RAPORT referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Directivelor Parlamentului European şi ale Consiliului 2002/21/CE privind un cadru de reglementare comun pentru reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, 2002/19/CE privind accesul la reţelele de comunicaţii electronice şi la infrastructura asociată, precum şi interconectarea acestora şi 2002/20/CE privind autorizarea reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice
22.7.2008 - (COM(2007)0697 – C6‑0427/2007 – 2007/0247(COD)) - ***I
Comisia pentru industrie, cercetare şi energie
Raportoare: Catherine Trautmann
- PROIECT DE REZOLUŢIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
- EXPUNERE DE MOTIVE
- AVIZUL Comisiei pentru afaceri economice Și monetare
- AVIZUL Comisiei pentru piaȚa internĂ Și protecȚia consumatorilor
- AVIZUL Comisiei pentru culturĂ Și educaȚie
- AVIZUL Comisiei pentru afaceri juridice
- AVIZUL Comisiei pentru libertĂȚi civile, justiȚie Și afaceri interne
- PROCEDURĂ
PROIECT DE REZOLUŢIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de directivă a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Directivelor Parlamentului European şi ale Consiliului 2002/21/CE privind un cadru de reglementare comun pentru reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, 2002/19/CE privind accesul la reţelele de comunicaţii electronice şi la infrastructura asociată, precum şi interconectarea acestora şi 2002/20/CE privind autorizarea reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice
(COM(2007)0697 – C6‑0427/2007 – 2007/0247(COD))
(Procedura de codecizie: prima lectură)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European şi Consiliului (COM(2007)0697),
– având în vedere articolul 251 alineatul (2) şi articolul 95 din Tratatul CE, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C6-0427/2007),
– având în vedere articolul 51 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru industrie, cercetare şi energie, avizul Comisiei pentru afaceri economice, al Comisiei pentru piaţa internă şi protecţia consumatorilor, al Comisiei pentru cultură şi educaţie, al Comisiei pentru afaceri juridice şi al Comisiei pentru libertăţi civile, justiţie şi afaceri interne (A6-0321/2008),
1. aprobă propunerea Comisiei astfel cum a fost modificată;
2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenţionează să modifice în mod substanţial această propunere sau să o înlocuiască cu un alt text;
3. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite Consiliului şi Comisiei poziţia Parlamentului.
Amendamentul 1 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 1a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1a) În temeiul Directivei 2007/65/CE („Directiva serviciilor media audiovizuale”), a fost efectuată o revizuire în vederea asigurării în cadrul UE a condiţiilor optime de competitivitate şi de siguranţă juridică industriilor şi serviciilor din domeniul tehnologiilor informaţiei şi media şi în vederea respectării diversităţii culturale şi lingvistice. În acest context, un cadru de reglementare echitabil şi echilibrat pentru reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice reprezintă un element esenţial pentru întregul sector audiovizual din UE. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Reforma cadrului de reglementare al UE pentru serviciile reţelele şi de comunicaţii electronice are scopul de a realiza piaţa internă pentru comunicaţii electronice prin consolidarea, ţinând cont de pieţele cheie, a mecanismului comunitar pentru operatorii de reglementare cu putere semnificativă pe piaţă, pentru a garanta o concurenţă eficientă. Acest lucru este completat de o reglementare care prevede instituirea unei autorităţi europene pentru piaţa de comunicaţii electronice (denumită în continuare „Autoritatea” instituită în temeiul Regulamentului […/…./CE] al Parlamentului European şi al Consiliului din [data]) care va recurge în mod mai eficient la expertiza autorităţilor naţionale de reglementare şi o va folosi în interesul Comunităţii pentru a asista Comisia şi autorităţile naţionale de reglementare în evitarea sau îndepărtarea obstacolelor juridice de pe piaţa internă. De asemenea, reforma cuprinde definirea unei strategii de gestionare eficientă a spectrului şi întărirea dispoziţiilor pentru utilizatorii cu handicap, ceea ce reprezintă măsuri cheie pentru realizarea unui spaţiu informaţional european unic şi a unei societăţi informaţionale accesibile tuturor. |
(3) Reforma cadrului de reglementare al UE pentru serviciile reţelele şi de comunicaţii electronice are scopul de a realiza piaţa internă pentru comunicaţii electronice prin consolidarea, ţinând cont de pieţele cheie, a mecanismului comunitar pentru operatorii de reglementare cu putere semnificativă pe piaţă, pentru a garanta o concurenţă eficientă. De asemenea, reforma cuprinde definirea unei strategii de gestionare eficientă şi coordonată a spectrului şi întărirea dispoziţiilor pentru utilizatorii cu handicap, ceea ce reprezintă măsuri cheie pentru realizarea unui spaţiu informaţional european unic şi a unei societăţi informaţionale accesibile tuturor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) Obiectivul cadrului de reglementare al UE pentru comunicaţiile electronice este de a crea un „ecosistem” durabil pentru comunicaţiile electronice, bazat pe cerere, prin intermediul unei infrastructuri şi a unor pieţe de servicii eficace şi concurenţiale, şi pe ofertă, ca urmare a dezvoltării din ce în ce mai importante a societăţii informaţionale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infrastructure-based competition is a prerequisite for a well functioning telecom market in the long run and one of the primary goals of this regulation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3b) Scopul este de a reduce progresiv normele ex ante specifice sectorului, pe măsură ce concurenţa se dezvoltă în cadrul pieţelor, şi de a ajunge în final la un sector al comunicaţiilor electronice reglementat doar de dreptul concurenţei. Deşi pieţele pentru comunicaţii electronice au demonstrat în ultimii ani o solidă dinamică concurenţială, este esenţial ca obligaţiile reglementare ex ante să fie impuse numai atunci când nu există o concurenţă efectivă şi durabilă. Nevoia de prelungire a reglementărilor ex ante ar trebui analizată în termen de cel mult trei ani de la data transpunerii prezentei directive. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3c (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3c) Pentru a garanta o abordare proporţională şi adaptată diverselor condiţii de concurenţă, autorităţile naţionale de reglementare ar trebui să poată defini pieţele pe criterii subnaţionale şi/sau elimina obligaţiile reglementare de pe pieţele şi/sau din zonele geografice în care există o concurenţă efectivă la nivelul infrastructurii, chiar dacă acestea nu sunt definite ca pieţe separate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3d (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3d) Un element esenţial pentru anii următori, pentru a realiza obiectivele Agendei de la Lisabona, este oferirea de stimulente adecvate pentru investiţii în reţele noi de mare viteză, care să sprijine inovarea în ceea ce priveşte serviciile de internet bogate în conţinut şi să consolideze competitivitatea Uniunii Europene pe plan internaţional. Astfel de reţele au un potenţial enorm de a aduce beneficii consumatorilor şi întreprinderilor de pe întreg teritoriul Uniunii Europene. Prin urmare, este esenţial să se promoveze investiţiile durabile în dezvoltarea acestor noi reţele, garantând concurenţa şi sporind posibilitatea consumatorului de a alege, prin intermediul unor reglementări previzibile şi coerente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3e (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3e) În comunicarea sa din 20 martie 2006 intitulată „Reducerea decalajelor de acces la conexiunea în bandă largă”, Comisia a recunoscut că există o divizare teritorială în Europa în ceea ce priveşte accesul la serviciile în bandă largă de mare viteză. În ciuda creşterii generale a conectivităţii în bandă largă, accesul în diferite regiuni este limitat din cauza costurilor ridicate generate de densitatea scăzută a populaţiei şi de depărtare. Stimulentele comerciale pentru investiţiile în conexiunea în bandă largă în aceste zone se dovedesc adesea insuficiente. În schimb, inovaţiile tehnologice duc la reducerea costurilor de furnizare. Pentru a asigura investiţiile în noile tehnologii în regiunile subdezvoltate, reglementările din domeniul comunicaţiilor electronice ar trebui să fie conforme cu alte măsuri politice adoptate, precum politica ajutoarelor de stat, fondurile structurale sau obiectivele mai generale ale politicii industriale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The regulatory framework should also take into account the need for closing regional gaps in development. The specific importance of broadband roll out should be emphasised. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3f (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3f) Investiţiile în activităţile de cercetare şi dezvoltare au o importanţă vitală pentru dezvoltarea reţelelor de fibră optică de nouă generaţie şi pentru a obţine un acces radio flexibil şi eficient, favorizându-se astfel o concurenţă sporită şi aplicaţii şi servicii inovatoare, în avantajul consumatorului. Provocarea constă în a furniza o nouă generaţie de infrastructuri de reţele şi servicii ubicue şi convergente pentru comunicaţiile electronice, tehnologia informaţiei şi mass-media. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regulation has to favour investment in R&D for developing next generation wireline and wireless networks. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3g (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3g) Politicile publice ar trebui să contribuie la funcţionarea eficientă a pieţelor comunicaţiilor electronice, având în vedere atât cererea, cât şi oferta, pentru a stimula cercul virtuos în care dezvoltarea unui conţinut şi a unor servicii îmbunătăţite depinde de extinderea infrastructurii şi invers. Intervenţia publică ar trebui să fie proporţională, să nu denatureze concurenţa sau să împiedice investiţiile private şi ar trebui să mărească stimulentele pentru investiţii şi să reducă obstacolele în calea intrării pe piaţă. În acest sens, autorităţile publice pot sprijini dezvoltarea unei infrastructuri de mare capacitate care să reziste probei timpului. În acest caz, sprijinul public ar trebui să fie acordat în urma unor proceduri deschise, transparente şi bazate pe concurenţă, să nu favorizeze a priori nicio tehnologie anume şi să ofere acces la infrastructură în mod nediscriminatoriu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some guidelines are needed regarding national or local public authorities playing a role in the electronic communications market, may it be purely supportive or more engaged. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3h (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3h) Cadrul de reglementare ar trebui să cuprindă şi următoarele obiective suplimentare: promovarea protecţiei consumatorilor în sectorul comunicaţiilor electronice prin oferirea de informaţii precise şi detaliate, utilizând în acest scop toate mijloacele posibile, prin asigurarea transparenţei în privinţa taxelor şi tarifelor şi a unor standarde ridicate în furnizarea serviciilor; recunoaşterea deplină a rolului asociaţiilor de consumatori în cadrul consultărilor publice; garantarea faptului că autorităţile responsabile dispun de competenţele necesare pentru a preveni eventualele manipulări şi pentru a combate cu eficienţa necesară posibilele fraude în sectorul serviciilor de comunicaţii electronice. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The idea is to stress that the need to protect consumers should feature prominently among the aims of the harmonised regulatory framework. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3i (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3i) Comisia ar trebui să ia în considerare opiniile autorităţilor naţionale de reglementare şi ale părţilor interesate din industrie atunci când adoptă decizii în temeiul prezentei directive, organizând o consultare eficace, care să asigure transparenţa şi proporţionalitatea. Comisia ar trebui să publice documente detaliate privind consultarea, care să explice diferitele alternative avute în vedere, iar părţilor interesate ar trebui să li se acorde un termen rezonabil pentru a răspunde. După consultare şi după examinarea răspunsurilor, Comisia ar trebui să expună motivele deciziei luate într-o declaraţie, care să cuprindă o descriere a modului în care au fost luate în considerare opiniile părţilor care au transmis un răspuns. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It is essential that the views of NRAs and industry stakeholders are taken into account in decisions at Community level, which decisions must be transparent and proportionate to the result to be achieved. For this to occur, full and effective consultation with national regulatory authorities and industry stakeholders is necessary. Reference to the Commission may be replaced with ERG, see justification for the amendments to Recital (3). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 4a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Fără a aduce atingere Directivei 1999/5/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 9 martie 1999 privind echipamentele hertziene şi echipamentele terminale de telecomunicaţii şi recunoaşterea reciprocă a conformităţii acestora, este necesar să se clarifice aplicarea anumitor aspecte privind echipamentele terminale, referitoare la accesul pentru utilizatorii finali cu handicap, pentru a se asigura interoperabilitatea între echipamentele terminale şi reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
If the access to terminal equipments is not assured for people with disabilities, they will not be able to access electronic communications networks and services neither. That is why, in order to ensure interoperability between both, a clear mention of what kind of terminal equipments, which are those concerning access for disabled end-users is required. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 5a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Activităţile autorităţilor naţionale de reglementare şi ale Comisiei desfăşurate în contextul cadrului pentru comunicaţii electronice contribuie la realizarea unor obiective publice mai generale în domenii precum cultura, ocuparea forţei de muncă, mediul, coeziunea socială, dezvoltarea regională şi amenajarea teritoriului. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The regulatory framework should also take into account the need for closing regional gaps in development aiming to increase innovation and investment in all regions of the EU. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 11a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Pe teritoriul Uniunii Europene pieţele naţionale de comunicaţii electronice vor fi în continuare diferite. Prin urmare, este esenţial ca autorităţile naţionale de reglementare şi Organismul autorităţilor europene de reglementare în domeniul telecomunicaţiilor (OARET) să dispună de competenţele şi cunoştinţele necesare pentru crearea unui „ecosistem” competitiv la nivelul UE în cadrul pieţelor şi serviciilor de comunicaţii, conştientizându-se, în acelaşi timp, diferenţele naţionale şi regionale şi respectându-se cerinţele de subsidiaritate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) Spectrul radio ar trebui să fie considerat o resursă publică limitată care are o importantă valoare publică şi de piaţă. În consecinţă, spectrul este gestionat în interes public în modul cât mai eficient posibil dintr-o perspectivă economică, socială şi de mediu, iar obstacolele apărute în calea utilizării sale eficiente sunt eliminate treptat. |
(16) Spectrul radio ar trebui să fie considerat o resursă publică limitată care are o importantă valoare publică şi de piaţă. În consecinţă, este în interesul public ca spectrul să fie gestionat într-un mod cât mai eficient posibil dintr-o perspectivă economică, socială şi de mediu, luând în considerare obiectivele culturale şi cele privind pluralismul mass-mediei, iar ca obstacolele apărute în calea utilizării sale eficiente să fie eliminate treptat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It needs to be ensured that spectrum management will continue to take cultural and media pluralism aspects into account. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 16a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Deşi gestionarea spectrului ţine de competenţa statelor membre, doar coordonarea şi, atunci când este cazul, armonizarea la nivel comunitar pot garanta că utilizatorii spectrului beneficiază de toate avantajele pieţei interne şi că interesele UE sunt susţinute în mod eficient în întreaga lume. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spectrum management to be effective needs to be aligned with the broader international harmonisation agenda pursued by ITU and CEPT. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 16b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16b) Dispoziţiile privind gestionarea spectrului din prezenta directivă ar trebui să fie conforme cu activităţile organizaţiilor internaţionale şi regionale implicate în domeniul gestionării spectrului radio, precum Uniunea Internaţională a Telecomunicaţiilor (ITU) şi Conferinţa Europeană a Administraţiilor Poştei şi Telecomunicaţiilor (CEAPT), pentru a se asigura gestionarea eficientă şi armonizarea utilizării spectrului în întreaga Comunitate şi la nivel mondial. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spectrum management to be effective needs to be aligned with the broader international harmonisation agenda pursued by ITU and CEPT. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 16c (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16c) Pentru a contribui la realizarea obiectivelor menţionate la articolul 8a din Directiva 2002/21/CE (Directiva-cadru), în 2010 statele membre ar trebui să organizeze un summit privind spectrul, cu participarea Parlamentului European, a Comisiei Europene şi a tuturor părţilor interesate. Summitul ar trebui să contribuie în special la: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(a) realizarea unei mai mari coerenţe a politicilor europene privind spectrul în general; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(b) eliberarea spectrului pentru noi servicii de comunicaţii după trecerea la tehnologia digitală; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(c) acordarea de asistenţă cu privire la trecerea de la televiziunea analogică la televiziunea terestră digitală. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Since it looks difficult to find common understanding between all interested parties, a summit in 2010 might be the ideal time to build consensus; | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 16d (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16d) Trecerea de la televiziunea analogică la televiziunea terestră digitală ar trebui, ca urmare a eficienţei de transmisie superioare a tehnologiei digitale, să elibereze o parte semnificativă a spectrului din Uniunea Europeană, aşa-numitul „dividend digital”. Statele membre ar trebui să elibereze dividendele lor digitale cât mai curând posibil, permiţând cetăţenilor europeni să beneficieze de dezvoltarea unor servicii noi, inovatoare şi competitive. În acest scop, ar trebui eliminate obstacolele de la nivel naţional care împiedică (re)alocarea dividendului digital şi ar trebui elaborată o abordare mai coerentă şi integrată a alocării dividendului digital în cadrul Comunităţii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) Pe lângă garantarea utilizării eficiente a spectrului, politica de gestionare a spectrului radio are drept obiectiv esenţial garantarea faptului că va fi evitat bruiajul dăunător. Prin urmare, noţiunea de bruiaj dăunător ar trebui definită în mod corespunzător pentru a asigura faptul că intervenţia reglementară se limitează la nivelul necesar prevenirii acestui bruiaj. |
