturgas samt hvorledes systemerne skal drives."

Ændringsforslag  19

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra b a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – stk. 36 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

ba) Følgende nummer tilføjes:

 

"36a. "energifattigdom": en situation hvor en husstand ikke har råd til at opvarme hjemmet til en acceptabel standard. Medlemsstaterne skal vurdere niveauet i henhold til anbefalingerne fra Verdenssundhedsorganisationen. Situationen skal også vurderes i lyset af forbrugernes mulighed for at købe andre energitjenester til hjemmet til en rimelig pris."

Begrundelse

Energifattigdommen er stigende i Den Europæiske Unions medlemsstater. Der er derfor behov for en tydelig og officiel definition af energifattigdom på EU-plan for at sikre harmoniserede standarder for forsyning og forbrugerbeskyttelse i alle medlemsstater.

Ændringsforslag  20

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 – litra b b

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 2 – stk. 36 b (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

bb) Følgende stykke tilføjes:

 

36b. "overkommelig pris" er en pris fastsat af medlemsstaterne i samråd med de nationale regulerende myndigheder, arbejdsmarkedets parter og relevante interessegrupper under hensyntagen til energifattigdom;

Begrundelse

En "overkommelig pris" bør fastsættes i alle medlemsstater for at sikre beskyttelse af sårbare forbrugere.

Ændringsforslag  21

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1a) Artikel 3, stk. 2, affattes således:

 

"2. Medlemsstaterne kan under fuld iagttagelse af de relevante bestemmelser i traktaten, særlig artikel 86, ud fra almindelig økonomisk interesse pålægge selskaber i gassektoren offentlige serviceforpligtelser, som kan omfatte leveringernes sikkerhed, herunder forsyningssikkerhed, regelmæssighed, kvalitet og pris samt miljøbeskyttelse, herunder energieffektivitet og Fællesskabets målsætninger for brugen af vedvarende energi og klimabeskyttelse. Disse forpligtelser skal være klart definerede, og de skal være gennemsigtige, ikke-diskriminerende og kontrollerbare, og de skal sikre EU-gasselskaber lige adgang til de nationale forbrugere. I relation til forsyningssikkerhed, energieffektivitet gennem efterspørgselsstyring og til opfyldelse af miljømålsætningerne og målsætningerne for vedvarende energi, som nævnt i dette stykke, kan medlemsstaterne indføre langtidsplanlægning, idet de tager hensyn til, at tredjeparter eventuelt ønsker at få adgang til systemet".

Ændringsforslag  22

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 b (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1b) Artikel 3, stk. 3, affattes således:

 

"3. Medlemsstaterne skal træffe hensigtsmæssige foranstaltninger for at sikre, at alle privatkunder og mindre virksomheder får gavn af forsyningspligten, navnlig retten til at blive forsynet med gas til rimelige, let sammenlignelige, gennemsigtige og ikke-diskriminerende takster og priser, herunder priser og takster, der er tilpasset de respektive indekseringsmekanismer. Disse foranstaltninger baseres på det faktiske energiforbrug og retten til valgfrihed, retfærdighed, repræsentation og klagemuligheder. Medlemsstaterne sikre, at tjenestekvalitet er en central del af gasselskabernes ansvar.

Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til at beskytte de endelige kunder og til at sikre en høj grad af forbrugerbeskyttelse, og sikrer navnlig, at der er passende sikkerhedsforanstaltninger, der beskytter sårbare kunder, herunder passende foranstaltninger for at hjælpe dem med at undgå afbrydelser af energiforsyningen. I den forbindelse kan de træffe hensigtsmæssige foranstaltninger for at beskytte endelige kunder i fjerntliggende områder, der er tilsluttet gassystemet. Medlemsstaterne kan med henblik herpå udpege en forsyningspligtig leverandør. Medlemsstaterne forbyder diskriminerende takster i forbindelse med visse betalingsformer, navnlig for forbrugere, der opkræves betaling på grundlag af målere med forudbetaling. De sikrer et højt forbrugerbeskyttelsesniveau, især for så vidt angår gennemsigtighed i generelle kontraktbetingelser og -vilkår, almindelig information og ordninger for bilæggelse af tvister. Medlemsstaterne sikrer, at privilegerede kunder reelt kan skifte til en ny leverandør. Med hensyn til i det mindste privatkunder omfatter foranstaltningerne i denne artikel som minimum etableringen af de rettigheder, der omhandles i bilag A. Medlemsstaterne styrker de private, små og mellemstore forbrugeres markedsposition ved at give mulighed for og fremme mulighederne for, at denne forbrugergruppe frivilligt kan lade sig repræsentere samlet."

Begrundelse

Sårbare forbrugere og forbrugere med lav indkomst opkræves ofte betaling af energiafgifter på grundlag af målere med forudbetaling. Diskriminerende højere afgifter i forbindelse med sådanne betalingsformer betyder, at fattige forbrugere ofte betaler mere end forbrugere med højere indkomster i absolutte priser såvel som i forhold til indkomst. Kollektive skridt som f.eks. "super-complaint"-ordningen for forbrugerne i Det Forenede Kongerige, kan være et effektivt middel, der giver forbrugerne mulighed for at gøre deres rettigheder gældende.

Ændringsforslag  23

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 c (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 3 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1c) Det følgende stykke indsættes efter stk. 3:

 

"3a. Medlemsstaterne sikrer et højt forbrugerbeskyttelsesniveau, især for så vidt angår gennemsigtighed i generelle kontraktbetingelser og -vilkår, almindelig information og ordninger for bilæggelse af tvister. Medlemsstaterne sikrer, at forbrugerne gratis og uproblematisk kan skifte til en ny leverandør inden for højst en måned. For privatkunder omfattes disse foranstaltninger af de forbrugerbeskyttelsesregler, der omhandles i bilag A".

(Dette ændringsforslag er næsten udelukkende baseret på anden del af den eksisterende artikel 3, stk. 3, i direktiv 2003/55/EF)

Begrundelse

Det er vigtigt, at forbrugerne har mulighed for gratis at skifte leverandør, da dette vil skabe et mere konkurrencedygtigt marked.

