POROČILO o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o prilagoditvi nekaterih aktov, za katere se uporablja postopek iz člena 251 Pogodbe, Sklepu Sveta 1999/468/ES, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, glede regulativnega postopka s pregledom – Prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom – Četrti del
8. 7. 2008 - (KOM(2008)0071 – C6‑0065/2008 – 2008/0032(COD)) - ***I
Odbor za pravne zadeve
Poročevalec: József Szájer
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA
o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o prilagoditvi nekaterih aktov, za katere se uporablja postopek iz člena 251 Pogodbe, Sklepu Sveta 1999/468/ES, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, glede regulativnega postopka s pregledom – Prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom – Četrti del
(KOM(2008)0071 – C6‑0065/2008 – 2008/0032(COD))
(Postopek soodločanja: prva obravnava)
Evropski parlament,
– ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2008)0071),
– ob upoštevanju člena 251(2) ter členov 47(2), 55, 71(1), 80(2), 95, 152(4)(a) in (b), 175(1) in 285(1) Pogodbe o ES, na podlagi katerih je Komisija Parlamentu podala predlog (C6 0065/2008),
– ob upoštevanju člena 51 Poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve ter mnenj Odbora za ekonomske in monetarne zadeve, Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve, Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane, Odbora za industrijo, raziskave in energetiko, Odbora za notranji trg in varstvo potrošnikov, Odbora za promet in turizem (A6-0301/2008),
1. odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;
2. poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom;
3. naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.
Predlog spremembe 1 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 1.3 – točka 1a (novo) Direktiva 1999/5/ES Člen 5 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pri spremembah usklajenih standardov gre za kvazi-zakonodajne ukrepe, zato bi bilo treba člen 5(3) uskladiti z regulativnim postopkom s pregledom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 2 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 1.5 – točka -1 (novo) Direktiva 2001/20/ES Člen 1 – odstavek 3 – pododstavek 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 3 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 1.7 – točka -1 (novo) Direktiva 2006/42/ES Člen 8 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Glede na splošno naravo Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil je treba tudi v členu 8(2) omeniti regulativni postopek s pregledom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 4 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 2.3 – točka 7 a (novo) Uredba (ES) št. 2037/2000 Člen 11 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 5 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 2.6 – točka 1 Direktiva 2006/21/ES Člen 22 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 6 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 3.1 – odstavek 1 Uredba (ES) št. 2494/95 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Člen 105(4) ES je podlaga za obveznost posvetovanja z Evropsko centralno banko glede vseh predlaganih aktov Skupnosti na področjih iz njene pristojnosti. Evropska centralna banka v svojem mnenju ugotavlja, da ta obveznost zajema zlasti ukrepe, povezane s členom 5(3). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nadalje v skladu s členom 202 Pogodbe o ES zakonodajalec ne more naložiti drugih pogojev komisiji za izvajanje podeljenih ji izvedbenih pooblasti, poleg tistih, ki jih že določa sklep komitologije. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zakonodajni akt zato ne bi smel vsebovati določb o posvetovanju z Evropsko centralno banko, ko Komisija sprejema izvedbene ukrepe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 7 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 3.1 – točka 3 Uredba (ES) št. 2494/95 Člen 5 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Člen 105(4) ES je podlaga za obveznost posvetovanja z Evropsko centralno banko glede vseh predlaganih aktov Skupnosti na področjih iz njene pristojnosti. Evropska centralna banka v svojem mnenju ugotavlja, da ta obveznost zajema zlasti ukrepe, povezane s členom 5(3). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nadalje v skladu s členom 202 Pogodbe o ES zakonodajalec ne more naložiti drugih pogojev komisiji za izvajanje podeljenih ji izvedbenih pooblasti, poleg tistih, ki jih že določa sklep komitologije. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zakonodajni akt zato ne bi smel vsebovati določb o posvetovanju z Evropsko centralno banko, ko Komisija sprejema izvedbene ukrepe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 8 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 3.3 – točka 3 Uredba (ES) št. 1165/98 Člen 17 – odstavka 2 in 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisija ima v skladu s členom 17(h) pristojnost, da odobri odstopanje in pa sprejme prehodno obdobje, ki je predpogoj, da se državam članicam odobri to odstopanje. Ker je prehodno obdobje običajno ukrep splošnega obsega in bi posebna odstopanja tudi lahko bila splošnega obsega, bi moral za to pristojnost veljati regulativni postopek s pregledom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 9 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 4.1 – točka 1 Uredba (ES) št. 2195/2002 Člena 2 in 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navedba nujnega postopka v tem primeru ni potrebna, zato bi jo bilo treba črtati. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 10 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 4.2 – točka 2 – točka a Direktiva 2004/17/ES Člen 69 – odstavek 1 – pododstavek 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skrajšanje časovnih rokov v tem primeru ni potrebno, zato bi bilo treba to črtati. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 11 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 4.2 – točka 2 – točka b Direktiva 2004/17/ES Člen 69 – odstavek 2 – pododstavek 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skrajšanje časovnih rokov v tem primeru ni potrebno, zato bi bilo treba to črtati. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 12 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 4.2 – točka 3 Direktiva 2004/17/ES Člen 70 – odstavek 2 – pododstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navedba nujnega postopka v tem primeru ni potrebna, zato bi jo bilo treba črtati. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 13 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 4.3 – točka 2 – točka a Direktiva 2004/18/ES Člen 78 – odstavek 1 – pododstavek 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skrajšanje rokov in navedba nujnega postopka v tem primeru nista potrebna, zato bi ju bilo treba črtati. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 14 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 4.3 – točka 2 – točka b Direktiva 2004/18/ES Člen 78 – odstavek 2 – pododstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skrajšanje rokov in navedba nujnega postopka v tem primeru nista potrebna, zato bi ju bilo treba črtati. