Pranešimas - A6-0371/2008Pranešimas
A6-0371/2008

PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl sklandesnio tarpvalstybinio kelių eismo saugumo užtikrinimo

3.10.2008 - (COM(2008)0151 – C6‑0149/2008 – 2008/0062(COD)) - ***I

Transporto ir turizmo komitetas
Pranešėja: Inés Ayala Sender

Procedūra : 2008/0062(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A6-0371/2008

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS

dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl sklandesnio tarpvalstybinio kelių eismo saugumo užtikrinimo

(COM(2008)0151 – C6‑0149/2008 – 2008/0062(COD))

(Bendro sprendimo procedūra: pirmasis svarstymas)

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2008)0151),

–   atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį ir 71 straipsnio 1 dalies c punktą, pagal kuriuos Komisija jam pateikė pasiūlymą (C6‑0149/2008),

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 51 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Transporto ir turizmo komiteto pranešimą ir Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto nuomonę (A6‑0371/2008),

1.  pritaria Komisijos pasiūlymui su pakeitimais;

2.  ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jį nauju tekstu;

3.  paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai.

Pakeitimas  1

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(5) Nustatant kelių eismo taisyklių pažeidimo rūšis, kurioms turi būti taikoma ši sistema, reikėtų atsižvelgti į tai, kokį pavojų jie kelia kelių eismo saugumui; joms turėtų priklausyti pažeidimai, kurie laikomi kelių eismo taisyklių pažeidimais pagal visų valstybių narių įstatymus. Todėl tikslinga numatyti nuostatas, taikytinas leidžiamo greičio viršijimui, vairavimui apsvaigus nuo alkoholio, važiavimui neprisisegus saugos diržu ir važiavimui degant raudonam šviesoforo signalui. Komisija toliau stebės su kitais kelių eismo taisyklių pažeidimais, kurie turi rimto poveikio kelių eismo saugumui, susijusius pokyčius visoje Europos Sąjungoje ir prireikus svarstys, ar pasiūlyti persvarstyti direktyvą, kad ji būtų pradėta taikyti ir tokiems pažeidimams, pavyzdžiui, vairavimui apsvaigus nuo narkotikų, naudojimuisi judriojo ryšio telefonais vairuojant ir vairavimui neapsidraudus.

(5) Nustatant kelių eismo taisyklių pažeidimo rūšis, kurioms turi būti taikoma ši sistema, reikėtų atsižvelgti į tai, kokį pavojų jie kelia kelių eismo saugumui; joms turėtų priklausyti pažeidimai, kurie laikomi kelių eismo taisyklių pažeidimais pagal visų valstybių narių įstatymus. Todėl tikslinga numatyti nuostatas, taikytinas leidžiamo greičio viršijimui, vairavimui apsvaigus nuo alkoholio, važiavimui neprisisegus saugos diržu ir važiavimui degant raudonam šviesoforo signalui. Komisija toliau stebės su kitais kelių eismo taisyklių pažeidimais, kurie turi rimto poveikio kelių eismo saugumui, susijusius pokyčius visoje Europos Sąjungoje. Po ataskaitos apie šios direktyvos įgyvendinimą pateikimo praėjus dviems metams po šios direktyvos įsigaliojimo Komisija, prireikus, siūlo persvarstyti šią direktyvą ir ar nagrinėti galimybę pradėti taikyti šią direktyvą ir kitų rūšių pažeidimams.

 

Pagrindimas

Turi būti numatyta, jog direktyvą galima būtų persvarstyti vidutiniu laikotarpiu, kad į ją galima būtų įtraukti naujų tipų pažeidimų, pvz., vairavimą apsvaigus nuo narkotikų ar vairavimą neturint vairuotojo pažymėjimo. Norėdama tai padaryti, Europos Komisija turi pateikti direktyvos įgyvendinimo ataskaitą.

Pakeitimas  2

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(5a) Komisija raginama diskutuoti su valstybėmis narėmis bendros nustatyto dydžio baudų sistemos diegimo klausimu bei keistis patirtimi, kad būtų užtikrintas pakankamas kelių eismo saugumo lygis ir proporcingų baudų taikymas.

