RAPPORT dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jadatta d-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, hekk kif emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE, ta' ċerti atti suġġetti għall-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat, b'rabta mal-proċedura regolatorja bi skrutinju – Adattament tal-proċedura regolatorja bi skrutinju – Ir-Raba' Parti
8.7.2008 - (COM(2008)0071 – C6‑0065/2008 – 2008/0032(COD)) - ***I
Kumitat għall-Affarijiet Legali
Rapporteur: József Szájer
- ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW
- NOTA SPJEGATTIVA
- LETTER OF THE COMMITTEE ON ECONOMIC AND MONETARY AFFAIRS
- ITTRA tal-Kumitat għall-Impjiegi u l-Affarijiet Soċjali
- OPINJONI TAL-KUMITAT GĦALL-AMBJENT, IS-SAĦĦA PUBBLIKA U S-SIKUREZZA TA' L-IKEL
- ITTRA TAL-KUMITAT GĦALL-INDUSTRIJA, IR-RIĊERKA U L-ENERĠIJA
- LETTER OF THE COMMITTEE ON THE INTERNAL MARKET AND CONSUMER PROTECTION
- LETTER OF THE COMMITTEE ON TRANSPORT AND TOURISM
- PROĊEDURA
ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW
dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jadatta d-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, hekk kif emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE, ta' ċerti atti suġġetti għall-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat, b'rabta mal-proċedura regolatorja bi skrutinju – Adattament tal-proċedura regolatorja bi skrutinju – Ir-Raba' Parti
(COM(2008)0071 – C6‑0065/2008 – 2008/0032(COD))
(Proċedura ta' kodeċiżjoni: l-ewwel qari)
Il-Parlament Ewropew,
– wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (COM(2008)0071),
– wara li kkunsidra l-Artikolu 251(2), u l-Artikoli 47(2), 55, 71(1), 80(2), 95, 152(4)(a) u (b), 175(1) u 285(1) tat-Trattat KE skond liema artikoli l-Kummissjoni ppreżentat il-proposta lill-Parlament (C6–0065/2008),
– wara li kkunsidra l-Artikolu 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,
– wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Affarijiet Legali u l-opinjonijiet tal-Kumitat għall-Affarijiet Ekonomiċi u Monetarji, il-Kumitat għall-Impjiegi u l-Affarijiet Soċjali, il-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza ta' l-Ikel, il-Kumitat għall-Industrija, ir-Riċerka u l-Enerġija, il-Kumitat għas-Suq Intern u l-Ħarsien tal-Konsumatur u l-Kumitat għat-Trasport u t-Turiżmu (A6‑0301/2008),
1. Japprova l-proposta tal-Kummissjoni kif emendata;
2. Jitlob lill-Kummissjoni biex terġa' tirreferi l-kwistjoni lill-Parlament jekk ikollha l-ħsieb li temenda l-proposta b'mod sostanzjali jew li tibdilha b'test ġdid;
3. Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.
Emenda 1 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 1.3 – punt 1a (ġdid) Direttiva 1999/5/KE Artiklu 5 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-korrezzjonijiet għall-istandards armonizzati huma miżuri kważi leġiżlattivi u għalhekk l-Artikolu 5(3) għandu jkun konformi mal-proċedura regolatorja bi skrutinju. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 2 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 1.5 – punt -1 (ġdid) Direttiva 2001/20/KE Artikolu 1 – paragrafu 3 – subparagrafu 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 3 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 1.7 – punt 1a (ġdid) Direttiva 2006/42/KE Artiklu 8 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Minħabba n-natura ġenerali tas-setgħat ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni, għandha ssir referenza għall-proċedura regolatorja bi skrutinju anke fl-Artikolu 8(2). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 4 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 2.3 – punt 7 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 2037/2000 Artiklu 11 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 5 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 2.6 – punt 1 Direttiva 2006/21/KE Artiklu 22 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 6 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 3.1 – paragrafu 1 Regolament (KE) Nru 2494/95 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Artikolu 105(4) KE huwa l-bażi għal obbligu li l-Bank Ċentrali Ewropew jiġi kkonsultat dwar kwalunkwe att Komunitarju propost li jaqa' fl-isfera ta' kompetenza tiegħu. Fl-opinjoni tiegħu, il-BĊE jqis li dan l-obbligu jkopri primarjament il-miżuri li dwarhom jitratta l-Artikolu 5(3). Barra minn dan, skond l-Artikolu 202 KE il-leġiżlatura ma tistax timponi kundizzjonijiet oħrajn fuq l-eżerċitar tas-setgħat ta' implimentazzjoni tal-Kummissjoni ħlief għal dawk deċiżi fid-Deċiżjoni ta' Kumitoloġija. Għal dawn ir-raġunijiet, l-att leġiżlattiv m'għandu jinkludi l-ebda dispożizzjoni dwar il-konsultazzjoni tal-BĊE meta l-Kummissjoni tadotta miżuri ta' implimentazzjoni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 7 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 3.1 – punt 3 Regolament (KE) Nru 2494/95 Artiklu 5 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Artikolu 105(4) KE huwa l-bażi għal obbligu li l-Bank Ċentrali Ewropew jiġi kkonsultat dwar kwalunkwe att Komunitarju propost li jaqa' fl-isfera ta' kompetenza tiegħu. Fl-opinjoni tiegħu, il-BĊE jqis li dan l-obbligu jkopri primarjament il-miżuri li dwarhom jitratta l-Artikolu 5(3). Barra minn dan, skond l-Artikolu 202 KE il-leġiżlatura ma tistax timponi kundizzjonijiet oħrajn fuq l-eżerċitar tas-setgħat ta' implimentazzjoni tal-Kummissjoni ħlief għal dawk deċiżi fid-Deċiżjoni ta' Kumitoloġija. Għal dawn ir-raġunijiet, l-att leġiżlattiv m'għandu jinkludi l-ebda dispożizzjoni dwar il-konsultazzjoni tal-BĊE meta l-Kummissjoni tadotta miżuri ta' implimentazzjoni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 8 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 3.3 – punt 3 Regolament (KE) 1165/98 Artikolu 17 – paragrafi 2 u 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Artikolu 17(h) jagħti lill-Kummissjoni s-setgħa li tagħti derogi u kif ukoll li tadotta perjodi ta' tranżizzjoni li huma kundizzjoni bil-quddiem sabiex l-Istati Membri jingħataw dawk id-derogazzjonijiet. Billi perjodu ta' tranżizzjoni normalment ikun miżura b'kamp ta' applikazzjoni ġenerali u derogi speċifiċi ukoll jistgħu jkollhom kamp ta' applikazzjoni ġenerali, din is-setgħa għandha tkun suġġetta għall-proċedura regolatorja bi skrutinju. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 9 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 4.1 – punt 1 Regolament (KE) Nru 2195/2002 Artikoli 2 u 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-referenza għall-proċedura ta' urġenza mhix meħtieġa f'dan il-każ, u għalhekk għandha titħassar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 10 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 4.2 – punt 2 - punt a Direttiva 2004/17/KE Artikolu 69 – paragrafu 1 – subparagrafu 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M'hemmx bżonn ir-restrizzjoni ta' l-skadenzi ta' żmien f'dan il-każ, u għalhekk għandha titħassar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 11 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 4.2 – punt 2 – punt b Direttiva 2004/17/KE Artikolu 69 – paragrafu 2 – subparagrafu 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M'hemmx bżonn ir-restrizzjoni ta' l-skadenzi ta' żmien f'dan il-każ, u għalhekk għandha titħassar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 12 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 4.2 – punt 3 Direttiva 2004/17/KE Artikolu 70 – paragrafu 2 – subparagrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-referenza għall-proċedura ta' urġenza mhix meħtieġa f'dan il-każ, u għalhekk għandha titħassar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 13 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 4.3 – punt 2 - punt a Direttiva 2004/18/KE Artikolu 78 – paragrafu 1 – subparagrafu 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M'hemmx bżonn ir-restrizzjoni ta' l-iskadenzi ta' żmien f'dan il-każ, u għalhekk għandha titħassar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 14 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 4.3 – punt 2 – punt b Direttiva 2004/18/KE Artikolu 78 – paragrafu 2 – subparagrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M'hemmx bżonn ir-restrizzjoni ta' l-iskadenzi ta' żmien f'dan il-każ, u għalhekk għandha titħassar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 15 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.1 – punt 2 Regolament (KE) Nru 315/93 Artiklu 4 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 16 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.2 – punt 2 Direttiva 93/74/KE Artiklu 8 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 17 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.2 – punt 3 Direttiva 93/74/KE Artiklu 9 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 18 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.3 – punt 6 a (ġdid) Direttiva 96/23/KE Artikolu 29 – paragrafu 1 – subparagrafu 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 19 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.4 – punt 7 Regolament (KE) Nru 258/97 Artiklu 12 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 20 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.5 – punt 3 - punt a Direttiva 2119/98/KE Artiklu 7 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 21 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 2 - punt aa (ġdid) Direttiva 2000/13/KE Artikolu 6 – paragrafu 6 – subparagrafu 2 – inċiż 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 22 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 2 – punt b Direttiva 2000/13/KE Artikolu 6 – paragrafu 6 – subparagrafu 2 – inċiż 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 23 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 2 - punt d Direttiva 2000/13/KE Artikolu 6 – paragrafu 11 – subparagrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 24 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 5 a (ġdid) Direttiva 2000/13/KE Artiklu 12 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 25 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 7 – punt b Direttiva 2000/13/KE Artiklu 20 – paragrafu 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 26 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.7 – punt 2 Direttiva 2001/37/KE Artiklu 9 – paragrafu 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 27 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.7 – punt 3 Direttiva 2001/37/KE Artiklu 10 – paragrafu 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 28 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.8 – punt 2 Direttiva 2001/95/KE Artikolu 5 – paragrafu 3 – subparagrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 29 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.8 – punt 3 Direttiva 2001/95/KE Artiklu 12 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 30 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.8 – punt 4 Direttiva 2001/95/KE Artiklu 15 – paragrafu 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 31 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.10 – punt 8 Regolament (KE) Nru 1774/2002 Artiklu 22 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 32 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.10 – punt 12 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 1774/2002 Artikolu 29 – paragrafu 4 – subparagrafu 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 33 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.10 – punt 20 - punt a - subpunt -i (ġdid) Regolament (KE) Nru 1774/2002 Anness VIII – kapitolu IV – parti A – punt 3 – punt a - punt ii - inċiż 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 34 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.11 – punt 1 Direttiva 2002/98/KE Artiklu 28 – paragrafu 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 35 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.11 – punt 2 – punt c Direttiva 2002/98/KE Artikolu 29 – paragrafi ġodda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 36 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 1 Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artiklu 3 – paragrafu 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 37 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 2 Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artiklu 6 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 38 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 4 Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artiklu 16 – paragrafu 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 39 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 5 Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artiklu 21 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 40 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 6 – punt b Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artiklu 22 – paragrafu 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 41 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.13 – punt -1 (ġdid) Regolament (KE) Nru 2065/2003 Artiklu 6 – paragrafu 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 42 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.13 – punt -1 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 2065/2003 Artiklu 6 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 43 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.13 – punt -1 b (ġdid) Regolament (KE) Nru 2065/2003 Artiklu 17 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 44 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.13 – punt 1 Regolament (KE) Nru 2065/2003 Artiklu 18 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 45 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.15 – punt 1 a (ġdid) Direttiva 2004/23/KE Artiklu 9 – paragrafu 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 46 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.15 – punt 2 – punt b Direttiva 2004/23/KE Artikolu 