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 15 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 5.1 – točka 2 Uredba (ES) št. 315/93 Člen 4 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 16 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 5.2 – točka 2 Direktiva 93/74/ES Člen 8 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 17 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 5.2 – točka 3 Direktiva 93/74/ES Člen 9 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 18 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 5.3 – točka 6 a (novo) Direktiva 96/23/ES Člen 29 – odstavek 1 – pododstavek 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 19 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 5.4 – točka 7 Uredba (ES) št. 258/97 Člen 12 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 20 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 5.5 – točka 3 – točka a Sklep 2119/98/ES Člen 7 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 21 Predlog uredbe– akt o spremembi Priloga – oddelek 5.6 – točka 2 – točka aa (novo) Direktiva 2000/13/ES Člen 6 – odstavek 6 – pododstavek 2 – alinea 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 22 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga– oddelek 5.6 – točka 2 – točka b Direktiva 2000/13/ES Člen 6 – odstavek 6 – pododstavek 2 – alinea 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 23 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga– oddelek 5.6 – točka 2 – točka d Direktiva 2000/13/ES Člen 6 – odstavek 11 – pododstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 24 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.6 – točka 5 a (novo) Direktiva 2000/13/ES Člen 12 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 25 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.6 – točka 7 – točka b Direktiva 2000/13/ES Člen 20 – odstavek 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 26 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.7 – točka 2 Direktiva 2001/37/ES Člen 9 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 27 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.7 – točka 3 Direktiva 2001/37/ES Člen 10 – odstavek 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 28 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.8 – točka 2 Direktiva 2001/95/ES Člen 5 – odstavek 3 -pododstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 29 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.8 – točka 3 Direktiva 2001/95/ES Člen 12 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 30 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.8 – točka 4 Direktiva 2001/95/ES Člen 15 – odstavek 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 31 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.10 – točka 8 Uredba (ES) št. 1774/2002 Člen 22 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 32 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.10 – točka 12 a (novo) Uredba (ES) št. 1774/2002 Člen 29 – odstavek 4 – pododstavek 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 33 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.10 – točka 20 - točka a – podtočka -i (novo) Uredba (ES) št. 1774/2002 Priloga VIII – poglavje IV – del A – točka 3 – točka a – točka ii – alinea 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 34 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.11 – točka 1 Direktiva 2002/98/ES Člen 28 – odstavek 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 35 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.11 – točka 2 – točka c Direktiva 2002/98/ES Člen 29 – novi odstavki | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 36 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 1 Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 3 – odstavek 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 37 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 2 Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 6 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 38 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 4 Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 16 – odstavek 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 39 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 5 Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 21 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 40 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 6 – točka b Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 22 – odstavek 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 41 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.13 – točka -1 (novo) Uredba (ES) št. 2065/2003 Člen 6 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 42 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.13 – točka -1 a (novo) Uredba (ES) št. 2065/2003 Člen 6 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 43 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.13 – točka -1 b (novo) Uredba (ES) št. 2065/2003 Člen 17 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 44 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.13 – točka 1 Uredba (ES) št. 2065/2003 Člen 18 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 45 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.15 – točka 1 a (novo) Direktiva 2004/23/ES Člen 9 – odstavek 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 46 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.15 – točka 2 – točka b Direktiva 2004/23/ES Člen 28 – novi odstavki | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 47 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.15 – točka 4 – točka b Direktiva 2004/23/ES Člen 29 – odstavek 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 48 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.16 – točka 1 a (novo) Uredba (ES) št. 882/2004 Člen 15 – odstavek 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 49 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.16 – točka 5 a (novo) Uredba (ES) št. 882/2004 Člen 32 – odstavek 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 50 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.16 – točka 5 b (novo) Uredba (ES) št. 882/2004 Člen 33 – odstavek 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 51 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 1 – točka b Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 5 – odstavek 1 – novi pododstavki | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 52 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 1 – točka c Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 5 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 53 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 3 Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 11 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 54 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 4 Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 12 – odstavek 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 55 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 6 – točka b Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 23 – odstavek 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 56 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 6.4 – točka 1a (novo) Direktiva 2004/36/ES Člen 8 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oblikovanje seznama informacij, ki jih je treba zbrati, in ustanovitev ustreznih organov ali njihovo podpiranje so ukrepi splošne narave, ki izpolnjujejo merila za regulativni postopek s pregledom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 57 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 6.6 – točka -1 (novo) Direktiva 2004/54/ES Člen 13 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ukrepe v zvezi s sprejetjem skupne usklajene metodologije analize tveganja bi bilo treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 58 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 6.7 – točka 1 a (novo) Uredba (ES) št. 2111/2005 Člen 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Za ukrepe, ki jih je treba sprejeti glede pravice do obrambe, bi se moral uporabljati regulativni postopek s pregledom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 59 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 6.7 – točka 1 b (novo) Uredba (ES) št. 2111/2005 Člen 8 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zaradi uvedbe različnih postopkov v členih 3, 4, 5 in 7 je splošno sklicevanje na regulativni postopek v členu 8 lahko zavajajoče in bi ga bilo treba zato črtati. |
OBRAZLOŽITEV
Sklep Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil[1] je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES Sveta z dne 17. julija 2006[2]. S členom 5a spremenjenega Sklepa 1999/468/ES je bil uveden nov regulativni postopek s pregledom, ki naj bi se uporabljal za ukrepe splošnega obsega za spreminjanje nebistvenih določb temeljnega akta, sprejetega s postopkom soodločanja, vključno s črtanjem nekaterih takih določb ali z dopolnitvijo akta z dodajanjem novih nebistvenih določb.