Pagrindimas

Tarpvalstybinis baudų už eismo pažeidimus nustatymas turi remtis vieninga nustatyto dydžio baudų sistema, nes tik tokiu būdu pavyks išvengti neproporcingai didelių baudų nustatymo.

Pakeitimas  3

Pasiūlymas dėl direktyvos

6 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(6) Kad eismo saugumo užtikrinimo sistema būtų veiksminga, ji turėtų būti taikoma nuo pažeidimo nustatymo iki standartinės formos pranešimo apie pažeidimą siuntimo atitinkamos transporto priemonės registracijos liudijimo turėtojui. Priėmus galutinį sprendimą taikomas Tarybos pamatinis sprendimas 2005/214/TVR dėl abipusio pripažinimo principo taikymo finansinėms baudoms.

(6) Kad eismo saugumo užtikrinimo sistema būtų veiksminga, ji turėtų būti taikoma nuo pažeidimo nustatymo iki standartinės formos pranešimo apie pažeidimą siuntimo atitinkamos transporto priemonės registracijos liudijimo turėtojui. Priėmus galutinį sprendimą gali būti taikomas Tarybos pamatinis sprendimas 2005/214/TVR dėl abipusio pripažinimo principo taikymo finansinėms baudoms. Kai Pamatinis sprendimas negali būti taikomas, pavyzdžiui, dėl to, kad sprendimai skirti sankcijas nepatenka į baudžiamosios teisės taikymo sritį, sankcijų veiksmingumas turi būti užtikrinamas kitomis sankcijų vykdymo priemonėmis. Reikia nustatyti minimalius pranešimų apie pažeidimą, įskaitant atsakymų blankus, ir labiau suderintų jų siuntimo metodų standartus, kad pranešimų nurodymų tarpvalstybinis vykdymas būtų patikimesnis ir veiksmingesnis.

Pagrindimas

Sprendimų skirti sankcijas už baudžiamuosius pažeidimus, kurie perduodami kitoms valstybėms narėms, veiksmingumas užtikrinimas pagal Pamatinį sprendimą 2005/214/TVR. Tačiau šis pamatinis sprendimas neapima visų atvejų Europos Sąjungoje, todėl turi būti įdiegta kitų sankcijų taikymo būdų, siekiant papildyti pamatinį sprendimą, ypač kai dėl sankcijų priimamas administracinis sprendimas.

Pakeitimas  4

Pasiūlymas dėl direktyvos

7 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(7) Be to, informacija tarp valstybių turėtų būti sparčiai keičiamasi elektroninėmis priemonėmis. Šiuo tikslu reikėtų sukurti ES elektroninį tinklą.

(7) Be to, informacija tarp valstybių turėtų būti sparčiai keičiamasi elektroninėmis priemonėmis. Pageidautina, kad šiuo tikslu būtų kuriamas patikimas Bendrijos elektroninis informacijos mainų tinklas, kuriuo duomenis būtų galima perduoti saugiai ir konfidencialiai.

Pagrindimas

Todėl sukurti elektroniniai tinklai turi užtikrinti saugų ir konfidencialių duomenų perdavimą.

Pakeitimas  5

Pasiūlymas dėl direktyvos

8 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(8) Kadangi nustatant pažeidėjo tapatybę naudojami asmens duomenys, valstybės narės privalo imtis priemonių, užtikrinančių, kad būtų laikomasi 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo.

(8) Kadangi nustatant pažeidėjo tapatybę naudojami asmens duomenys, valstybės narės privalo imtis priemonių, užtikrinančių, kad būtų laikomasi 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo. Siunčiant pranešimą apie pažeidimą pažeidėjas turėtų būti tinkamai informuojamas apie teises gauti savo duomenis, juos taisyti ir pašalinti, taip pat turėtų būti nurodomas ilgiausias pagal teisės aktus leidžiamas duomenų saugojimo laikotarpis.

Pagrindimas

Atsižvelgiant į asmens duomenų apsaugą, svarbu, kad pažeidėjas būtų tinkamai informuojamas apie teises gauti savo duomenis, juos taisyti ir pašalinti, taip pat turėtų būti nurodomas ilgiausias pagal teisės aktus leidžiamas duomenų saugojimo laikotarpis.