(17) Pe lângă garantarea utilizării eficiente a spectrului, politica de gestionare a spectrului radio are drept obiectiv esenţial garantarea faptului că va fi evitat bruiajul dăunător. Prin urmare, noţiunea de bruiaj dăunător ar trebui definită în mod corespunzător, în funcţie de planurile de frecvenţă stabilite la nivel internaţional, pentru a asigura faptul că intervenţia reglementară se limitează la nivelul necesar prevenirii acestui bruiaj. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interference problems are one of the main reasons for the existence of national and international frequency plans. As frequencies cross borders beyond the EU, internationally binding agreements to avoid interference must be respected. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Flexibilitatea în ceea ce priveşte gestionarea spectrului şi accesul la spectru ar trebui să fie sporită pentru a permite utilizatorilor spectrului, conform autorizaţiilor pentru utilizarea neutră pe plan tehnologic şi al serviciilor, să aleagă cele mai bune tehnologii şi servicii aplicabile într-o bandă de frecvenţă (denumite în continuare „principiile neutralităţii tehnologice şi a serviciilor”). Stabilirea pe cale administrativă a tehnologiilor şi serviciilor ar trebui să devină o excepţie şi ar trebui să fie justificată în mod clar şi să facă obiectul unei revizuiri periodice regulate. |
(20) Flexibilitatea în ceea ce priveşte gestionarea spectrului şi accesul la spectru ar trebui să fie sporită pentru a permite utilizatorilor spectrului, conform autorizaţiilor pentru utilizarea neutră pe plan tehnologic şi al serviciilor, să aleagă cele mai bune tehnologii şi servicii aplicabile în benzi de frecvenţă disponibile pentru serviciile de comunicaţii electronice, astfel cum sunt identificate în registrele naţionale de alocare a frecvenţelor şi în reglementările în materie de radio ale UIT (denumite în continuare „principiile neutralităţii tehnologice şi a serviciilor”). Stabilirea pe cale administrativă a tehnologiilor şi serviciilor ar trebui să aibă loc atunci când se află în joc obiective de interes general. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Necessary to ensure legal consistency with the definition of service neutrality proposed under Article 9 paragraph 4 subparagraph 1 of the Framework Directive. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Excepţiile de la principiul neutralităţii tehnologice trebuie să fie limitate şi justificate de necesitatea evitării bruiajului dăunător, de exemplu prin impunerea măştilor de emisie şi a nivelurilor de putere, sau pentru a garanta protecţia sănătăţii publice prin limitarea expunerii publicului la câmpurile electromagnetice sau pentru a garanta o partajare corectă a spectrului, în special în cazul în care utilizarea acestuia face numai obiectul autorizărilor generale sau este strict necesară respectarea unei excepţii de la principiul neutralităţii serviciilor. |
(21) Restricţiile aplicate principiului neutralităţii tehnologice ar trebui să fie adecvate şi justificate de necesitatea evitării bruiajului dăunător, de exemplu prin impunerea măştilor de emisie şi a nivelurilor de putere, sau pentru a garanta protecţia sănătăţii publice prin limitarea expunerii publicului la câmpurile electromagnetice sau pentru a garanta o partajare corectă a spectrului, în special în cazul în care utilizarea acestuia face numai obiectul autorizărilor generale, sau pentru a respecta un obiectiv de interes general în conformitate cu dreptul comunitar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ensure coherency with the text of the directive which – for technology neutrality - refers to “restrictions” and not “exceptions”. Restrictions should not be limited to exception to the principle of service neutrality but needs to comply with general interest objectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) De asemenea, utilizatorii spectrului ar trebui să poată alege liber serviciile pe care doresc să le ofere din spectrul care face obiectul măsurilor tranzitorii pentru rezolvarea situaţiilor nesoluţionate. Excepţiile de la acest principiu al neutralităţii serviciilor care prevăd furnizarea unui serviciu specific pentru îndeplinirea obiectivelor de interes general definite în mod clar, cum ar fi siguranţa vieţii sau evitarea utilizării ineficiente a spectrului, ar putea fi permise în cazul în care acestea sunt necesare şi proporţionale. De asemenea, aceste obiective pot cuprinde promovarea diversităţii culturale şi lingvistice şi a pluralismului media astfel cum prevede legislaţia naţională conformă cu dreptul comunitar. Cu excepţia cazurilor în care sunt necesare pentru protecţia siguranţei vieţii, excepţiile nu ar trebui să genereze exclusivitate ci mai curând să acorde prioritate pentru ca celelalte servicii şi tehnologii să poată coexista în aceeaşi bandă în măsura în care acestea nu afectează prioritatea tehnologiei sau a serviciului în cauză. Reglementarea conţinutului serviciilor furnizate utilizând spectrul radio ar trebui, în mod similar, să fie separată de autorizaţiile de utilizare a spectrului radio, pentru a lăsa deschisă alegerea celor mai eficiente mijloace de transmitere a unui astfel de conţinut, inclusiv a spectrului. |
(22) De asemenea, utilizatorii spectrului ar trebui să poată alege liber serviciile pe care doresc să le ofere din spectrul care face obiectul măsurilor tranzitorii pentru rezolvarea situaţiilor nesoluţionate şi al dispoziţiilor din planurile naţionale de alocare a frecvenţelor, precum şi al reglementărilor în materie de radio ale UIT. Ar trebui prevăzute şi excepţii de la acest principiu al neutralităţii serviciilor care prevăd furnizarea unui serviciu specific pentru a ţine seama de considerentele de ordine publică naţională sau pentru îndeplinirea obiectivelor de interes general definite în mod clar, cum ar fi, de exemplu, siguranţa vieţii, necesitatea promovării coeziunii sociale, regionale şi teritoriale, utilizarea eficientă a spectrului şi gestionarea eficientă a acestuia. De asemenea, aceste obiective pot cuprinde promovarea politicilor naţionale privind audiovizualul şi mass-media, a diversităţii culturale şi lingvistice şi a pluralismului media astfel cum prevede legislaţia naţională conformă cu dreptul comunitar. Cu excepţia cazurilor în care sunt necesare pentru protecţia siguranţei vieţii sau pentru garantarea atingerii obiectivelor de mai sus, excepţiile nu ar trebui să genereze exclusivitate ci mai curând să acorde prioritate pentru ca celelalte servicii şi tehnologii să poată coexista în aceeaşi bandă în măsura posibilului. Reglementarea conţinutului serviciilor furnizate utilizând spectrul radio ar trebui, în mod similar, să fie separată de autorizaţiile de utilizare a spectrului radio, pentru a lăsa deschisă alegerea celor mai eficiente mijloace de transmitere a unui astfel de conţinut, inclusiv a spectrului. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The question whether spectrum can be allocated in a service-neutral way should depend on a reasonable balance between public interest and commercial value. In practice, the Commission adheres to this approach, e.g. in its Communication on the Digital Dividend, where it proposes the allocation of specific services to specific spectrum (sub)bands. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(23) Definirea domeniului de aplicare şi a naturii oricărei exceptări privind promovarea diversităţii culturale şi lingvistice şi pluralismului media în conformitate cu propria legislaţie naţională este de competenţa statelor membre. |
(23) Definirea domeniului de aplicare şi a naturii oricărei exceptări privind promovarea diversităţii culturale şi lingvistice, a politicilor naţionale privind audiovizualul şi mass-media şi pluralismului media în conformitate cu propria legislaţie naţională este de competenţa statelor membre. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Member States should have the power to define the scope and nature of exceptions to national audiovisual and media policies. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) Având în vedere efectul acestora asupra dezvoltării pieţei interne a serviciilor de comunicaţii electronice, definiţia, domeniul de aplicare şi natura excepţiilor de la principiul neutralităţii tehnologice şi a serviciilor pot cere coordonarea la nivel comunitar, fără a aduce atingere condiţiilor tehnice armonizate pentru disponibilitatea şi utilizarea eficientă a spectrului radio în temeiul Deciziei nr. 676/2002/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind cadrul de reglementare pentru politica de gestionare a spectrului de frecvenţe radio în Comunitatea Europeană („Decizia privind spectrul radio”). |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ensure legal coherence with our proposal for modified Article 9c. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 29 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(29) Pentru a promova funcţionarea pieţei interne şi pentru a sprijini dezvoltarea serviciilor transfrontaliere, Comisiei trebuie să i se acorde competenţa de a acorda autorităţii responsabilităţi specifice în domeniul numerotării. În plus, pentru a permite cetăţenilor statelor membre, inclusiv călătorilor şi utilizatorilor cu handicap, să beneficieze de anumite servicii utilizând aceleaşi numere, uşor de recunoscut, cu preţuri similare în toate statele membre, competenţele Comisiei de adoptare a măsurilor tehnice de punere în aplicare trebuie să acopere, de asemenea, principiul sau mecanismul tarifar aplicabil. |
(29) Pentru a promova funcţionarea pieţei interne şi pentru a sprijini dezvoltarea serviciilor transfrontaliere, Comisia ar trebui să poată consulta OARET în domeniul numerotării. În plus, pentru a permite cetăţenilor statelor membre, inclusiv călătorilor şi utilizatorilor cu handicap, să beneficieze de anumite servicii utilizând aceleaşi numere, uşor de recunoscut, cu preţuri similare în toate statele membre, competenţele Comisiei de adoptare a măsurilor tehnice de punere în aplicare ar trebui să acopere, de asemenea, principiul sau mecanismul tarifar aplicabil, precum şi instituirea unui număr de apel european unic care să garanteze un acces facil la aceste servicii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 31 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(31) Este necesară întărirea competenţelor statelor membre de a garanta accesul sau retragerea titularilor de drepturi din noua reţea într-un mod responsabil din punct de vedere al mediului şi independent de orice obligaţie impusă unui operator cu putere semnificativă pe piaţă de a acorda acces la reţeaua de sa de comunicaţii electronice. Autorităţile naţionale de reglementare trebuie să poată impune, de la caz la caz, utilizarea în comun mai eficientă a conductelor, pilonilor şi a antenelor, precum şi a accesului în clădiri şi o mai bună coordonare a lucrărilor civile. Îmbunătăţirea modului de utilizare în comun a instalaţiilor poate ameliora în mod semnificativ concurenţa şi poate reduce cheltuielile globale financiare şi de mediu ale desfăşurării infrastructurii de comunicaţii electronice pentru întreprinderi. |
(31) Este necesară întărirea competenţelor statelor membre de a garanta accesul sau retragerea titularilor de drepturi din noua reţea într-un mod echitabil, eficient şi responsabil din punct de vedere al mediului şi independent de orice obligaţie impusă unui operator cu putere semnificativă pe piaţă de a acorda acces la reţeaua de sa de comunicaţii electronice. Autorităţile naţionale de reglementare ar trebui să poată impune, de la caz la caz, utilizarea în comun a elementelor reţelei şi a instalaţiilor conexe precum conductele, pilonii şi antenele, precum şi a accesului în clădiri şi o mai bună coordonare a lucrărilor civile. Îmbunătăţirea modului de utilizare în comun a instalaţiilor poate ameliora în mod semnificativ concurenţa şi poate reduce cheltuielile globale financiare şi de mediu ale desfăşurării infrastructurii de comunicaţii electronice pentru întreprinderi, în special ale creării de noi reţele de acces din fibră optică. Autorităţile naţionale de reglementare ar trebui să poată impune operatorilor obligaţia de a prezenta o ofertă de referinţă pentru acordarea accesului la conductele lor într-un mod echitabil şi nediscriminatoriu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Additions in accordance with amendments to Article 12. New entrants should be able to access the ducts of SMP operators in a fair and non-discriminatory way. This will facilitate infrastructure competition and the transition to a full competitive market. For the deployment of new networks the sharing of network elements and associated facilities can speed up and reduce their financial and environmental impact. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 32 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(32) Comunicarea corectă şi sigură a informaţiilor prin reţelele de comunicaţii electronice este tot mai importantă pentru întreaga economie şi în general pentru societate. Securitatea şi integritatea reţelelor de comunicaţii şi a sistemelor informaţionale reprezintă, prin urmare, o preocupare tot mai mare pentru societate. Complexitatea sistemului, defecţiunea tehnică sau greşeala umană, accidentele sau atacurile, toate acestea pot avea consecinţe asupra funcţionării şi disponibilităţii infrastructurii fizice care livrează servicii de importanţă crucială pentru bunăstarea cetăţenilor UE, inclusiv servicii de e-guvernare. Astfel, autorităţile naţionale de reglementare promovează interesele cetăţenilor Uniunii Europene, inter alia prin garantarea faptului că sunt menţinute integritatea şi securitatea reţelelor publice de comunicaţii. Autoritatea trebuie să contribuie la nivelul sporit de securitate a comunicaţiilor electronice, printre altele, prin furnizarea de consultanţă de specialitate şi promovarea schimbului celor mai bune practici. Atât Autoritatea cât şi autorităţile naţionale de reglementare trebuie să dispună de mijloacele necesare îndeplinirii sarcinilor acestora, inclusiv de competenţele de a obţine informaţii suficiente pentru a fi în măsură să evalueze nivelul de securitate a reţelelor sau serviciilor, precum şi de datele complete şi corecte referitoare la incidentele reale privind securitatea care au avut un impact semnificativ asupra funcţionării reţelelor şi serviciilor. Având în vedere faptul că aplicarea eficientă a unui nivel adecvat de securitate nu este un exerciţiu singular ci un proces continuu de punere în aplicare, revizuire şi actualizare, furnizorii de reţele şi servicii de comunicaţii electronice trebuie să adopte măsuri de protejare a integrităţii şi securităţii acestora conform riscurilor calculate, luând în considerare nivelul tehnicii la momentul acestor măsuri. |
(32) Comunicarea corectă şi sigură a informaţiilor prin reţelele de comunicaţii electronice este tot mai importantă pentru întreaga economie şi în general pentru societate. Securitatea şi integritatea reţelelor de comunicaţii şi a sistemelor informaţionale reprezintă, prin urmare, o preocupare tot mai mare pentru societate. Complexitatea sistemului, defecţiunea tehnică sau greşeala umană, accidentele sau atacurile, toate acestea pot avea consecinţe asupra funcţionării şi disponibilităţii infrastructurii fizice care livrează servicii de importanţă crucială pentru bunăstarea cetăţenilor UE, inclusiv servicii de e-guvernare. Astfel, autorităţile naţionale de reglementare promovează interesele cetăţenilor Uniunii Europene, inter alia prin garantarea faptului că sunt menţinute integritatea şi securitatea reţelelor publice de comunicaţii. ENISA ar trebui să contribuie la nivelul sporit de securitate a comunicaţiilor electronice, printre altele, prin furnizarea de consultanţă de specialitate şi promovarea schimbului celor mai bune practici. Atât ENISA cât şi autorităţile naţionale de reglementare ar trebui să dispună de mijloacele necesare îndeplinirii sarcinilor acestora, inclusiv de competenţele de a obţine informaţii suficiente pentru a fi în măsură să evalueze nivelul de securitate a reţelelor sau serviciilor, precum şi de datele complete şi corecte referitoare la incidentele reale privind securitatea care au avut un impact semnificativ asupra funcţionării reţelelor şi serviciilor. Având în vedere faptul că aplicarea eficientă a unui nivel adecvat de securitate nu este un exerciţiu singular ci un proces continuu de punere în aplicare, revizuire şi actualizare, furnizorii de reţele şi servicii de comunicaţii electronice ar trebui să adopte măsuri de protejare a integrităţii şi securităţii acestora conform riscurilor calculate, luând în considerare nivelul tehnicii la momentul acestor măsuri. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ENISA will continue to be solely competent concerning the security of networks and services. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 33 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(33) Atunci când este necesară stabilirea unui acord privind un set comun de cerinţe privind securitatea, trebuie conferită Comisiei competenţa de a adopta măsuri tehnice de executare pentru a realiza un nivel adecvat de securitate a reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice de pe piaţa internă. Autoritatea trebuie să contribuie la armonizarea măsurilor de securitate tehnice şi organizaţionale corespunzătoare furnizând consultanţă de specialitate. Autorităţile naţionale de reglementare ar trebui să aibă competenţa de a emite instrucţiuni obligatorii referitoare la măsurile tehnice de executare adoptate în temeiul directivei-cadru. Pentru a-şi îndeplini sarcinile, acestea trebuie să aibă competenţa de a investiga şi de a impune sancţiuni în cazul nerespectării dispoziţiilor. |
(33) Atunci când este necesară stabilirea unui acord privind un set comun de cerinţe privind securitatea, ar trebui conferită Comisiei competenţa de a adopta măsuri tehnice de executare pentru a realiza un nivel adecvat de securitate a reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice de pe piaţa internă. ENISA ar trebui să contribuie la armonizarea măsurilor de securitate tehnice şi organizaţionale corespunzătoare furnizând consultanţă de specialitate. Autorităţile naţionale de reglementare ar trebui să aibă competenţa de a emite instrucţiuni obligatorii referitoare la măsurile tehnice de executare adoptate în temeiul directivei-cadru. Pentru a-şi îndeplini sarcinile, acestea ar trebui să aibă competenţa de a investiga şi de a impune sancţiuni în cazul nerespectării dispoziţiilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ENISA will continue to be solely competent concerning the security of networks and services. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 39a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(39a) Ar trebui încurajate atât investiţiile, cât şi concurenţa, astfel încât posibilitatea de a alege a consumatorilor să fie protejată, şi nu redusă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Directives should make clear that competition is not to be sacrificed in the name of investment – for example through regulatory holidays. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 43 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(43) Scopul separării funcţionale, prin care operatorului integrat vertical i se solicită să înfiinţeze două întreprinderi separate din punct de vedere operaţional, este de a garanta furnizarea de produse de acces echivalente către toţi operatorii în aval, inclusiv către propriile departamente în aval ale operatorului integrat vertical. Separarea funcţională are capacitatea de a îmbunătăţi concurenţa pe numeroase pieţe prin reducerea semnificativă a tendinţelor discriminatorii şi prin facilitarea respectării obligaţiilor în materie de nediscriminare care urmează să fie verificate şi puse în aplicare. În cazuri excepţionale, aceasta poate fi justificată ca măsură corectivă atunci când eforturile în privinţa nediscriminării eşuează şi există şanse reduse sau nule pentru o concurenţă în ceea ce priveşte infrastructura într-o limită de timp rezonabilă după ce s-a recurs la una sau mai multe măsuri corective considerate anterior ca fiind aplicabile. Cu toate acestea, este foarte important să se garanteze că impunerea acesteia nu afectează stimulentele acordate întreprinderii în cauză pentru a investi în reţeaua sa şi că nu are efecte negative asupra bunăstării consumatorilor. Impunerea acesteia necesită o analiză coordonată a diferitelor pieţe relevante asociate reţelei de acces, în conformitate cu analiza pieţei prevăzută la articolul 16 din directiva-cadru. În momentul efectuării analizei pieţei şi al stabilirii detaliilor măsurii corective, autorităţile naţionale de reglementare trebuie să acorde o atenţie specială produselor care urmează să fie gestionate de către întreprinderile separate, luând în considerare dimensiunea reţelei desfăşurate şi nivelul progresului tehnologic, care pot afecta caracterul substituibil al serviciilor fixe şi fără fir. Pentru a evita denaturarea concurenţei pe piaţa internă, Comisia trebuie să aprobe în avans propunerile pentru separarea funcţională. |
