ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz ekstrakcijas šķīdinātājiem, ko izmanto pārtikas produktu un pārtikas sastāvdaļu ražošanā (pārstrādāta)
2.7.2008 - (COM(2008)0154 – C6‑0150/2008 – 2008/0060(COD)) - ***I
Juridiskā komiteja
Referents: József Szájer
(Pārstrādāts – Reglamenta 80.a pants)
EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS
par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz ekstrakcijas šķīdinātājiem, ko izmanto pārtikas produktu un pārtikas sastāvdaļu ražošanā (pārstrādāta)
(COM(2008)0154 – C6‑0150/2008 – 2008/0060(COD))
(Koplēmuma procedūra - pārstrādāšana)
Eiropas Parlaments,
– ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2008)0154),
– ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu un 95. pantu, saskaņā ar kuriem Komisija tam iesniedz priekšlikumu (C6‑0150/2008),
– ņemot vērā 2001. gada 28. novembra Iestāžu nolīgumu par tiesību aktu pārstrādāšanas tehnikas strukturētāku izmantošanu[1],
– ņemot vērā Reglamenta 80.a un 51. pantu,
– ņemot vērā Juridiskās komitejas ziņojumu (A6‑0284/2008),
A. tā kā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas juridisko dienestu konsultatīvā darba grupa uzskata, ka priekšlikums neietver nekādus citus būtiskus grozījumus kā vienīgi tajā skaidri norādītos grozījumus un tā kā attiecībā uz iepriekšējo tiesību aktu neizmainīto normu kodifikāciju kopā ar šīm izmaiņām priekšlikums paredz vienīgi spēkā esošo aktu kodifikāciju, nemainot to būtību,
1. apstiprina Komisijas priekšlikumu, kas pielāgots Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas juridisko dienestu konsultatīvās darba grupas ieteikumiem;
2. prasa Komisijai vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt šo priekšlikumu vai to aizstāt ar citu tekstu;
3. uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.
- [1] OV C 77, 28.3.2002., 1. lpp.
PASKAIDROJUMS
Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmums 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[1], ir grozīts ar Padomes 2006. gada 17. jūlija Lēmumu 2006/512/EK[2]. Ar grozītā Lēmuma 1999/486/EK 5.a pantu ieviesa jaunu regulatīvās kontroles procedūru vispārējiem pasākumiem, „kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus aktā, kas pieņemts saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, tostarp svītrot dažus šādus elementus vai papildināt aktu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus”.
Pēc pašreizējo tiesību aktu un notiekošo procedūru novērtēšanas[3] Eiropas Komisija cita starpā iesniedza šo pārstrādāšanas priekšlikumu, kas ir pārveidots kodifikācijas gaitā ar mērķi iekļaut grozījumus, kas nepieciešami, ievērojot regulatīvo kontroles procedūru.
Priekšsēdētāju konference ar 2007. gada 12. decembra lēmumu šo „komitoloģijas pielāgošanu” uzticēja Juridiskajai komitejai kā vadošajai komitejai un specializētajām komitejām uzdeva atzinumu sniegšanu. Komiteju priekšsēdētāju konference 2008. gada 15. janvārī vienojās par Juridiskās komitejas un citu iesaistīto komiteju sadarbības kārtību.
Ievērojot to, ka ir pabeigta ierosinātā pielāgošana regulatīvajai kontroles procedūrai, un ņemot vērā dažu pasākumu īsākus termiņus un iespējamo steidzamības procedūru, Juridisko lietu komiteja nepiedāvā citus grozījumus, kā vien juridisko dienestu konsultatīvās darba grupas ieteiktos tehniskos pielāgojumus.
- [1] OV C 203, 17.7.1999., 1. lpp.
- [2] OV L 200, 12.5.1984., 11. lpp.
- [3] COM(2007)0740.
PIELIKUMS: JURIDISKO DIENESTU KONSULTATĪVĀS DARBA GRUPAS ATZINUMS VĒSTULES FORMĀ
ATZINUMS
ADRESĀTI: EIROPAS PARLAMENTS
PADOME
KOMISIJA
Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz ekstrakcijas šķīdinātājiem, ko izmanto pārtikas produktu un pārtikas sastāvdaļu ražošanā
COM(2008)0154, 27.3.2008. – 2008/0060(COD)
Ņemot vērā 2001. gada 28. decembra Iestāžu nolīgumu par tiesību aktu pārstrādāšanas tehnikas strukturētāku izmantošanu, it īpaši tā 9. punktu, konsultatīvā darba grupa, kuru veido attiecīgie Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas juridiskie dienesti, sapulcējās 2008. gada 3. aprīlī, lai cita starpā izskatītu iepriekšminēto Komisijas priekšlikumu.
Šajā sanāksmē[1], izskatot priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai, ar ko pārstrādā Padomes 1988. gada 13. jūnija Direktīvu 88/344/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz ekstrakcijas šķīdinātājiem, ko izmanto pārtikas produktu un pārtikas sastāvdaļu ražošanā, darba grupa vienojās, ka 4. panta d) punktā frāze „šos kritērijus pieņem trīs gadu laikā pēc šīs direktīvas pieņemšanas dienas” jāiekrāso pelēkā krāsā, ko izmanto, lai izceltu būtiskas izmaiņas.
Rezultātā priekšlikuma izskatīšana ļāva Konsultatīvajai darba grupai bez domstarpībām secināt, ka priekšlikums nesatur nekādus būtiskus grozījumus, izņemot tos, kas identificēti par tādiem priekšlikumā vai šajā atzinumā. Darba grupa attiecībā uz iepriekšējā tiesību akta neizmainīto normu kodifikāciju un šiem būtiskajiem grozījumiem secināja arī, ka šajā priekšlikumā ir iekļauta vienkārši spēkā esošā teksta kodifikācija, nemainot tā būtību.
C. PENNERA J.-C. PIRIS C.-F.DURAND
juriskonsults juriskonsults ģenerāldirektora v. i.
- [1] Konsultatīvās darba grupas rīcībā bija priekšlikums 22 valodās, un tā strādāja ar tekstu angļu valodā, kas bija apspriežamā teksta oriģinālvaloda.
PROCEDŪRA
Virsraksts |
Ekstrakcijas šķīdinātāji, ko izmanto pārtikas produktu un pārtikas sastāvdaļu ražošanā (pārstrādāta versija) |
|||||||
Atsauces |
COM(2008)0154 – C6-0150/2008 – 2008/0060(COD) |
|||||||
Datums, kad to iesniedza EP |
27.3.2008 |
|||||||
Komiteja, kas atbildīga par jautājumu Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
JURI 10.4.2008 |
|||||||
Komiteja(-s), kurai(-ām) ir lūgts sniegt atzinumu Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
ENVI 10.4.2008 |
|
|
|
||||
Atzinumu nav sniegusi Lēmuma datums |
ENVI 6.5.2008 |
|
|
|
||||
Referents(-e/-i/-es) Iecelšanas datums |
József Szájer 19.12.2007 |
|
|
|||||
Pieņemšanas datums |
26.6.2008 |
|
|
|
||||
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
24 0 0 |
||||||
Deputāti, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Carlo Casini, Titus Corlăţean, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Neena Gill, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Klaus-Heiner Lehne, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Hartmut Nassauer, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Rainer Wieland, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Aizstājējs(-i), kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Sharon Bowles, Vicente Miguel Garcés Ramón, Jean-Paul Gauzès, Eva Lichtenberger, József Szájer, Ieke van den Burg |
|||||||