Pakeitimas  6

Pasiūlymas dėl direktyvos

8 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(8a) Taikant šią direktyvą surinkti duomenys, be laikino saugojimo, jokiais būdais neturėtų būti naudojami kitais tikslais, išskyrus tikslus tirti kelių eismo taisyklių pažeidimus. Tuo tikslu Komisija ir valstybės narės turėtų užtikrinti, kad tvarkant asmens duomenis ir valdant Bendrijos elektroninį tinklą būtų išvengta, kad surinkti duomenys būtų naudojami kitais, o ne kelių eismo saugumo užtikrinimo tikslais.

Pagrindimas

Garantijos tvarkant asmens duomenis ir Bendrijos elektroninio tinklo tvarkymas turėtų leisti išvengti, kad surinkti duomenys būtų naudojami kitais, o ne kelių eismo tikslais.

Pakeitimas  7

Pasiūlymas dėl direktyvos

8 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(8b) Kontrolės kelyje klausimu valstybės narės turėtų suderinti savo metodus, kad Sąjungos lygmeniu jų praktika būtų panaši. Todėl kiekvienoje valstybėje narėje turėtų būti nustatomi minimalūs kontrolės praktikos standartai.

Pagrindimas

Būtina suderinti valstybių narių kontrolės kelyje praktiką siekiant geriau koordinuoti politiką ES lygmeniu.

Pakeitimas  8

Pasiūlymas dėl direktyvos

8 c konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(8c) Siekiant suvienodinti valstybių narių kontrolės priemones, ateityje reikėtų suderinti ir kelių saugos kontrolės techninę įrangą. Tokį techninį suderinimą turėtų pasiūlyti Komisija, kai bus persvarstoma direktyva, kaip numatyta 8a straipsnyje.

Pagrindimas

Komisija direktyvos įgyvendinimo ataskaitoje turi teikti pasiūlymus siekdama ES suvienodinti įrangą, naudojamą norint užtikrinti kelių saugumą.

Pakeitimas  9

Pasiūlymas dėl direktyvos

8 d konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(8d) Europos Komisija ir valstybės narės turėtų imtis būtinų priemonių siekdamos informuoti ES piliečius apie šios direktyvos įgyvendinimą ir supažindinti su juo. Taip atitinkama informacija apie kelių eismo saugumo taisyklių nesilaikymo pasekmes gali turėti prevencinį poveikį kelių eismo taisyklių pažeidimų klausimu, kol nepaskirtos sankcijos.

Pagrindimas

Vairuotojų informavimas – tai esminis kelių eismo saugumo politikos elementas, kuris turi atlikti prevencinį ir nuo pažeidimų atgrasantį vaidmenį.

Pakeitimas  10

Pasiūlymas dėl direktyvos

8 e konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(8e) Komisija turi skirti dėmesį sklandesniam tarpvalstybinio kelių eismo saugumo užtikrinimui, ypač įvykus dideliems nelaimingiems atsitikimams keliuose.

Pagrindimas

Šis pasiūlymas daugiausiai dėmesio skiria tiems pažeidimams, kurie daugiau ar mažiau nėra reikšmingi. Šias pasiūlymas turėtų būti išplėstas ir daugiau dėmesio skiriama sklandesniam tarpvalstybinio kelių eismo saugumo užtikrinimui, ypač įvykus dideliems nelaimingiems atsitikimams keliuose.

Pakeitimas  11

Pasiūlymas dėl direktyvos

2 straipsnio a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) „registracijos liudijimo turėtojas“ – atitinkamos transporto priemonės registracijos liudijimo turėtojas;

 

a) „registracijos liudijimo turėtojas“ – atitinkamos transporto priemonės, įskaitant motociklus, registracijos liudijimo turėtojas;

Pakeitimas  12

Pasiūlymas dėl direktyvos

2 straipsnio d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) „kompetentinga institucija“ – už nacionalinę transporto priemonių registracijos dokumentų duomenų bazę atsakinga valdžios institucija;

(d) „kompetentinga institucija“ – tai kiekvienoje valstybėje esanti viena informacijos teikimo įstaiga, padedanti įgyvendinti šią direktyvą;

Pakeitimas  13

Pasiūlymas dėl direktyvos

2 straipsnio d a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

da) „centrinė valdžios institucija“ – tai institucija, atsakinga už duomenų apsaugos užtikrinimą kiekvienoje valstybėje narėje;