(43) Scopul separării funcţionale, prin care operatorului integrat vertical i se solicită să înfiinţeze două întreprinderi separate din punct de vedere operaţional, este de a garanta furnizarea de produse de acces echivalente către toţi operatorii în aval, inclusiv către propriile departamente în aval ale operatorului integrat vertical. Separarea funcţională poate avea capacitatea de a îmbunătăţi concurenţa pe numeroase pieţe prin reducerea semnificativă a tendinţelor discriminatorii şi prin facilitarea respectării obligaţiilor în materie de nediscriminare care urmează să fie verificate şi puse în aplicare. Pentru a evita denaturarea concurenţei pe piaţa internă, Comisia trebuie să aprobe în avans propunerile pentru separarea funcţională. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Functional separation is already an accepted reality for some Member States; to impose remedies in "exceptional cases" is an interesting idea, but should be revaluated in 2014 once the review will take place. By then, it will be better understood how functional separation will lead to more competition and at the same time allow investment into new infrastructures. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 44a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(44a) Integrarea continuă a pieţelor în cadrul pieţei interne a reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice necesită o mai bună coordonare a aplicării reglementărilor ex ante prevăzute în cadrul legal pentru comunicaţiile electronice. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A network of national regulatory authorities is the most suitable instrument to satisfy the requirements of the European telecommunications market. This amendment seeks to bring this opinion into line with the opinion tabled on the report on the proposal for a European Parliament and Council Regulation establishing the European Electronic Communications Market. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 46 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(46) Cu toate că, în anumite circumstanţe, o autoritate naţională de reglementare poate să impună obligaţii operatorilor care nu au o putere semnificativă pe piaţă în scopul îndeplinirii scopurilor precum conectivitatea sau interoperabilitatea cap la cap a serviciilor, este totuşi necesară garantarea faptului că aceste obligaţii se impun în conformitate cu cadrul de reglementare şi în special cu procedurile de notificare ale acestuia. |
(46) Cu toate că, în anumite circumstanţe, o autoritate naţională de reglementare poate să impună obligaţii operatorilor care nu au o putere semnificativă pe piaţă în scopul îndeplinirii scopurilor precum conectivitatea sau interoperabilitatea cap la cap a serviciilor sau pentru a promova eficienţa, concurenţa durabilă şi beneficii maxime pentru utilizatorii finali, este totuşi necesară garantarea faptului că aceste obligaţii se impun în conformitate cu cadrul de reglementare şi în special cu procedurile de notificare ale acestuia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Currently unregulated access operators charge exorbitant prices for connecting directory enquiry calls and also impede the ability of the directory enquiry providers to set their own retail prices. There is no justification for access operators to charge any differently to other similar interconnection products which consist in the transport of traffic to and from an interconnection point. These problems need to be addressed in order to permit the benefits of competition in directory enquiry services to be fully delivered to end users and allow the removal of a regulated retail universal service for directory enquiries. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 47a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(47a) În cazul în care, pe lângă măsurile tehnice de aplicare, este necesară adoptarea unor măsuri de armonizare în vederea punerii în aplicare a politicii comunitare privind comunicaţiile electronice, Comisia ar trebui să prezinte Parlamentului European şi Consiliului o propunere legislativă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Harmonisation measures which involve adding new essential provisions to the regulatory framework should be dealt with a legislative proposal. Only the direct application of the rules set out in the framework or the addition of non-essential elements should be subject of Comitology procedures. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 49 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(49) Introducerea cerinţei neutralităţii tehnologice şi a serviciilor în cadrul deciziilor de cesionare şi alocare, precum şi posibilitatea tot mai mare de a transfera drepturi între întreprinderi ar trebui să sporească libertatea şi mijloacele de livrare a comunicaţiilor electronice, precum şi conţinutul serviciilor media audiovizuale pentru public, facilitând astfel, de asemenea, îndeplinirea obiectivelor de interes general. Prin urmare, anumite obligaţii de interes general impuse radiodifuzorilor pentru livrarea de servicii media audiovizuale ar putea fi îndeplinite tot mai mult fără a mai fi nevoie de acordarea drepturilor individuale de utilizare a spectrului. Utilizarea criteriilor specifice de alocare a spectrului pentru radiodifuzori ar fi justificată numai în cazul în care acest lucru este esenţial pentru îndeplinirea unui obiectiv specific de interes general prevăzut în dreptul intern. Procedurile asociate realizării obiectivelor de interes general trebuie să fie, în toate circumstanţele, transparente, obiective, proporţionale şi nediscriminatorii. |
(49) Introducerea cerinţei neutralităţii tehnologice şi a serviciilor în cadrul deciziilor de cesionare şi alocare, precum şi posibilitatea tot mai mare de a transfera drepturi între întreprinderi ar trebui să sporească libertatea şi mijloacele de livrare a comunicaţiilor electronice, precum şi conţinutul serviciilor media audiovizuale pentru public, facilitând astfel, de asemenea, îndeplinirea obiectivelor de interes general. Totuşi, anumite obligaţii de interes general impuse radiodifuzorilor pentru livrarea de servicii media audiovizuale pot necesita utilizarea unor criterii specifice pentru alocarea spectrului, în cazul în care se constată că acest lucru este esenţial pentru îndeplinirea unui obiectiv specific de interes general prevăzut în dreptul intern. Procedurile asociate realizării obiectivelor de interes general trebuie să fie, în toate circumstanţele, transparente, obiective, proporţionale şi nediscriminatorii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recital 49 is not consistent with Recital 23 or with Article 5(2) of the Authorisation Directive. It is important to recognize the need to take into account cultural and media policy objectives, as set out by national law. The original formulation is also more restrictive than Article 5(2) of the Authorisation Directive as regards the granting of individual rights of use for broadcasting services. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 50 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(50) În vederea asigurării unui tratament egal, nici un utilizator al spectrului de frecvenţe nu trebuie exceptat de la obligaţia de a plăti taxele sau redevenţele normale pentru utilizarea spectrului. |
(50) Orice exceptare, totală sau parţială, de la obligaţia de a plăti taxele sau redevenţele stabilite pentru utilizarea spectrului ar trebui să fie obiectivă şi transparentă şi să se bazeze pe existenţa altor obligaţii de interes general prevăzute în dreptul intern. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Inclusion of Guardans amendment 8. It must remain possible for Member States to maintain or introduce systems where the obligation to pay usage fees is replaced by an obligation to fulfil general interest objectives. Such systems are commonplace with regard to terrestrial frequencies where they serve media pluralism objectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 53 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(53) Îndepărtarea barierelor legislative şi administrative care se află în calea unei autorizaţii generale sau a drepturilor de utilizare a spectrului şi a numerelor cu implicaţii europene ar trebui să favorizeze evoluţia tehnologică şi a serviciilor şi să contribuie la îmbunătăţirea concurenţei. Deşi coordonarea condiţiilor tehnice pentru disponibilitatea şi utilizarea eficientă a spectrului radio se organizează în conformitate cu decizia privind spectrul radio, poate fi necesară de asemenea, în scopul realizării obiectivelor pieţei interne, coordonarea sau armonizarea procedurilor şi condiţiilor care se aplică în cazul drepturilor şi autorizaţiilor pentru anumite benzi, în cazul drepturilor de utilizare pentru numere şi al autorizaţiilor generale. Acest lucru se aplică în special serviciilor de comunicaţii electronice care, prin natura acestora, au o dimensiune a pieţei interne sau un potenţial transfrontalier, cum ar fi serviciile prin satelit a căror dezvoltare ar fi încetinită de discrepanţele în ceea ce priveşte repartiţia spectrului în rândul statelor membre. Comisia, asistată de Comitetul pentru comunicaţii şi ţinând cont în cea mai mare măsură de avizul Autorităţii, ar trebui astfel să poată adopta măsurile tehnice de punere în aplicare pentru îndeplinirea acestor obiective. Măsurile de punere în aplicare adoptate de Comisie pot cere statelor membre să pună la dispoziţie drepturi de utilizare a spectrului şi/sau a numerelor pe tot cuprinsul teritoriului acestora şi, dacă este cazul, să retragă orice alte drepturi de utilizare naţionale existente. În astfel de cazuri, statele membre nu ar trebui să acorde niciun drept nou de utilizare pentru banda de spectru sau seria de numere în cauză conform procedurilor naţionale. |
(53) Îndepărtarea barierelor legislative şi administrative care se află în calea unei autorizaţii generale sau a drepturilor de utilizare a spectrului şi a numerelor cu implicaţii europene ar trebui să favorizeze evoluţia tehnologică şi a serviciilor şi să contribuie la îmbunătăţirea concurenţei. Deşi coordonarea condiţiilor tehnice pentru disponibilitatea şi utilizarea eficientă a spectrului radio se organizează în conformitate cu decizia privind spectrul radio, poate fi necesară de asemenea, în scopul realizării obiectivelor pieţei interne, coordonarea sau armonizarea procedurilor şi condiţiilor care se aplică în cazul drepturilor şi autorizaţiilor pentru anumite benzi, în cazul drepturilor de utilizare pentru numere şi al autorizaţiilor generale. Acest lucru se aplică în special serviciilor de comunicaţii electronice care, prin natura acestora, au o dimensiune a pieţei interne sau un potenţial transfrontalier, cum ar fi serviciile prin satelit a căror dezvoltare ar fi încetinită de discrepanţele în ceea ce priveşte repartiţia spectrului în rândul statelor membre şi între UE şi ţările terţe, ţinând cont de deciziile UIT şi CEAPT. Comisia, asistată de Comitetul pentru comunicaţii şi ţinând cont în cea mai mare măsură de avizul Autorităţii, ar trebui astfel să poată adopta măsurile tehnice de punere în aplicare pentru îndeplinirea acestor obiective. Măsurile de punere în aplicare adoptate de Comisie pot cere statelor membre să pună la dispoziţie drepturi de utilizare a spectrului şi/sau a numerelor pe tot cuprinsul teritoriului acestora şi, dacă este cazul, să retragă orice alte drepturi de utilizare naţionale existente. În astfel de cazuri, statele membre nu ar trebui să acorde niciun drept nou de utilizare pentru banda de spectru sau seria de numere în cauză conform procedurilor naţionale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 57 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(57) Condiţiile care pot însoţi autorizaţiile ar trebui să cuprindă condiţii specifice care reglementează accesibilitatea pentru utilizatorii cu handicap şi necesitatea ca autorităţile publice să comunice cu publicul general înaintea, în timpul şi în urma dezastrelor majore. De asemenea, având în vedere importanţa inovaţiei tehnologice, statele membre ar trebui să poată emite autorizaţii de utilizare a spectrului în scopuri experimentale, supuse unor restricţii şi condiţii specifice justificate în mod strict de natura experimentală a acestor drepturi. |
(57) Condiţiile care pot însoţi autorizaţiile ar trebui să cuprindă condiţii specifice care să reglementeze accesibilitatea pentru utilizatorii cu handicap şi necesitatea ca autorităţile publice şi serviciile de urgenţă să comunice între ele şi cu publicul general înaintea, în timpul şi în urma dezastrelor majore. De asemenea, având în vedere importanţa inovaţiei tehnologice, statele membre ar trebui să poată emite autorizaţii de utilizare a spectrului în scopuri experimentale, supuse unor restricţii şi condiţii specifice justificate în mod strict de natura experimentală a acestor drepturi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 60 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(60) În special, Comisiei trebuie să i se acorde competenţa de a adopta măsuri de punere în aplicare privind notificările menţionate la articolul 7 din directiva-cadru; Armonizarea în domeniul spectrului de frecvenţe şi numerotării, precum şi în chestiuni legate de securitatea reţelelor şi serviciilor; identificarea pieţelor transnaţionale; punerea în aplicare a standardelor; aplicarea armonizată a dispoziţiilor cadrului de reglementare. De asemenea, trebuie să îi fie acordată şi competenţa de a adopta măsuri de punere în aplicare a actualizării anexelor I şi II la directiva privind accesul pe piaţă şi dezvoltările tehnologică şi de adoptare a măsurilor de punere în aplicare a armonizării a normelor, procedurilor şi condiţiilor de autorizare a reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice. Întrucât aceste măsuri au un domeniu general de aplicare şi sunt destinate să completeze directiva sau directivele în cauză prin adăugarea de elemente noi neesenţiale, acestea ar trebui adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE. Atunci când, din motive imperative de urgenţă, termenele care se aplică în mod normal în cadrul acestei proceduri nu pot fi respectate, Comisia ar trebui să poată aplica procedura de urgenţă prevăzută la articolul 5a alineatul (6) din decizia menţionată mai sus. |
(60) În special, Comisiei trebuie să i se acorde competenţa de a adopta măsuri de punere în aplicare privind notificările menţionate la articolul 7 din directiva-cadru; Armonizarea în domeniul spectrului de frecvenţe şi numerotării, precum şi în chestiuni legate de securitatea reţelelor şi serviciilor; identificarea pieţelor transnaţionale; punerea în aplicare a standardelor; aplicarea armonizată a dispoziţiilor cadrului de reglementare. De asemenea, trebuie să îi fie acordată şi competenţa de a adopta măsuri de punere în aplicare a actualizării anexelor I şi II la directiva privind accesul pe piaţă şi dezvoltările tehnologică şi de adoptare a măsurilor de punere în aplicare a armonizării a normelor, procedurilor şi condiţiilor de autorizare a reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice. Întrucât aceste măsuri au un domeniu general de aplicare şi sunt destinate să completeze directiva sau directivele în cauză prin adăugarea de elemente noi neesenţiale, acestea ar trebui adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE. Având în vedere că aplicarea procedurii de reglementare cu control în termenele care se aplică în mod normal ar putea, în anumite situaţii excepţionale, împiedica adoptarea la timp a măsurilor de aplicare, Parlamentul European, Consiliul şi Comisia ar trebui să acţioneze rapid pentru a asigura adoptarea la timp a respectivelor măsuri. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
On imperative and justified grounds of urgency the European Parliament, the Council and the Commission should act speedily in order to ensure the timely adoption of Comitology measures. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 1 Directiva 2002/21/CE Articolul 1 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The amendment seeks to clarify the various aspects of terminal equipment which can ensure the accessibility of all telecommunication services. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 2 – litera c Directiva 2002/21/CE Articolul 2 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 2 – litera e Directiva 2002/21/CE Articolul 2 – litera s | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 3 Directiva 2002/21/CE Articolul 3 – alineatul 3 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Failure of NRAs to act in a timely manner, for example in relation to market reviews, can hold back competition and innovation in the market. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 3a (nou) Directiva 2002/21/CE Articolul 3 – alineatul 3a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The addition of paragraph 3a ensures that the Member States ensure the establishment of the Body of Regulators in Telecom (BERT) comprised of all NRAs. BERT would be set up as an association of national regulatory authorities that would not have an independent legal personality, i.e., in particular this body would not be part of the direct or indirect Community administration. This avoids all conflicts with the MERONI case law. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 3b (nou) Directiva 2002/21/CE Articolul 3 – alineatul 3b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 4 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 4 – alineatul 1 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Effectiveness and reasonable duration are key aspects of appeal mechanisms. Expertise of appeal bodies should be internal and not just “available to it”. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 4 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 4 – alineatul 1 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The various procedural rights in the Member States should be taken into account. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 4 – litera aa (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 4 – alineatul 2a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Appeal bodies should also be entitled to consult BERT should the case have an internal market impact. This mechanism would facilitate a progressive harmonisation in the application of the framework and improve the consistency of the electronic communications market. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2002/21/CE (Directiva cadru) Articolul 5 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 6 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Syntax clarification. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 6 – paragraful 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6a (nou) Directiva 2002/21/CE Articolul -7 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 7 Directiva 2002/21/CE Articolul 7a – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 7 Directiva 2002/21/CE Articolul 7a – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It remains vague what is meant by 'non-essential elements' in paragraph (2). Such proposed 'implementing measures' might have a considerable financial impact on undertakings. Any potential changes must be reserved to full scrutiny in a legislative procedure on EU-level or left to Member States. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 8 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 1 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Technology neutrality is needed as a principle in order not to frustrate future technological innovation, but needs to be limited when it would be in frontal opposition to the primary objectives of the regulation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera b Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Clarification restricting the extension of these obligations, and specifying that obligations in the interest of social compensation represent public service tasks, the provision of which may lead operators to incur additional net costs, and that these costs should be met by the public authorities on production of supporting documents. Making NRAs responsible for the delivery of content seems inappropriate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera b Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera ba (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera bb (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 3 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Point retaken in new paragraph 4a of Article 8. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera e Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 4 – litera g | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera ea (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 4a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8a (nou) Directiva 2002/21/CE Articolul 8a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 11 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 10 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Failure to reform the numbering arrangements harms citizen, consumer and business interests in the EU. Art. 10 of the Framework Directive should be augmented with a stipulation to the effect that Member States shall remove restrictions in national numbering plans and associated rules which prevent the use of any kind of numbers anywhere in the EU, and shall remove any restrictions on the identity/classification of assignees of all types of numbers (this does not prevent attaching legitimate conditions to number assignment). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 11 – litera b Directiva 2002/21/CE Articolul 10 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 13 Directiva 2002/21/CE Articolul 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13b – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It is necessary to consider proportionality, sustainability and reasonable timing as main guiding principles. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13b – alineatul 2 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Many NRAs do not have competence in security issues. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13b – alineatul 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The costs should be borne by the undertakings concerned. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13b – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