Po pregledu obstoječe zakonodaje in postopkov, ki so v teku[3], je Evropska komisija med drugim pripravila predlog, po katerem se z novim regulativnim postopkom s pregledom (RPP) prilagodi 46 zakonodajnih aktov.
Konferenca predsednikov je v sklepu z 12. decembra 2007 Odbor za pravne zadeve imenovala za glavni odbor za prilagoditve s komitologijo, medtem ko so bili področni odbori imenovani za odbore za mnenja. Konferenca predsednikov odborov je 15. januarja 2008 dosegla soglasje o načinu sodelovanja med odborom JURI in drugimi sodelujočimi odbori.
Poročevalec je drugim odborom predlagal, da se čim hitreje določijo paketi za prilagoditev, da bi se regulativni postopek s pregledom lahko začel uporabljati za obstoječi acquis še pred začetkom veljavnosti lizbonske pogodbe (v kateri so pomembne določbe o delegiranih aktih, ki bodo nadomestili regulativni postopek s pregledom, a ne bodo kar takoj sprejeti s soodločanjem). To poročilo vsebuje več predlogov sprememb, ki so jih drugi odbori predlagali v svojih mnenjih in so bili prejeti v obliki pisem, pa tudi predloge sprememb, ki se nanašajo na spise Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
- [1] UL C 203, 17.07.99, str.1.
- [2] UL L 200, 22.07.06, str. 11.
- [3] KOM(2007)0740.
PISMO ODBORA ZA EKONOMSKE IN MONETARNE ZADEVE
József Szájer, poslanec Evropskega parlamenta
ASP 12E258
Spoštovani poročevalec,
Odbor za ekonomske in monetarne zadeve (ECON) je pregledal četrti predlog „omnibus“[1]. Ugotovili smo, da točki 3.1 in 3.3 sodita v našo pristojnost.
Točka 3.1 – Uredba Sveta (ES) št. 2494/95 z dne 23. oktobra 1995 o harmoniziranih indeksih cen življenjskih potrebščin
Uredba (ES) št. 2494/95 vključuje šest določb, ki Komisiji podeljujejo izvedbena pooblastila, za katera sedaj velja regulativni postopek. Na podlagi predloga za prilagoditev pa bi za tri izvedbena pooblastila veljal regulativni postopek s pregledom, za preostala tri pa regulativni postopek. Načeloma se zdi sprejeta odločitev najprimernejša. S pravnega vidika torej ni razloga, da bi predlagani prilagoditvi nasprotovali.
Vendar je bila glede člena 5(3) ugotovljena druga težava. Dejansko je predvideno posvetovanje z Evropsko centralno banko (ECB), preden Komisija sprejme izvedbene ukrepe. V skladu s členom 202 Pogodbe o ES se Komisiji v skladu z zakonodajnimi akti ne more naložiti drugih pogojev, kot so tisti, ki jih določa sklep komitologije. V sklepu komitologije ni predvidenega posvetovanja z ECB. Zato je treba besedilo spremeniti, da se pojasni, da posvetovanje z ECB ni pogoj za sprejetje izvedbenih ukrepov.
Vendar v svojem mnenju (UL C 117 z dne14. maja 2008, str. 1) ECB navaja, da člen 105(4) velja za izvedbene ukrepe. To bi pomenilo, da je že v pogodbi navedeno, da se je treba posvetovati z ECB. Če bi se argument ECB sprejel, bi bilo tudi pravno pravilneje, če zakonodajni akt ne bi vseboval nobene določbe o posvetovanju z ECB. Zato je treba stavek glede posvetovanja z ECB črtati.
Želimo torej, da se del predlaganega člena 5(3) glede posvetovanja z ECB črta, uvodni izjavi pa se pod točko 3.1 doda naslednji stavek v zvezi z Uredbo (ES) št. 2494/95:
„Določbe iz Uredbe (ES) št. 2494/95 ne vplivajo na člen 105(4) Pogodbe o ES, ki predvideva posvetovanje z Evropsko centralno banko o vseh predlaganih aktih Skupnosti na področjih, ki so v njeni pristojnosti.“
Točka 3.3. Uredba Sveta (ES) št. 1165/98 z dne 19. maja 1998 o kratkoročnih statističnih kazalcih
Predlog za spremembo uredbe (ES) št. 1165/98 zadeva 12 pristojnosti iz člena 17. Sprememba je pravilna za vseh 10 pristojnosti, za katere velja regulativni postopek s pregledom in za eno od dveh pristojnosti, za katero velja regulativni postopek.
Vendar bi bilo treba člen 17h spremeniti. Ta člen Komisiji omogoča, da odloča o prehodnih obdobjih in odstopanjih v teh obdobjih. Za to pristojnost velja regulativni postopek. Vendar je sprejetje prehodnega obdobja treba obravnavati kot spremembo elementov uredbe in mora zato zanj veljati regulativni postopek s pregledom. Pristojnost glede sprejemanja odločitev o odstopanjih bi bilo mogoče ločiti od omenjene pristojnosti, tako da bi za to pristojnost še naprej veljal regulativni postopek.
