ДОКЛАД относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета относно работа с генетично модифицирани микроорганизми в контролирани условия (преработен текст)
8.7.2008 - (COM(2007)0736 – C6‑0439/2007 – 2007/0259(COD)) - ***I
Комисия по правни въпроси
Докладчик: József Szájer
(Преработен текст - член 80а от Правилника)
ПРОЕКТ НА ЗАКОНОДАТЕЛНА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета относно работа с генетично модифицирани микроорганизми в контролирани условия (преработен текст)
(COM(2007)0736 – C6‑0439/2007 – 2007/0259(COD))
(Процедура на съвместно вземане на решение: преработен текст)
Европейският парламент,
– като взе предвид предложението на Комисията към Европейския парламент и към Съвета (COM(2007)0736),
– като взе предвид член 251, параграф 2 и член 175, параграф 1 от Договора за ЕО, съгласно които предложението е внесено от Комисията (C6‑0439/2007),
– като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 28 ноември 2001 година относно по-структурирано използване на техниката за преработване на нормативни актове[1],
– като взе предвид членове 80а и 51 от своя правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по правни въпроси и становището на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните (A6‑0297/2008),
А. като има предвид, че според консултативната работна група на правните служби на Европейския парламент, Съвета и Комисията въпросното предложение не съдържа никакви съществени изменения, освен онези, идентифицирани като такива в предложението и като има предвид, че по отношение на кодификацията на непроменените разпоредби на предишните актове, заедно с тези изменения, предложението съдържа буквално кодификация на съществуващите текстове, без никаква промяна на тяхното съдържание,
1. одобрява предложението на Комисията във вида, в който е изменено и адаптирано съгласно препоръките на консултативната работна група на правните служби на Европейския парламент, Съвета и Комисията;
2. призовава Комисията да се отнесе до него отново, в случай че възнамерява да внесе съществени промени в предложението или да го замени с друг текст;
3. възлага на своя Председател да предаде позицията на Парламента на Съвета и на Комисията.
Изменение 1 Предложение за директива Член 19 – параграф 1 | |
|
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
Комисията приема измененията, необходими за адаптирането на приложение ІІ, част А и приложения ІІІ, ІV и V към техническия прогрес и за адаптирането на приложение ІІ, част В. |
Комисията приема измененията, необходими за адаптирането на приложения ІІ, ІІІ, ІV и V към техническия прогрес и за адаптирането на приложение ІІ, част В |
Обосновка | |
Also amendments to Annex II, Part B should be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny. | |
Изменение 2 Предложение за директива Член 20 | |
|
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
Измененията на приложение ІІ, част Б се приемат от Съвета с квалифицирано мнозинство по предложение на Комисията. |
заличава се |
Обосновка | |
Also amendments to Annex II, Part B should be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny. Therefore Annex II, Part B should be included in Article 19 and Article 20 should be deleted. | |
- [1] ОВ С 77, 28.03.2002 г., стр.1.
ИЗЛОЖЕНИЕ НА МОТИВИТЕ
Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission[1] was amended by Council Decision 2006/512/EC of 17 July 2006[2]. Article 5a of amended Decision 1999/468/EC introduced the new 'regulatory procedure with scrutiny' (RPS) for 'measures of a general scope which seek to amend non-essential elements of a basic instrument adopted in accordance with codecision, inter alia by deleting some of those elements or by supplementing the instrument by the addition of new non-essential elements'.
Following the screening of the existing legislation and on-going procedures[3], the European Commission presented inter alia this recast proposal, transformed from a codification in order to incorporate the amendments necessary for the alignment to RPS.
In its decision of 12 December 2007 the Conference of Presidents designated the Committee on Legal Affaires as the lead Committee to deal with this 'comitology alignment' and the specialised committees as opinion-giving committees. The Conference of Committee Chairs agreed on 15 January 2008 on the modalities of cooperation between the Committee on Legal Affairs and the other committees involved.
In view of the fact that the proposed alignment to RPS is not complete, the Committee on Legal Affairs does not propose any amendments apart from those suggested by the sectoral committee with regard to Part B of Annex II.
- [1] OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.
- [2] OJ L 200, 22.7.2006, p. 11.