Pakeitimas  14

Pasiūlymas dėl direktyvos

2 straipsnio d b punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

db) „galutinis administracinis sprendimas“ – tai bet koks galutinis sprendimas, kuriuo reikalaujama sumokėti finansinę baudą, išskyrus galutinį sprendimą, atitinkantį Pamatinio sprendimo 2005/214/TVR 1 straipsnyje pateiktą apibrėžtį;

Pakeitimas  15

Pasiūlymas dėl direktyvos

2 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2a straipsnis

 

Kelių eismo saugumo Europos Sąjungoje gairės

 

1. Kad būtų tęsiama kelių eismo saugumo politika, kuria užtikrinamas visų kelių naudotojų ES saugumas, ir atsižvelgiama į padėties įvairovę ES, valstybės narės, nepažeisdamos labiau privalomos politikos ir labiau privalomų teisės aktų, įgyvendina kelių eismo politiką, apimančią tam tikrus minimalius kontrolės reikalavimus, išdėstytus šioje direktyvoje. Šiam tikslui pasiekti Komisija, kuriai padeda 8 straipsnyje minėtas komitetas, priima gaires pagal reguliavimo procedūrą su tikrinimu, numatytą 8 straipsnio 3 dalyje. Šios gairės atitinka minimalius reikalavimus, numatytus tolesnėse dalyse.

 

2. Dėl greičio viršijimo magistralėse, vietinės reikšmės keliuose ir miesto gatvėse automatinės greičio kontrolės įrangą skatinama naudoti daugiau tose kelių tinklo dalyse, kuriose eismo įvykių dėl vairavimo viršijant greitį skaičius didesnis už vidurkį.

 

Pagal šias gaires priimtomis rekomendacijomis siekiama, kad valstybės narės, kuriose žuvusiųjų kelyje skaičius didesnis negu ES vidurkis ir nuo 2001 m. šis skaičius mažėja mažiau negu ES vidurkis, 30% padidintų greičio kontrolės, vykdomos naudojant automatinę įrangą, mastą. Būtina užtikrinti patikimą kiekvienos valstybės narės geografinę aprėptį.

 

3. Vairavimo išgėrus klausimu valstybės narės pirmiausia užtikrina, kad būtų atliekama atsitiktinė patikra tose vietose ir tuo laiku, kai dažnai nesilaikoma taisyklių ir padidėja eismo įvykių rizika.

.

Valstybės narės užtikrina, kad kasmet būtų galima patikrinti ne mažiau kaip 30 proc. vairuotojų.

 

4. Važiavimo prisisegus saugos diržus klausimu valstybėse narėse, kuriose daugiau kaip 70 % gyventojų važiuoja prisisegę diržus, dažnos patikros bus vykdomos ne mažiau kaip šešias savaites per metus, ypač tose vietose ir tuo laiku, kai didžiausia tokių pažeidimų tikimybė.

 

5. Važiavimo degant raudonam šviesoforo signalui klausimu pirmiausia naudojama automatinės kontrolės įranga sankryžose, kuriose dažnai nesilaikoma taisyklių ir kuriose dėl važiavimo degant raudonam šviesoforo signalui įvyksta daugiau negu vidutiniškai eismo įvykių.

 

6. Gairėse nurodoma, kad valstybės narės keičiasi pažangiąja patirtimi; visų pirma gairėse nurodoma, kad daugiausia pažangos automatinės greičio kontrolės srityje padariusios valstybės raginamos teikti techninę pagalbą toms valstybėms narėms, kurios jos prašytų.

Pagrindimas

Kelių eismo saugumo kontrolės ir testavimo procedūros turi būti suderintos, siekiant veiksmingiau koordinuoti šią politiką Europos lygmeniu. Būtina atsižvelgti į šalių ypatumus ir užtikrinti, kad didesnė patikra būtų vykdoma šalyse, kur padaroma daugiau pažeidimų. Remiantis Komisijos duomenimis, 2007 m. vidutiniškai ES tenka 83 žuvę žmonės vienam milijonų gyventojų, ir nuo 2001 m. iki 2007 m. vidurkis sumažėjo 20 procentų.