V zvezi s kakovostjo priprave zakonodaje in jasnostjo akta je predlog težaven iz več razlogov:
· Prvič, člen 17 je napisan tako, kot da so omenjene pristojnosti le ene od pristojnosti Komisije in da bi ta lahko imela tudi druge pristojnosti. Vendar za te dodatne pristojnosti ni predvidenega nobenega postopka. Treba bi bilo pojasniti, ali obstaja kakšna splošna neopredeljena pristojnost. Če ni tako, bi bilo treba besedo „zlasti“ iz člena 17 črtati.
· Drugič, o podeljenih pristojnostih se ne piše le v osrednjem delu besedila, ampak tudi v prilogah. Zato je še težje opredeliti vse pristojnosti, ki so podeljene Komisiji. Člen 17 bi moral tako vključevati najmanj informacije o tem, da je zadevna pristojnost nadalje opredeljena v prilogah (po možnosti z navedbo zadevnih določb iz prilog).
· Tretjič, zdi se, da je ena od pristojnosti, in sicer prva iz priloge A, opredeljena samo v prilogi. Če ta pristojnost ne spada pod nobeno od pristojnosti iz člena 17, jo je treba dodati na seznam posameznih pristojnosti v tem členu.
Zelo bi bila hvaležna, če bi lahko te opombe vključili v poročilo. Seveda sem na voljo za vse nadaljnje razprave.
S spoštovanjem,
Pervenche Berès
- [1] COM(2008) 71 konč.
PISMO ODBORA ZA ZAPOSLOVANJE IN SOCIALNE ZADEVE
Giuseppe GARGANI,
predsednik
Odbora za pravne zadeve
ASP 9E206
D(2008)21526
Mnenje Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve za Odbor za pravne zadeve o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta
o prilagoditvi nekaterih aktov, za katere se uporablja postopek iz člena 251 Pogodbe, Sklepu Sveta 1999/468/ES, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, glede regulativnega postopka s pregledom
KOM(2008)0071 končno – 2008/0032 (COD)
Spoštovani gospod predsednik,
Na plenarnem zasedanju 13. marca 2008 je predsednik Evropskega parlamenta razglasil zgoraj navedeni predlog Komisije.
Odbor za pravne zadeve je bil imenovan kot pristojni odbor za celotni predlog Komisije, Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve pa je bil zaprošen za mnenje o naslednjih točkah iz priloge: 3(2), 3(4), 3(5) in 3(6).
Omenjene točke iz priloge k predlogu Komisije se navezujejo na prilagoditev naslednjih zakonodajnih aktov:
Priloga 3.2: Uredba Sveta (ES) št. 577/98 z dne 9. marca 1998 o organizaciji vzorčne raziskave delovne sile v Skupnosti;
Priloga 3.4: Uredba Sveta (ES) št. 530/1999 z dne 9. marca 1999 o strukturni statistiki plačil in stroškov dela;
Priloga 3.5: Uredba (ES) št. 450/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. februarja 2003 o indeksu stroškov dela;
Priloga 3.6: Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1552/2005 z dne 7. septembra 2005 o statistiki v zvezi s poklicnim usposabljanjem v podjetjih.
Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve je 1. aprila 2008 za pripravljavca mnenja imenoval svojega predsednika Jana Anderssona. Na tej seji je bilo tudi sklenjeno, da se mnenje poda v obliki pisma.
Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve je točke iz priloge prej omenjenega predloga Komisije obravnaval 6. maja 2008.
Naš odbor meni, da:
1. je predlog Komisije skladen s skupno izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (UL C št. 255 z dne 21. 10. 2006) o sklepu 2006/512/ES in da se z njim temeljni akti prilagajajo veljavnim postopkom,
2. spremembe zadevajo le postopke komitologije.
3. je pristop Komisije v zvezi s členom 9 uredbe 450/2003 sprejemljiv. Komisija predlaga uporabo regulativnega postopka v skladu s členoma 5 in 7 sklepa 1999/468/ES ob spoštovanju določb njegovega člena 8 za obravnavo prehodnih obdobij in odstopanj (člen 9). Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve sprejema ta pristop, saj gre v tem primeru le za posamezne ukrepe (in ne za splošne ukrepe), ki so veljali le do 2. aprila 2005.
Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve je sklenil sprejeti[1] to MNENJE v obliki pisma. Odbor za pravne zadeve tako poziva, da predlog Komisije v točkah, ki ga zadevajo, potrdi brez predlogov sprememb.
S spoštovanjem,
Jan Andersson
- [1] Pri končnem glasovanju so bili navzoči polnopravni člani: Jan Andersson, Edit Bauer, Emine Bozkurt, Iles Braghetto, Philip Bushill-Matthews, Alejandro Cercas, Ole Christensen, Jean Louis Cottigny, Gabriela Creţu, Proinsias De Rossa, Harald Ettl, Richard Falbr, Carlo Fatuzzo, Petru Filip, Joel Hasse Ferreira, Stephen Hughes, Karin Jöns, Ona Juknevičienė, Jan Jerzy Kułakowski, Jean Lambert, Raymond Langendries, Elizabeth Lynne, Jamila Madeira, Thomas Mann, Jan Tadeusz Masiel, Maria Matsouka, Elisabeth Morin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Csaba Őry, Siiri Oviir, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Jacek Protasiewicz, Bilyana Ilieva Raeva, Elisabeth Schroedter, José Albino Silva Peneda, Csaba Sógor, Jean Spautz, Ewa Tomaszewska, Anne Van Lancker.
