Ziņojums - A6-0273/2008Ziņojums
A6-0273/2008

ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam, ar kuru groza Lēmumu Nr. 1855/2006/EK, ar ko izveido programmu „Kultūra” (2007.–2013.)

27.6.2008 - (COM(2008)0057 – C6‑0058/2008 – 2008/0024(COD)) - ***I

Kultūras un izglītības komiteja
Referente: Katerina Batzeli

Procedūra : 2008/0024(COD)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls :  
A6-0273/2008
Iesniegtie teksti :
A6-0273/2008
Debates :
Pieņemtie teksti :

EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam, ar kuru groza Lēmumu Nr. 1855/2006/EK, ar ko izveido programmu „Kultūra” (2007.–2013.)

(COM(2008)0057 – C6‑0058/2008 – 2008/0024(COD))

(Koplēmuma procedūra, pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2008)0057),

–   ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu un 151. panta 5. punkta pirmo ievilkumu, saskaņā ar kuriem Komisija tam iesniedz priekšlikumu (C6‑0058/2008),

–   ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,

–   ņemot vērā Kultūras un izglītības komitejas ziņojumu (A6‑0273/2008),

1.  apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

2.  prasa Komisijai vēlreiz iesniegt savu priekšlikumu, ja tā ir paredzējusi šo priekšlikumu būtiski grozīt vai aizstāt ar citu tekstu;

3.  uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.

Grozījums Nr.  1

Lēmuma priekšlikums – normatīvs grozījumu akts

6. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

6. Tāpēc ir attiecīgi jāgroza Lēmums 1855/2006/EK, lai nodrošinātu ātrāku un efektīvāku atlases lēmumu īstenošanu,

6. Lai nodrošinātu ātrāku un efektīvāku atlases lēmumu īstenošanu, konsultāciju procedūra ir jāaizstāj ar Komisijas pienākumu nekavējoties informēt Eiropas Parlamentu un dalībvalstis par pasākumiem, kas pieņemti šā lēmuma īstenošanai bez komitejas līdzdalības,

Grozījums Nr.  2

Lēmuma priekšlikums – normatīvs grozījumu akts

1. pants – 1. punkts

Lēmums Nr. 1855/2006/EK

8. pants – 2.a punkts (jauns)

 

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Lēmuma 1855/2006/EK 8. pantam pievieno šādu 2.a punktu:

 

„2.a Ja saskaņā ar šo lēmumu Komisija pieņem lēmumus par dotāciju piešķiršanu, izņemot lēmumus attiecībā uz 2. punktā uzskaitītajiem pasākumiem, tā minētos lēmumus pieņem bez komitejas līdzdalības.”

svītrots

Grozījums Nr.  3

Lēmuma priekšlikums – normatīvs grozījumu akts

1. pants – 1.a punkts (jauns)

Lēmums Nr. 1855/2006/EK

8. pants – 3. punkts

 

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

1.a Lēmuma Nr. 1855/2006/EK 8. panta 3. punktu izsaka šādi:

 

 

„3. Komisija divu darba dienu laikā pēc attiecīgo lēmumu pieņemšanas informē 9. pantā minēto komiteju un Eiropas Parlamentu par visiem citiem Komisijas pieņemtajiem atlases lēmumiem attiecībā uz šā lēmuma īstenošanu. Šajā informācijā iekļauj saņemto pieteikumu raksturojumu un analīzi, novērtēšanas un atlases procedūras aprakstu, kā arī finansējumam pieteikto projektu sarakstu un sarakstu ar projektiem, kam finansējums atteikts.”

Grozījums Nr.  4

Lēmuma priekšlikums – normatīvs grozījumu akts

1. pants – 1.b punkts (jauns)

Lēmums Nr. 1855/2006/EK

9. pants – 3. punkts

 

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

1.b Lēmuma Nr. 1855/2006/EK 9. panta 3. punktu svītro.

Grozījums Nr.  5

Lēmuma priekšlikums – normatīvs grozījumu akts

1.a pants (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

1.a pants

Komisija 18 mēnešus pēc šā lēmuma stāšanās spēkā Eiropas Parlamentam un Padomei iesniedz ziņojumu par tā ietekmi.

PASKAIDROJUMS

Lēmumu pieņemšanas process programmu īstenošanai

Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumos par daudzgadu programmu pieņemšanu kultūras, izglītības, jaunatnes un pilsonības jomā ir iekļauti noteikumi par procedūrām, kas īstenojamas saskaņā ar Komitoloģijas lēmumu, kā arī daudzi šo programmu īstenošanai nepieciešamie pasākumi.

Šīs procedūras ir izklāstītas Padomes Lēmumā 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību, kurā grozījumi izdarīti ar Padomes Lēmumu 2006/512/EK.

Daudzgadu programmu pamataktos ir paredzēts atlases lēmumus sadalīt starp vadības un konsultāciju procedūrām un skaidri noteikt to atlases lēmumu skaitu un veidu, kam piemēro vadības procedūru. Uz visiem citiem pasākumiem, tostarp atlases lēmumiem, attiecas konsultāciju procedūra.

Komisijas priekšlikums

Komisija uzskata, ka konsultāciju procedūras piemērošana atlases lēmumiem pagarina laikposmu, kas vajadzīgs to pieņemšanai, un ietekmē to efektivitāti.