Pakeitimas  16

Pasiūlymas dėl direktyvos

3 straipsnio 3 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

3. Kitų valstybių narių kompetentingos institucijos nesaugo valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, atsiųstos informacijos.

3. Informacija dėl asmens duomenų tvarkymo ir jų laisvo judėjimo keičiamasi laikantis Direktyvos 95/46/EB nuostatų. Kitų valstybių narių kompetentingos institucijos nesaugo valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, atsiųstos informacijos; informacija naudojama tik direktyvoje nurodytais tikslais ir atitinkamas procedūras užbaigus visi duomenys turi būti visiškai panaikinami.

Pagrindimas

Būtina užtikrinti, kad duomenys yra patikimai saugomi, t.y. jų negalima perduoti ar naudoti kitais tikslais.

Pakeitimas  17

Pasiūlymas dėl direktyvos

4 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių, kad užtikrintų, jog 3 straipsnyje nurodyta informacija būtų keičiamasi elektroninėmis priemonėmis. Šiuo tikslu valstybės narės imasi visų būtinų priemonių siekdamos užtikrinti, kad ne vėliau kaip po 12 mėnesių nuo 9 straipsnio 1 dalyje nurodytos datos būtų sukurtas bendrosiomis taisyklėmis grindžiamas ES elektroninis tinklas.

1. Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių, kad užtikrintų, jog 3 straipsnyje nurodyta informacija būtų keičiamasi elektroninėmis priemonėmis. Šiuo tikslu valstybės narės imasi visų būtinų priemonių siekdamos užtikrinti, kad ne vėliau kaip po 12 mėnesių nuo 9 straipsnio 1 dalyje nurodytos datos būtų sukurtas bendrosiomis taisyklėmis grindžiamas Bendrijos elektroninis tinklas.

Pagrindimas

Elektroninis tinklas, per kurį keičiamasi informacija apie kelių eismo saugumą, turi būti tinklas, kurį tvarko Europos bendrija.

Pakeitimas  18

Pasiūlymas dėl direktyvos

4 straipsnio 2 dalies 1 pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. 1 daliai įgyvendinti reikiamas bendrąsias taisykles pagal 8 straipsnio 2 dalyje numatytą reguliavimo tvarką Komisija priima iki 9 straipsnio 1 dalyje nurodytos datos.

2. 1 daliai įgyvendinti reikiamas bendrąsias taisykles pagal 8 straipsnio 3 dalyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu Komisija priima iki 9 straipsnio 1 dalyje nurodytos datos.

Pagrindimas

Bendrosios taisyklės, leidžiančios įdiegti ir tvarkyti elektroninį tinklą, turi būti nustatytos pagal reguliavimo su tikrinimu procedūrą.

Pakeitimas  19

Pasiūlymas dėl direktyvos

4 straipsnio 2 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) valstybių narių elektroninių duomenų mainų techninėmis procedūromis.

b) valstybių narių elektroninių duomenų mainų techninėmis procedūromis, kad būtų užtikrinta, jog duomenys perduodami saugiai ir konfidencialiai.

Pagrindimas

Tvarką nustato Komisija, pasikonsultavusi su valstybėmis narėmis, ir privalo įtraukti visas priemones, būtinas direktyvos įgyvendinimui.

Pakeitimas  20

Pasiūlymas dėl direktyvos

4 straipsnio 2 dalies b a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ba) asmens duomenų saugumo ir apsaugos taisyklėmis, siekiant, kad šie duomenys nebūtų naudojami kokiais nors kitais tikslais, išskyrus tuos tikslus, kuriems šie duomenys numatyti.

Pagrindimas

Būtina nustatyti bendrąją tvarką, nepažeidžiant duomenų apsaugos reikalavimų ir užtikrinant, kad duomenys nebus panaudoti jokiems kitiems tikslams, nei jie buvo surinkti.

Pakeitimas  21

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Pranešime apie pažeidimą nurodoma informacija apie atitinkamą pažeidimą, finansinės baudos suma, kurią registracijos liudijimo turėtojo reikalaujama sumokėti, kaip registracijos liudijimo turėtojas gali užginčyti pranešimo apie pažeidimą pagrindo pagrįstumą ir apskųsti sprendimą, kuriuo nustatoma finansinė bauda, ir procedūra, kurios turi būti laikomasi ginčo arba apeliacinio skundo atveju.

