BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om ændring af afgørelse nr. 1720/2006/EF om et handlingsprogram for livslang læring

27.6.2008 - (KOM(2008)0061 – C6–0064/2008 – 2008/0025(COD)) - ***I

Kultur- og Uddannelsesudvalget
Ordfører: Katerina Batzeli

Procedure : 2008/0025(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A6-0276/2008
Indgivne tekster :
A6-0276/2008
Forhandlinger :
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om ændring af afgørelse nr. 1720/2006/EF om et handlingsprogram for livslang læring

(KOM(2008)0061 – C6–0064/2008 – 2008/0025(COD))

(Fælles beslutningsprocedure: førstebehandling)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2008)0061),

–   der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 149, stk. 4, og artikel 150, stk. 4, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6‑0064/2008),

–   der henviser til forretningsordenens artikel 51,

–   der henviser til betænkning fra Kultur- og Uddannelsesudvalget (A6–0276/2008),

1.  godkender Kommissionens forslag som ændret;

2.  anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre dette forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.

Ændringsforslag  1

Forslag til afgørelse – ændringsretsakt

Betragtning 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Det er derfor nødvendigt at ændre afgørelse nr. 1720/2006/EF, så man opnår en hurtigere og mere effektiv gennemførelse af afgørelserne om udvælgelse.

5. For at opnå en hurtigere og mere effektiv gennemførelse af afgørelserne om udvælgelse er det derfor nødvendigt at udskifte rådgivningsproceduren med et krav om, at Kommissionen ufortøvet informerer Europa-Parlamentet og medlemsstaterne om alle foranstaltninger, der er truffet for at gennemføre denne afgørelse uden bistand fra et udvalg.

Ændringsforslag  2

Forslag til afgørelse – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1

Afgørelse nr. 1720/2006/EF

Artikel 9 – stk. 1 a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

I artikel 9 i afgørelse nr. 1720/2006/EF indsættes følgende som stk. 1a:

udgår

"1a. Når Kommissionen i henhold til denne afgørelse vedtager afgørelser om tildeling af støtte, bortset fra de i stk. 1 nævnte, vedtager den disse afgørelser uden bistand fra et udvalg."

 

Ændringsforslag  3

Forslag til afgørelse – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 a (nyt)

Afgørelse nr. 1720/2006/EF

Artikel 9 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1a. Artikel 9, stk. 2, i afgørelse nr. 1720/2006/EF affattes således:

 

"2. Kommissionen underretter ufortøvet det i artikel 10 omhandlede udvalg samt Europa-Parlamentet om alle andre afgørelser om udvælgelse, der træffes af Kommissionen vedrørende gennemførelse af denne afgørelse. Oplysningerne skal omfatte beskrivelser og en analyse af de modtagne ansøgninger, en beskrivelse af bedømmelses- og udvælgelsesproceduren samt lister over både de projekter, der er indstillet til finansiering, og de projekter, der er blevet afslået."

Ændringsforslag  4

Forslag til afgørelse – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 b (nyt)

Afgørelse nr. 1720/2006/EF

Artikel 10 – stk. 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1b. Artikel 10, stk. 3, i afgørelse nr. 1720/2006/EF udgår.

Ændringsforslag  5

Forslag til afgørelse – ændringsretsakt

Artikel 1 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 1a

 

Kommissionen aflægger rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om afgørelsens resultater 18 måneder efter dens ikrafttræden.

BEGRUNDELSE

Beslutningsproceduren ved gennemførelsen af programmerne

De afgørelser, som Europa-Parlamentet og Rådet har truffet om de flerårige programmer inden for kultur, uddannelse, ungdom og aktivt medborgerskab, indeholder bestemmelser om procedurerne ifølge komitologiafgørelsen og vedrører en række foranstaltninger, der er nødvendige for gennemførelse af programmet.

Disse fremgår af Rådets afgørelse 1999/468/EF om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen, som ændret ved Rådets afgørelse 2006/512/EF (komitologiafgørelsen).

Basisretsakterne, som er grundlaget for disse flerårige programmer, indeholder bestemmelser om opdeling af afgørelser om udvælgelse på forvaltningsproceduren og rådgivningsproceduren og fastlægger entydigt, hvilket antal og hvilken art afgørelser om udvælgelse der skulle forelægges efter rådgivningsproceduren. Alle andre foranstaltninger, herunder afgørelserne om udvælgelse, henvises til rådgivningsproceduren

Kommissionens forslag

Kommissionen mener, at det faktum, at afgørelserne om udvælgelse foregår ved rådgivningsproceduren, vil medføre udsættelse af de frister, der gælder for deres vedtagelse, og vil påvirke effektiviteten negativt.