Ændringsforslag  24

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 d (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 3 b (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1d) Det følgende stykke indsættes i artikel 3:

 

3b. Medlemsstaterne sikrer gennemsigtigheden og forudsigeligheden af de offentliggjorte priser, takster (og parametre til beregning af takster), og enhver indekseringsmekanisme og tilknyttede betingelser forbedres yderligere gennem forståelige og lettilgængelige beregningsmetoder eller gennem andre kommunikationsformer, der meddeles på forhånd samt overvåges eller godkendes af den uafhængige nationale myndighed. Den uafhængige nationale myndighed meddeler disse foranstaltninger til det europæiske agentur for samarbejde mellem energimyndigheder".

Begrundelse

Gennemsigtighed i gastakster er nødvendig for at sikre forbrugerbeskyttelsen og sikre, at der ikke opkræves mergebyrer. Det er medlemsstaternes ansvar at sikre, at alle takster eller takstændringer bliver meddelt til forbrugerne.

Ændringsforslag  25

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 e (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 3 c (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1e) Det følgende stykke indsættes i artikel 3:

 

"3c. Medlemsstaterne sikrer, at energiforbrugerne modtager gennemsigtige og letforståelige fakturaer baseret på det faktiske energiforbrug. Energifakturaer udsendes i god tid og så ofte, at de giver præcise og forståelige oplysninger. Medlemsstaterne udvikler standardfakturaer med standardoplysninger, som anvendes af alle leverandører, for at øge gennemsigtigheden og muliggøre sammenlignelighed. Forbrugerne informeres jævnligt – mindst hver måned – om deres energiforbrug". Oplysninger om forbrugerrettigheder ligger på gasselskabernes eller de uafhængige nationale myndigheders websteder.

Begrundelse

For at sikre bedre forbrugerbeskyttelse skal energiforbruget baseres på det faktiske energiforbrug og gøres tilgængeligt for forbrugerne månedsvis. Dette vil give forbrugerne en bedre indsigt i deres faktiske gasforbrug og bidrager derfor til en mere gennemtænkt anvendelse af gassen.

Ændringsforslag  26

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 f(nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 3 c (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1f) Det følgende stykke indsættes i artikel 3:

 

"3d. Medlemsstaterne sikrer, at leverandører eller netværksoperatører opretter lettilgængelige hjælpetjenester, så de kan håndtere forbindelsesproblemer og andre problemer med tjenestekvaliteten, samt en etstedsbetjening til brug ved alle forbrugernes anmodninger om oplysninger. Medlemsstaterne sikrer, at leverandører og netværksoperatører opretter etstedsbetjening til brug ved forbrugerklager".

Begrundelse

Leverandører eller netværksoperatører bør være ansvarlige for oprettelse af hjælpetjenester og helpdeske, som kan give forbrugerne så mange oplysninger som muligt samt anden hjælp. Etstedsbetjening er af afgørende betydning for forbrugerbeskyttelsen.

Ændringsforslag  27

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 g (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 3 – stk. 3 e (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1g) Det følgende stykke indsættes i artikel 3:

 

"3e. Kommissionen fremmer finansiering og installation af "intelligente målere" hos de enkelte kunder, som giver en præcis visning af det faktiske energiforbrug samt af forbrugstidspunktet. Medlemsstaterne sikrer en tilstrækkelig dækning af disse målere for at give forbrugerne præcise oplysninger om energiforbruget og sikre effektiviteten i slutbrugerleddet, i overensstemmelse med bilag A, punkt i)".

Begrundelse

Intelligente målere giver forbrugerne en mere præcis ide om deres faktiske gasforbrug og bidrager derfor til at opnå større slutanvendelse.

Ændringsforslag  28

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 5 – stk. 1 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(2a) Det følgende stykke tilføjes i artikel 5:

 

"1a. Af hensyn til forsyningssikkerheden sikres der sikres gensidighed mellem adgang til upstream-markedsaktiviteter i tredjelande og downstream-aktiviteter i EU, hvilket skal ske gennem hensigtsmæssige foranstaltninger":

Ændringsforslag  29

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 3

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 5 a – stk. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Kommissionen holdes underrettet om dette samarbejde.

3. Kommissionen holdes underrettet om dette samarbejde, overvåger det og aflægger rapport herom til Europa-Parlamentet.

Ændringsforslag  30

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 3

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 5 a – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Kommissionen kan vedtage retningslinier for samarbejde om regional solidaritet. Denne foranstaltning, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

4. Kommissionen vedtager inden den ...* foranstaltninger til samarbejde om regional solidaritet. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

_______

* Et år efter ændringsretsaktens ikrafttræden

Ændringsforslag  31

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 3

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 5 b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Medlemsstaterne samarbejder indbyrdes om at integrere deres nationale markeder, i det mindste på regionalt plan. Medlemsstaterne fremmer navnlig samarbejdet mellem regionale netoperatører og stræber efter at opnå ensartethed i deres retlige og administrative rammer. De regionale samarbejdsforanstaltninger omfatter det geogra­fiske område, Kommissionen fastlægger i overensstemmelse med artikel 2h, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1775/2005.

1. Medlemsstaternes myndigheder og regulerende myndigheder samarbejder indbyrdes om at integrere deres nationale markeder, i det mindste på regionalt plan. De sikrer navnlig samarbejdet mellem regionale netoperatører og stræber efter at opnå konvergens og ensartethed i deres retlige og administrative rammer.

 

2. Opstår der betydelige problemer i samarbejdet mellem flere lande på regionalt plan, kan Kommissionen efter fælles anmodning fra de berørte lande udpege en regional koordinator efter aftale med medlemsstaterne.

 

3. Den regionale koordinator skal på regionalt plan fremme samarbejdet mellem de regulerende myndigheder og andre kompetente offentlige myndigheder, netoperatører, elbørser, netbrugere og markedsdeltagere. Han har navnlig til opgave:

 

a) at fremme nye effektive investeringer i sammenkoblinger. Han skal med henblik herpå bistå transmissionssystemoperatørerne i forbindelse med udarbejdelsen af den regionale sammenkoblingsplan og bidrage til koordineringen af investeringsafgørelser og, om nødvendigt, af procedurerne for kapacitetsvurdering og -tildeling ("open season procedure").

 

b) fremme effektiv og sikker brug af nettene. Han skal med henblik herpå medvirke til koordineringen af transmissionssystemoperatører, nationale regulerende myndigheder og andre kompetente nationale myndigheder i forbindelse med udarbejdelsen af fælles regler for kapacitetsfordeling og fælles beskyttelsesmekanismer;

 

c) forelægge Kommissionen og de berørte medlemsstater en årlig rapport om de fremskridt, der er sket i regionen, og om eventuelle vanskeligheder eller hindringer.