2. Pranešime apie pažeidimą nurodoma ši minimali informacija: pranešimo dalykas, už sankcijų taikymą atsakingos valdžios institucijos pavadinimas, centrinės valdžios institucijos, kuriai pavesta taikyti šią direktyvą, pavadinimas, išsami informacija apie atitinkamą pažeidimą. Taip pat nurodoma finansinės baudos suma, patogiausios mokėjimo procedūros, data ir laikas iki kurio vėliausiai bauda privalo būti sumokėta kaip registracijos liudijimo turėtojas gali užginčyti pranešimo apie pažeidimą pagrindo pagrįstumą ir apskųsti sprendimą, kuriuo nustatoma finansinė bauda, ir procedūra, kurios turi būti laikomasi ginčo arba apeliacinio skundo atveju

Pagrindimas

Pranešimo turinys turi būti kuo išsamesnis, kad transporto priemonės registracijos liudijimo turėtojui būtų pateikiama informacija apie padarytą pažeidimą, atsakingą instituciją ir galimus teisių gynimo būdus.

Pakeitimas  22

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 2 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2a. Bet kokia pagal šią direktyvą paskirta finansinė bauda turi būti nediskriminuojamoji pilietybės atžvilgiu ir skiriama pagal valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, įstatymus.

Pakeitimas  23

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 3 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

3. Pranešimu apie pažeidimą registracijos liudijimo turėtojas informuojamas, kad jis privalo užpildyti atsakymo formą, jei jis neketina mokėti baudos.

3. Pranešimu apie pažeidimą registracijos liudijimo turėtojas informuojamas, kad jis per nurodytą laikotarpį privalo užpildyti atsakymo formą, jei neketina mokėti baudos. Šiame pranešime registracijos liudijimo turėtojas taip pat informuojamas, kad jeigu jis atsisako mokėti baudą, šis jo atsisakymas bus perduotas valstybės narės, kurioje gyvena pažeidimą padaręs asmuo, kompetentingai institucijai, kad būtų įvykdytas sprendimas, kuriuo skiriama sankcija.

Pagrindimas

Šiuo pakeitimu siekiama užtikrinti tolesnio pažeidimų tyrimo veiksmingumą ir leidžiama perduoti atsisakymą sumokėti, nesvarbu, kokia jo priežastis, liudijimo turėtojo gyvenamosios valstybės institucijai.

Pakeitimas  24

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 3 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

3a. Pranešime apie pažeidimą liudijimo turėtojas informuojamas, kad jo asmens duomenys bus tvarkomi laikantis Direktyvos 95/46/EB nuostatų, ir jam nurodomos 7 straipsnyje minimos jo teisės gauti savo duomenis, juos taisyti ar pašalinti.

Pagrindimas

Pranešime apie pažeidimą, kuris siunčiamas liudijimo turėtojui, turi būti pateikiama informacija apie asmens duomenų, kurie garantuojami pagal Direktyvą 95/46/EB, apsaugą.

Pakeitimas  25

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 3 b dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

3b. Jei transporto priemonės registracijos liudijimo turėtojas nevairavo šios transporto priemonės, kai buvo padarytas pažeidimas, jis, vadovaujantis valstybės, kurioje ji reziduoja, įstatymais, turi nurodyti pažeidėjo tapatybę. Ši nuostata netaikoma, jei dvi ar daugiau valstybių narių pasirašiusios susitarimą, pagal kurį sprendžiamos su šio straipsnio nuostatų įgyvendinimu susijusios problemos.

Pakeitimas  26

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 4 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

4. Pranešimas apie pažeidimą registracijos liudijimo turėtojui perduodamas gyvenamosios valstybės oficialiąja kalba arba kalbomis, kaip nurodo ši valstybė.

(Šis pakeitimas tekstui lietuvių kalba įtakos neturi).

Pagrindimas

(Šis pakeitimas tekstui lietuvių kalba įtakos neturi).