Komisija arī atzīmē šo programmu darbību īpatnību, ka tajās ir iesaistīti salīdzinoši daudz saņēmēju, kuru pasākumi lielā mērā ir atkarīgi no Kopienas atbalsta, kaut gan attiecīgās summas ir ierobežotas.

Komisija ierosina attiecībā uz atlases lēmumiem konsultāciju procedūru atcelt, lai dotāciju potenciālo saņēmēju interesēs vienkāršotu lēmumu pieņemšanas procedūras.

Komisija arī atzīmē – lai saīsinātu konsultāciju termiņus attiecībā uz atlases lēmumiem, kas iesniegti saskaņā ar konsultatīvo procedūru, programmas komiteja vairāk izmanto rakstisko procedūru un tai piecu dienu laikā ir jāsniedz atzinums par iesniegtajiem atlases lēmumiem.

Piezīmes

Referente uzskata, ka nevar apšaubīt to, cik vērta ir komitoloģija, kas Eiropas Parlamentam dod pārbaudes tiesības un tiesības iegūt informāciju, ļaujot tam uzraudzīt koplēmuma procedūrā pieņemto tiesību aktu īstenošanu un arī apstrīdēt jebkurus Komisijas paredzētos pasākumus, kuri, pēc Parlamenta domām, varētu pārsniegt pamataktā noteiktās īstenošanas pilnvaras.

Referente vēlas uzsvērt, ka Kultūras un izglītības komiteja ir vairākkārt atbalstījusi operatīvu, efektīvu un pārredzamu procedūru, kas tomēr saglabās lēmumu pieņemšanas pārbaudes tiesības un tiesības iegūt informāciju par šo procesu.

Lai atlases procedūras veiktu ātri un efektīvi labuma guvēju interesēs un nodrošinātu, ka programmu mērķus sasniedz vislabākajā veidā, nemazinot lēmumu pieņemšanas procedūras pārredzamību, konsultāciju procedūru varētu aizstāt, ja tiek nodrošināts, ka Komisija nekavējoties informē Eiropas Parlamentu un dalībvalstis par atlases lēmumiem, kurus pieņems, neiesniedzot tos programmas komitejai.

Tiek ņemts vērā arī tas, ka Komisijai nekavējoties ir jāinformē programmas komiteja un Eiropas Parlaments par visām atlases procedūrām, finansējuma pieteikumiem, ko tā ir izskatījusi, šo pieteikumu novērtējumu, kā arī tai jāiesniedz pilns atlasīto projektu saraksts un noraidīto projektu saraksts.

Ņemot vērā, ka šī ir jauna procedūra, ir ļoti svarīgi, lai likumdevējas iestādes – Padome un Eiropas Parlaments – spētu novērtēt jauno pasākumu rezultātus saprātīgā laikposmā pēc jaunā tiesību akta stāšanās spēkā. Tāpēc tiek uzskatīts, ka jāprasa, lai Komisija par to iesniedz ziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei.

Padomes un Eiropas Parlamenta vienošanās par koplēmuma procedūras pabeigšanu

Referente atzinīgi vērtē konstruktīvo un atklāto iestāžu sadarbību attiecībā uz Komisijas priekšlikumiem, to, ka programmas tiks īstenotas pārredzami un efektīvi un ka likumdevējas iestādes – Padome un Parlaments – saņems informāciju nekavējoties un sistemātiski.

Ziņojuma projekts atspoguļo rezultātus, kas panākti, koplēmuma procedūras laikā apspriežoties ar Padomi un Komisiju.

PROCEDŪRA

Virsraksts

Programma „Kultūra” (2007.-2013. g.)

Atsauces

COM(2008)0057 – C6-0058/2008 – 2008/0024(COD)

Datums, kad to iesniedza EP

7.2.2008

Komiteja, kas atbildīga par jautājumu

       Datums, kad paziņoja plenārsēdē

CULT

21.2.2008

Referents(-e/-i/-es)

       Iecelšanas datums

Katerina Batzeli

31.3.2008

 

 

Izskatīšana komitejā

2.6.2008

 

 

 

Pieņemšanas datums

24.6.2008

 

 

 

Galīgā balsojuma rezultāti

+:

–:

0:

29

2

1

Deputāti, kas bija klāt galīgajā balsojumā

Maria Badia i Cutchet, Katerina Batzeli, Ivo Belet, Giovanni Berlinguer, Nicodim Bulzesc, Marielle De Sarnez, Marie-Hélène Descamps, Jolanta Dičkutė, Milan Gaľa, Claire Gibault, Vasco Graça Moura, Christopher Heaton-Harris, Luis Herrero-Tejedor, Ruth Hieronymi, Mikel Irujo Amezaga, Ramona Nicole Mănescu, Manolis Mavrommatis, Dumitru Oprea, Zdzisław Zbigniew Podkański, Mihaela Popa, Christa Prets, Pál Schmitt, Hannu Takkula, Helga Trüpel, Thomas Wise

Aizstājējs(-i), kas bija klāt galīgajā balsojumā

Victor Boştinaru, Mary Honeyball, Elisabeth Morin, Reino Paasilinna, Ewa Tomaszewska, Cornelis Visser, Tadeusz Zwiefka