28 – paragrafi ġodda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 47 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.15 – punt 4 – punt b Direttiva 2004/23/KE Artiklu 29 – paragrafu 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 48 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.16 – punt 1 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 882/2004 Artiklu 15 – paragrafu 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 49 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.16 – punt 5 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 882/2004 Artiklu 32 – paragrafu 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 50 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.16 – punt 5 b (ġdid) Regolament (KE) Nru 882/2004 Artiklu 33 – paragrafu 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 51 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 1 – punt b Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artikolu 5 – paragrafu 1 – subparagrafi ġodda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 52 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 1 – punt c Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artiklu 5 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 53 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 3 Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artiklu 11 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 54 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 4 Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artiklu 12 – paragrafu 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 55 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 6 – punt b Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artiklu 23 – paragrafu 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 56 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 6.4 – punt 1a (ġdid) Direttiva 2004/36/KE Artiklu 8 – paragrafu 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-istipular ta' lista ta' informazzjoni li trid tinġabar u l-ħolqien jew l-appoġġ ta' l-entitatjiet xierqa huma miżuri b'kamp ta' applikazzjoni ġenerali li jaqgħu taħt il-kriterji tal-proċedura regolatorja bi skrutinju. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 57 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 6.6 – punt -1 (ġdid) Direttiva 2004/54/KE Artiklu 13 – paragrafu 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fi ħdan l-RPS għandhom jiġu adottati miżuri dwar l-adozzjoni ta' metodoloġija komuni u armonizzata ta' analiżi tar-riskju. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 58 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 6.7 – punt 1 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 2111/2005 Artikolu 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-RPS għandha tapplika għal miżuri adottati dwar id-dritt tad-difiża. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 59 Proposta għal regolament – att li jemenda Anness – taqsima 6.7 – punt 1 b (ġdid) Regolament (KE) Nru 2111/2005 Artiklu 8 – paragrafu 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ġustifikazzjoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wara l-introduzzjoni ta' proċeduri differenti fl-Artikoli 3, 4, 5, u 7, ir-referenza ġenerali għall-proċedura regolatorja fl-Artikolu 8 tista' tqarraq u għandha għalhekk titħassar. |
NOTA SPJEGATTIVA
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tipprovdi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta' l-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni[1] ġiet emendata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/512/KE tas-17 ta’ Lulju 2006[2]. L-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni emendata 1999/468/KE introduċa ‘l-proċedura regolatorja bi skrutinju’ l-ġdida għall-miżuri ta’ ambitu ġenerali mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta’ strument adottat skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat, inter alia billi jitneħħew uħud minn dawk l-elementi jew billi l-istrument jiġi ssupplementat biż-żieda ta’ elementi ġodda mhux essenzjali.
Wara analiżi tal-leġiżlazzjoni eżistenti u tal-proċeduri li għadhom għaddejjin[3], il-Kummissjoni Ewropea ressqet inter alia din il-proposta, li tkopri 46 att leġiżlattiv biex jiġu adattati għall-proċedura regolatorja bi skrutinju l-ġdida.
Fid-deċiżjoni tagħha tat-12 ta’ Diċembru 2007, il-Konferenza tal-Presidenti ħatret il-Kumitat għall-Affarijiet Legali bħala l-Kumitat ewlieni biex jittratta dan "l-allinjament mal-proċedura ta' kumitoloġija" u l-kumitati speċjalizzati bħala kumitati li jagħtu l-opinjonijiet. Fil-15 ta’ Jannar 2008, il-Konferenza taċ-Chairpersons tal-Kumitati qablet dwar il-modalitajiet ta’ koperazzjoni bejn il-Kumitat JURI u l-kumitati l-oħra involuti.
Ir-Rapporteur ippropona lill-kumitati l-oħrajn li l-pakketti ta’ allinjament għandhom ikunu adottati kemm jista’ jkun malajr, sabiex il-proċedura regolatorja bi skrutinju tkun tista’ tibda tapplika għall-acquis eżistenti qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ Liżbona (li fih dispożizzjonijiet importanti dwar l-atti ddelegati, li se jieħdu post il-proċedura regolatorja bi skrutinju, iżda li se jieħdu ż-żmien biex jiġu adottati permezz ta’ kodeċiżjoni). Ir-Rapport attwali jinkludi diversi emendi li ġew issuġeriti minn kumitati oħra fl-opinjonijiet tagħhom, li rċevejt fil-forma ta' ittri, u anke emendi relatati mad-dossiers tal-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza ta' l-Ikel.
- [1] ĠU C 203, 17.7.1999, p. 1.
- [2] ĠU L 200, 22.7.2006, p. 11.
- [3] COM(2007)0740.
LETTER OF THE COMMITTEE ON ECONOMIC AND MONETARY AFFAIRS
Mr. József Szájer, MEP
ASP 12E258
Dear Rapporteur,
The Economic and monetary affairs committee (ECON) has looked at the fourth "omnibus proposal"[1]. We have noted points 3.1 and 3.3 fall into our competencies.
Point 3.1 Council Regulation (EC) No 2494/95 of 23 October 1995 concerning harmonised indices of consumer prices
Regulation (EC) No 2494/95 contains six provisions conferring implementing powers on the Commission, currently all subjects to the regulatory procedure. The proposal for alignment makes three of these powers subject the Regulatory procedure with scrutiny and leaves three under the regulatory procedure. In principle the choice made seems to be the most appropriate one. There is thus from the legal point of view no reason to contest the alignment proposed.
However, a different problem has been identified in respect of Article 5(3). In fact it is provided that the European Central Bank (ECB) shall be consulted before the Commission adopts implementing measures. Under Article 202 EC a legislative acts cannot impose other conditions than the ones provided for in the Comitology decision on the Commission. No consultation of the ECB is foreseen in the Comitology decision. Therefore, the text should be modified so that it becomes clear that the consultation of ECB is not a condition for the adoption of the implementing measures.