Pakeitimas  27

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 5 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

5. Kad atsižvelgtų į techninę pažangą, Komisija gali keisti pranešimo apie pažeidimą formą. Tokios priemonės, skirtos šios direktyvos neesminėms nuostatoms iš dalies pakeisti, priimamos laikantis 8 straipsnio 3 dalyje nurodytos reguliavimo procedūros su tikrinimu.

5. Kad atsižvelgtų į techninę pažangą, Komisija gali keisti pranešimo apie pažeidimą formą. Tokios priemonės, skirtos šios direktyvos neesminėms techninėms nuostatoms iš dalies pakeisti, priimamos laikantis 8 straipsnio 3 dalyje nurodytos reguliavimo procedūros su tikrinimu.

Pagrindimas

Pagal komitologijos procedūrą atliekami pakeitimai, susiję su standartine pranešimo apie pažeidimą forma, turi būti techninio pobūdžio ir negali būti keičiama nuostatų, leidžiančių geriau informuoti liudijimo turėtoją, pvz., asmens duomenų apsaugos klausimais.

Pakeitimas  28

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 5 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

5a. Jokia bauda negali būti paskirta už pažeidimą, padarytą prieš įsigaliojant šiai direktyvai.

Pakeitimas  29

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

5a straipsnis

 

Kelių eismo taisyklių pažeidimų stebėsena

 

1. Jei nesumokama finansinės baudos ir panaudojamos visos procedūros, kurios turi būti vykdomos ginčo arba apeliacinio skundo atveju, taikomas Pamatinis sprendimas 2005/214/TVR dėl sankcijų, numatytų šio sprendimo 1 straipsnyje.

 

2. Tais pačiais 1 dalyje minimais atsakymo nepateikimo atvejais, kai sankcijoms negali būti taikomas šis Pamatinis sprendimas, valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, kompetentinga institucija perduoda galutinį sprendimą gyvenamosios valstybės kompetentingai institucijai, kad ji įvykdytų sankciją.

Pagrindimas

Pagal šį pakeitimą siekiama numatyti, kad galima būtų užtikrinti, jog piniginės baudos, apie kurias pranešama liudijimo turėtojui, bet nesumokamos, būtų sumokėtos remiantis Pamatiniu sprendimu 2005/214/TVR arba perduodant galutinį sprendimą transporto priemonės registracijos liudijimo turėtojo gyvenamajai valstybei.

Pakeitimas  30

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 b straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

5b straipsnis

 

Sankcijų pripažinimas ir vykdymas

 

1. Gyvenamosios valstybės kompetentingos institucijos, neatlikdamos jokių papildomų formalumų, pripažįsta galutinį administracinį sprendimą, kuriuo skiriama sankcija ir kuris perduotas pagal 5a straipsnio 2 dalį, ir nedelsdamos imasi visų būtinų priemonių, kad jis būtų įvykdytas, išskyrus atvejus, kai kompetentinga institucija nusprendžia pasinaudoti vienu iš nepripažinimo arba nevykdymo pagrindų:

 

(a) pagal gyvenamosios valstybės įstatymus galioja imunitetas, dėl kurio negalima vykdyti sprendimo;

 

(b) suinteresuotas asmuo nebuvo informuotas apie teisę pateikti apeliacinį skundą ir apie šio skundo pateikimo terminą.

 

2. Gyvenamosios valstybės kompetentinga institucija sprendimą, kuriuo skiriama sankcija, vykdo pagal gyvenamosios valstybės įstatymus, kuriai panašiai taikomi ir finansinėms baudoms.

 

3. Valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, kompetentinga institucija nedelsdama informuoja gyvenamosios valstybės kompetentingą instituciją apie visus sprendimus ar priemones, dėl kurių sprendimas tampa nevykdytinas. Gyvenamosios valstybės kompetentinga institucija nutraukia sprendimo vykdymą tuoj pat, kai tik apie tokį sprendimą arba priemonę ją informuoja valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, kompetentinga institucija.

Pagrindimas

Pagal šį pakeitimą numatoma sankcijų pripažinimo ir taikymo sistema tais atvejais, kai netaikomas Pamatinis sprendimas 2005/214/RTV. Sankciją taiko transporto priemonės registracijos liudijimo turėtojo gyvenamoji valstybė.