Begrundelse

Regionale koordinatorer kan spille en vigtig rolle med hensyn til at fremme dialogen mellem medlemsstaterne, navnlig hvad angår grænseoverskridende investeringer.

Ændringsforslag  32

Forslag til direktiv - ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 6

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 8 – stk. 1 – litra a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a) driver, vedligeholder og udbygger sikre, pålidelige og effektive transmissions-, lager- og/eller LNG-faciliteter på almindelige økonomiske vilkår under behørig hensyntagen til miljøet og fremmer effektiv energiudnyttelse samt forskning og innovation, navnlig med henblik på at sikre, at vedvarende energi slår igennem på markedet, og at kulstoffattig teknologi vinder udbredelse.

a) driver, vedligeholder og udbygger sikre, pålidelige og effektive transmissions-, lager- og/eller LNG-faciliteter på almindelige økonomiske vilkår for at sikre et åbent marked for nytilkomne virksomheder under behørig hensyntagen til miljøet og fremmer effektiv energiudnyttelse samt forskning og innovation, navnlig med henblik på at sikre, at vedvarende energi slår igennem på markedet, og at kulstoffattig teknologi vinder udbredelse.

Begrundelse

Mindre og nye virksomheder bør sikres markedsadgang.

Ændringsforslag  33

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 8

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 9

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Artikel 9

udgår

Uafhængige systemoperatører

 

1. Hvis transmissionssystemet tilhører et vertikalt integreret selskab, når dette direk­tiv træder i kraft, kan medlemsstaterne gøre undtagelser fra artikel 7, stk. 1, forudsat at en uafhængig systemoperatør udpeges af medlemsstaten efter forslag fra ejeren af transmissionssystemet, og på betingelse af at udpegningen godkendes af Kommis­sionen. Vertikalt integrerede selskaber, der ejer et transmissionssystem, må under ingen omstændigheder hindres i at tage skridt til at opfylde artikel 7, stk. 1.

 

2. Medlemsstaterne må kun godkende og udpege en uafhængig systemoperatør, når:

 

a) ansøgeren om operatørstatus har påvist, at selskabet overholder kravene i artikel 7, stk. 1, litra b) til d)

 

b) ansøgeren om operatørstatus har påvist, at vedkommende råder over de nødvendige økonomiske, tekniske og menneskelige ressourcer til at varetage opgaverne i overensstemmelse med artikel 8

 

c) ansøgeren om operatørstatus har forpligtet sig til at gennemføre en tiårig netudviklingsplan, som den regulerende myndighed stiller forslag om

d) transmissionssystemejeren har påvist sin evne til at opfylde forpligtelserne efter stk. 6. Med dette formål skal han forelægge alle udkast til kontraktlige ordninger med det ansøgende selskab og enhver anden relevant organisation

 

e) ansøgeren om operatørstatus har påvist, at han er i stand til at opfylde sine forpligtelser efter Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1775/2005 af 28. september 2005 om betingelserne for adgang til naturgas­transmissionsnet*, herunder samarbejde med transmissionssystemoperatører på europæisk og regionalt plan.

 

3. Selskaber, som den nationale regulerende myndighed har certificeret, fordi de har opfyldt kravene i artikel 7a og artikel 9, stk. 2, godkendes og udpeges som uafhængige systemoperatører af medlemsstaterne. Certificeringsproceduren i artikel 7b finder anvendelse.

 

4. Hvis Kommissionen har truffet en afgørelse efter proceduren i artikel 7b og konstaterer, at den regulerende myndighed ikke har efterkommet afgørelsen inden for to måneder, udpeger den efter forslag fra agenturet og efter at have hørt trans­missionssystemejerens og transmissionssystemoperatørens synspunkter inden for en frist på seks måneder en uafhængig systemoperatør for en periode på fem år. Transmissionssystemejeren kan når som helst foreslå den regulerende myndighed, at der udpeges en ny uafhængig systemoperatør efter proceduren artikel 9, stk. 1.

 

5. Hver uafhængig systemoperatør er ansvarlig for indrømmelse og forvaltning af tredjepartsadgang, herunder inddrivelse af afgifter for netadgang og overbelast­ningsafgifter, for drift, vedligeholdelse og udbygning af transmissionssystemet samt for gennem investeringsplanlægning at sikre, at systemet kan opfylde en rimelig efterspørgsel på langt sigt. Under udbygningen af nettet er den uafhængige systemoperatør ansvarlig for planlægning (herunder godkendelsesproceduren), anlæggelse og ibrugtagning af det nye infrastrukturanlæg. Under udførelsen af denne opgave optræder systemoperatøren som transmissionssystemoperatør i overens­stemmelse med dette kapitel. Transmissionssystemejere må ikke stå som ansvarlige for indrømmelse og forvaltning af tredjepartsadgang og heller ikke for investerings­planlægning.

 

6. Når der er udpeget en uafhængig systemoperatør, varetager transmissions­sys­temejeren følgende opgaver:

 

a) Han bistår og samarbejder på alle relevante måder med den uafhængige sys­temoperatør om udførelsen af dennes opgaver, og stiller herunder navnlig alle relevante oplysninger til rådighed.

 

b) Han finansierer de investeringer, som den uafhængige systemoperatør har truf­fet afgørelse om, og som er godkendt af den regulerende myndighed, eller samtykker i, at de finansieres af eventuelle interesserede parter, herunder den uafhængige systemoperatør. De relevante finansieringsordninger skal forelæg­ges den regulerende myndighed til godkendelse. Inden denne godkendelse rådfører den regulerende myndighed sig med netejeren og med andre interes­serede parter.

 

c) Han tilvejebringer midler til dækning af erstatningsansvar i forbindelse med netaktiverne, bortset fra det ansvar, der vedrører den uafhængige system­operatørs opgaver.

 

d) Han tilvejebringer garantier, som letter finansieringen af eventuelle udvidelser af nettet, dog ikke af investeringer, hvor han i medfør af litra b) har givet sit samtykke til, at de finansieres af en interesseret part, herunder den uafhængige systemoperatør.

 

7. Den relevante nationale konkurrencemyndighed tildeles alle relevante beføjelser til i tæt samarbejde med den regulerende myndighed at føre effektivt tilsyn med, at transmissionssystemejeren opfylder sine forpligtelser efter stk. 6.

