RAPORT Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus, millega muudetakse otsust nr 1904/2006/EÜ, millega luuakse ajavahemikuks 2007–2013 programm „Kodanike Euroopa”, et edendada Euroopa kodanikuaktiivsust

    27.6.2008 - (KOM(2008)0059 – C6‑0060/2008 – 2008/0029(COD)) - ***I

    Kultuuri- ja hariduskomisjon
    Raportöör: Katerina Batzeli

    Menetlus : 2008/0029(COD)
    Menetluse etapid istungitel
    Dokumendi valik :  
    A6-0275/2008
    Esitatud tekstid :
    A6-0275/2008
    Arutelud :
    Vastuvõetud tekstid :

    EUROOPA PARLAMENDI ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

    ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus, millega muudetakse otsust nr 1904/2006/EÜ, millega luuakse ajavahemikuks 2007–2013 programm „Kodanike Euroopa”, et edendada Euroopa kodanikuaktiivsust

    (KOM(2008)0059 – C6‑0060/2008 – 2008/0029(COD))

    (Kaasotsustamismenetlus: esimene lugemine)

    Euroopa Parlament,

    –   võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2008)0059);

    –   võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2 ning artikleid 151 ja 308, mille alusel komisjon esitas ettepaneku Euroopa Parlamendile (C6‑0060/2008);

    –   võttes arvesse kodukorra artiklit 51;

    –   võttes arvesse kultuuri- ja hariduskomisjoni raportit (A6‑0275/2008),

    1.  kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks;

    2.  palub komisjonil ettepaneku uuesti Euroopa Parlamendile saata, kui komisjon kavatseb seda oluliselt muuta või selle teise tekstiga asendada;

    3.  teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.

    Muudatusettepanek  1

    Ettepanek võtta vastu otsus – muutmisakt

    Põhjendus 6

    Komisjoni ettepanek

    Muudatusettepanek

    6. Seetõttu on vaja muuta otsust nr 1904/2006/EÜ, et valikuotsuseid saaks kiiremini ja tõhusamalt rakendada.

    6. Seetõttu on vaja asendada nõuandemenetlus komisjoni kohustusega teavitada Euroopa Parlamenti ja liikmesriike viivitamata kõikidest meetmetest, mis on võetud käesoleva otsuse rakendamiseks ilma komitee abita, et valikuotsuseid saaks kiiremini ja tõhusamalt rakendada.

    Muudatusettepanek  2

    Ettepanek võtta vastu otsus – muutmisakt

    Artikkel 1 – punkt 1

    Otsus 1904/2006/EÜ

    Artikkel 8 – lõige 2 a (uus)

     

    Komisjoni ettepanek

    Muudatusettepanek

    Otsuse nr 1904/2006/EÜ artiklile 9 lisatakse järgmine lõige 2a:

     

    „2a. Kui komisjon võtab käesoleva otsuse kohaselt vastu otsuse selliste meetmete toetamiseks, mida ei ole nimetatud lõikes 2, teeb ta seda ilma komitee abita.”

    välja jäetud

    Muudatusettepanek  3

    Ettepanek võtta vastu otsus – muutmisakt

    Artikkel 1 a – punkt 1 a (uus)

    Otsus 1904/2006/EÜ

    Artikkel 8 – lõige 3

     

    Komisjoni ettepanek

    Muudatusettepanek

     

    1 a. Otsuse nr 1904/2006/EÜ artikli 8 lõiget 3 muudetakse järgmiselt:

     

    „3. Komisjon teavitab artiklis 9 osutatud komiteed ja Euroopa Parlamenti kõikidest valikuotsustest, mis ta on teinud käesoleva otsuse rakendamisel, kahe tööpäeva jooksul pärast kõnealuste otsuste vastuvõtmist. See teave hõlmab saadud taotluste kirjeldusi ja analüüsi, hindamis- ja valikumenetluse kirjeldusi ning toetuse andmiseks esitatud projektide ja tagasilükatud projektide nimekirju.”

    Muudatusettepanek  4

    Ettepanek võtta vastu otsus – muutmisakt

    Artikkel 1 – punkt 1 b (uus)

    Otsus 1904/2006/EÜ

    Artikkel 9 – lõige 3

     

    Komisjoni ettepanek

    Muudatusettepanek

     

    1 b. Otsuse nr 1904/2006/EÜ artikli 9 lõige 3 jäetakse välja.

    Muudatusettepanek  5

    Ettepanek võtta vastu otsus – muutmisakt

    Artikkel 1 a (uus)

    Komisjoni ettepanek

    Muudatusettepanek

     

    Artikkel 1 a

    18 kuud pärast käesoleva otsuse jõustumist esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande otsuse mõju kohta.

    SELETUSKIRI

    Otsustamisprotsess programmide rakendamiseks

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsused kultuuri, hariduse, noorsoo- ja kodanikuaktiivsuse mitmeaastaste programmide vastuvõtmiseks sisaldavad sätteid, mis käsitlevad komiteemenetluse otsuse korda ja mitmeid programmide rakendamiseks vajalikke meetmeid.

    Menetlused on sätestatud nõukogu otsuses nr 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused ja mida on muudetud nõukogu otsusega nr 2006/512/EÜ.

    Mitmeaastaste programmide põhiaktid näevad ette valikuotsuste jagamise korralduskomitee menetluse ja nõuandemenetluse vahel ning määratlevad selgelt korralduskomitee menetluse alla kuuluvate valikuotsuste arvu ja liigi. Kõik muud meetmed, kaasa arvatud valikuotsused, kuuluvad nõuandemenetluse alla.