As a logical consequence of the requirements laid down in Article 13a(3) to inform the NRA of any impact on security, the NRA must be empowered to investigate this. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 15 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 14 – alineatul 2 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Joint dominance remains an untested and difficult concept in the telecoms sector in both an ex post and ex ante context, yet may become increasingly important as markets consolidate. It is important that guidance is not deleted but is rather clarified through the Framework. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 15 – litera b Directiva 2002/21/CE Articolul 14 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Addressing leverage of dominance from one market into another is particularly vital in an industry characterised by vertical integration and convergence. Rather than deleting this measure – as the Commission has proposed – it should be refined to clarify that remedies such as non-discrimination, transparency, accounting separation – and prohibitions on anti-competitive bundling etc may be used ‘cross-market’ to address leverage problems. The existing provisions suggest that SMP would need to be found in the source and target leverage market in order to act. However, it is notable that this has not been used by regulators, is cumbersome and inconsistent with competition law, which does not require a ‘double dominance’ finding to address issues of leverage. The proposed changes would address this. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 16 – litera ba (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 15 – alineatul 2a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The 2002 Framework directive establishes that European Commission publishes guidelines for market analysis and the assessment of significant market power but not for the identification of the appropriate remedies. There is clearly a missing element in the market analysis guidance tools provided the Commission: guidance on the selection of the appropriate remedies. The third part of a market analysis (i.e. the choice of the appropriate remedies) is the most crucial since it has the most concrete impact on the market. An erroneous choice of remedies may create irreparable distortions on market competitiveness and investment decisions. It is also the most complicated since it has varied possible outcomes and it entails, to a large extent, subjective evaluations. The need to provide guidance on the selection of regulatory obligations under the EU framework has indeed been recognised both by the Commission and the ERG. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 16 – litera d – paragraful 2 Directiva 2002/21/CE Articolul 15 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The urgency procedure is not justified for the adoption of this type of measures. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 17 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 16 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
To avoid giving the impression that the NRA have to analyse all markets identified in the recommendation, whereas (formally at least) the markets (and definitions) are given as a guide. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 17 – litera c Directiva 2002/21/CE Articolul 16 – alineatul 7 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NRAs should be obliged to undertake market analysis within a given timeframe. If NRAs do not, or are unable to undertake such analysis, then BERT should provide an opinion. However the commission is not best placed to veto remedies. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 18 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 17 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It should not be left to the Commission to decide whether Parliament should have scrutiny powers or not. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 83 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 18 – litera aa (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 17 – alineatul 2 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CEPT develops conditions for spectrum use in Europe and this should be taken into account, particularly in the absence of an ETSI standard. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 84 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 18 – litera c Directiva 2002/21/CE Articolul 17 – alineatul 6a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
All implementing measures under Article 17 should be adopted in accordance to the regulatory procedure with scrutiny. The urgency procedure is not justified for the adoption of this type of measures. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 85 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 20 Directiva 2002/21/CE Articolul 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 86 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 22 Directiva 2002/21/CE Articolul 21 – alineatul 2 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This amendment provides for the role of BERT in the resolution of cross-border disputes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 87 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 22 Directiva 2002/21/CE Articolul 21 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 88 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 23 Directiva 2002/21/CE (directiva-cadru) Articolul 21a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 89 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 24 – litera -a (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 22 – alineatul 1a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 90 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 26 Directiva 2002/21/CE Anexele I şi II | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Joint dominance remains an untested and difficult concept in the telecoms sector in both ex post and ex ante context, yet may become increasingly important as markets consolidate. It is important that guidance is not deleted but is rather clarified through the Framework. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 91 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 1 Directiva 2002/19/CE Articolul 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 92 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 1a (nou) Directiva 2002/19/CE Articolul 2 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 93 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 2 Directiva 2002/19/CE Articolul 4 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
For consistency with the proposed definition of access. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 94 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 2 Directiva 2002/19/CE (directiva privind accesul) Articolul 4 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 95 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 3 – litera a Directiva 2002/19/CE Articolul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 96 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 4 Directiva 2002/19/CE Articolul 6 – alineatul 2 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The urgency procedure is not justified for the adoption of this type of measures. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 97 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 6 – litera aa (nouă) Directiva 2002/19/CE Articolul 8 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Inclusion of the alternative procedure to the veto on remedies. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 98 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 6a (nou) Directiva 2002/19/CE Articolul 9 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
National regulators need clear authority to impose transparency obligations regarding traffic management policies regarding any restrictions on end-user access and traffic management policies. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 99 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 6b (nou) Directiva 2002/19/CE Articolul 9 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The amendment updates the description of access resulting from dominance in the local loop in the Access Directive to ensure technological neutrality and bring it into line with the new definition in the Commission’s Relevant Markets. By the time the amendments are approved, many loops may be partly or wholly composed of fibre and thus technological neutrality is required to ensure the Framework is futureproof. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 100 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 8 Directiva 2002/19/CE Articolul 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 101 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 8a (nou) Directiva 2002/19/CE Articolul 13 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 102 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 8b (nou) Directiva 2002/19/CE Articolul 13 – alineatul 4a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paragraph 4a differentiates between access prices for cost-sharing contracts and short-term contracts. Margin squeeze tests shall apply in case of risk-sharing contracts this will not be the case for short-term contracts, otherwise the investor would loose necessary flexibility to set penetration prices. Penetration prices have to reflect the learning process of how new products are accepted; any regulation which would not allow flexibility in penetration prices would be counterproductive. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 103 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 9 Directiva 2002/19/CE Articolul 13a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 104 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 10 – litera b Directiva 2002/19/CE Articolul 14 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The urgency procedure is not justified for the adoption of the measures proposed in the Access Directive. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 105 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 10a (nou) Directiva 2002/19/CE Anexa II | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 106 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 2a (nou) Directiva 2002/20/CE Articolul 3 – alineatul 2 – paragraful 1a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 107 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 3 Directiva 2002/20/CE Articolul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 108 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 5 Directiva 2002/20/CE Articolul 6a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 109 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 5 Directiva 2002/20/CE Articolul 6b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EU-wide selection procedures for the issuing of rights should be subject to specific legislative proposals not Comitology. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 110 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 7 Directiva 2002/20/CE Articolul 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The function and wording of this Article are satisfactory. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 111 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 8 – litera a Directiva 2002/20/CE Articolul 10 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The amendment proposes two explicit enforcement powers which are currently available to some, but not all regulators and which have proved useful in aiding enforcement. In particular, the ability to prevent a dominant operator from launching a service which would foreclose competition before access is made available to allow all to enter on a level playing field is important in ensuring that markets can be competitive (rather than monopolised) from the outset, which tends to boost roll-out and lower prices. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 112 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 8 – litera c Directiva 2002/20/CE Articolul 10 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 113 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 8 – litera d Directiva 2002/20/CE Articolul 10 – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interim measures in case of such problem must protect all spectrum users. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 114 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 8 – litera da (nouă) Directiva 2002/20/CE Articolul 10 – punctul 6a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 115 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 9a (nou) Directiva 2002/20/CE Articolul 11 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera fa (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spectrum trading encourages spectrum efficiency and should eliminate spectrum hoarding. However accurate figures on spectrum usage from undertakings would help BERT and NRAs accurately assess spectrum usage. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 116 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 11 Directiva 2002/20/CE Articolul 14a – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The type of Comitology measures adopted pursuant to the Authorisation Directive does not justify the employment of the urgency. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 117 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 11a Directiva 2002/21/CE Articolul 14a – alineatul 1a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 118 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Articolul 3aProcedura de revizuire
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1) Comisia revizuieşte modul de funcţionare a prezentei directive şi a Directivelor 2002/21/CE (directiva-cadru), 2002/19/CE (directiva privind accesul) şi 2002/20/CE (directiva privind autorizarea) şi înaintează un raport în acest sens Parlamentului European şi Consiliului în termen de cel mult trei ani de la data aplicării menţionate la articolul 5 alineatul (1). În raportul său, Comisia evaluează dacă, în urma evoluţiei pieţei şi ţinând seama atât de concurenţă cât şi de protecţia consumatorului, este necesar să se menţină dispoziţiile privind reglementarea ex-ante specifică sectorului menţionate la articolele 8 şi 13a din Directiva 2002/19/CE (directiva privind accesul) şi la articolul 17 din Directiva 2002/22/CE (directiva privind serviciul universal) sau dacă aceste dispoziţii trebuie modificate sau abrogate. În acest sens, Comisia poate solicita informaţii de la autorităţile naţionale de reglementare şi de la OARET, care sunt furnizate fără întârzieri nejustificate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2) În cazul în care constată că dispoziţiile menţionate la alineatul (1) trebuie să fie modificate sau abrogate, Comisia prezintă Parlamentului European şi Consiliului o propunere fără întârzieri nejustificate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 119 Propunere de directivă – act de modificare Anexa I – punctul 3 – litera a Directiva 2002/20/CE Anexa I – partea A – punctul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cross-border access to numbers is required for the internal market. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 120 Propunere de directivă – act de modificare Anexa I – punctul 3 – litera g Directiva 2002/20/CE Anexa I – partea A – punctul 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It would be more efficient and welcome if discussion on the protection of copyright and related issues on electronic communications networks would be dealt with within the Content Online consultation. This initiative intends to create the right environment for a dialogue where all stakeholders from across the electronic value chain can work together to find solutions that are based on self-regulation and will be supported by all stakeholders. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 121 Propunere de directivă – act de modificare Anexa I – punctul 3 – litera ga (nouă) Directiva 2002/20/CE Anexa I – partea A – punctul 19a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The existing set of conditions do not explicitly include transparency obligations for the purpose of ensuring that end-user access rights are protected. It is particularly important that NRAs have enough information to evaluate public communications networks providers’ compliance with their obligations to permit end-users to have access to content, services and applications of their choice. The general authorisation conditions provide a mechanism for ensuring transparency among communications network providers that do not have significant market power. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 122 Propunere de directivă – act de modificare Anexa I – punctul 4 – litera c Directiva 2002/20/CE Anexa I – partea B – punctul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 123 Propunere de directivă – act de modificare Anexa I – punctul 4 – litera d Directiva 2002/20/CE Anexa I – partea B – punctul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regulatory obligations shall only be imposed on undertakings with significant power in a market justifying ex ante regulation. Prior to the 2002 framework, the obtainment of usage rights had sometimes been made conditional upon 'voluntary commitment' by new entrants which corresponded to such regulatory obligations (non-discrimination obligations etc). To avoid perpetuated regulation irrespective of market power, such 'voluntary commitments' shall be regarded to be expired after a transition period. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 124 Propunere de directivă – act de modificare Anexa I – punctul 4a (nou) Directiva 2002/20/CE Anexa I – partea C – punctul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Specific number ranges refer to particular types of service (free phone, national rate, local rate). It is important that NRAs can ensure that the charges operators levy for these services are within the range expected by customers. For example, customers could reasonably expect a (non-geographic) national rate number to be charged at their normal national rate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 125 Propunere de directivă – act de modificare Anexa II Directiva 2002/20/CE Anexa II – punctul 1 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It must remain possible for Member States to maintain or introduce systems where the obligation to pay usage fees is replaced by an obligation to fulfil specific general interest objectives. Such systems are commonplace with regard to terrestrial broadcastings frequencies where they serve media pluralism objectives. |
EXPUNERE DE MOTIVE
1. SPECTRUM REFORM
Spectrum, like other natural resources (sun, water, air), is a public good; market mechanisms, whilst constituting effective tools to derive optimal economic value (private and public), are not able alone to serve the general interest and provide public goods indispensable for achieving an information society for all. A combined policy and market approach is therefore required.