However, in its opinion (OJ C117 of 14 May 2008, p.1), the ECB has argued that Article 105(4) is applicable to implementing measures. That would mean that the Treaty already imposes an obligation to consult the ECB. If the ECB argument was to be accepted, it would also be legally more coherent if the legislative act did not contain any provision concerning a consultation of the ECB. Therefore the phrase concerning the consultation of the ECB should be deleted.
We would consequently like to see the part of the proposed Article 5(3) referring to a consultation of the ECB to be deleted and the following phrase should be added to the recital under point 3.1 concerning Regulation (EC) N°2494/95:
"The provisions of Regulation (EC) No 2494/95 do not affect Article 105(4) EC which provides that the ECB shall be consulted on any proposed Community act in the fields of its competence."
Point 3.3. Council Regulation (EC) No 1165/98 of 19 May 1998 concerning short-term statistics
The proposal to align regulation (EC) No 1165/98 concerns 12 powers specified in Article 17. The alignment is correct for all ten that are made subject to the regulatory procedure with scrutiny and for one of the two that are made subject to the regulatory procedure.
However, Article 17h) would require an amendment. It allows the Commission to decide on transition periods and derogations during these periods. This power is made subject to the regulatory procedure. However, the adoption of a transition period must be considered as a modification of the elements of the regulation and must therefore be made subject to the regulatory procedure with scrutiny. It would be possible to separate the power to adopt decisions on derogations from this power and leave that power under the regulatory procedure.
In respect of the legislative drafting quality and the clarity of the act the proposal contains a series of problems.
· First of all, Article 17 is formulated as if the powers were examples of powers and that the Commission might also have other powers. However, no procedure is provided for such further powers. Preferably it should be clarified whether there is to be any such general unspecified power. If this is not the case the words "in particular" should be taken out of Article 17.
· Secondly, powers are conferred not only the central part of the text but also in the annexes. This makes it more difficult to identify all the powers that are conferred on the Commission. At the very least, Article 17 should contain the information that the power in question is further specified in the annexes (preferably with indication of the exact provisions of the annexes that are concerned).
· Thirdly, it would appear that one of the powers, the first one under Annex A is only provided for in the annex. If this power is not covered by any of the powers under Article 17 it should be added to the list of specific powers in that Article.
I would be grateful if you could integrate these remarks in your report. I am obviously available to further discuss the issue with you.
Yours sincerely,
Pervenche Berès
- [1] COM(2008)71 final
ITTRA tal-Kumitat għall-Impjiegi u l-Affarijiet Soċjali
M. Giuseppe GARGANI
President
Kumitat għall-Affarijiet Legali
ASP 9E206
D(2008)21526
Opinjoni tal-Kumitat għall-Impjiegi u l-Affarijiet Soċjali lill-Kumitat għall-Affarijiet Legali dwar il-Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jadatta d-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, hekk kif emendata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/512/KE, ta' ċerti atti suġġetti għall-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat, b'rabta mal-proċedura regolatorja bi skrutinju COM(2008)0071 finali 2008/0032 (COD)
Sur President,
It-13 ta' Marzu 2008, il-President ħabbar fil-Plenarja l-proposta tal-Kummissjoni, ir-referenza tagħha hawn taħt.
Il-Kumitat tiegħek għall-Affarijiet Legali tressqet quddiemu l-Proposta sħiħa tal-Kummissjoni u quddiem il-Kumitat tagħna għall-Impjiegi u l-Affarijiet Soċjali tressqu l-punti ta' l-Anness li ġejjin : punt 3.2, punt 3.4, punt 3.5, punt 3,6.
Dawn il-punti ta' l-Anness tal-Proposta tal-Kummissjoni jirreferu għall-arranġament ta' l-Atti leġiżlattivi li ġejjin :
Anness 3.2: Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 577/98 tad-9 ta' Marzu 1998 rigward l-organizzazzjoni ta' stħarriġ ta' kampjuni tal-forza tax-xogħol fil-Komunità;
Anness 3.4: Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 530/1999 tad-9 ta' Marzu 1999 rigward l-istatistiċi strutturali dwar il-qligħ u l-ispejjeż tax-xogħol;
Anness 3.5: Regolament (KE) Nru 450/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' Frar 2003 dwar l-indiċi ta' l-ispejjeż tax-xogħol;
Anness 3.6: Regolament (KE) Nru 1552/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Settembru 2005 dwar it-taħriġ vokazzjonali fl-intrapriżi.
L-1 ta' April 2008, il-Kumitat għall-Impjiegi u l-Affarijiet soċjali ħatar il-President tiegħu, is-Sur Jan Andersson, bħala rapporteur għall-opinjoni. Matul l-istess laqgħa, iddeċieda li jibgħat din l-opinjoni taħt forma ta' ittra. Matul l-aħħar laqgħa, ġie deċiż li din l-opinjoni tingħata f'forma ta' ittra.
Is-6 ta' Mejju 2008, il-Kumitat għall-Impjiegi u l-Affarijiet Soċjali, ittratta l-punti ta' l-Anness tal-Proposta tal-Kummissjoni msemmija hawn fuq.
Il-Kumitat tagħna jikkunsidra li :
1. il-Proposta tal-Kummissjoni hija konformi mad-Dikjarazzjoni Konġunta tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU C Nru 255, tal-21.10.2006) relattiva għad-Deċiżjoni 2006/512/KE, u tadatta l-atti bażiċi għall-proċeduri applikabbli,
2. dawn il-modifiki jikkonċernaw biss il-proċeduri ta' komitoloġija,
3. rigward l-Artikolu 9 tar-Regolament 450/2003, l-approċċ tal-Kummissjoni huwa ammissibbli. Il-Kummissjoni tipproponi l-applikazzjoni tal-proċedura ta' regolamentazzjoni skond l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE filwaqt li jiġu kkunsidrati d-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha, għat-trattament tal-perijodi ta' transizzjoni u tad-derogi (Art. 9). Il-Kumitat EMPL jaċċetta dan l-approċċ għaliex, f'dan il-każ, hija kwistjoni biss ta' miżuri individwali (u mhux ta' miżuri ġenerali) u li dawn il-miżuri kienu applikabbli biss sat-2 ta' April 2005.