 

Ændringsforslag  34

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 13

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 22 – stk. 3 – første afsnit

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Den i kapitel VIa omhandlede regulerende myndighed kan fra sag til sag træffe beslutning om de undtagelser, der er omhandlet i stk. 1 og 2. Når det pågældende infrastrukturanlæg strækker sig over et område, der berører mere end én medlemsstat, varetager agenturet de opgaver, der i denne artikel tillægges den regulerende myndighed.

3. Den i kapitel VIa omhandlede regulerende myndighed træffer fra sag til sag beslutning om de undtagelser, der er omhandlet i stk. 1 og 2. Når det pågældende infrastrukturanlæg strækker sig over et område, der berører mere end én medlemsstat, varetager agenturet de opgaver, der i denne artikel tillægges den regulerende myndighed.

Ændringsforslag  35

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 b – litra a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(a) i tæt samarbejde med agenturet, andre medlemsstaters regulerende myndig­heder og Kommissionen: fremme af et indre gasmarked i Fællesskabet præget af konkurrence, sikkerhed og miljømæssig bæredygtighed med en effektiv åbning af markedet for alle forbrugere og leverandører i Fællesskabet

(a) i tæt samarbejde med agenturet, andre medlemsstaters regulerende myndig­heder og Kommissionen: fremme af et indre gasmarked i Fællesskabet præget af konkurrence, gennemsigtighed, sikkerhed og miljømæssig bæredygtighed med en effektiv åbning af markedet for alle forbrugere og leverandører i Fællesskabet

Ændringsforslag  36

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24b – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(b) udvikling af velfungerende regionale konkurrencebaserede markeder inden for Fællesskabet med det under litra a) nævnte mål for øje

(b) udvikling af velfungerende regionale konkurrencebaserede, gennemsigtige og effektive markeder inden for Fællesskabet med det under litra a) nævnte mål for øje

Begrundelse

Regionale markeder skal skabe et gasmarked, som er gennemsigtigt for offentligheden, og som effektivt og til rimelige priser kan sikre energiforsyning til alle forbrugere i Fællesskabet.

Ændringsforslag  37

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 b – litra d

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(d) sikring af, at der udvikles sikre, pålidelige og effektive systemer, fremme af energieffektivitet og systemtilstrækkelighed samt af forskning og innovation med henblik på at imødekomme efterspørgslen og udvikle innovativ teknologi til vedvarende og kulstoffattige energiformer på både kort og langt sigt

(d) sikring af, at der udvikles sikre, gennemsigtige, pålidelige og effektive systemer, fremme af energieffektivitet og systemtilstrækkelighed samt af forskning og innovation med henblik på at imødekomme efterspørgslen og udvikle innovativ teknologi til vedvarende og kulstoffattige energiformer på både kort og langt sigt

Ændringsforslag  38

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 1 – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(b) Den samarbejder om grænseoverskridende forhold med den eller de regulerende myndigheder i de pågældende medlemsstater.

(b) Den samarbejder om grænseoverskridende forhold med den eller de regulerende myndigheder i de pågældende medlemsstater, med henblik på blandet andet at sikre, at transmissionssystemoperatørerne sammen bygger tilstrækkelig sammenkoblingskapacitet mellem deres respektive transmissionsinfrastrukturer til at sikre et effektivt samlet marked og leveringssikkerheden uden forskelsbehandling af leverandørerne i de forskellige medlemsstater.

Begrundelse

Forskriftsproceduren med kontrol, uanset om transmissionssystemoperatøren er privat eller offentlig, er nødvendig for at sikre, at investeringsbeslutninger og anvendelse af infrastruktur tager ligeligt hensyn til kunderne inden for de nationale grænser og kunder, som er tilsluttet et system. I den forbindelse er stk. 1, litra b), svagt. Hovedformålet eller målsætningen med samarbejdet mellem de nationale regulerende myndigheder bør præciseres.

Ændringsforslag  39

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 1 – litra g

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(g) Den overvåger nettets sikkerhed og pålidelighed og analyserer reglerne for netsikkerhed og ‑pålidelighed.

(g) Den overvåger nettets sikkerhed og pålidelighed og fastsætter eller godkender standarder og bestemmelser for service- og forsyningskvalitet og analyserer resultaterne med hensyn til service- og forsyningskvalitet samt reglerne for netsikkerhed og ‑pålidelighed.

Begrundelse

Nogle nationale regulerende myndigheder har allerede pligt til også at overvåge el-markedets funktion med hensyn til leveringskvalitet og tjenestekvalitet over for kunderne, som derigennem vil opleve virkelige fordele ved en mere konsekvent og gennemsigtig lovgivning.

Ændringsforslag  40

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 1 – litra i

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(i) Den overvåger i samarbejde med konkurrencemyndighederne graden af markedsåbning og konkurrence på engros- og detailsalgsniveau, herunder på naturgasbørser, privatkundepriser, andel af kunder, der skifter leverandør, andel af kunder, der afmeldes, klager fra privatkunder opstillet i en nærmere aftalt form samt enhver forvridning eller begrænsning af konkurrencen, idet den bl.a. fremlægger alle relevante oplysninger og oplyser de berørte konkurrencemyndigheder om relevante sager.

(i) Den overvåger i samarbejde med konkurrencemyndighederne graden af effektiv markedsåbning og konkurrence på engros- og detailsalgsniveau, herunder på naturgasbørser, privatkundepriser, andel af kunder, der skifter leverandør, passende betingelser for forudbetaling, som afspejler det faktiske forbrug, andel af kunder, der tilmeldes og afmeldes, vedligeholdelsesgebyrer, klager fra privatkunder opstillet i en nærmere aftalt form samt enhver forvridning eller begrænsning af konkurrencen, idet den bl.a. fremlægger alle relevante oplysninger og oplyser de berørte konkurrencemyndigheder om relevante sager.

Begrundelse

Giver den regulerende myndighed beføjelser til at overvåge flere data og gebyrer til gavn for forbrugerne.

Ændringsforslag  41

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 1 – litra l

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(l) Uden at dette berører andre nationale regulerende myndigheders kompetence, sikrer den høje standarder for offentlig service på naturgasområdet og beskyt­telse af sårbare kunder, samt at forbrugerbeskyttelsesforanstaltningerne i bilag A fungerer effektivt.