1.1 Accommodating flexibility (service and technology neutrality, trading, etc.) and harmonisation goals
Better coordination and more flexibility are required if we want to achieve an efficient exploitation of this scarce resource. However, an adequate balance should be struck between flexibility and the degree of harmonisation which is also needed in order to increase the internal market added value of spectrum (i.e. fixing specific spectrum bands for specific services and technologies such as GSM, UMTS, MCA and MSS).
The development of an absolute ‘harmonisation agenda’ (full command & control approach) is not compatible with an ‘idealistic’ neutrality regime (full market approach). That is why a mixed spectrum management regime, based on balanced combinations of options (scope of harmonisation vs. service neutrality, standardisation vs. technology neutrality, spectrum assignment modes) is preferable.
A gradual rather than a revolutionary spectrum reform seems realistic and preferable:
· Non-interference as well as compatibility with ITU radio regulations should be a precondition for reforms introduced;
· The scope and nature of service and technology neutrality should be consistent with ITU definitions;
· Technology neutrality should be pursued with clear rules on interoperability obligations and under which conditions standards could be imposed;
· Service neutrality should be understood as covering only electronic communication services, within their respective national frequency allocation tables and ITU regulations;
· Spectrum trading should be voluntary and compatible with the primary usage of the relevant band;
· General authorisations should remain a manageable principle and could be developed if there's a demand, even though it is a fact that most authorisations are individual rights of use;
· Member States should guarantee spectrum efficiency, and so impose the reduction, withdrawal or sale of radio frequencies in case of inefficient use;
· More spectrum should be harmonised for license-exempt spectrum on a non-interference basis.
1.2 Enhanced Commission's coordination role
Spectrum does not know of frontiers. An effective use of spectrum in the Member States requires a stronger EU coordination, in particular regarding the development of pan-European services and the negotiation of international agreements.
While spectrum management remains a national competence, only an EU approach ensures that EU interests can be effectively defended at world level. As in the case of commercial policy, power should be conferred upon the Community to conduct international negotiations based on clear mandates granted by the EU co-legislators.
1.3 Digital Dividend
The issue of the digital dividend requires an immediate political response; we can not wait until the reform Directives enter into force. The main guiding principle to allocate the spectrum released by the switchover should be social, cultural and economic value (better public service, wireless broadband to underserved areas, growth and jobs, etc.) and not only increasing public revenues. A coordinated EU approach is necessary to:
· Ensure that Member States undertake cost benefit analysis to determine the appropriate allocation of spectrum;
· Develop a common methodology for the cost benefit analysis;
· Identify bands that could be harmonised for well-defined pan-European or interoperable services at EU level or to promote efficient use and social benefit;
· Propose, if appropriate, binding legislation for harmonising these services.
2. IMPROVING EFFECTIVE AND CONSISTENT IMPLEMENTATION
A consistent implementation of the telecom framework is decisive for achieving a well functioning electronic communications internal market and a competitive information society economy to the benefit of consumers and enterprises..
The current balance of power between the Commission (‘guardian’ of markets definition and significant market power designation) and NRAs (responsible for implementation at local level) has worked reasonably well. However, there is room for improving the consistency both regarding national decisions with internal market impact and the application of remedies.
2.1 National Regulatory Authorities
A consistent application requires, first and foremost, independent and adequately resourced national regulatory authorities (NRAs). The rapporteur welcomes the independence provisions proposed by the Commission and stresses that these should not be compromised in the Interinstitutional negotiations.
An effective regulatory framework requires also the existence of specialised appeal bodies and effective appeal mechanisms (i.e. reasonable time limits for taking decisions) in order to prevent abuse of appeal procedures. Appeal bodies should also be entitled to consult BERT should the case have an internal market impact.
2.2 Consistent implementation through effective co-regulation
The most appropriate means to ensure consistency and effectiveness in a system where competences are distributed is through co-regulation. Only with such a cooperative and collaborative approach between the Commission and NRAs can results be achieved without altering the delicate institutional balance of powers or undermining the subsidiarity elements of the regulation. The Commission should play more the role of arbitrator and facilitator rather that of judge or sanction-taker.
This new co-regulation role should not undermine but complement the Commission's right of initiative to lead the co-regulation agenda, to propose to the co-legislators binding legislation to address consistency problems.
2.2.1 Remedies
A dispute resolution procedure, rather than a veto mechanism, should be put in place to engage actively all the parties concerned, the Commission, the individual NRAs, BERT and the stakeholders in searching for constructive solutions regarding the imposition of remedies.
The rapporteur puts forward in Amendment 17 an alternative procedure for the consistent application of remedies. The procedure is based upon the principle that only if the Commission and BERT (acting by a simple majority) agree that the proposed remedy is not appropriate the Commission could issue a reasoned decision requesting the NRA concerned to amend the draft measure. Functional separation, due to its far-reaching character, is subject to a special treatment whereby the Commission and BERT have to agree that it is the only effective remedy in order for the concerned NRA to be able to impose it.
3. TRANSITION TOWARDS FULL COMPETITION
While accepting the transitory nature of ex-ante regulation a gradual approach should be followed removing regulation only and if markets become effectively competitive. In this regard, the introduction of a qualified revision clause (requesting the Commission to monitor continuously the level of competition of regulated markets and to conduct periodic reviews) might be an adequate approach.
In addition, care should be taken on assessing the implications on competition of new access technologies (fibre networks), which could call for adapted methodological and regulatory tools to ensure that competition in these new markets is preserved and that, at the same time, adequate incentives for deploying these new networks are provided. The Commission is therefore urged to take due account of the political debate on the regulation of these new access networks and to adopt any recommendation on this matter in complete accordance with it.
3.1 Sub-national markets
In order to deregulate where it is no more needed, a more nuanced approach to market analyses, including sub-national markets is needed. Regulatory obligations could be lifted in geographic areas where competition is considered to have successfully taken off and, conversely, re-introduced or reinforced in non-competitive areas of markets that are considered competitive at national level. This could diminish the risk of dominant operators cross-subsidising between non competitive and competitive regions. NRAs should address in their market analysis this possibility.
4. NEXT GENERATION NETWORKS
How we treat next generation access is, together with spectrum, the two most important policy questions in the telecom sector today. Taking them into account in the Directives provides a complete view of the sector, in order to favour coherent investment.
Fibre networks offer much higher capacities than other telecommunications transport technologies. This new technological reality calls for a review and adaptation of the current electronic communications regulation with the triple objective of promoting investment (both by incumbents and new entrants), securing competition and consumer's choice, and fostering its rapid deployment as far as possible throughout the territory (and not only in densely populated areas).
While it is acknowledged that full infrastructure competition (parallel high capacity fibre access networks) is preferable and thus should be pursued as a primary goal, such deployment would probably not be feasible or economical in all countries or in all geographic areas within the different countries, as the current degree of deployment of competing networks already shows. Where not feasible, an open network approach favouring shared investments and, if necessary, mandating non-discriminatory access would be needed. When sharing is not feasible regulation should ensure that the investment risk is adequately borne by all operators accessing it.
In sum, regulators should have at their disposal an effective toolbox to pursue competition, investment and consumer benefits. This could involve, depending on the degree of competition in an area, making it mandatory to share in-building wiring, mandating access to passive infrastructure (such as access to ducts, poles and rights-of-way and inside wiring) and backhaul facilities, promoting shared investments and the use of demand aggregation or extending unbundling requirements to these new networks.
AVIZUL Comisiei pentru afaceri economice Și monetare (5.6.2008)
destinat Comisiei pentru industrie, cercetare și energie
referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor Parlamentului European și ale Consiliului 2002/21/CE privind un cadru de reglementare comun pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice, 2002/19/CE privind accesul la rețelele de comunicații electronice și la infrastructura asociată, precum și interconectarea acestora și 2002/20/CE privind autorizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice
(COM(2007)0697 – C6‑0427/2007 – 2007/0247(COD))
Raportor pentru aviz: Karsten Friedrich Hoppenstedt
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
The proposed reform of the regulatory framework for the telecommunications sector must be geared towards promoting competition more effectively, safeguarding investment and consolidating the internal market in electronic communications in order to continue the process of liberalisation. Consumer protection and network security also have to be taken into account, as do cultural aspects.
Given the fast-changing nature of the markets and advances in telecommunications, a flexible approach capable of responding to future developments is required.
A future-oriented approach is also essential to ensure the proposed regulatory framework can cope with the challenge of next generation networks (NGN). The development of broadband NGN network infrastructures raises important policy issues relating to location and competition, and firms require a high level of certainty as regards the planning and legal situation. Giving the national regulatory authorities the possibility of imposing facility-sharing and the granting of access to masts, ducts and buildings will encourage investment in glass fibre networks and enable new players to access the market. When the relevant decisions are made, care must be taken to ensure that the measures are proportionate and economic. The development of networks may also be encouraged by risk- and cost-sharing. Furthermore, when market definitions are drawn up it should be ascertained whether geographic areas at subnational level are competitive, so that they can be deregulated accordingly.
It has already been stated repeatedly that there is a need for enhanced coordination at supranational level. The requisite mechanisms should, however, be based on existing and developed structures to enable their potential to be exploited more speedily, effectively and rigorously. A network of national regulatory authorities should be set up, therefore, to perform tasks which cannot be carried out at national level. A strongly centralised system at Community level embodied in a European authority, on the other hand, would be at risk of failing to take specific national circumstances sufficiently into account. There does not appear to be sufficient political or economic justification for strengthening centralised authorities at the expense of the national regulatory authorities.
It should also be pointed out that the comitology procedure is not the appropriate procedure for laying down or amending rules affecting essential components of telecommunications law. The frequent recourse to comitology procedures prescribed in the proposal should be curtailed accordingly.
When analysing and defining national market conditions, the national regulators must be able to decide independently on the relevant proportionate measure to remedy the competition problem in question. The draft proposal, by giving the Commission a right of final decision, in other words the possibility of requiring regulatory authorities to place specific obligations on firms, would introduce a centralised European regulatory system. This power of intervention would create the risk that national circumstances would not be taken sufficiently into account and a ‘one-size-fits-all’ approach would be applied.
With reference to the new criteria for according the Commission an additional right of veto, the emphasis should be on concertation, with the network of national regulatory authorities acting as a higher authority with the power of deciding whether measures taken by the national regulatory authorities are appropriate.
To achieve the goal of efficient and market-oriented spectrum management, as a general rule the allocation of spectrum use rights should be technology- and service-neutral. Spectrum allocation - with the exception of narrowly defined pan-European services - must, however, fall within the exclusive preserve of the Member States and when public interest objectives (such as media pluralism) are involved, specific technology constraints must be possible. So the proposal for a regulation must leave Member States sufficient discretion to grant exceptions to the principle of technology and service neutrality in the case of broadcasting services.
Spectrum trading is one possible means of ensuring efficient and economic use of broadcasting frequencies, provided the national regulatory authorities are included in decisions on spectrum trading. It is a matter for the Member States to decide whether and in what circumstances a more market-oriented approach, such as spectrum trading, can be contemplated in the case of broadcasting frequencies.
The decisions of international bodies such as CEPT, RRC and WRC must be taken into account to ensure that EU telecommunications legislation is consistent with other spectrum coordination instruments.