MNENJE Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane (5. 6. 2008)
za Odbor za pravne zadeve
o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o prilagoditvi nekaterih aktov, za katere se uporablja postopek iz člena 251 Pogodbe, Sklepu Sveta 1999/468/ES, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, glede regulativnega postopka s pregledomPrilagoditev regulativnemu postopku s pregledom – četrti del
(KOM(2008)0071 – C6‑0065/2008 – 2008/0032(COD))
Pripravljavec mnenja: Miroslav Ouzký
PREDLOGI SPREMEMB
Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane poziva Odbor za pravne zadeve kot pristojni odbor, da v svoje poročilo vključi naslednje predloge sprememb:
Predlog spremembe 1 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 1.5 – točka -1 (novo) Direktiva 2001/20/ES Člen 1 – odstavek 3 – pododstavek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 2 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 2.3 – točka 7 a (novo) Uredba (ES) št. 2037/2000 Člen 11 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 3 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 2.6 – točka 1 Direktiva 2006/21/ES Člen 22 – odstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 4 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.1 – točka 2 Uredba (ES) št. 315/93 Člen 4 – odstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 5 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.2 – točka 2 Direktiva 93/74/ES Člen 8 – odstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 6 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.2 – točka 3 Direktiva 93/74/ES Člen 9 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 7 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.3 – točka 6 a (novo) Direktiva 96/23/ES Člen 29 – odstavek 1 – pododstavek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 8 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.4 – točka 7 Uredba (ES) št. 258/97 Člen 12 – odstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 9 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.5 – točka 3 – točka a Odločba št. 2119/98/ES Člen 7 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 10 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.6 – točka 2 – točka aa (novo) Direktiva 2000/13/ES Člen 6 – odstavek 6 – pododstavek 2 – alinea 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 11 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.6 – točka 2 – točka b Direktiva 2000/13/ES Člen 6 – odstavek 6 – pododstavek 2 – alinea 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 12 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.6 – točka 2 – točka d Direktiva 2000/13/ES Člen 6 – odstavek 11 – pododstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 13 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.6 – točka 5 a (novo) Direktiva 2000/13/ES Člen 12 – odstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 14 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.6 – točka 7 – točka b Direktiva 2000/13/ES Člen 20 – odstavek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 15 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.7 – točka 2 Direktiva 2001/37/ES Člen 9 – odstavek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 16 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.7 – točka 3 Direktiva 2001/37/ES Člen 10 – odstavek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 17 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.8 – točka 2 Direktiva 2001/95/ES Člen 5 – odstavek 3 - pododstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 18 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.8 – točka 3 Direktiva 2001/95/ES Člen 12 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 19 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.8 – točka 4 Direktiva 2001/95/ES Člen 15 – odstavek 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 20 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.10 – točka 8 Uredba (ES) št. 1774/2002 Člen 22 – odstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 21 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.10 – točka 12 a (novo) Uredba (ES) št. 1774/2002 Člen 29 – odstavek 4 – pododstavek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 22 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.10 – točka 20 - točka a - podtočka (-i) (novo) Uredba (ES) št. 1774/2002 Priloga VIII – poglavje IV – del A – točka 3 – točka a - podtočka ii – alinea 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 23 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.11 – točka 1 Direktiva 2002/98/ES Člen 28 – odstavek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 24 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.11 – točka 2 – točka c Direktiva 2002/98/ES Člen 29 – nova odstavka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 25 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 1 Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 3 – odstavek 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 26 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 2 Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 6 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 27 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 4 Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 16 – odstavek 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 28 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 5 Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 21 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 29 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.12 – točka 6 – točka b Uredba (ES) št. 1831/2003 Člen 22 – odstavek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 30 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.13 – točka -1 (novo) Uredba (ES) št. 2065/2003 Člen 6 – odstavek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 31 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.13 – točka -1 a (novo) Uredba (ES) št. 2065/2003 Člen 6 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 32 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.13 – točka -1 b (novo) Uredba (ES) št. 2065/2003 Člen 17 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 33 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.13 – točka 1 Uredba (ES) št. 2065/2003 Člen 18 – odstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 34 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.15 – točka 1 a (novo) Direktiva 2004/23/ES Člen 9 – odstavek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 35 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.15 – točka 2 – točka b Direktiva 2004/23/ES Člen 28 – nova odstavka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 36 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.15 – točka 4 – točka b Direktiva 2004/23/ES Člen 29 – odstavek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 37 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.16 – točka 1 a (novo) Uredba (ES) št. 882/2004 Člen 15 – odstavek 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 38 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.16 – točka 5 a (novo) Uredba (ES) št. 882/2004 Člen 32 – odstavek 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 39 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.16 – točka 5 b (novo) Uredba (ES) št. 882/2004 Člen 33 – odstavek 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 40 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 1 – točka b Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 5 – odstavek 1 - nova pododstavka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 41 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 1 – točka c Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 5 – odstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 42 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 3 Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 11 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 43 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 4 Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 12 – odstavek 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 44 Predlog uredbe – akt o spremembi Priloga – oddelek 5.17 – točka 6 – točka b Uredba (ES) št. 1935/2004 Člen 23 – odstavek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
POSTOPEK
Naslov |
Prilagoditev nekaterih aktov sklepu Sveta 1999/468/ES - Prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom (četrti del) |
|||||||
Referenčni dokumenti |
KOM(2008)0071 – C6-0065/2008 – 2008/0032(COD) |
|||||||
Pristojni odbor |
JURI |
|||||||
Mnenje pripravil Datum razglasitve na zasedanju |
ENVI 13.3.2008 |
|
|
|
||||
Pripravljavec/-ka mnenja Datum imenovanja |
Miroslav Ouzký 27.2.2008 |
|
|
|||||
Obravnava v odboru |
5. 5. 2008 |
|
|
|
||||
Datum sprejetja |
3. 6. 2008 |
|
|
|
||||
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
52 0 0 |
||||||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Georgs Andrejevs, Margrete Auken, Pilar Ayuso, Irena Belohorská, Johannes Blokland, John Bowis, Frieda Brepoels, Martin Callanan, Dorette Corbey, Magor Imre Csibi, Chris Davies, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Edite Estrela, Anne Ferreira, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Gyula Hegyi, Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Peter Liese, Jules Maaten, Roberto Musacchio, Riitta Myller, Péter Olajos, Miroslav Ouzký, Vladko Todorov Panayotov, Vittorio Prodi, Frédérique Ries, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Kathy Sinnott, María Sornosa Martínez, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Anders Wijkman, Glenis Willmott |
|||||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Inés Ayala Sender, Iles Braghetto, Philip Bushill-Matthews, Bairbre de Brún, Genowefa Grabowska, Rebecca Harms, Henrik Lax, Johannes Lebech, Miroslav Mikolášik |
|||||||
PISMO ODBORA ZA INDUSTRIJO, RAZISKAVE IN ENERGETIKO
Giuseppe Gargani
predsednik Odbora za pravne zadeve
ASP 9 E 206
Ref.: D(2008)16324
JG/
Bruselj,
Zadeva: Predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o prilagoditvi nekaterih aktov, za katere se uporablja postopek iz člena 251 Pogodbe, Sklepu Sveta 1999/468/ES, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, glede regulativnega postopka s pregledom (KOM(2007)0741, „omnibus I“), (KOM(2007)0824, „omnibus II“), (KOM(2008)0071 končno, „omnibus IV“).