(l) Uden at dette berører andre nationale regulerende myndigheders kompetence, sikrer den ensartede og høje standarder for offentlig service til forbrugerne af naturgas i hele EU og beskyt­telse af sårbare kunder, samt at forbrugerbeskyttelsesforanstaltningerne i bilag A fungerer effektivt og gennemføres korrekt i forbrugernes interesse og sanktioner pålægges for selskabernes manglende overholdelse i overensstemmelse med gældende bestemmelser

Begrundelse

De regulerende myndigheder skal ikke kun sikre, at forbrugerbeskyttelsesforanstaltningerne er effektive, men også at de er i overensstemmelse med foranstaltningerne vedrørende forbrugerbeskyttelse.

Ændringsforslag  42

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 1 – litra n

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(n) Den sikrer adgang til kundernes forbrugsdata, anvendelse af en standardiseret opstilling af forbrugsdataene og adgang til data som anført under punkt h) i bilag A.

(n) Den sikrer adgang til kundernes forbrugsdata, herunder priser og andre omkostninger, anvendelse af en let forståelig standardiseret opstilling af sådanne data, passende forudbetaling, som afspejler det faktiske forbrug og hurtig adgang for alle kunder til data som anført under punkt h) i bilag A.

Begrundelse

Forbrugerne betaler gasregningen forskudsvis, f.eks. hver måned. Denne forskudsbetaling afspejler ofte ikke forbrugerens faktiske forbrug. Energiselskaberne modtager derfor et rentefrit lån fra forbrugerne. Med nye teknologier - såsom intelligente målesystemer - kan energiselskaberne opkræve mere træffende forudbetalinger.

Ændringsforslag  43

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 3 – indledning

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Medlemsstaterne sørger for, at de regulerende myndigheder får tildelt beføjelser, der sætter dem i stand til at udføre opgaverne i stk. 1 og 2 hurtigt og effektivt. Med dette formål skal den regulerende myndighed mindst have beføjelse til:

3. Medlemsstaterne sørger for, at de regulerende myndigheder får tildelt beføjelser, der sætter dem i stand til at udføre opgaverne i stk. 1 og 2 hurtigt og effektivt inden for de definerede rammer og inden for deres nationale mandat. Den regulerende myndighed skal mindst have beføjelse til:

Ændringsforslag  44

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 3 – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(b) i samarbejde med den nationale konkurrencemyndighed at foretage under­søgelser af, hvordan gasmarkederne fungerer, og hvis konkurrencereglerne ikke er overtrådt, fastlægge relevante foranstaltninger, der er forholdsmæssige og nødvendige for at fremme effektiv konkurrence og sikre, at markedet fungerer som det skal, herunder programmer for frigivelse af gas

(b) i samarbejde med den nationale konkurrencemyndighed at foretage under­søgelser af, hvordan gasmarkederne fungerer og baseret på disse undersøgelser fastlægge relevante foranstaltninger, der er forholdsmæssige og nødvendige for at fremme effektiv konkurrence og sikre, at markedet fungerer som det skal, herunder programmer for frigivelse af gas. Hvis konkurrencereglerne ikke er overtrådt, skal disse foranstaltninger træffes, hvis mindre end 20 % af gasstrømmen til en medlemsstat eller til andre relevante markeder tilbydes på engrosmarkedet gennem en gennemsigtig og ikke-diskriminerende metode f.eks. udveksling.

Begrundelse

Under de fleste retssystemer i EU-medlemsstaterne vil en domstol kun kunne kontrollere, om den regulerende myndighed har fulgt den rette proces i forbindelse med en beslutning (marginal kontrol). For yderligere at fremme markedsadgangen for nye og mindre gasselskaber og skabe mere gennemsigtighed på gasmarkedet og i gaspriserne.

Ændringsforslag  45

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 4 – litra a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(a) tilslutning og adgang til nationale net, herunder transmissions- og distribu­tionstariffer samt vilkår, betingelser og tariffer for adgang til LNG-faciliteter. Tarifferne skal være udformet således, at de nødvendige investeringer i nettene og LNG-faciliteterne kan gennemføres på en sådan måde, at investeringerne sikrer nettenes og LNG-faciliteternes levedygtighed

(a) tilslutning og adgang til nationale net, herunder transmissions- og distribu­tionstariffer og deres metoder eller alternativt metoderne for fastsættelse og godkendelse af transmissions- og distributionstariffer samt vilkår, betingelser og tariffer for adgang til LNG-faciliteter, herunder metoder eller alternativt deres metoder og overvågning heraf, for fastsættelsen og godkendelsen af tariffer for adgang til LNG-faciliteter. Tarifferne skal være udformet således, at de nødvendige investeringer i nettene og LNG-faciliteterne kan gennemføres på en sådan måde, at investeringerne sikrer nettenes og LNG-faciliteternes levedygtighed. Nye investeringer kan evt. omfattes af særlige reguleringstiltag.

Begrundelse

Det er hensigtsmæssigt at sikre, at de nationale regulerende myndigheder har ansvaret for at fastsætte og godkende transmissions- og distributionstaksterne samt for at definere de underliggende metoder herfor eller alternativt metoderne for fastsættelse og overvågning af anvendelsen af metoder for at fastsætte taksterne. Det samme bør gælde for adgang til LNG-faciliteter.

Ændringsforslag  46

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 9

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

9. Medlemsstaterne udarbejder passende, effektive mekanismer med henblik på regulering, kontrol og gennemsigtighed for at hindre ethvert misbrug af domi­nerende stilling, navnlig til skade for forbrugerne, og enhver form for aggressiv adfærd. Disse mekanismer skal tilgodese traktatens bestemmelser, særlig arti­kel 82.

9. Medlemsstaterne udarbejder passende, effektive mekanismer med henblik på regulering, kontrol og gennemsigtighed for at sikre et ægte åbent gasmarked og hindre ethvert misbrug af domi­nerende stilling, navnlig til skade for forbrugerne, og enhver form for aggressiv adfærd. Disse mekanismer skal tilgodese traktatens bestemmelser, særlig arti­kel 82.

Ændringsforslag  47

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 c – stk. 12

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

12. De regulerende myndigheder skal begrunde deres afgørelser.

12. De regulerende myndigheders afgørelser skal være begrundede, forholdsmæssige og nødvendige, og der skal tages behørigt hensyn til markedsdeltagernes synspunkter og til eksisterende kontraktforpligtelser såvel som til afgørelsernes forventede omkostninger og fordele

Begrundelse

De regulerende myndigheders beføjelser fremgår af 24 c(3) uden tilstrækkelig kontrol i undersøgelserne af, hvordan disse vidtrækkende beføjelser kan udøves med undtagelse af punkt 12, som fastsætter, at "afgørelser, som træffes af de regulerende myndigheder, skal være begrundede".