AMENDAMENTELE
Comisia pentru afaceri economice și monetare recomandă Comisiei pentru industrie, cercetare și energie, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) Serviciile de comunicații electronice reprezintă un sector în evoluție rapidă, caracterizat printr-un nivel înalt al inovațiilor tehnologice și prin piețe deosebit de dinamice. Este necesară examinarea cu regularitate a corectitudinii reglementărilor în raport cu astfel de piețe și tehnologii în schimbare, cu scopul de a obține cele mai bune rezultate privind concurența la nivelul prețurilor, al serviciilor și al infrastructurii. Pentru a asigura că cetățenii UE vor putea în continuare să participe pe deplin la societatea informațională globală, inovarea și lansarea rețelelor de mare viteză de generație viitoare, care pot satisface cerințele clienților în viitor pentru o lățime de bandă mai mare și pentru mai multe servicii, ar trebui să fie o prioritate în aplicarea prezentei directive. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3b (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3b) Cadrul de reglementare trebuie să facă față noilor provocări privind investițiile și inovarea, recunoscând nevoia de a încuraja atât investițiile, în ceea ce privește capacitatea și infrastructura nouă, cât și concurența durabilă, astfel încât alegerea consumatorilor să fie extinsă, și nu subminată. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 5 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) În comunicarea sa din 20 martie 2006 intitulată „Reducerea decalajelor de acces la conexiunea în bandă largă”, Comisia a recunoscut că există o divizare teritorială în Europa în ceea ce privește accesul la serviciile în bandă largă de mare viteză. În plus, stimulentele comerciale pentru investițiile în conexiunea în bandă largă în zone care au în prezent conexiune în bandă îngustă se dovedesc adesea insuficiente. Pentru a asigura investițiile în serviciile și în noile tehnologii în bandă largă în regiunile subdezvoltate, prezenta directivă ar trebui să fie în concordanță cu alte măsuri politice adoptate, precum politica ajutoarelor de stat, fondurile structurale sau obiectivele mai generale ale politicii industriale. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Closing regional gaps on broadband access and new technologies should also be addressed via the current legislation. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 22 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
(22) De asemenea, utilizatorii spectrului ar trebui să poată alege liber serviciile pe care doresc să le ofere din spectrul care face obiectul măsurilor tranzitorii pentru rezolvarea situațiilor nesoluționate. Excepțiile de la acest principiu al neutralității serviciilor care prevăd furnizarea unui serviciu specific pentru îndeplinirea obiectivelor de interes general definite în mod clar, cum ar fi siguranța vieții sau evitarea utilizării ineficiente a spectrului, ar putea fi permise în cazul în care acestea sunt necesare și proporționale. De asemenea, aceste obiective pot cuprinde promovarea diversității culturale și lingvistice și a pluralismului media astfel cum prevede legislația națională conformă cu dreptul comunitar. Cu excepția cazurilor în care sunt necesare pentru protecția siguranței vieții, excepțiile nu ar trebui să genereze exclusivitate ci mai curând să acorde prioritate pentru ca celelalte servicii și tehnologii să poată coexista în aceeași bandă în măsura în care acestea nu afectează prioritatea tehnologiei sau a serviciului în cauză. Reglementarea conținutului serviciilor furnizate utilizând spectrul radio ar trebui, în mod similar, să fie separată de autorizațiile de utilizare a spectrului radio, pentru a lăsa deschisă alegerea celor mai eficiente mijloace de transmitere a unui astfel de conținut, inclusiv a spectrului. |
(22) De asemenea, utilizatorii spectrului ar trebui să poată alege liber serviciile pe care doresc să le ofere din spectrul care face obiectul măsurilor tranzitorii pentru rezolvarea situațiilor nesoluționate. Excepțiile de la acest principiu al neutralității serviciilor care prevăd furnizarea unui serviciu specific pentru îndeplinirea obiectivelor de interes general definite în mod clar, cum ar fi siguranța vieții sau evitarea utilizării ineficiente a spectrului, ar putea fi permise în cazul în care acestea sunt necesare și proporționale. De asemenea, aceste obiective pot cuprinde promovarea diversității culturale și lingvistice și a pluralismului media astfel cum prevede legislația națională conformă cu dreptul comunitar. Cu excepția cazurilor în care sunt necesare pentru protecția siguranței vieții, excepțiile nu ar trebui să genereze exclusivitate ci mai curând să acorde prioritate pentru ca celelalte servicii și tehnologii să poată coexista în aceeași bandă în măsura în care acestea nu afectează prioritatea tehnologiei sau a serviciului în cauză. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
As recognized in Recital 5 of the Framework Directive, the separation between the regulation of transmission and the regulation of content should not prejudice taking into account the links existing between them, and particularly in order to guarantee media pluralism, cultural diversity and consumer protection. It must therefore remain possible for Member States to link the granting of individual rights of use with commitments related to the provision of particular content services. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 23 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
(23) Definirea domeniului de aplicare și a naturii oricărei exceptări privind promovarea diversității culturale și lingvistice și pluralismului media în conformitate cu propria legislație națională este de competența statelor membre. |
(23) Definirea domeniului de aplicare și a naturii oricărei exceptări privind promovarea diversității culturale și lingvistice și pluralismului media în conformitate cu propria legislație națională este de competența statelor membre. În acest fel, statele membre pot lua în considerare relevanța culturală a radio și teledifuzărilor și a sistemelor profesionale de microfoane fără fir pentru producțiile multimedia audio,video și în direct. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Broadcasting as well as media productions in connection with cultural events, for instance events with international character like the Olympic Games, depend on reliable transmission frequencies. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 31 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
(31) Este necesară întărirea competențelor statelor membre de a garanta accesul sau retragerea titularilor de drepturi din noua rețea într-un mod responsabil din punct de vedere al mediului și independent de orice obligație impusă unui operator cu putere semnificativă pe piață de a acorda acces la rețeaua de sa de comunicații electronice. Autoritățile naționale de reglementare trebuie să poată impune, de la caz la caz, utilizarea în comun mai eficientă a conductelor, pilonilor și a antenelor, precum și a accesului în clădiri și o mai bună coordonare a lucrărilor civile. Îmbunătățirea modului de utilizare în comun a instalațiilor poate ameliora în mod semnificativ concurența și poate reduce cheltuielile globale financiare și de mediu ale desfășurării infrastructurii de comunicații electronice pentru întreprinderi. |
(31) Este necesară întărirea competențelor statelor membre de a garanta accesul sau retragerea titularilor de drepturi din noua rețea într-un mod responsabil din punct de vedere al mediului și independent de orice obligație impusă unui operator cu putere semnificativă pe piață de a acorda acces la rețeaua de sa de comunicații electronice. Autoritățile naționale de reglementare trebuie să poată impune, de la caz la caz, utilizarea în comun mai eficientă a conductelor, pilonilor și a antenelor, precum și a accesului în clădiri și o mai bună coordonare a lucrărilor civile. Îmbunătățirea modului de utilizare în comun a instalațiilor poate ameliora în mod semnificativ concurența și poate reduce cheltuielile globale financiare și de mediu ale desfășurării infrastructurii de comunicații electronice pentru întreprinderi. Utilizarea în comun a conductelor ar trebui extinsă la toată infrastructura publică (apă, canalizare, electricitate, gaze), prin intermediul căreia poate fi dezvoltată infrastructura comunicațiilor electronice, pentru a crea condiții egale și a ameliora posibilitățile de lansare a unei infrastructuri alternative. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Exploring all potentials - i.e. not only telecom incumbents' ducts but also all public infrastructure (electricity, gas and sewage ducts) will help promote a fair playing field enabling the deployment of a new additional infrastructure provided that access is guaranteed to more than one players. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 33a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(33a) Gestionarea rețelelor și serviciilor de telefonie s-a caracterizat în timp printr-un nivel înalt de cooperare internațională pentru asigurarea armonizării standardelor tehnice și pentru promovarea interoperabilității. Internetul a ajuns la interoperabilitate prin standarde globale deschise pentru dirijarea inter-rețele, în timp ce dezvoltarea serviciilor care utilizează internetul a depins de libertatea de a crea noi standarde și protocoale tehnice, fără o intervenție de reglementare; această libertate a condus la o inovare fără precedent în crearea de servicii ale societății informaționale și a altor servicii necomerciale, având ca rezultat câștiguri economice și sociale enorme pentru cetățenii din Uniunea Europeană. Fiecare formulă de dezvoltare și coordonare a standardelor tehnice a adus beneficii societății, în sfera respectivă a fiecăreia din componentele ei. Autoritățile de reglementare naționale ar trebui să recunoască importanța inovării și a diversității în cazul protocoalelor și al serviciilor de internet, precum și importanța toleranței în reglementare pentru îndeplinirea acestor obiective. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
NRAs should not use powers to promote harmonisation in electronic communications networks in ways that would constrain the development of innovation on the Internet. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 39a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(39a) Trebuie încurajate atât investițiile, cât și competiția, astfel încât alegerea consumatorilor să fie protejată, și nu subminată. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The Directives should make clear that competition is not to be sacrificed in the name of investment – for example through regulatory holidays. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 44a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(44a) Pentru dezvoltarea continuă și convergentă a piețelor în cadrul pieței interne a rețelelor și serviciilor de comunicații electronice, este nevoie, în viitor, de o mai bună coordonare a aplicării instrumentelor de reglementare prevăzute în cadrul legal. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
A network of national regulatory authorities is the most suitable instrument to satisfy the requirements of the European telecommunications market. | |||||||||||||||||||||||||||||||
This amendment seeks to bring this opinion into line with the opinion tabled on the report on the proposal for a European Parliament and Council Regulation establishing the European Electronic Communications Market. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 45a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(45a) Abordarea urmărită până în prezent, și anume schimbul de informații și de experiență între autoritățile naționale de reglementare, în vederea asigurării unei aplicări unitare a legislației pe piața internă, s-a dovedit eficientă. De aceea, procedura de stabilire a unui proces decizional comun ar trebui să urmărească obiectivul consolidării cooperării dintre autoritățile naționale de reglementare. Având în vedere diversitatea situațiilor problematice cu care se confruntă autoritățile naționale de reglementare, precum și condițiile de piață deseori diferite din statele membre, o soluție poate fi considerată potrivită, adecvată și conformă cu cerințele principiului subsidiarității doar atunci când se bazează pe utilizarea descentralizată a competențelor. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
A network of national regulatory authorities is the most suitable instrument to satisfy the requirements of the European telecommunications market. | |||||||||||||||||||||||||||||||
This amendment seeks to bring this opinion into line with the opinion tabled on the report on the proposal for a European Parliament and Council Regulation establishing the European Electronic Communications Market. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 46a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(46a) Ar trebui să se instituie o rețea a autorităților naționale de reglementare a pieței comunicațiilor electronice (Rețeaua), care să fie dotată cu resurse umane și materiale, în scopul garantării bunei desfășurări a procesului decizional comun. Numai o finanțare comunitară poate garanta independența procesului decizional comun. În acest sens, secretariatul ar trebui doar să pună la dispoziția organului comun echipamentele de lucru necesare, fără însă a se implica în procesul decizional al autorităților naționale de reglementare. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
A network of national regulatory authorities is the most suitable instrument to satisfy the requirements of the European telecommunications market. | |||||||||||||||||||||||||||||||
This amendment seeks to bring this opinion into line with the opinion tabled on the report on the proposal for a European Parliament and Council Regulation establishing the European Electronic Communications Market. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 50 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
(50) În vederea asigurării unui tratament egal, nici un utilizator al spectrului de frecvențe nu trebuie exceptat de la obligația de a plăti taxele sau redevențele normale pentru utilizarea spectrului. |
eliminat | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
It must remain possible for Member States to maintain or introduce systems where the obligation to pay usage fees is replaced by an obligation to fulfil specific general interest objectives. Such systems are commonplace with regard to terrestrial broadcasting frequencies. | |||||||||||||||||||||||||||||||
This concept will be difficult to implement e.g. it would force holders of satellite dishes to register them, leading to the burdensome administration of millions of registry entries. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 60a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(60a) Activitățile desfășurate în temeiul prezentei directive ar trebui să recunoască activitatea organizațiilor internaționale și regionale în materie de gestionare a spectrului de frecvențe radio, cum ar fi Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT) și Conferința Europeană a Administrațiilor Poștei și Telecomunicațiilor (CEAPT), pentru a asigura gestionarea eficientă și armonizarea utilizării spectrului pe teritoriul Comunității. În cadrul punerii în aplicare a prezentei directive, statele membre și Comisia ar trebui să recunoască conținutul acordurilor internaționale încheiate de statele membre în temeiul regulamentului privind radiocomunicațiile al UIT. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The importance of the ITU in establishing internationally binding regulations for the efficient use of spectrum and orbit usage based on efficient, rational and cost-effective utilisation cannot be ignored. To ensure the efficient use of spectrum it is essential that operators comply with and rely on the filing and coordination procedures under the ITU to ensure that a network or system can be successfully coordinated and brought into use. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 2 – litera c Directiva 2002/21/CE Articolul 2 – litera e | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Exploring all potentials - i.e. not only telecom incumbents' ducts but also all public infrastructure (electricity, gas and sewage ducts) will help promote a fair playing field enabling the deployment of a new additional infrastructure provided that access is guaranteed to more than one players. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 2 – litera e Directiva 2002/21/CE Articolul 2 – litera s | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Member States should be able to provide restrictions not only where such interference has been observed but also where it is likely that harmful interference occurs. In view of the seriousness of interference problems between one-way and two-way (receive and transmit) services, it is essential to provide protection against harmful interference, in line with internationally-agreed frequency plans, and particularly the ITU Geneva Plan (GE-O6). National legal systems must have the room to secure the common usage of spectrum. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 3 Directiva 2002/21/CE Articolul 3 – alineatul 3 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Failure of NRAs to act in a timely manner, for example in relation to market reviews, can hold back competition and innovation in the market. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 3a (nou) Directiva 2002/21/CE Articolul 3 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The European Electronic Communications Market Authority should be substituted by the Network of National Regulatory Authorities. The European Electronic Communications Market Authority creates a large bureaucracy, counters the principle of subsidiarity, contradicts the long-term goal to replace ex-ante regulation by competition law and in addition shows a lack of independence. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 4 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 4 – alineatul 1 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Currently appeal processes can be held up for as much as several years, by which time it is too late to address the original problem. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 4 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 4 – alineatul 1 – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
It's necessary to clarify, that interim measures may not be granted for other reasons. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 4 – litera b Directiva 2002/21/CE Articolul 4 – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The European Electronic Communications Market Authority should be substituted by the Network of National Regulatory Authorities. The European Electronic Communications Market Authority creates a large bureaucracy, counters the principle of subsidiarity, contradicts the long-term goal to replace ex-ante regulation by competition law and in addition shows a lack of independence. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2002/21/CE Articolul 5 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Future network or service developments are often highly confidential and to force companies to disclose information relating to the developments themselves might jeopardise innovation. However some advance notice of potential impact at the wholesale level is desirable. It needs to be clear that commercial confidentiality should be respected. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 – alineatul 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
A more balanced solution should be chosen: instead of giving the Commission an outright veto over remedies, a "regulatory dialogue" on the appropriateness and effectiveness of the remedy should be setup, involving the national regulatory authority proposing the remedy and the Network of national regulatory authorities. The objective of this dialogue, during which the views of market participants should be duly taken into account by all participants, is to arrive at a joint view on what would represent the most appropriate and effective remedy. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 – alineatul 5a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
A more balanced solution should be chosen: instead of giving the Commission an outright veto over remedies, a "regulatory dialogue" on the appropriateness and effectiveness of the remedy should be setup, involving the national regulatory authority proposing the remedy and the Network of national regulatory authorities. The objective of this dialogue, during which the views of market participants should be duly taken into account by all participants, is to arrive at a joint view on what would represent the most appropriate and effective remedy. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 – alineatul 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
A more balanced solution should be chosen: instead of giving the Commission an outright veto over remedies, a "regulatory dialogue" on the appropriateness and effectiveness of the remedy should be setup, involving the national regulatory authority proposing the remedy and the Network of national regulatory authorities. The objective of this dialogue, during which the views of market participants should be duly taken into account by all participants, is to arrive at a joint view on what would represent the most appropriate and effective remedy. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 – alineatul 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The Commission's proposal would constitute a serious precedent in internal market legislation as an EU body would substitute the decision of a national authority. This completely undermines the system of checks and balances of the EU Treaty, whereby national authorities implement Community law subject to Court control and possible Commission infringement procedures. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 7 Directiva 2002/21/CE Articolul 7a – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
It remains vague what is meant by 'non-essential elements' in paragraph (2). Such proposed 'implementing measures' might have a considerable financial impact on undertakings. Any potential changes must be reserved to full scrutiny in a legislative procedure on EU-level or left to Member States. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera ea (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 4a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The current regulatory regime must be adapted to the investment challenges regarding the roll-out of Next Generation Access Networks. Regulation must enable market players to invest in NGAs and thus must take into account the risks involved. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
As frequencies cross borders beyond the EU, internationally binding agreements to avoid interference must be respected. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 3 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
References to the 2002 EC Spectrum Decision and the ITU Radio Regulations are essential to ensure consistency between EU rules, and compliance of EU rules with international rules reflected in national frequency allocation tables. The effective management of spectrum is the responsibility of the NRA and requires compliance with ITU procedures. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 3 – paragraful 2 – litera c | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