    Komisjoni ettepanek

    Komisjon on arvamusel, et valikuotsuste tegemine korralduskomitee menetluse kohaselt tähendab otsuste vastuvõtmiseks vajaliku ajavahemiku pikendamist ja mõjutab nende tulemuslikkust.

    Komisjon juhib ühtlasi tähelepanu programmide nende meetmete iseloomule, mis puudutavad suhteliselt suurt arvu toetusesaajaid, kelle tegevus sõltub märkimisväärselt ühenduse toetusest, samal ajal kui vastavad summad on piiratud.

    Komisjon teeb ettepaneku loobuda nõuandemenetluses kasutamisest valikuotsuste tegemisel, et potentsiaalsete toetusesaajate huvides otsusetegemist lihtsustada.

    Lisaks märgib komisjon, et nõuandemenetluse korras tehtavate valikuotsuste üle konsulteerimiseks ettenähtud aja lühendamiseks kasutab programmi komitee rohkem kirjalikku menetlust ja peab talle esitatud valikuotsuste kohta arvamuse esitama viie päeva jooksul.

    Märkused

    Raportöör on veendunud, et komiteemenetluse väärtust ei saa kahtluse alla seada, sest see menetlus annab Euroopa Parlamendile kontrolli ja teabe saamise õiguse, võimaldades tal jälgida kaasotsustamismenetluse raames vastuvõetud õigusaktide rakendamist ja samuti vaidlustada komisjoni poolt ette nähtud meetmeid, mis tema arvates ületaksid põhiaktis sätestatud rakendusvolitusi.

    Raportöör soovib rõhutada, et kultuuri- ja hariduskomisjon on korduvalt soovitanud kasutada kiiret, tõhusat ja läbipaistvat menetlust, mis siiski säilitaks kontrolli ja teabe saamise õiguse otsustamismenetluse kohta.

    Selleks et valikumenetlus toetusesaajate huvides kiiresti ja tõhusalt läbi viia ning tagada programmide eesmärkide parimal viisil elluviimine, vähendamata otsusetegemise menetluse läbipaistvust, võiks nõuandemenetluse asendada, tingimusel et komisjon teavitab viivitamata Euroopa Parlamenti ja liikmesriike programmi komitee abita tehtavatest valikuotsustest.

    Lisaks peetakse vajalikuks, et komisjon teavitaks programmi komiteed ja Euroopa Parlamenti viivitamata kõikidest valikumenetlustest, läbivaadatud toetusetaotlustest ja nende taotluste hindamisest ning esitaks ühtlasi täieliku nimekirja toetuse andmiseks väljavalitud projektidest ja tagasilükatud projektidest.

    Kuna tegemist on uue menetlusega, on tähtis, et nõukogu ja Euroopa Parlament kui kaasõigusloojad saaksid hinnata uute meetmete tulemusi mõistliku ajavahemiku jooksul pärast uue õigusakti jõustumist. Seetõttu peetakse vajalikuks, et komisjon oleks kohustatud parlamendile ja nõukogule meetmete tulemustest aru andma.

    Nõukogu ja Euroopa Parlamendi kokkulepe kaasotsustamismenetluse lõpuleviimise kohta

    Raportöör väljendab heameelt komisjoni ettepanekutega seonduva institutsioonide konstruktiivse ja avatud koostöö üle, asjaolu üle, et programmid rakendatakse läbipaistvalt ja tõhusalt ning et õigusloojaid – nõukogu ja parlamenti – teavitatakse viivitamatult ja süstemaatiliselt.

    Raporti projekt kajastab kaasotsustamismenetluse käigus nõukogu ja komisjoniga peetud arutelu tulemust.

    MENETLUS

    Pealkiri

    Programm “Kodanike Euroopa” (2007–2013)

    Viited

    KOM(2008)0059 – C6-0060/2008 – 2008/0029(COD)

    EP-le esitamise kuupäev

    7.2.2008

    Vastutav komisjon

           istungil teada andmise kuupäev

    CULT

    21.2.2008

    Arvamuse esitaja(d)

           istungil teada andmise kuupäev

    PETI

    21.2.2008

     

     

     

    Arvamuse esitamisest loobumine

           otsuse kuupäev

    PETI

    27.5.2008

     

     

     

    Raportöör(id)

           nimetamise kuupäev

    Katerina Batzeli

    31.3.2008

     

     

    Arutamine parlamendikomisjonis

    2.6.2008

     

     

     

    Vastuvõtmise kuupäev

    24.6.2008

     

     

     

    Lõpphääletuse tulemused

    +:

    –:

    0:

    29

    2

    0

    Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed

    Maria Badia i Cutchet, Katerina Batzeli, Ivo Belet, Giovanni Berlinguer, Nicodim Bulzesc, Marielle De Sarnez, Marie-Hélène Descamps, Jolanta Dičkutė, Milan Gaľa, Claire Gibault, Vasco Graça Moura, Christopher Heaton-Harris, Luis Herrero-Tejedor, Ruth Hieronymi, Mikel Irujo Amezaga, Ramona Nicole Mănescu, Manolis Mavrommatis, Dumitru Oprea, Zdzisław Zbigniew Podkański, Mihaela Popa, Christa Prets, Pál Schmitt, Hannu Takkula, Helga Trüpel, Thomas Wise

    Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliige/asendusliikmed

    Victor Boştinaru, Mary Honeyball, Elisabeth Morin, Ewa Tomaszewska, Cornelis Visser, Tadeusz Zwiefka