Ændringsforslag  48

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 14

Direktiv 2003/55/EF

Artikel 24 f – stk. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Den regulerende myndighed kan træffe afgørelse om at stille dele af disse oplysninger til rådighed for markedsdeltagerne, forudsat at forretningsmæssigt følsomme oplysninger om individuelle markedsdeltagere eller individuelle transak­tioner ikke frigives. Dette stykke finder ikke anvendelse på oplysninger om finan­sielle instrumenter omfattet af direktiv 2004/39/EF.

3. Den regulerende myndighed skal oplyse om resultatet af dens undersøgelser eller anmodninger til markedsdeltagerne og om dele af disse oplysninger og sikre, at forretningsmæssigt følsomme oplysninger om individuelle markedsdeltagere eller individuelle transak­tioner ikke frigives.

Begrundelse

For at sikre, at beslutningstagningen altid er gennemsigtig, samtidig med at forretningshemmeligheder respekteres, er det nødvendigt at ændre stk. 3.

Ændringsforslag  49

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 16 a (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt a – led 7 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

16a) I bilag A indføjes følgende nye afsnit:

 

- hvis kontraktforhold kræver en minimumsvarighed, skal udløbsdatoen fremgå af regningen.

Begrundelse

Det er vigtigt, at kontraktvarigheden fremgår af regningen for at give forbrugeren mulighed for at planlægge forud.

Ændringsforslag  50

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 16 b (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt a – led 7 b og c (nye)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

16b) I bilag A, litra a, indsættes følgende:

 

- tilgængelige betalingsparametre og -faciliteter;

 

- specifikation af den pågældende måling og informerende fakturering, som præcist afspejler den enkelte kundes forbrug;

Begrundelse

Formålet med dette ændringsforslag er på mere tydelig og gennemsigtig vis at informere forbrugerne om deres forsyningskontrakter.

Ændringsforslag  51

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – stk. 16 c (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – litra – punkt 1 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

16c) I bilag A, litra a, indsættes følgende:

 

1a. Alle de oplysninger, der er pligt til at meddeles i perioden før indgåelse af en kontrakt, forelægges forbrugeren på tryk eller på et andet varigt medium i god tid inden kontraktens undertegnelse, og skal gælde alle elementer kontrakten. Forbrugeren modtager udtrykkelig besked på tryk eller på et andet varigt medium i god til inden kontraktens undertegnelse, såfremt der er forskelle i de oplysninger, vedkommende modtager i perioden før indgåelsen af kontrakten, i forhold til dem, han modtager i forbindelse med aftaleindgåelsen.

Begrundelse

Det er vigtigt at sikre overensstemmelse mellem oplysninger forud for indgåelse af kontrakt og selve kontrakten for at sikre gennemsigtighed og beskytte forbrugerne mod svig.

Ændringsforslag  52

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 16 d (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt c a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

16d) I bilag A, indsættes følgende:

 

(ca) kan få gavn af oprettelsen af et internetværktøj, som gør det muligt at sammenligne priser og dermed træffe oplyste valg.

Begrundelse

Et internetværktøj til sammenligning af priser vil gøre det muligt for forbrugerne at få kendskab til forskellige selskaber på markedet og oplyse dem om prisforskelle. Dette vil være en fordel for markedet, eftersom det styrker konkurrenceevnen mellem gasselskaberne.

Ændringsforslag  53

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 16 e (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt f

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

16e) Bilag A, litra f), affattes således:

 

"f) nyder godt af gennemskuelige, enkle og billige procedurer for behandling af deres klager. Alle forbrugere bør navnlig have ret til servicering og klagebehandling fra deres el-leverandør i overensstemmelse med de internationale standarder ISO 10001, ISO 10002 og ISO 10003. Sådanne procedurer skal gøre det muligt at bilægge tvister hurtigt og rimeligt og skal, hvis det skønnes hensigtsmæssigt, indeholde bestemmelser om et erstatnings- og/eller tilbagebetalingssystem. Når det er muligt, bør principperne i Kommissionens henstilling 98/257/EF følges;"

Begrundelse

ISO 10001 indeholder retningslinjer for adfærdskodekser, der sikrer kundetilfredshed. ISO 10002 indeholder retningslinjer for klagebehandling. ISO 10003 indeholder retningslinjer for tvistbilæggelse uden for organisationer.

Ændringsforslag  54

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt h

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(h) har adgang til deres forbrugsdata og skal, efter udtrykkelig aftale og gratis, kunne give ethvert selskab med forsyningstilladelse adgang til deres egne målerdata. Den part, der er ansvarlig for dataforvaltning, har pligt til at give selskabet disse data. Medlemsstaterne fastlægger et standardformat for de pågældende data og en procedure, hvorefter leverandører og forbrugere kan få adgang til dem. Der må ikke opkræves ekstra omkostninger hos forbrugeren for denne ydelse

(h) har adgang til deres forbrugsdata og skal, efter udtrykkelig aftale og gratis, kunne give ethvert selskab med forsyningstilladelse adgang til deres egne målerdata, som kan omfatte forsyning af tilgængelig energi i et særligt område og alle foranstaltninger på nationalt plan og fællesskabsplan til fremme af energieffektiviteten. Den part, der er ansvarlig for dataforvaltning, har pligt til at give selskabet disse data. Medlemsstaterne fastlægger på let forståelig vis et standardformat for de pågældende data og en procedure, hvorefter leverandører og forbrugere kan få nem adgang til dem. Der må ikke opkræves ekstra omkostninger hos forbrugeren for denne ydelse

Begrundelse

Denne form for information vil tilskynde til ansvarlig adfærd, hvad angår miljømæssig indvirkning og vil styrke forbrugernes nyttige påvirkning på markedstendenserne inden for denne sektor. Informationen vil blive tilgængelig i forbindelse med det kommende charter for energiforbrugernes rettigheder ved indgåelse af en ny kontrakt. For at undgå forvirring i forbindelse med forskellige takster er det vigtigt, at medlemsstaterne opstiller en oversigt over forbrugsdata, som er letforståelig for brugerne.