- [3] COM(2007)0740.
СТАНОВИЩЕНА КОМИСИЯТА ПО ОКОЛНА СРЕДА, ОБЩЕСТВЕНО ЗДРАВЕ И БЕЗОПАСНОСТ НА ХРАНИТЕ (20.6.2008)
на вниманието на комисията по правни въпроси
относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета относно работа с генетично модифицирани микроорганизми в контролирани условия (преработен текст)
(COM(2007)0736 – C6‑0439/2007 – 2007/0259(COD))
Докладчик по становище: Gyula Hegyi
ИЗМЕНЕНИЯ
Комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните приканва водещата комисия по правни въпроси да включи в доклада си следните изменения:
Изменение 1 Предложение за директива Член 19 - параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Комисията приема измененията, необходими за адаптирането на приложение ІІ, част А и приложения ІІІ, ІV и V към техническия прогрес и за адаптирането на приложение ІІ, част В. |
Комисията приема измененията, необходими за адаптирането на приложения ІІ, ІІІ, ІV и V към техническия прогрес и за адаптирането на приложение ІІ, част В | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Also amendments to Annex II, Part B should be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 2 Предложение за директива Член 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Измененията на приложение ІІ, част Б се приемат от Съвета с квалифицирано мнозинство по предложение на Комисията. |
заличава се | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Also amendments to Annex II, Part B should be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny. Therefore Annex II, Part B should be included in Article 19 and Article 20 should be deleted.ПРОЦЕДУРА | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ANNEX: OPINION IN LETTER FORM OF THE LEGAL SERVICES' CONSULTATIVE WORKING PARTY
OPINION
FOR THE ATTENTION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT
THE COUNCIL
THE COMMISSION
Proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the contained use of genetically modified micro-organisms
COM(2007)0736 final of 29.11.2007 - 2007/0259(COD)
Having regard to the Inter-institutional Agreement of 28 November 2001 on a more structured use of the recasting technique for legal acts, and in particular to point 9 thereof, the Consultative Working Party, consisting of the respective legal services of the European Parliament, the Council and the Commission, met on 12 December 2007 for the purpose of examining, among others, the aforementioned proposal submitted by the Commission.
At that meeting[1], an examination of the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council recasting Council Directive 90/219/EEC of 23 April 1990 on the contained use of genetically modified micro-organisms resulted in the Consultative Working Party’s establishing, by common accord, that the proposal does not comprise any substantive amendments other than those identified as such therein or in the present opinion. The Working Party also concluded, as regards the codification of the unchanged provisions of the earlier act with those substantive amendments, that the proposal contains a straightforward codification of the existing text, without any change in its substance.
C. PENNERA J.-C. PIRIS C.-F. DURAND
Jurisconsult Jurisconsult actg. Director General
- [1] The Consultative Working Party had at its disposal the English, French and German language versions of the proposal and worked on the basis of the English version, being the master-copy language version of the text under discussion.
ПРОЦЕДУРА
|
Заглавие |
Работа с генетично модифицирани микроорганизми в контролирани условия (преработен текст) |
|||||||
|
Позовавания |
COM(2007)0736 – C6-0439/2007 – 2007/0259(COD) |
|||||||
|
Дата на представяне на ЕП |
29.11.2007 г. |
|||||||
|
Водеща комисия Дата на обявяване в заседание |
JURI 19.2.2008 г. |
|||||||
|
Подпомагаща(и) комисия(и) Дата на обявяване в заседание |
ENVI 19.2.2008 г. |
|
|
|
||||
|
Докладчик(ци) Дата на назначаване |
József Szájer 19.12.2007 г. |
|
|
|||||
|
Дата на приемане |
26.6.2008 г. |
|
|
|
||||
|
Резултат от окончателното гласуване |
+: –: 0: |
24 0 0 |
||||||
|
Членове, присъствали на окончателното гласуване |
Carlo Casini, Titus Corlăţean, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Neena Gill, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Klaus-Heiner Lehne, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Hartmut Nassauer, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Rainer Wieland, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
|
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Sharon Bowles, Vicente Miguel Garcés Ramón, Jean-Paul Gauzès, Eva Lichtenberger, József Szájer, Ieke van den Burg |
|||||||