Spoštovani gospod Gargani, spoštovani gospod Szájer,
Odbor za industrijo, raziskave in energetiko (ITRE) je pregledal instrumente, ki zadevajo področja iz njegove pristojnosti in so vključeni v omenjene predloge.
Po posvetu s koordinatorji vam v obliki priloženih preglednic posredujem mnenje odbora ITRE o predlogih za prilagoditev.
Po natančni preučitvi smo prišli do sklepa, da trije instrumenti (Uredba 733/2002 o izvajanju domene .eu najvišje ravni, Uredba Sveta 3924/91 o uvedbi analize industrijske proizvodnje in Direktiva 1999/5/ES o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi) niso pravilno usklajeni in da je za četrti instrument (Direktiva 2004/8/ES o spodbujanju soproizvodnje) potrebna tehnična prilagoditev.
Poleg tega je pregled pravnega reda Skupnosti na področju telekomunikacij razkril, da je Komisija iz svojega predloga prilagoditve izpustila Sklep 676/2002/ES (o ukrepih za harmonizacijo na področju spektra). Soglašamo s pristopom poročevalca, da zbere vse izpuščene instrumente in v skladu s členom 39 Poslovnika od Komisije zahteva, naj predloži dodatne predloge za prilagoditev teh instrumentov.
S spoštovanjem,
Angelika Niebler
C/c: József Szájer
Priloženo: preglednica omnibus 1, preglednica omnibus 2, preglednica omnibus 4.
Odbor: ITRE pripravljavka mnenja: Angelika Niebler (predsednica), upravljavec: Julio Guzmán
Temeljni instrumenti, ki jih je treba prilagoditi |
Pripombe sekretariata odbora JURI |
Pripombe sekretariata odbora ITRE |
|
Direktiva 1999/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 1999 o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme KOM(2008)0071 končno – 2008/0032 (COD) – točka 1.3.
|
|
Ni ustrezno prilagojeno
Člen 5(3) je treba prilagoditi RPP. Pri spremembah usklajenih standardov gre za kvazi-zakonodajne ukrepe. Člena 13 in 14 je treba prilagoditi novemu sklepu komitologije in ju združiti v en člen skupaj s členom 15.
|
|
PISMO ODBORA ZA NOTRANJI TRG IN VARSTVO POTROŠNIKOV
Giuseppe GARGANI,
predsednik
Odbora za pravne zadeve
ASP 09E206
Bruselj
Zadeva: Mnenje Odbora za notranji trg in varstvo potrošnikov o predlogu uredbe „Prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom – Četrti del“, (KOM(2008)0071 – 2008/0032 (COD))
Spoštovani,
Odbor za notranji trg in zaščito potrošnikov je za podajo mnenja prejel dele omenjenega zakonodajnega predloga, s katerim se določbe o komitologiji pri vrsti zakonodajnih instrumentov prilagajajo „regulativnemu postopku s pregledom“ (RPP).
Na seji 8. aprila 2008 je odbor razpravljal o predlogih v zvezi s petimi zakonodajnimi akti, ki sodijo v njegovo pristojnost, in jih sprejel z 39 glasovi.
1.2........Direktiva 98/79/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. oktobra 1998 o in vitro diagnostičnih medicinskih pripomočkih
Predlog delno prilagaja direktivo regulativnemu postopku s pregledom.
Odbor se strinja, da se ohrani navedba o standardnem regulativnem postopku za sprejetje postopkov iz členov 10(5), 11(5) in 12(3).
Odbor se strinja, da se ohrani navedba o regulativnem postopku v členu 14(1)(b), saj to zadeva izvajanje izjemnih ukrepov za posamezne države članice.
1.7........Direktiva 2006/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maja 2006 o strojih in spremembah Direktive 95/16/ES (preoblikovano)
Predlog delno prilagaja direktivo regulativnemu postopku s pregledom.
V členu 8(2) se ohrani navedba o posvetovalnem postopku za „vse ustrezne ukrepe, povezane z izvajanjem in praktično uporabo te direktive“. Odbor meni, da se je glede na splošno naravo izvedbenih pooblastil, podeljenih Komisiji, tudi v členu 8(2) treba sklicevati na regulativni postopek s pregledom.