Ændringsforslag  55

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – litra h a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(ha) skal kun forudbetale et beløb, der i passende grad afspejler det faktiske forbrug.

Ændringsforslag  56

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt h b (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

hb) skal have adgang til forbrugerrettigheder på gasleverandørernes websteder

Begrundelse

Gasleverandørerne bør involveres i beskyttelsen af forbrugerrettigheder og bør derfor stille den nødvendige information til rådighed på deres egne websteder for dermed at informere kunderne.

Ændringsforslag  57

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt h c (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

hc) har adgang til takstsimulatorer på leverandørernes og den uafhængige nationale tilsynsmyndigheds websteder.

Begrundelse

Det er vigtigt at informere forbrugerne om deres energiforbrug, og alle selskaber og nationale tilsynsmyndigheder bør derfor give forbrugerne simulatorer over deres energiforbrug.

Ændringsforslag  58

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt i

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

i) informeres fyldestgørende hver måned om det faktiske gasforbrug og prisen for det. Der må ikke opkræves ekstra omkostninger hos forbrugeren for denne ydelse

i) informeres fyldestgørende hver måned om det faktiske gasforbrug og prisen for det, som kan omfatte forsyning af tilgængelig energi i et særligt område og alle foranstaltninger på nationalt plan og fællesskabsplan til fremme af energieffektiviteten. Der må ikke opkræves ekstra omkostninger hos forbrugeren for denne ydelse.

Begrundelse

Hver måned modtager alle forbrugere en detaljeret beskrivelse af deres forbrug. Inden 2015 skal alle husstande have installeret en "intelligent måler", som giver forbrugerne detaljeret information om deres gasforbrug, og som dermed bidrager til en mere gennemtænkt anvendelse af gassen.

Ændringsforslag  59

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – litra j

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(j) kan skifte leverandør når som helst i årets løb, og en kundes konto hos den tidligere leverandør afregnes ikke senere end en måned efter sidste leverance fra denne tidligere leverandør.

(j) kan skifte leverandør når som helst i årets løb uden ekstraomkostninger, og en kundes konto hos den tidligere leverandør afregnes ikke senere end en måned efter sidste leverance fra denne tidligere leverandør.

Ændringsforslag  60

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt j a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

ja) modtage oplysninger om deres forsyninger med opdateret information om foranstaltninger til forbedring af den tilgængelige energieffektivitet, slutbrugerprofiler og/eller objektive tekniske specifikationer til energibrugende udstyr.

Begrundelse

Forbrugerne skal informeres om nye tilgængelige teknologier eller systemer, navnlig for at forbedre energieffektiviteten.

Ændringsforslag  61

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt j b (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

jb) modtage betingelser vedrørende prisændringer, som gør det muligt let at forstå virkningerne af disse ændringer.

Begrundelse

Forbrugerne skal gøres opmærksomme på alle mulige prisændringer for at forstå og træffe beslutninger på denne baggrund.

Ændringsforslag  62

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt j c (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

jc) modtage information om energiforsyning uden at blive pålagt omfattende eller dyre forpligtelser

Begrundelse

Al information om energiforsyning skal være gratis for alle europæiske forbrugere.

Ændringsforslag  63

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt j d (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

jd) skal have nem adgang til aktuel information om:

 

- den tilgængelige energiforsyning i deres område og

 

- alle nationale programmer, mekanismer, finansielle og retlige rammer til fremme af energieffektiviteten.

Begrundelse

Alle europæiske energiforbrugere skal have aktuel information, mere specifikt om forskellige energileverandører i deres område og om andre forhold til fremme af energieffektiviteten.

Ændringsforslag  64

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt j e (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

je) få gavn af udenretlig tvistbilæggelsesmekanisme såsom udenretlige forlig, administrative procedurer eller mægling, som skal gøre det muligt at bilægge tvister rimeligt og hurtigt (inden for 3 måneder) og uden omkostninger for forbrugeren.

Begrundelse

Der bør indføres en mekanisme til udenretlige forlig, som giver forbrugerne en chance for at bekæmpe fejl fra gasleverandørernes side.

Ændringsforslag  65

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – punkt j f (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

jf) skal have klare oplysninger om energimyndighedernes rolle i forbindelse med i bilæggelse af tvister og skal straks informeres derom.

Ændringsforslag  66

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17 b (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – stk. 1 a (nyt) – litra a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

17b) I bilag A indføjes følgende punkt:

 

"1a. Kommissionen:

 

a) bør i samråd med Europa-Parlamentet og Rådet etablere et europæisk charter om energiforbrugernes rettigheder. Dette charter skal tjene som udgangspunkt for de retningslinjer, der skal fastlægges af medlemsstaterne, nationale regulerende myndigheder, agenturet og Kommissionen".

Begrundelse

Det endelige charter om energiforbrugernes rettigheder bør betragtes som en omfattende liste over forbrugerrettigheder i energisektoren, og det bør anvendes som sådan af alle nationale og europæiske myndigheder i forbindelse med reguleringen af energitjenesteleverandører.

Ændringsforslag  67

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17 b (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – stk. 1 a (nyt) – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

b) kan vedtage foranstaltninger til gennemførelsen af dette bilag, herunder hvor der bl.a. udarbejdes yderligere standarder i henhold til stk. 1, punkt (f), for at inddrage de rettigheder, som er omhandlet i det europæiske charter for energiforbrugernes rettigheder i lyset af de indhentede erfaringer. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre uvæsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 30, stk. 3.

Begrundelse

Alle relevante rettigheder i det europæiske charter for energiforbrugernes rettigheder, som ikke allerede er omfattet af bilag A til dette direktiv, bør indarbejdes i direktivet med fuld retskraft, jf. kravene i artikel 3. Det kan blive nødvendigt at opdatere bilag A yderligere som følge af udviklingen af nye standarder, erfaringerne med nærværende direktiv og eventuelle nye forbrugerproblemer, i det omfang det er nødvendigt for at opfylde kravene i artikel 3.

Ændringsforslag  68

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17 c (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – stk. 1 b (nyt) – litra a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

17c) I bilag A indføjes følgende punkt:

 

"1b. Medlemsstaterne sikrer, at:

 

(a) nuværende foranstaltninger til fordel for sårbare forbrugere målrettes og vurderes regelmæssigt. De skal være afbalancerede for ikke at forhindre åbning af markedet, skabe diskrimination blandt europæiske energileverandører, fordreje konkurrencen, hindre videresalg eller udsætte andre forbrugere for forskelsbehandling".