Il-Kumitat għall-Impjiegi u l-Affarijiet Soċjali ddeċieda li[1] jadotta din l-OPINJONI taħt forma ta' ittra u li jitlob lill-Kumitat għall-Affarijiet Legali li japprova mingħajr emendi l-Proposta tal-Kummissjoni rigward il-punti li jikkonċernaw lilu.
Dejjem Tiegħek,
Jan Andersson
- [1] Kienu preżenti għall-votazzjoni finali l-Membri tal-Kumitat li ġejjin : Jan Andersson, Edit Bauer, Emine
Bozkurt, Iles Braghetto, Philip Bushill-Matthews, Alejandro Cercas, Ole Christensen, Jean Louis Cottigny,
Gabriela Creţu, Proinsias De Rossa, Harald Ettl, Richard Falbr, Carlo Fatuzzo, Petru Filip, Joel Hasse Ferreira,
Stephen Hughes, Karin Jöns, Ona Juknevičienė, Jan Jerzy Kułakowski, Jean Lambert, Raymond Langendries,
Elizabeth Lynne, Jamila Madeira, Thomas Mann, Jan Tadeusz Masiel, Maria Matsouka, Elisabeth Morin, Juan
Andrés Naranjo Escobar, Csaba Őry, Siiri Oviir, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Jacek Protasiewicz, Bilyana
Ilieva Raeva, Elisabeth Schroedter, José Albino Silva Peneda, Csaba Sógor, Jean Spautz, Ewa Tomaszewska,
Anne Van Lancker
OPINJONI TAL-KUMITAT GĦALL-AMBJENT, IS-SAĦĦA PUBBLIKA U S-SIKUREZZA TA' L-IKEL (5.6.2008)
għall-Kumitat għall-Affarijiet Legali
dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jadatta numru ta' strumenti suġġetti għall-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, hekk kif emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE, b'rabta mal-proċedura regolatorja bi skrutinjuAdattament tal-proċedura regolatorja bi skrutinju - Ir-Raba' Parti
(COM(2008)0071 – C6‑0065/2008 – 2008/0032(COD))
Rapporteur għal opinjoni: Miroslav Ouzký
EMENDI
Il-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza ta' l-Ikel jistieden lill-Kumitat għall-Affarijiet Legali, bħala l-kumitat responsabbli, biex jinkorpora l-emendi li jmiss fir-rapport tiegħu:
Emenda 1 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 1.5 – punt -1 (ġdid) Direttiva 2001/20/KE Artikolu 1 – paragrafu 3 – subparagrafu 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 2 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 2.3 – punt 7 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 2037/2000 Artikolu 11 – paragrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 3 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 2.6 – punt 1 Direttiva 2006/21/KE Artikolu 22 – paragrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 4 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.1 – punt 2 Regolament (KE) Nru 315/93 Artikolu 4 – paragrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 5 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.2 – punt 2 Direttiva 93/74/KE Artikolu 8 – paragrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 6 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.2 – punt 3 Direttiva 93/74/KE Artikolu 9 – paragrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 7 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.3 – punt 6 a (ġdid) Direttiva 96/23/KE Artikolu 29 – paragrafu 1 – subparagrafu 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 8 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.4 – punt 7 Regolament (KE) Nru 258/97 Artikolu 12 – paragrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 9 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.5 – punt 3 - punt a Direttiva 2119/98/KE Artikolu 7 – paragrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 10 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 2 - punt aa (ġdid) Direttiva 2000/13/KE Artikolu 6 – paragrafu 6 – subparagrafu 2 – inċiż 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 11 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 2 – punt b Direttiva 2000/13/KE Artikolu 6 – paragrafu 6 – subparagrafu 2 – inċiż 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 12 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 2 - punt d Direttiva 2000/13/KE Artikolu 6 – paragrafu 11 – subparagrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 13 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 5 a (ġdid) Direttiva 2000/13/KE Artikolu 12 – paragrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 14 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.6 – punt 7 – punt b Direttiva 2000/13/KE Artikolu 20 – paragrafu 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 15 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.7 – punt 2 Direttiva 2001/37/KE Artikolu 9 – paragrafu 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 16 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.7 – punt 3 Direttiva 2001/37/KE Artikolu 10 – paragrafu 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 17 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.8 – punt 2 Direttiva 2001/95/KE Artikolu 5 – paragrafu 3 – subparagrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 18 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.8 – punt 3 Direttiva 2001/95/KE Artikolu 12 – paragrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 19 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.8 – punt 4 Direttiva 2001/95/KE Artikolu 15 – paragrafu 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 20 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.10 – punt 8 Regolament (KE) Nru 1774/2002 Artikolu 22 – paragrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 21 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.10 – punt 12 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 1774/2002 Artikolu 29 – paragrafu 4 – subparagrafu 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 22 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.10 – punt 20 - punt a - subpunt (-i) (ġdid) Regolament (KE) Nru 1774/2002 Anness VIII – kapitolu IV – parti A – punt 3 – punt a - subpunt ii - inċiż 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 23 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.11 – punt 1 Direttiva 2002/98/KE Artikolu 28 – paragrafu 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 24 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.11 – punt 2 – punt c Direttiva 2002/98/KE Artikolu 29 – paragrafi ġodda | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 25 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 1 Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artikolu 3 – paragrafu 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 26 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 2 Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artikolu 6 – paragrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 27 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 4 Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artikolu 16 – paragrafu 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 28 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 5 Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artikolu 21 – paragrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 29 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.12 – punt 6 – punt b Regolament (KE) Nru 1831/2003 Artikolu 22 – paragrafu 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 30 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.13 – punt -1 (ġdid) Regolament (KE) Nru 2065/2003 Artikolu 6 – paragrafu 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 31 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.13 – punt -1 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 2065/2003 Artikolu 6 – paragrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 32 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.13 – punt -1 b (ġdid) Regolament (KE) Nru 2065/2003 Artikolu 17 – paragrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 33 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.13 – punt 1 Regolament (KE) Nru 2065/2003 Artikolu 18 – paragrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 34 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.15 – punt 1 a (ġdid) Direttiva 2004/23/KE Artikolu 9 – paragrafu 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 35 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.15 – punt 2 – punt b Direttiva 2004/23/KE Artikolu 28 – paragrafi ġodda | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 36 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.15 – punt 4 – punt b Direttiva 2004/23/KE Artikolu 29 – paragrafu 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 37 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.16 – punt 1 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 882/2004 Artikolu 15 – paragrafu 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 38 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.16 – punt 5 a (ġdid) Regolament (KE) Nru 882/2004 Artikolu 32 – paragrafu 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 39 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.16 – punt 5 b (ġdid) Regolament (KE) Nru 882/2004 Artikolu 33 – paragrafu 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 40 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 1 – punt b Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artikolu 5 – paragrafu 1 – subparagrafi ġodda | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 41 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 1 – punt c Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artikolu 5 – paragrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 42 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 3 Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artikolu 11 – paragrafu 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 43 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 4 Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artikolu 12 – paragrafu 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 44 Proposta għal regolament - att li jemenda Anness – taqsima 5.17 – punt 6 – punt b Regolament (KE) Nru 1935/2004 Artikolu 23 – paragrafu 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PROĊEDURA
Titolu |
Adattament ta' ċerti atti suġġetti għad-Deċiżjoni 1999/468/KE - Adattament tal-proċedura regolatorja bi skrutinju (Ir-Raba' Parti) |
|||||||
Referenzi |
COM(2008)0071 – C6-0065/2008 – 2008/0032(COD) |
|||||||
Kumitat responsabbli |
JURI |
|||||||
Opinjoni mogħtija minn Data tat-tħabbir fis-seduta plenarja |
ENVI 13.3.2008 |
|
|
|
||||
Rapporteur ta' opinjoni: Data tal-ħatra |
Miroslav Ouzký 27.2.2008 |
|
|
|||||
Diskussjoni fil-kumitat |
5.5.2008 |
|
|
|
||||
Data ta' l-adozzjoni |
3.6.2008 |
|
|
|
||||
Riżultat tal-vot finali |
+: –: 0: |
52 0 0 |
||||||
Membri preżenti għall-vot finali |
Georgs Andrejevs, Margrete Auken, Pilar Ayuso, Irena Belohorská, Johannes Blokland, John Bowis, Frieda Brepoels, Martin Callanan, Dorette Corbey, Magor Imre Csibi, Chris Davies, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Edite Estrela, Anne Ferreira, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Gyula Hegyi, Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Peter Liese, Jules Maaten, Roberto Musacchio, Riitta Myller, Péter Olajos, Miroslav Ouzký, Vladko Todorov Panayotov, Vittorio Prodi, Frédérique Ries, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Kathy Sinnott, María Sornosa Martínez, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Anders Wijkman, Glenis Willmott |
|||||||
Sostitut(i) preżenti għall-vot finali |
Inés Ayala Sender, Iles Braghetto, Philip Bushill-Matthews, Bairbre de Brún, Genowefa Grabowska, Rebecca Harms, Henrik Lax, Johannes Lebech, Miroslav Mikolášik |
|||||||
ITTRA TAL-KUMITAT GĦALL-INDUSTRIJA, IR-RIĊERKA U L-ENERĠIJA
Is-Sur Giuseppe Gargani
Chairman tal-Kumitat għall-Affarijiet Legali
ASP 9 E 206
Ref.: D(2008)16324
JG/
Brussell,
Suġġett: Proposti għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-adattament ta' numru ta' strumenti soġġetti għall-proċedura stipulata fl-Artikolu 251 tat-Trattat għal Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, kif emendata mid-Deċiżjoni 2006/512/KE, fir-rigward tal-proċedura regolatorja bi skrutinju (COM(2007)0741, "omnibus I"), (COM(2007)0824, "omnibus II"), (COM(2008)0071 finali, "omnibus IV").
Għażiż Sur Gargani, Għażiż Sur Szájer,
Il-Kumitat għall-Industrija, ir-Riċerka u l-Enerġija (ITRE) għamel skrutinju ta' l-istrumenti li jappartienu lill-oqsma ta' kompetenza tiegħu inklużi fil-proposti msemmijin hawn fuq.
Wara li kkonsultajt mal-koordinaturi, qiegħed ngħaddilek, fil-forma tat-tabelli mehmużin, l-opinjoni ta' l-ITRE dwar il-proposti ta' konformità.
Wara evalwazzjoni bir-reqqa, ikkonkludejna li hemm tliet strumenti (Regolament 733/2002 dwar il-Qasam ta' l-Ogħla Livell EU, ir-Regolament tal-Kunsill 3924/91 li jistabbilixxi survey dwar il-produzzjoni industrijali u d-Direttiva 1999/5/KE dwar ir-radju u l-apparat terminali tal-komunikazzjoni) li ma jikkonformawx kif suppost, u li hemm strument ieħor (id-Direttiva 2004/8/KE dwar il-promozzjoni tal-koġenerazzjoni) li jeħtieġ adattament tekniku.