4.1........Uredba (ES) št. 2195/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. novembra 2002 o enotnem besednjaku javnih naročil (CPV)
Predlog v celoti prilagaja uredbo (ES) št. 2195/2002 regulativnemu postopku s pregledom.
Vendar si Komisija v nujnih primerih pridržuje pravico, da uporabi nujni regulativni postopek s pregledom, s čimer skrajša časovni rok Parlamenta za pregled na en mesec. Odbor meni, da navedba o nujnem postopku v tem primeru ni potrebna, zato predlaga, da se jo črta.
4.2........Direktiva 2004/17/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 31. marca 2004 o usklajevanju postopkov za oddajo javnih naročil naročnikov v vodnem, energetskem in transportnem sektorju ter sektorju poštnih storitev
Predlog le delno prilagaja direktivo regulativnemu postopku s pregledom.
Regulativni postopek s pregledom se uvede za pregled pragov in ukrepe iz člena 70(2). Vendar si Komisija pridržuje pravico, da uporabi „nujni“ regulativni postopek s pregledom, ko za to obstajajo razlogi. Ta nujni postopek skrajša rok Parlamenta za pregled na en mesec. Odbor meni, da navedba o nujnem postopku v tem primeru ni potrebna, zato predlaga, da se jo črta.
Poleg tega za odbor ni sprejemljivo, da bo za izvajanje regulativnega postopka s pregledom iz člena 69(1) in (2) veljal krajši časovni rok (dva tedna), saj lahko to dejansko onemogoči, da se Evropski parlament odzove. Predlaga, da se vključi navedba o običajnem časovnem roku glede pravice Parlamenta do pregleda.
Odbor se strinja, da se v členu 70(1) ohrani navedba o posvetovalnem postopku za spremembe nekaterih postopkov za pošiljanje in objavljanje podatkov ter za pripravo, prenos, prejemanje, prevajanje, zbiranje in razdeljevanje obvestil in statističnih poročil.
4.3........Direktiva 2004/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 31. marca 2004 o usklajevanju postopkov za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev
Predlog le delno prilagaja direktivo regulativnemu postopku s pregledom.
Regulativni postopek s pregledom se uvede za pregled pragov in ukrepe iz člena 79(2). Vendar si Komisija pridržuje pravico, da uporabi „nujni“ regulativni postopek s pregledom, ko za to obstajajo nujni razlogi. Ta nujni postopek skrajša rok Parlamenta za pregled na en mesec. Odbor meni, da navedba o nujnem postopku v tem primeru ni potrebna, zato predlaga, da se jo črta iz prvega pododstavka člena 78(1) in zadnjega pododstavka člena 79(2).
Poleg tega za odbor ni sprejemljivo, da bo za izvajanje regulativnega postopka s pregledom iz člena 69(1) in (2) veljal krajši časovni rok (dva tedna), saj lahko to dejansko onemogoči, da se Evropski parlament odzove. Predlaga, da se vključi navedba o običajnem časovnem roku glede pravice Parlamenta do pregleda.
Odbor se strinja, da se v členu 76(3) ohrani navedba o posvetovalnem postopku glede vključevanja statističnih podatkov v statistično poročilo in v členu 79(1) za spremembe nekaterih postopkov za pošiljanje in objavljanje podatkov ter za pripravo, prenos, prejemanje, prevajanje, zbiranje in razdeljevanje obvestil in statističnih poročil.
S spoštovanjem,
Arlene McCARTHY Manuel MEDINA ORTEGA
pripravljavec mnenja
cc. József SZAJER, poročevalec
PISMO ODBORA ZA PROMET IN TURIZEM
Giuseppe GARGANI TRAN/D/2008/23570
predsednik Odbora za pravne zadeve
ASP 09E206
Bruselj
Zadeva: Predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o prilagoditvi nekaterih aktov, za katere se uporablja postopek iz člena 251 Pogodbe, Sklepu Sveta 1999/468/ES, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, glede regulativnega postopka s pregledom – Prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom – Četrti del – (KOM(2008)0071 – 2008/0032 (COD))
Spoštovani gospod Gargani, spoštovani kolega,
Odbor za promet in turizem je na svoji seji 6. maja 2008 proučil navedeni predlog v skladu z odločitvijo konference predsednikov z dne 12. decembra 2007, da Odbor za pravne zadeve določi za matični odbor pri obravnavi revizije obstoječih zakonodajnih ukrepov in njihovi prilagoditvi novemu regulativnemu postopku s pregledom, in njenim zagotovilom, da se resorski odbori zaprosijo za mnenje.
Odbor za promet in turizem soglasno priporoča vašemu odboru kot pristojnemu odboru, naj odobri prilagoditev sedmih instrumentov iz predloga Komisije o četrtem omnibusu, ki sodijo v pristojnost Odbora za promet in turizem, s spremembami (predlogi sprememb), kot so bile predlagane v prilogi.