Begrundelse

Da de sårbare forbrugeres situation ændres konstant, er det nødvendigt regelmæssigt at gennemgå kriterierne for beskyttelse.

Ændringsforslag  69

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17 c (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – stk. 1 b (nyt) – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

b) kompetente organer på nationalt plan overvåger de tilgængelige gastilbud på markedet. De skal årligt fremlægge resultaterne af prisovervågningen for offentligheden på en sådan måde, at det bliver muligt at sammenligne priser og grundbetingelser i de tilgængelige tilbud.

Begrundelse

De nationale organers overvågning af priserne er nødvendig for at sikre forbrugerne relevant information om prisudviklingen.

Ændringsforslag  70

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17 c (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – stk. 1 b (nyt) – litra c

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

c) når gasforsyningen opfylder husstandens grundlæggende behov, vedtages og offentliggøres en definition af sårbare kunder, som skal anvendes af alle gasleverandører. Kommissionen skal indlede overtrædelsesprocedurer mod medlemsstater, der undlader at vedtage og anvende denne definition.

Begrundelse

Dette ændringsforslag søger at opnå bedre beskyttelse af sårbare forbrugere. Det er medlemsstaternes opgave at definere, hvem de sårbare forbrugere er i henhold til de nationale kriterier.

Ændringsforslag  71

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17 b (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – stk. 1 b (nyt) – litra d

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

d) priser og betingelser for veldefinerede grupper af forbrugere med særlige behov fastsættes således, at disse forbrugere har systematisk adgang til det laveste tilbud på markedet.

Begrundelse

Forbrugere i yderområder bør få tilbudt samme forsynings- og prisbetingelser som forbrugere i større byer.

Ændringsforslag  72

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17 d (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – stk. 1 c (nyt) – litra a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

17d) I bilag A indføjes følgende nye afsnit:

 

"1c. Følgende forbrugerspørgsmål skal ligeledes tages i betragtning:

 

(a) Der skal udvikles en bedste metode til fremme af den officielle organisation, som repræsenterer energiforbrugere, som skal bidrage til regelmæssig sporing og evaluering af markedsudviklingen".

Begrundelse

Et stærkere civilsamfund vil give en bedre beskyttelse af forbrugernes rettigheder. Det er vigtigt, at denne beskyttelse styrkes i alle medlemsstater.

Ændringsforslag  73

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17 d (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – stk. 1 c (nyt) – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

b) Salgsfremmende tilbud skal sikre, at de europæiske energiforbrugere i høj grad får gavn af målefaciliteterne, som afspejler deres faktiske energiforbrug samt forbrugstidspunktet;

Ændringsforslag  74

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 17 d (nyt)

Direktiv 2003/55/EF

Bilag A – stk. 1 c (nyt) – litra c

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

c) Naturgas udbydes til kunder mod betaling. Frakobling skal betragtes som et retsmiddel, der kun anvendes som sidste udvej i tilfælde af manglende betaling.

Begrundelse

Frakobling skal for så vidt muligt undgås og erstattes af alternative løsninger. Frakobling kan få alvorlige følger for en husstand og bør derfor undgås, navnlig i årets koldeste måneder.

PROCEDURE

Titel

Det indre marked for naturgas

Referencer

KOM(2007)0529 – C6-0317/2007 – 2007/0196(COD)

Korresponderende udvalg

ITRE

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

IMCO

11.10.2007

 

 

 

Rådgivende ordfører

       Dato for valg

Toine Manders

3.10.2007

 

 

Behandling i udvalg

27.11.2007

22.1.2008

28.2.2008

2.4.2008

Dato for vedtagelse

8.4.2008

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

34

2

3

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Cristian Silviu Buşoi, Charlotte Cederschiöld, Gabriela Creţu, Mia De Vits, Janelly Fourtou, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Anna Hedh, Edit Herczog, Iliana Malinova Iotova, Pierre Jonckheer, Alexander Lambsdorff, Kurt Lechner, Lasse Lehtinen, Toine Manders, Arlene McCarthy, Nickolay Mladenov, Catherine Neris, Zita Pleštinská, Giovanni Rivera, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Eva-Britt Svensson, Marianne Thyssen, Jacques Toubon, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler, Marian Zlotea

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Emmanouil Angelakas, Bert Doorn, Joel Hasse Ferreira, Bilyana Ilieva Raeva, Olle Schmidt, Bogusław Sonik

PROCEDURE

Titel

Det indre marked for naturgas

Referencer

KOM(2007)0529 – C6-0317/2007 – 2007/0196(COD)

Dato for høring af EP

19.9.2007

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

ITRE

11.10.2007

Rådgivende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

ECON

11.10.2007

ENVI

11.10.2007

IMCO

11.10.2007

 

Ingen udtalelse

       Dato for afgørelse

ENVI

9.10.2007

 

 

 

Ordfører

       Dato for valg

Romano Maria La Russa

9.10.2007

 

 

Behandling i udvalg

21.11.2007

19.12.2007

23.1.2008

29.1.2008

 

31.1.2008

26.3.2008

21.4.2008

6.5.2008

Dato for vedtagelse

5.6.2008

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

31

16

2

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Šarūnas Birutis, Jan Březina, Jerzy Buzek, Jorgo Chatzimarkakis, Dragoş Florin David, Den Dover, Lena Ek, Norbert Glante, András Gyürk, Fiona Hall, Rebecca Harms, Erna Hennicot-Schoepges, Mary Honeyball, Romana Jordan Cizelj, Werner Langen, Anne Laperrouze, Romano Maria La Russa, Eugenijus Maldeikis, Eluned Morgan, Angelika Niebler, Atanas Paparizov, Aldo Patriciello, Miloslav Ransdorf, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Mechtild Rothe, Paul Rübig, Britta Thomsen, Patrizia Toia, Nikolaos Vakalis, Adina-Ioana Vălean, Alejo Vidal-Quadras

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Daniel Caspary, Göran Färm, Juan Fraile Cantón, Robert Goebbels, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Gunnar Hökmark, Esko Seppänen, Peter Skinner, Hannes Swoboda, Silvia-Adriana Ţicău, Lambert van Nistelrooij

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 178, stk. 2

Robert Evans, Catherine Neris, Antolín Sánchez Presedo, Glenis Willmott

Dato for indgivelse

13.6.2008