Barra minn dan, ir-reviżjoni ta' l- acquis communautaire fil-qasam tat-telekomunikazzjonijiet uriet li d-Deċiżjoni dwar l-Ispektrum tar-Radju 676/2002/KE (mezzi ta' armonizzazzjoni fil-qasam ta' l-ispektrum) tħalliet barra mill-Kummissjoni fil-proposti tagħha għal konformità. Naqblu ma' l-approċċ tar-rapporteur li jamalga l-atti kollha li tħallew barra, u abbażi tar-Regola 39, nitolbu lill-Kummissjoni biex tressaq proposti leġiżlattivi ulterjuri biex dawn l-istrumenti jsiru konformi.
Dejjem tiegħek,
Angelika Niebler
C/c: Is-Sur Szájer
Encl.: tabella omnibus 1, tabella omnibus 2, tabella omnibus 4.
Committee: ITRE draftsperson: Angelika Niebler (Chairwoman), administrator: Julio Guzmán
Basic acts to be aligned |
Observations JURI Committee Secretariat |
Observations ITRE Committee Secretariat |
|
Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity COM (2008) 71 final - 2008/0032 (COD) - point 1.3.
|
|
Not correctly aligned
Article 5 (3) should be aligned to RPS. The corrections to harmonised standards are quasi-legislative measures. Articles 13 and 14 should be aligned to the new Comitology Decision and should be merged into one Article together with Article 15.
|
|
LETTER OF THE COMMITTEE ON THE INTERNAL MARKET AND CONSUMER PROTECTION
Mr Giuseppe GARGANI
Chairman
Committee on Legal Affairs
ASP 09E206
Brussels
Concerns: IMCO Opinion on the Proposal for a Regulation "Adaptation to the Regulatory Procedure with Scrutiny, Part Four", COM (2008)0071, COD 2008/0032
Dear Colleague,
The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has received, for opinion, parts of the above-mentioned legislative proposal, adapting the comitology provisions of a list of legislative instruments to the "regulatory procedure with scrutiny" ("RPS").
At its meeting of 8 April 2008, the Committee discussed and adopted by 39 votes the suggestions relating to the five legislative acts within its area of competence.
1.2........Directive 98/79/EC of the European Parliament and of the Council of 27 October 1998 on in vitro diagnostic medical devices
The proposal partially aligns the Directive to the Regulatory Procedure with Scrutiny.
The Committee accepts the reference to the standards Regulatory Procedure being maintained for the adoption of procedures in Articles 10(5), Article 11(5) and Article 12(3).
The Committee does agree with a reference to the regulatory procedure being maintained in Article 14(1)(b), as this concerns the application of derogation measures for individual Member States.
1.7........Directive 2006/42/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery, and amending Directive 95/16/EC (recast)
The proposal partially aligns the Directive to the Regulatory Procedure with Scrutiny.
In Article 8(2), reference to the advisory procedure is retained for "any appropriate measure connected with the implementation and practical application of this Directive". The Committee is of the opinion that, in view of the general nature of the implementing power given to the Commission, also in Article 8(2) reference must be made to the Regulatory Procedure with Scrutiny.
4.1........Regulation (EC) No 2195/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 on the Common Procurement Vocabulary (CPV)
The proposal fully aligns Regulation (EC) No 2195/2002 to the Regulatory Procedure with Scrutiny.
However, the Commission reserves the right, when there are imperative grounds of urgency, to use the urgent Regulatory Procedure with Scrutiny, reducing the Parliament's time-limit for scrutiny to one month. The Committee is of the opinion that the reference to the urgency procedure is not necessary in this case, and therefore suggests that it be deleted.
4.2........Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors
The proposal only partially aligns the Directive to the Regulatory Procedure with Scrutiny.
The RPS is introduced for the revision of the thresholds and for the measures listed in Article 70 (2). However, the Commission reserves the right to use the 'urgent' RPS where there are imperative grounds of urgency. This urgent procedure is reducing the Parliament's time-limit for scrutiny to one month. The Committee is of the opinion that the reference to the urgent procedure in this case is not necessary and suggests that it be deleted.
Moreover, the Committee does not accept the application of the RPS to Article 69(1) and (2) will be subjected to the application of curtailed time-limits (two weeks), since this may make it practically impossible for the European Parliament to react. It suggests that reference be made to the normal time-limits for Parliament's right of scrutiny.
The Committee accepts the reference to the advisory procedure being maintained in Article 70 (1) for amendments to certain procedures for sending and publishing data and for the drawing-up, transmission, receipt, translation, collection and distribution of notices and statistical reports.
4.3........Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts
The proposal only partially aligns the Directive to the Regulatory Procedure with Scrutiny.
The RPS is introduced for the revision of the thresholds and for the measures listed in Article 79 (2). However, the Commission reserves the right to use the 'urgent' RPS where there are imperative grounds of urgency. This urgent procedure is reducing the Parliament's time-limit for scrutiny to one month. The Committee is of the opinion that the reference to the urgent procedure in this case is not necessary and suggests that it be deleted from Article 78 (1), first subparagraph and Article 79 (2), last subparagraph.
Moreover, the Committee does not accept the application of the RPS to Article 78(1) and (2) and to Article 79(2) will be subjected to the application of curtailed time-limits (two weeks), since this may make it practically impossible for the European Parliament to react. It suggests that reference be made to the normal time-limits for Parliament's right of scrutiny.
The Committee accepts that the reference to the advisory procedure is being maintained in Article 76(3) as regards the statistical information to be included in the statistical report and in Article 79(1) for amendments to certain procedures for sending and publishing data and for the drawing-up, transmission, receipt, translation, collection and distribution of notices and statistical reports.