References to the 2002 EC Spectrum Decision and the ITU Radio Regulations are essential to ensure consistency between EU rules, and compliance of EU rules with international rules reflected in national frequency allocation tables. The effective management of spectrum is the responsibility of the NRA and requires compliance with ITU procedures. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 3 – paragraful 2 – litera ca (nouă) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The general philosophy of spectrum policy should strive at ensuring efficient use of the spectrum. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
References to the 2002 EC Spectrum Decision and the ITU Radio Regulations are essential to ensure consistency between EU rules, and compliance of EU rules with international rules reflected in national frequency allocation tables. The effective management of spectrum is the responsibility of the NRA and requires compliance with ITU procedures. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Definition of cultural and media policies are national competences and this needs to be taken into account sufficiently. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9a | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The forced review of existing rights is likely to introduce major business uncertainty and does not take into account the commercial reality of many operators whose investments based on frequencies usage rights cover periods of 15 years or more. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9b – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Spectrum trading falls under subsidiarity and thus should be dealt with according to national provisions. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9b – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The competent authority is not always the same authority as the national regulatory authority as defined in the Framework Directive. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9c – alineatul 1 – literele a - d | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The measures which are proposed to be adopted in comitology are much broader than just ‘non-essential elements of the Directive. On the other hand a lot of harmonisation can be conducted and has been conducted successfully on the basis of the existing Radio Spectrum Decision (676/2002/EC). Therefore b and c of the article should be deleted. Referring to recital 23 it lies within the competence of the Member States to define media policies. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9c – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9d (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
To ensure efficient spectrum use it is essential that operators comply with and can rely on the filing and coordination procedures under the internationally binding rules and procedures of the ITU in order to ensure that a network or system can be successfully coordinated and brought into use. The international rights and obligations of administrations regarding their own and other administrations’ frequency assignments are derived from the recording of the assignments in the ITU Master International Frequency Register, or the conformity of the assignments with an ITU frequency plan. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 11 – litera -a (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 10 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Failure to reform the numbering arrangements harms citizen, consumer and business interests in the EU, especially in an environment where numbers from certain major European and non-European countries are, de jure or de facto, available world-wide. In addition, the currently existing restrictions (which are not contained in the directives but are common practice at national level) run contrary to the internal market goals. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 11 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 10 – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Failure to reform the numbering arrangements harms citizen, consumer and business interests in the EU, especially in an environment where numbers from certain major European and non-European countries are, de jure or de facto, available world-wide. In addition, the currently existing restrictions (which are not contained in the directives but are common practice at national level) run contrary to the internal market goals. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – alineatul 11 – litera b Directiva 2002/21/CE Articolul 10 – alineatul 4 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The Commission's amendment would lead to an expansion of retail regulation via prescription of tariff principles. It constitutes a breach of the systematic of the regulatory framework, which foresees price regulation of retail services only in the case of an SMP-finding on a retail market under Art. 17 of the Universal Service Directive. To introduce a sweeping new competence for price-setting for regulators is in violation of the aim of better regulation and the overarching principle that regulation should in principle be confined to the wholesale level. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 13 Directiva 2002/21/CE Articolul 12 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 13 Directiva 2002/21/CE Articolul 12 – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Stresses the need to take the justified security interests of the parties involved into account. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 13 Directiva 2002/21/CE Articolul 12 – alineatul 3 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Exploring all potentials - i.e. not only telecom incumbents' ducts but also all public infrastructure (electricity, gas and sewage ducts) will help promote a fair playing field enabling the deployment of a new additional infrastructure provided that access is guaranteed to more than one players. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13a – alineatul 3 – paragraful 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
In order to avoid unnecessary bureaucracy and extra administrative load, national regulatory authorities should submit the reports only once a year. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13a – alineatul 4 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The Authority should not have competence in security matters which should reside with ENISA. | |||||||||||||||||||||||||||||||
In individual cases Members States should have the possibility to use higher standards than the harmonized base-line to meet the goals set out in paragraphs 1 and 2. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13b – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Many NRAs do not have competence in security issues. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13b – alineatul 2 – partea introductivă | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Many NRAs do not have competence in security issues. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13b – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Many NRAs do not have competence in security issues. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 18 – litera aa (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 17 – alineatul 2 – paragraful 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
CEPT develops conditions for spectrum use in Europe and this should be taken into account, particularly in the absence of an ETSI standard. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – alineatul 3 – litera a Directiva 2002/19/CE Articolul 5 – alineatul 2 – paragrafele 1a și 1b (noi) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ex-ante regulation as a rule must be limited to economic bottlenecks only. Thus, if in certain regions effective competition has developed, regulation must be removed accordingly. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 7 Directiva 2002/19/CE Articolul 9 – alineatul 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 8 – litera a Directiva 2002/19/CE Articolul 12 – alineatul 1 – litera f | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Facility sharing is already being coped with under Art. 12 FD. Thus, Art. 12 para. 1 lit. (f) is redundant. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 2 – punctul 8a (nou) Directiva 2002/19/CE Articolul 13 – alineatele 1 și 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Regulation of NGNs may take into account the risk associated with the investment decision. Risk sharing can be achieved by enabling access on the basis of an upfront payment or on the basis of long term access contracts with minimum purchase quantities. Short-term contracts without minimum quantities may include a price-premium which covers the investment risk of the investor under the assumption that the full investment risk is being born by the investor. Long-term access contracts may reflect the time period necessary to allow amortisation of investment costs in new markets. | |||||||||||||||||||||||||||||||
The key issue for the coming years is to give appropriate incentives for investments in new high speed networks that will support innovation in content-rich internet services. Such networks have enormous potential to deliver benefits to consumers across the European Union. It is therefore vital that there is no impediment to sustainable investment in the development of these new networks, while boosting competition and consumer choice. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 3 Directiva 2002/20/CE Articolul 5 – alineatul 1 – litera a | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Any risk of “harmful interference” is a “serious risk”. | |||||||||||||||||||||||||||||||
The proposed mechanism to review existing rights is not realistic, as justified for the amendments to Article 9a of the Framework Directive. | |||||||||||||||||||||||||||||||
It is imperative to ensure that spectrum allocation does not distort competition in the market. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 3 Directiva 2002/20/CE Articolul 5 – alineatul 1 – litera ba (nouă) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The general philosophy of spectrum policy should strive at ensuring efficient use of spectrum. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 3 Directiva 2002/20/CE Articolul 5 – alineatul 2 – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Any risk of “harmful interference” is a “serious risk”. | |||||||||||||||||||||||||||||||
The proposed mechanism to review existing rights is not realistic, as justified for the amendments to Article 9a of the Framework Directive. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 3 Directiva 2002/20/CE Articolul 5 – alineatul 2 – paragraful 5a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
For many new platforms and services, investment will need to be amortized over a period exceeding ten or, at any rate, five years. It is not uncommon to have to sustain substantial losses during the first couple of years of operation. It would be disproportionate to introduce a rigid requirement for national regulatory authorities to conduct a formal review of all spectrum licenses every five years. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 3 Directiva 2002/20/CE Articolul 5 – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Any risk of “harmful interference” is a “serious risk”. | |||||||||||||||||||||||||||||||
The proposed mechanism to review existing rights is not realistic, as justified for the amendments to Article 9a of the Framework Directive. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 3 Directiva 2002/20/CE Articolul 5 – alineatul 4 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Any risk of “harmful interference” is a “serious risk”. | |||||||||||||||||||||||||||||||
The proposed mechanism to review existing rights is not realistic, as justified for the amendments to Article 9a of the Framework Directive. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 3 Directiva 2002/20/CE Articolul 5 – alineatul 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Safeguard for making sure that legacy investments are taken into due account. Otherwise former investments might be devalued. This would severely distort the market and would negatively affect future investment decisions. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 3 Directiva 2002/20/CE Articolul 5 – alineatul 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Any risk of “harmful interference” is a “serious risk”. | |||||||||||||||||||||||||||||||
The proposed mechanism to review existing rights is not realistic, as justified for the amendments to Article 9a of the Framework Directive. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 5 Directiva 2002/20/CE Articolul 6a – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The reference to the Radio Spectrum Decision is crucial to achieve an integrated policy approach and coherent treatment of harmonisation measures. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 5 Directiva 2002/20/CE Articolul 6a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera a | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The scope of the article is far to open. Moreover, the wording is not in line with the principle of checks and balance. It is important to ensure that Member States’ competences regarding frequencies are not undermined by new centralized procedures at EU level. Insofar it is appropriate to refer this article to pan-European services. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 5 Directiva 2002/20/CE Articolul 6a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera c | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The scope of the article is far to open. Moreover, the wording is not in line with the principle of checks and balance. It is important to ensure that Member States’ competences regarding frequencies are not undermined by new centralized procedures at EU level. Insofar it is appropriate to refer this article to pan-European services. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 5 Directiva 2002/20/CE Articolul 6a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera d | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
It should be left to subsidiarity how conditions relating to general authorisations or individual rights of use should be defined in each Member State. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 5 Directiva 2002/20/CE Articolul 6a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera f | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The scope of the article is far to open. Moreover, the wording is not in line with the principle of checks and balance. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 5 Directiva 2002/20/CE Articolul 6b | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The Authority should not have competence over spectrum policy and this should remain with the RSPG. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Article 6 b is not in line with the principle of subsidiarity. It is important to ensure that Member States’ competences regarding frequencies are not undermined by new centralized procedures at EU level. Insofar it is appropriate to refer this article to pan-European services. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 3 – punctul 13 Directiva 2002/20/CE Articolul 17 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
The forced review of existing rights is likely to introduce major business uncertainty and does not take into account the commercial reality of many operators whose investments based on frequencies usage rights cover periods of 15 years or more. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de directivă – act de modificare Anexa II Directiva 2002/20/CE Anexa II | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||
Consequence of deletion of article 6a.1(d). |
PROCEDURĂ
Titlu |
Rețelele și serviciile de comunicații electronice |
|||||||
Referințe |
COM(2007)0697 – C6-0427/2007 – 2007/0247(COD) |
|||||||
Comisia competentă în fond |
ITRE |
|||||||
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
ECON 10.12.2007 |
|
|
|
||||
Raportor pentru aviz : Data numirii |
Karsten Friedrich Hoppenstedt 15.1.2008 |
|
|
|||||
Examinare în comisie |
1.4.2008 |
6.5.2008 |
19.5.2008 |
|
||||
Data adoptării |
3.6.2008 |
|
|
|
||||
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
44 0 0 |
||||||
Membri titulari prezenți la votul final |
Mariela Velichkova Baeva, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Sharon Bowles, Udo Bullmann, David Casa, Manuel António dos Santos, Jonathan Evans, Elisa Ferreira, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Donata Gottardi, Dariusz Maciej Grabowski, Benoît Hamon, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Sophia in ‘t Veld, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Wolf Klinz, Christoph Konrad, Guntars Krasts, Kurt Joachim Lauk, Andrea Losco, Astrid Lulling, Florencio Luque Aguilar, John Purvis, Alexander Radwan, Bernhard Rapkay, Dariusz Rosati, Eoin Ryan, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Skinner, Margarita Starkevičiūtė, Ivo Strejček, Ieke van den Burg, Cornelis Visser |
|||||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Dragoș Florin David, Mia De Vits, Harald Ettl, Ján Hudacký, Janusz Lewandowski, Theodor Dumitru Stolojan |
|||||||
Membri supleanți (articolul 178 alineatul (2)) prezenți la votul final |
Edit Bauer |
|||||||
AVIZUL Comisiei pentru piaȚa internĂ Și protecȚia consumatorilor (26.6.2008)
destinat Comisiei pentru industrie, cercetare și energie
referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor Parlamentului European și ale Consiliului 2002/21/CE privind un cadru de reglementare comun pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice, 2002/19/CE privind accesul la rețelele de comunicații electronice și la infrastructura asociată, precum și interconectarea acestora și 2002/20/CE privind autorizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice
(COM(2007)0697 – C6‑0427/2007 – 2007/0247(COD))
Raportor pentru aviz: Marian Zlotea
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
This proposal amends the Framework[1], Authorisation[2] and Access[3] Directives, which the Commission proposed in November 2007. Your Draftsman welcomes the 'Better Regulation' proposals in the package with strong support overall since the package is very important in improving a true European internal market in the field of telecommunication. The aim of the package is to enhance investment, innovation and consumer benefits in electronic communications, in other words to support and further develop a regulatory framework for the digital economy that is future-proof, market-oriented and exploits the advantages brought by the completion of the internal market, which your Draftsman also strongly supports.
Although your Draftsman welcomes the proposal on common regulatory framework for networks and services, access, interconnection and authorisation of electronic communications, he is of the opinion that there is scope for improvement.
Spectrum Management
The EU needs to rapidly move on to better forms of spectrum management which combine openness, flexibility and harmonization. There is a clear need for flexibility in spectrum utilisation and maximised efficiency.
A ‘harmonized’ view of spectrum management, which would bring 27 different national spectrum management schemes into line, would be useful to improve pan-European and cross-border services. A single spectrum regime returns technology and services benefits to users and thus economic and social and benefits (e.g. in volume production of standard equipment, lowering prices and the barrier to entry for new users).
In that respect, attention should be paid to frequency management and network planning to avoid interferences as far as possible, as technology neutral harmonisation can not solve the problems of interference.
The introduction by the Commission of flexibility in assignment of spectrum to a specific technology or services is welcomed by your draftsman. Allowing more flexible uses will lead to more innovation and consumer benefit. However, some bands may need to be reserved for one application across the EU (emergency services, for example) so caution with technical and service neutrality may be necessary.
Therefore, a gradual approach, rather than a revolutionary reform seems preferable. While technology neutrality will lead to innovative and technology developments, to the benefit of the consumer, it should be complemented by trading to ensure competition.
The Commission seeks to add market-based spectrum trading with secondary trading and auctions to the 'traditional method'. Spectrum trading by itself does not necessarily improve flexibility in spectrum use. It should however ease access to the spectrum and lead to more intensive (hence more valuable) use of the spectrum. Therefore, your Draftsman supports the establishment of tradability of rights of use throughout the EU for selected bands, when individual rights of use are granted.
New coordination and regulatory powers
The Commission proposes that National Regulatory Authorities should be given the power to mandate functional separation on dominant operators where it would help to increase competition for consumers and provide a level playing field for operators. Your draftsman fully supports the Commission proposal, recognising that this remedy may not be suitable in every Member States, but it should be a remedy available for NRAs to use.
Under the current proposal, Commission's power is extended. Commission has powers to veto NRA dominance designations and to issue Recommendations on all issues and Decisions on numbers. Your Draftsman is against the current proposals which would give the Commission such veto powers.
Facilitating access
The current regulatory framework already foresees the imposition of the least burdensome authorisation scheme, i.e. recourse to general authorisations as the preferred approach. However, in practice, spectrum usage rights are more frequently assigned through individual usage rights. The proposals confirm the general authorisation approach and establish it as the default method. They consequently introduce an obligation to justify cases where individual usage rights are to be issued. Such justification can be that it is necessary to prevent interference or to fulfil objectives of general interest. The rationale underlying this proposal is two-fold: (i) to prevent individual licences from being used as assignment methods where not necessary, and thereby overall to reduce the hurdle to access spectrum; (ii) technological progress increasingly allows the collective use of spectrum.
Your Draftsman is convinced that the protection of consumers requires strengthened measures and therefore suggests amendments which are improvements on these consumer protection issues. With regard to the duties and power of national regulatory authorities, the proposal sets out further measures regarding consumer protection. Your Draftsman seeks to strengthen and clarify the role of the authorities in order to attain improvements on these consumer protection issues.Furthermore, as recognized by the Commission, a fully functioning European retail market has not yet been achieved. Therefore, further concrete proposals are necessary to reach a true internal market.