S spoštovanjem,
Paolo Costa
Priloga: Seznam
Cc: Mr Jarzembowski, pripravljavec mnenja TRAN
József Szájer, poročevalec JURI
PRILOGA
7 instrumentov v KOM(2008)0071 (četrti omnibus)
INSTRUMENT ZA ODBOR ZA PROMET IN TURIZEM |
PRIPOMBE/SPREMEMBE |
|
1. Direktiva Sveta 96/98/ES z dne 20. decembra 1996 o pomorski opremi[1] 2. |
Delna prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom; regulativni postopek se ohrani za člen 13(2) o pomanjkljivostih v standardih preskušanja. Stališče: Regulativni postopek s pregledom bi se moral uporabljati, ko Komisija sproži postopek za spreminjanje standardov preskušanja zaradi pomanjkljivosti. |
|
3. Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 2099/2002 z dne 5. novembra 2002 o ustanovitvi Odbora za varnost na morju in preprečevanje onesnaževanja z ladij (COSS) in o spremembi uredb o pomorski varnosti in preprečevanju onesnaževanja z ladij[2] |
Delna prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom; regulativni postopek se ohrani za člen 5(3) o postopku preverjanja skladnosti. Stališče: sprejeto |
|
4. Direktiva 2003/42/ES Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 13. junija 2003 o poročanju o dogodkih v civilnem letalstvu[3] |
Delna prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom; regulativni postopek se ohrani za člen 7(2) o povezanih pogojih za posamične ukrepe. Stališče: povezani pogoji bi morali zadevati le splošne ukrepe. |
|
5. Direktiva 2004/36/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o varnosti zrakoplovov iz tretjih držav, ki pristajajo na letališčih Skupnosti[4] |
Delna prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom; regulativni postopek se ohrani za člen 6(3) o povezanih pogojih za posamične ukrepe in člen 8(2) o ukrepih za izboljšanje varnosti in izvedbenih ukrepih. . Stališče:– povezani pogoji bi morali zadevati le splošne ukrepe.
– regulativni postopek s pregledom bi se moral uporabljati za sestavo seznama informacij, ki jih je treba zbrati, in za ustanovitev organov iz člena 8(2) ali pomoč le-tem. |
|
6. Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 868/2004 z dne 21. aprila 2004 o varstvu pred subvencioniranjem in nepošteno prakso oblikovanja cen, ki povzroča škodo letalskim prevoznikom Skupnosti pri izvajanju zračnega prevoza iz tretjih držav[5] |
Delna prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom; regulativni postopek se ohrani za člen 7(2) o začetku postopka v zvezi z vložitvijo pritožbe in podaljšanju roka za sprožitev tega postopka, člen 10(2) o začasnih ukrepih, člen 12(1) o dokončnih ukrepih, člen 13(2) o obveznostih in člen 14(2) o ponovnem pregledu uvedenih ukrepov. Stališče: sprejeto |
|
7. Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta št. 2004/54/ES z dne 29. aprila 2004 o minimalnih varnostnih zahtevah za predore v vseevropskem cestnem omrežju[6] |
Delna prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom; regulativni postopek se ohrani za člen 13(3) o predlogih za sprejetje skupne usklajene metodologije analize tveganja. Stališče: ukrepe v zvezi s sprejetjem skupne usklajene metodologije analize tveganja bi bilo treba sprejeti skladu z regulativnim postopkom s pregledom |
|
8. Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 2111/2005 z dne 14. decembra 2005 o vzpostavitvi seznama Skupnosti o letalskih prevoznikih, za katere velja prepoved opravljanja letov v Skupnosti, in informiranju potnikov v zračnem prometu o identiteti letalskega prevoznika, ki opravlja let, ter razveljavitvi člena 9 Direktive 2004/36/ES[7]. 9. |
Delna prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom; regulativni postopek se ohrani za člen 8(1) o izvedbenih postopkih glede podrobnih pravil za postopke iz Poglavja II „Seznam Skupnosti“. Stališče: uporaba regulativnega postopka ne bi smela biti določena za vse ukrepe, predvidene v Poglavju II o seznamu Skupnosti. Regulativni postopek s pregledom bi se moral uporabljati za ukrepe, ki jih je treba sprejeti v skladu s členom 7 o pravici do obrambe. |
|
POSTOPEK
Naslov |
Prilagoditev nekaterih aktov sklepu Sveta 1999/468/ES, kakor je bil spremenjen s sklepom 2006/512/ES - Prilagoditev regulativnemu postopku s pregledom (četrti del) |
|||||||
Referenčni dokumenti |
KOM(2008)0071 – C6-0065/2008 – 2008/0032(COD) |
|||||||
Datum predložitve EP |
11. 2. 2008 |
|||||||
Pristojni odbor Datum razglasitve na zasedanju |
JURI 13. 3. 2008 |
|||||||
Odbori, zaprošeni za mnenje Datum razglasitve na zasedanju |
ECON 13. 3. 2008 |
EMPL 13.3.2008 |
ENVI 13.3.2008 |
ITRE 13.3.2008 |
||||
|
IMCO 13. 3. 2008 |
TRAN 13. 3. 2008 |
|
|
||||
Odbori, ki niso podali mnenja Datum sklepa |
ECON 11. 3. 2008 |
EMPL 1. 4. 2008 |
ITRE 27. 2. 2008 |
IMCO 25. 3. 2008 |
||||
|
TRAN 25. 3. 2008 |
|
|
|
||||
Poročevalec/-ka Datum imenovanja |
József Szájer 19. 12. 2007 |
|
|
|||||
Obravnava v odboru |
27. 3. 2008 |
|
|
|
||||
Datum sprejetja |
26. 6. 2008 |
|
|
|
||||
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
24 0 0 |
||||||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Carlo Casini, Titus Corlăţean, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Neena Gill, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Klaus-Heiner Lehne, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Hartmut Nassauer, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Rainer Wieland, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Sharon Bowles, Vicente Miguel Garcés Ramón, Jean-Paul Gauzès, Eva Lichtenberger, József Szájer, Ieke van den Burg |
|||||||
Datum predložitve |
8. 7. 2008 |
|||||||