Yours sincerely,
Arlene McCARTHY Manuel MEDINA ORTEGA
Draftsman
cc. Mr József SZAJER, Rapporteur
LETTER OF THE COMMITTEE ON TRANSPORT AND TOURISM
Mr Giuseppe GARGANI TRAN/D/2008/23570
Chairman of the Committee on Legal Affairs
ASP 09E206
Brussels
Subject: Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council adapting a number of instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC, as amended by Decision 2006/512/EC, with regard to the regulatory procedure with scrutiny - Adaptation to the regulatory procedure with scrutiny - Part Four - (COM(2008)0071 - 2008/0032 (COD))
Dear Mr Gargani, dear colleague,
The Committee on Transport and Tourism at its meeting of 6 May 2008 has examined the proposal referred above pursuant to the decision of the Conference of Presidents (CoP) of 12 December 2007 to designated the committee on Legal Affairs as the lead Committee to deal with the revision of existing legislative measures to be adapted to the new regulatory procedure with scrutiny and to ensure that the specialised committees are associated by opinions.
The Committee on Transport and Tourism unanimously recommends your committee, as the committee responsible, to accept the alignment of the seven instruments of the fourth omnibus Commission's proposal which fall under the remit of the committee on Transport and Tourism with the modifications (amendments) as proposed in the annex.
Yours sincerely,
Paolo Costa
Annex: List
Cc: Mr Jarzembowski, draftsman TRAN
Mr Szájer, rapporteur JURI
ANNEX
The 7 instruments in COM(2008)0071 (fourth omnibus)
INSTUMENT FOR TRAN COMMITTEE |
REMARKS/MODIFICATIONS |
|
1. Council Directive 96/98/EC of 20 December 1996 on marine equipment[1] |
Partial alignment to RPS, with the regulatory procedure maintained for Article 13(2) concerning shortcomings in the testing standards. Position: RPS should apply when Commission initiates changes in the testing standards due to shortcomings. |
|
2. Regulation (EC) 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) and amending the Regulations on maritime safety and the prevention of pollution from ships[2] |
Partial alignment to RPS, with the regulatory procedure maintained for Article 5(3) concerning conformity checking procedure. Position: accepted. |
|
3. Directive 2003/42/EC of the European Parliament and of the Council of 13 June 2003 on occurrence reporting in civil aviation[3] |
Partial alignment to RPS, with the regulatory procedure maintained for Article 7(2) concerning associated conditions for individual measures. Position: associated conditions should concern only general measures. |
|
4. Directive 2004/36/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on the safety of third-country aircraft using Community airports[4] |
Partial alignment to RPS, with the regulatory procedure maintained for Article 6(3) concerning associated conditions for individual measures and Article 8(2) on safety improvement and implementation measures. Position: - associated conditions should concern only general measures. - RPS should apply for the establishment of the list of information to be collected and the creation or supporting of appropriate bodies in Article 8(2). |
|
5. Regulation (EC) No 868/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 concerning protection against subsidisation and unfair pricing practices causing injury to Community air carriers in the supply of air services from countries not members of the European Community[5] |
Partial alignment to RPS, with the regulatory procedure maintained for Article 7(2) on the initiation of proceedings related to the lodging of complaint and their extension, for 10(2) concerning provisional measures, for Article 12(1) concerning definitive measures, for Article 13(2) on undertakings and for Article 14(2) on reviews of the imposed measures. Position: accepted. |
|
6. Directive 2004/54/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on minimum safety requirements for tunnels in the Trans-European Road Network[6] |
Partial alignment to RPS, with the regulatory procedure maintained for Article 13(3) concerning proposals for the adoption of a common harmonised risk analysis methodology. Position: measures concerning adoption of a common harmonised risk analysis methodology should be adopted under RPS. |
|
7. Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 on the establishment of a Community list of air carriers subject to an operating ban within the Community and on informing air transport passengers of the identity of the operating air carrier, and repealing Article 9 of Directive 2004/36/EC[7] |
Partial alignment to RPS, with the regulatory procedure maintained for Article 8(1) on implementing measures concerning detailed rules in respect of the procedures referred to the Chapter II 'Community list'. Position: the application of the regulatory procedure should not be defined for all measures provided under the Chapter II on Community list. The RPS should apply for measures to be adopted under Article 7 on rights to defence. |
|
PROĊEDURA
Titolu |
Adattament ta' ċerti atti suġġetti għad-Deċiżjoni 1999/468/KE - Adattament tal-proċedura regolatorja bi skrutinju (Ir-Raba' Parti) |
|||||||
Referenzi |
COM(2008)0071 – C6-0065/2008 – 2008/0032(COD) |
|||||||
Data meta ġiet ippreżentata lill-PE |
11.2.2008 |
|||||||
Kumitat responsabbli Data tat-tħabbir fis-seduta plenarja |
JURI 13.3.2008 |
|||||||
Kumitat(i) mitlub(a) jagħti/u opinjoni Data tat-tħabbir fis-seduta plenarja |
ECON 13.3.2008 |
EMPL 13.3.2008 |
ENVI 13.3.2008 |
ITRE 13.3.2008 |
||||
|
IMCO 13.3.2008 |
TRAN 13.3.2008 |
|
|
||||
Opinjoni mhux mogħtija Data tad-deċiżjoni |
ECON 11.3.2008 |
EMPL 1.4.2008 |
ITRE 27.2.2008 |
IMCO 25.3.2008 |
||||
|
TRAN 25.3.2008 |
|
|
|
||||
Rapporteur(s) Data tal-ħatra |
József Szájer 19.12.2007 |
|
|
|||||
Eżami fil-kumitat |
27.3.2008 |
|
|
|
||||
Data ta' l-adozzjoni |
26.6.2008 |
|
|
|
||||
Riżultat tal-votazzjoni finali |
+: –: 0: |
24 0 0 |
||||||
Membri preżenti għall-votazzjoni finali |
Carlo Casini, Titus Corlăţean, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Neena Gill, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Klaus-Heiner Lehne, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Hartmut Nassauer, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Rainer Wieland, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Sostitut(i) preżenti għall-votazzjoni finali |
Sharon Bowles, Vicente Miguel Garcés Ramón, Jean-Paul Gauzès, Eva Lichtenberger, József Szájer, Ieke van den Burg |
|||||||
Data tat-tressiq |
8.7.2008 |
|||||||