Kommissionen noterer sig ligeledes arten af programmernes foranstaltninger, der vedrører et forholdsvis stort antal modtagere, hvis aktiviteter i vidt omfang er afhængige af fællesskabsstøtte, mens bevillingerne er begrænsede.

Med dette forslag foreslår Kommissionen at ophæve ordningen med, at afgørelserne om udvælgelse foregår ved rådgivningsproceduren, med henblik på at forenkle beslutningsprocedurerne til fordel for potentielle støttemodtagere.

Kommissionen noterer sig ligeledes, at programudvalget, for at nedbringe den tid, der medgår til høringer vedrørende de afgørelser om udvælgelse, som foregår efter rådgivningsproceduren, er gået over til at anvende skriftlig procedure og har fem dage til at udtale sig om de afgørelser om udvælgelse, som det får forelagt til udtalelse.

Anmærkninger

Ordføreren mener, at der under ingen omstændigheder må sættes spørgsmålstegn ved værdien af udvalgsprocedurerne, som sikrer Europa-Parlamentet en "indsigelsesret" – og en ret til information – i forbindelse med gennemførelsen af de retsakter, der vedtages ved den fælles beslutningsprocedure, og som giver Europa-Parlamentet mulighed for evt. at modsætte sig foranstaltninger, som Kommissionen har planlagt, når det er af den opfattelse, at deres rækkevidde ville komme til at indebære en overskridelse af anvendelsesområdet for gennemførelsen af basisretsakten.

Det understreges, at kulturudvalget gentagende gange har udtalt sig til fordel for en hurtig, effektiv og gennemsigtig beslutningsprocedure, der vil sikre både indsigelsesretten og retten til information.

For at gennemføre udvælgelsesproceduren hurtigt og effektivt til fordel for støttemodtagerne og for på bedste vis at sikre, at programmets mål opnås uden at mindske gennemsigtigheden i beslutningsproceduren, kunne rådgivningsproceduren erstattes, under forudsætning af at Kommissionen straks underretter Europa-Parlamentet og medlemsstaterne om de afgørelser om udvælgelse, der vedtages uden at blive forelagt programudvalget.

Endvidere findes det hensigtsmæssigt, at Kommissionen underretter programudvalget og Europa-Parlamentet direkte om hele udvælgelsesproceduren, de finansieringsansøgninger, den har behandlet, og begrundelsen for de afgivne svar samt udarbejder en fuldstændig oversigt over de planer, der er blevet indstillet til finansiering, og dem, der er blev et afslået.

Da der er tale om en ny procedure, er det væsentligt, at de to lovgivningsinstanser, Rådet og Europa-Parlamentet, evaluerer resultaterne af de nye foranstaltninger inden for en rimelig frist efter ikrafttrædelsen af den nye procedure. Af denne grund findes det hensigtsmæssigt, at Kommissionen anmodes om at forelægge Parlamentet og Rådet en rapport desangående.

Aftale mellem Rådet og Europa-Parlamentet om gennemførelse af den fælles beslutningsprocedure

Ordføreren udtrykker sin tilfredshed med det konstruktive og åbensindede interinstitutionelle samarbejde om Kommissionens forslag om sikring af gennemsigtighed og effektivitet i forbindelse med gennemførelsen af programmerne og med den rettidige og systematiske underrettelse af lovgivningsinstanserne, Rådet og Parlamentet.

Hun påpeger, at udkastet til betænkning afspejler konklusionen af drøftelserne med Rådet og Kommissionen inden for rammerne af den fælles beslutningsprocedure.

PROCEDURE

Titel

Handlingsprogram for livslang læring

Referencer

KOM(2008)0061 – C6-0064/2008 – 2008/0025(COD)

Dato for høring af EP

8.2.2008

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

CULT

21.2.2008

Ordfører

       Dato for valg

Katerina Batzeli

31.3.2008

 

 

Behandling i udvalg

2.6.2008

 

 

 

Dato for vedtagelse

24.6.2008

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

29

3

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Maria Badia i Cutchet, Katerina Batzeli, Ivo Belet, Giovanni Berlinguer, Nicodim Bulzesc, Marielle De Sarnez, Marie-Hélène Descamps, Jolanta Dičkutė, Milan Gaľa, Claire Gibault, Vasco Graça Moura, Christopher Heaton-Harris, Luis Herrero-Tejedor, Ruth Hieronymi, Mikel Irujo Amezaga, Ramona Nicole Mănescu, Manolis Mavrommatis, Dumitru Oprea, Zdzisław Zbigniew Podkański, Mihaela Popa, Christa Prets, Pál Schmitt, Hannu Takkula, Helga Trüpel, Thomas Wise

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Victor Boştinaru, Mary Honeyball, Elisabeth Morin, Reino Paasilinna, Ewa Tomaszewska, Cornelis Visser, Tadeusz Zwiefka

Dato for indgivelse

27.6.2008