AMENDAMENTE
Comisia pentru piața internă și protecția consumatorilor recomandă Comisiei pentru industrie, cercetare și energie, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) Obiectivul cadrului de reglementare al UE pentru comunicațiile electronice este de a crea un „ecosistem” durabil pentru comunicațiile electronice, bazat pe cerere și pe ofertă: oferta se menține grație unor piețe competitive de produse sau de servicii, iar cererea grație dezvoltării unei societăți a informației. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A sustainable environment for competition and investment in the telecommunications sector relies both on supply and demand. While the economic regulation relies usually more on supply, it is necessary not to forget the demand side. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendament 2 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 3b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3b) Rețelele de nouă generație pot aduce beneficii enorme întreprinderilor și consumatorilor de pe întreg teritoriul Uniunii Europene. Prin urmare, este esențial să se evite ca, promovând concurența și posibilitățile oferite consumatorilor, lipsa unor reglementări clare să constituie un obstacol în calea unor investiții durabile în dezvoltarea acestor noi rețele. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 5a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) În comunicarea sa din 20 martie 2006 intitulată „Reducerea decalajelor de acces la conexiunea în bandă largă”, Comisia a recunoscut că există o divizare teritorială în Europa în ceea ce privește accesul la serviciile în bandă largă de mare viteză. În ciuda creșterii generale a conectivității în bandă largă, accesul în diferite regiuni este limitat din cauza costurilor ridicate generate de densitatea scăzută a populației și de depărtare. Stimulentele comerciale pentru investițiile în conexiunea în bandă largă în aceste zone se dovedesc adesea insuficiente. În schimb, inovațiile tehnologice duc la reducerea costurilor de furnizare. Pentru a asigura investițiile în noile tehnologii în regiunile subdezvoltate, reglementările în domeniul telecomunicațiilor trebuie să fie conforme cu alte măsuri politice adoptate, precum politica ajutoarelor de stat, fondurile structurale sau obiectivele mai generale ale politicii industriale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The regulatory framework should also take into account the need for closing regional gaps in development. The specific importance of broadband roll out should be emphasised. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 16a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Dispozițiile din prezenta directivă privind gestionarea spectrului ar trebui să fie conforme cu activitățile organizațiilor internaționale și regionale implicate în domeniul gestionării spectrului radio, precum Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT) și Conferința Europeană a Administrațiilor Poștei și Telecomunicațiilor (CEAPT), pentru a se asigura gestionarea eficientă și armonizarea utilizării spectrului în întreaga Comunitate și la nivel mondial. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spectrum management to be effective needs to be aligned with the broader international harmonisation agenda pursued by ITU and CEPT. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 19a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(19a) Deși gestionarea spectrului ține de competența statelor membre, doar coordonarea și, atunci când este cazul, armonizarea la nivel comunitar pot garanta că utilizatorii spectrului beneficiază de toate avantajele pieței interne și că interesele UE sunt susținute în mod eficient în întreaga lume. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spectrum management to be effective needs to be aligned with the broader international harmonisation agenda pursued by ITU and CEPT. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) De asemenea, utilizatorii spectrului ar trebui să poată alege liber serviciile pe care doresc să le ofere din spectrul care face obiectul măsurilor tranzitorii pentru rezolvarea situațiilor nesoluționate. Excepțiile de la acest principiu al neutralității serviciilor care prevăd furnizarea unui serviciu specific pentru îndeplinirea obiectivelor de interes general definite în mod clar, cum ar fi siguranța vieții sau evitarea utilizării ineficiente a spectrului, ar putea fi permise în cazul în care acestea sunt necesare și proporționale. De asemenea, aceste obiective pot cuprinde promovarea diversității culturale și lingvistice și a pluralismului media astfel cum prevede legislația națională conformă cu dreptul comunitar. Cu excepția cazurilor în care sunt necesare pentru protecția siguranței vieții, excepțiile nu ar trebui să genereze exclusivitate ci mai curând să acorde prioritate pentru ca celelalte servicii și tehnologii să poată coexista în aceeași bandă în măsura în care acestea nu afectează prioritatea tehnologiei sau a serviciului în cauză. Reglementarea conținutului serviciilor furnizate utilizând spectrul radio ar trebui, în mod similar, să fie separată de autorizațiile de utilizare a spectrului radio, pentru a lăsa deschisă alegerea celor mai eficiente mijloace de transmitere a unui astfel de conținut, inclusiv a spectrului. |
(22) De asemenea, utilizatorii spectrului ar trebui să poată alege liber serviciile pe care doresc să le ofere din spectrul care face obiectul măsurilor tranzitorii pentru rezolvarea situațiilor nesoluționate. Excepțiile de la acest principiu al neutralității serviciilor care prevăd furnizarea unui serviciu specific pentru îndeplinirea obiectivelor de interes general definite în mod clar, cum ar fi siguranța vieții sau evitarea utilizării ineficiente a spectrului, ar putea fi permise în cazul în care acestea sunt necesare și proporționale. De asemenea, aceste obiective pot cuprinde promovarea diversității culturale și lingvistice și a pluralismului media astfel cum prevede legislația națională conformă cu dreptul comunitar. Cu excepția cazurilor în care sunt necesare pentru protecția siguranței vieții, excepțiile nu ar trebui să genereze exclusivitate ci mai curând să acorde prioritate pentru ca celelalte servicii și tehnologii să poată coexista în aceeași bandă în măsura în care acestea nu afectează prioritatea tehnologiei sau a serviciului în cauză. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
As pointed out in recital 5 of the framework directive, the separation between the regulation of transmission and the regulation of content must not prejudice the taking into account of the links existing between them, in particular in order to guarantee media pluralism, cultural diversity and consumer protection. Member States must therefore conserve the freedom to make the granting of individual user rights dependent on commitments regarding the provision of specific service content. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 29 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(29) Pentru a promova funcționarea pieței interne și pentru a sprijini dezvoltarea serviciilor transfrontaliere, Comisiei trebuie să i se acorde competența de a acorda autorității responsabilități specifice în domeniul numerotării. În plus, pentru a permite cetățenilor statelor membre,m inclusiv călătorilor și utilizatorilor cu handicap, să beneficieze de anumite servicii utilizând aceleași numere, ușor de recunoscut, cu prețuri similare în toate statele membre, competențele Comisiei de adoptare a măsurilor tehnice de punere în aplicare trebuie să acopere, de asemenea, principiul sau mecanismul tarifar aplicabil. |
(29) Pentru a promova funcționarea pieței interne și pentru a sprijini dezvoltarea serviciilor transfrontaliere, Comisiei ar trebui să i se acorde competența de a acorda autorității responsabilități specifice în domeniul numerotării. În plus, pentru a permite cetățenilor statelor membre, inclusiv călătorilor și utilizatorilor cu handicap, să beneficieze de anumite servicii utilizând aceleași numere, ușor de recunoscut, cu prețuri similare în toate statele membre, competențele Comisiei de adoptare a măsurilor tehnice de punere în aplicare ar trebui să acopere, de asemenea, principiul sau mecanismul tarifar aplicabil, precum și instituirea unui număr de apel european unic care să garanteze un acces facil la aceste servicii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 31 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(31) Este necesară întărirea competențelor statelor membre de a garanta accesul sau retragerea titularilor de drepturi din noua rețea într-un mod responsabil din punct de vedere al mediului și independent de orice obligație impusă unui operator cu putere semnificativă pe piață de a acorda acces la rețeaua de sa de comunicații electronice. Autoritățile naționale de reglementare trebuie să poată impune, de la caz la caz, utilizarea în comun mai eficientă a conductelor, pilonilor și a antenelor, precum și a accesului în clădiri și o mai bună coordonare a lucrărilor civile. Îmbunătățirea modului de utilizare în comun a instalațiilor poate ameliora în mod semnificativ concurența și poate reduce cheltuielile globale financiare și de mediu ale desfășurării infrastructurii de comunicații electronice pentru întreprinderi. |
(31) Este necesară întărirea competențelor statelor membre de a garanta accesul sau retragerea titularilor de drepturi din noua rețea într-un mod responsabil din punct de vedere al mediului și independent de orice obligație impusă unui operator cu putere semnificativă pe piață de a acorda acces la rețeaua de sa de comunicații electronice. Autoritățile naționale de reglementare trebuie să poată impune, de la caz la caz, utilizarea în comun mai eficientă a conductelor, pilonilor și a antenelor, precum și a accesului în clădiri și o mai bună coordonare a lucrărilor civile. Îmbunătățirea modului de utilizare în comun a instalațiilor poate ameliora în mod semnificativ concurența și poate reduce cheltuielile globale financiare și de mediu ale desfășurării infrastructurii de comunicații electronice pentru întreprinderi. Utilizarea în comun a conductelor ar trebui extinsă la toată infrastructura publică (apă, canalizare, electricitate, gaze), prin intermediul căreia poate fi dezvoltată infrastructura comunicațiilor electronice, pentru a crea condiții de egalitate și a ameliora posibilitățile de lansare a unei infrastructuri alternative. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
New generation services will not run along the current copper wires; a whole new infrastructure will be deployed, for which the bottleneck is the physical ducts through which connections will be deployed. Real duct sharing – i.e. including not only telecoms incumbents’ ducts but also, for example all public infrastructure (electricity, gas, sewage ducts) - enables more than one player to have access to infrastructure to provide their services. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 50 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(50) În vederea asigurării unui tratament egal, nici un utilizator al spectrului de frecvențe nu trebuie exceptat de la obligația de a plăti taxele sau redevențele normale pentru utilizarea spectrului. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Member States must remain free to maintain or introduce alternatives replacing the compulsory payment of user fees with the obligation to meet general interest objectives. Such arrangements, which seek to achieve media pluralism, are common practice with regard to the allocation of terrestrial broadcasting frequencies. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 57 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(57) Condițiile care pot însoți autorizațiile ar trebui să cuprindă condiții specifice care reglementează accesibilitatea pentru utilizatorii cu handicap și necesitatea ca autoritățile publice să comunice cu publicul general înaintea, în timpul și în urma dezastrelor majore. De asemenea, având în vedere importanța inovației tehnologice, statele membre ar trebui să poată emite autorizații de utilizare a spectrului în scopuri experimentale, supuse unor restricții și condiții specifice justificate în mod strict de natura experimentală a acestor drepturi. |
(57) Condițiile care pot însoți autorizațiile ar trebui să cuprindă condiții specifice care reglementează accesibilitatea pentru utilizatorii cu handicap și necesitatea ca autoritățile publice și serviciile de urgență să comunice între ele și cu publicul general înaintea, în timpul și în urma dezastrelor majore. De asemenea, având în vedere importanța inovației tehnologice, statele membre ar trebui să poată emite autorizații de utilizare a spectrului în scopuri experimentale, supuse unor restricții și condiții specifice justificate în mod strict de natura experimentală a acestor drepturi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 60 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(60) În special, Comisiei trebuie să i se acorde competența de a adopta măsuri de punere în aplicare privind notificările menționate la articolul 7 din directiva-cadru; armonizarea în domeniul spectrului de frecvențe și numerotării, precum și în chestiuni legate de securitatea rețelelor și serviciilor; identificarea piețelor transnaționale; punerea în aplicare a standardelor; aplicarea armonizată a dispozițiilor cadrului de reglementare. De asemenea, trebuie să îi fie acordată și competența de a adopta măsuri de punere în aplicare a actualizării anexelor I și II la directiva privind accesul pe piață și dezvoltările tehnologică și de adoptare a măsurilor de punere în aplicare a armonizării a normelor, procedurilor și condițiilor de autorizare a rețelelor și serviciilor de comunicații electronice. Întrucât aceste măsuri au un domeniu general de aplicare și sunt destinate să completeze directiva sau directivele în cauză prin adăugarea de elemente noi neesențiale, acestea ar trebui adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE. Atunci când, din motive imperative de urgență, termenele care se aplică în mod normal în cadrul acestei proceduri nu pot fi respectate, Comisia ar trebui să poată aplica procedura de urgență prevăzută la articolul 5a alineatul (6) din decizia menționată mai sus. |
(60) În special, Comisiei ar trebui să i se acorde competența de a adopta măsuri de punere în aplicare privind notificările menționate la articolul 7 din directiva-cadru; armonizarea în domeniul spectrului de frecvențe și numerotării, precum și în chestiuni legate de securitatea rețelelor și serviciilor; identificarea piețelor transnaționale; punerea în aplicare a standardelor; aplicarea armonizată a dispozițiilor cadrului de reglementare. De asemenea, prin directiva-cadru și directiva privind autorizarea, Comisiei ar trebui să îi fie acordată și competența de a armoniza cadrul normativ al serviciilor paneuropene, cum ar fi serviciile globale de telecomunicații. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de directivă – act de modificare Considerentul 60a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(60a) Statelor membre sunt responsabile de încurajarea mecanismelor de cooperare între părțile interesate, pentru a promova o bună funcționare a serviciilor on-line și un nivel ridicat de încredere în rândul utilizatorilor. Ar trebui în special să se stimuleze întreprinderile care furnizează rețele și/sau servicii de comunicații electronice, precum și celelalte părți interesate să coopereze în vederea promovării conținutului licit și a protejării conținutului on-line. O astfel de cooperare poate, de exemplu, să se concretizeze, pe o scară largă și fără a aduce atingere cadrului normativ, prin elaborarea unor coduri de conduită negociate și convenite între părțile interesate. Principiul elaborării unor astfel de coduri a fost enunțat în numeroase instrumente comunitare, cum ar fi Directiva 2000/31/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2000 privind anumite aspecte juridice ale serviciilor societății informaționale, în special ale comerțului electronic, pe piața internă (Directiva privind comerțul electronic)1, Directiva 2004/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind respectarea drepturilor de proprietate intelectuală2, sau Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date3. O astfel de cooperare între părțile interesate reprezintă un element esențial pentru promovarea conținutului on-line, în special a conținutului cultural european, precum și pentru realizarea potențialului societății informaționale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 JO L 178, 17.7.2000, p. 1. 2 JO L 157, 30.4.2004, p. 45. versiune corectată în JO L 195, 2.6.2004, p. 16. 3 JO L 281, 23.11.1995, p. 31. Directivă astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 (JO L 284, 31.10.2003, p. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This recital stresses the need to encourage good cooperation between stakeholders to promote on-line content and realise the potential of the information society. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 1 Directiva 2002/21/CE Articolul 1 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
There is a need to clarify that the aspects of terminal equipments addressed are accessibility aspects. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 3 Directiva 2002/21/CE Articolul 3 − alineatul 3 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In order to ensure competition and innovation in the market, NRAs have to act in a timely manner, for example in relation to market reviews. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 4 – litera a Directiva 2002/21/CE Articolul 4 − alineatul 1 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Effectiveness and reasonable duration are key aspects of appeal mechanisms. Expertise of appeal bodies should be internal and not just "available to it". | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de directivă - act de modificare Articolul 1 – punctul 4 Directiva 2002/21/CE Articolul 4 – alineatul 1 – paragraful 1a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Currently appeal processes can be held up for as much as several years, by which time it is too late to address the original problem. A time limit has therefore to be set. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2002/21/CE Articolul 5 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 6a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A new ‘coregulation’ procedure is proposed based on close cooperation between the Commission, the BERT and the national regulatory authorities. Rather than a ‘sanction’ veto imposed from above, this procedure involves consideration by peers in order to achieve a solution. In order for the Commission to take a decision along these lines, the Commission and the BERT (by simple majority vote) must agree on the need to amend a measure proposed by a national regulatory authority. Otherwise, the national regulatory authority must take full account of observations by the Commission and BERT. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 – alineatul 4 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The veto is replaced by the mechanism set out in Article 6a (new). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The veto on remedies is replaced by the mechanism set out in Article 6a (new). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 – alineatul 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
To improve consistency, without altering the delicate institutional balance of powers or undermining the subsidiarity elements of the Regulation, the Commission should play the role of an arbitrator rather than of a judge. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 6 Directiva 2002/21/CE Articolul 7 – alineatul 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The veto on remedies is replaced by the mechanism contained in Article -7a (new). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera b Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The proposed expansion of the NRA’s objective to promote competition “in particular for the delivery of content” should be rejected. The market for content delivery is already competitive. Accordingly, the market of broadcasting transmission services has already been removed from the list of recommended markets susceptible to ex-ante regulation. It stays unclear why this change is introduced. The addition moreover undermines the aim of a level playing field in competition, if competition in one areas judged more important than in another. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera (ba) (nouă) Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 8 – litera e Directiva 2002/21/CE Articolul 8 – alineatul 4 – litera ga (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de directivă - act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Effective management of radio spectrum for electronic communication services should require the competent authorities to take into account competition aspects when allocation and assigning radio frequencies and avoid any distortions to competition. The proposed wording is consistent with that in recital 28 of the Commission's proposal for the framework directive. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 3 – litera ba (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Effective management of radio spectrum for electronic communication services should require the competent authorities to take into account competition aspects when allocation and assigning radio frequencies and avoid any distortions to competition. The proposed wording is consistent with that in recital 28 of the Commission's proposal for the framework directive. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 4 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Service neutrality must be limited to the possibilities provided by ITU radio broadcasting regulations determining which services can operate together within the various band widths. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 − alineatul 4 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 − alineatul 4 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It is important that the definition of cultural and media policies remains in the hands of Member States and that legal safeguards and flexibility on national level are guaranteed in this matter. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 9 Directiva 2002/21/CE Articolul 9 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It is important that the definition of cultural and media policies remains in the hands of Member States and that legal safeguards and flexibility on national level are guaranteed in this matter. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9a – alineatul 1 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
No review should be necessary regarding rights expiring before the end of the five-year transitional period. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9a – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Operators should be able to continue offering and further developing (for example through HD TV) their broadcasting services after transition to digital technology. The digital dividend which is not used for broadcasting should be reassigned to other purposes under the new rules. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9b – alineatul 1 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Radio frequency interchangeability should not lead to any imbalance regarding service diversity or to speculation. However, national procedures cannot be ignored since spectrum management is the responsibility of the national authorities. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2002/21/CE Articolul 9c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bringing the Commission's implementing powers of the Radio Spectrum Decision within the Framework Directive must go along with the inclusion in the Directive of a clause equivalent to Article 1(4) of the Radio Spectrum Decision. In view of Member States' competence for cultural and media policy, the Commission should not identify broadcasting bands as bands for which usage rights might be transferred or leased. Under Article 9b, the transfer or lease of individual rights is subject to national procedures, and the Commission should thus not harmonize these procedures. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 11 – litera b Directiva 2002/21/CE Articolul 10 − alineatul 4 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 13 Directiva 2002/21/CE Articolul 12 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 13 Directiva 2002/21/CE Articolul 12 – alineatul 3a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In order to foster infrastructure roll-out access to ducts should not be artificially confined to ducts of telecommunications operators but should encompass all ducts available. The more ducts are available the better the chances for sustainable competition due to third party network roll-out. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13a − alineatul 3 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13a − alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de directivă – act de modificare Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2002/21/CE Articolul 13a − alineatul 3 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|