Pakeitimas  31

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 c straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

5c straipsnis

 

Gyvenamosios valstybės teikiama informacija

 

Gyvenamosios valstybės kompetentinga institucija nedelsdama informuoja valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, kompetentingą instituciją bet kokiu būdu, jei tik tai užfiksuojama raštu, apie:

 

a) sprendimo perdavimą kompetentingai institucijai;

 

b) bet kokį sprendimą nevykdyti sprendimo, kartu nurodydama pagrindžiamąsias priežastis;

 

c) sprendimo įvykdymą iš karto po jo įvykdymo.

Pagrindimas

Pagal šį pakeitimą papildoma pažeidimų pripažinimo ir perdavimo sistema, apibūdinta pirmiau pateiktuose pakeitimuose, numatant, kad gyvenamoji valstybė praneša valstybei, kurioje padarytas pažeidimas, apie veiksmus, kurių imamasi įgyvendinant sprendimą skirti sankciją, nesvarbu, kokie tie veiksmai.

Pakeitimas  32

Pasiūlymas dėl direktyvos

7 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

7a straipsnis

 

ES vairuotojams skirta informacija

 

1. Valstybės narės imasi būtinų priemonių siekiant suteikti kelių naudotojams reikalingą informaciją apie šios direktyvos taikymo priemones. Ši informacija gali būti perduodama įvairiais būdais, pavyzdžiui, per institucijas, atsakingas už kelių eismo saugumą, ar automobilininkų klubus.

 

Valstybės narės užtikrina, kad ženklai, kuriuose nurodomos didžiausio leidžiamo greičio taisyklės, būtų pastatyti visuose keliuose, kuriais važiuojant kertama valstybinė siena.

.

2. Komisija savo tinklavietėje paskelbia valstybėse narėse galiojančių taisyklių, kurios susijusios su šios direktyvos taikymu, santrauką.

Pagrindimas

Siekiant direktyvos veiksmingumo, būtina, kad kelių naudotojai būtų informuoti apie taisykles, reglamentuojančias šį dalyką kiekvienoje valstybėje narėje. Ši informacija padės pagerinti direktyvos vertę, atsižvelgiant į prevencijos klausimus.

Pakeitimas  33

Pasiūlymas dėl direktyvos

8 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

8a straipsnis

 

Vertinimas ir ataskaita

 

Po dvejų metų nuo šios direktyvos įsigaliojimo Komisija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą, kurioje nurodoma, kaip valstybės narės įgyvendina šią direktyvą, taip pat nurodomas šios direktyvos veiksmingumas siekiant tikslo sumažinti žuvusiųjų ES keliuose skaičių.

 

2. Remdamasi šia ataskaita, Komisija svarsto galimybę išplėsti šios direktyvos taikymo sritį ir taikyti ją kitiems kelių eismo taisyklių pažeidimams.

 

3. Toje pačioje ataskaitoje Komisija teikia pasiūlymus, kurie padėtų suderinti kontrolės įrangą remiantis Bendrijos kriterijais ir kelių eismo saugumo kontrolės procedūromis.

 

4. Šioje ataskaitoje Komisija taip pat vertina, kaip valstybės narės savanoriškai įgyvendino 2a straipsnyje nurodytas gaires ir sprendžia, ir ar šios rekomendacijos turėtų būti privalomojo pobūdžio. Prireikus Komisija gali teikti pasiūlymą iš dalies keisti šią direktyvą.

Pagrindimas

Two years after the directive has entered into force, the Commission should submit a report on its implementation and its effectiveness in terms of the goal of reducing the number of fatalities on the EU’s roads. One specific point that the report should address is the implications for the effectiveness of the directive entailed in the fact that the person driving at the time of an offence can be difficult to identify when he or she is not the holder the registration certificate.

Pakeitimas  34

Pasiūlymas dėl direktyvos

Priedo 2 puslapio 6 pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Jei nemokėsite šios finansinės baudos, privalote užpildyti pridėtą atsakymo formą (4 puslapis) ir išsiųsti ją nurodytu adresu.

Jei nemokėsite šios finansinės baudos, privalote užpildyti pridėtą atsakymo formą (4 puslapis) ir išsiųsti ją nurodytu adresu. [Valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, kompetentinga institucija] šią atsakymo formą gali perduoti [gyvenamosios valstybės kompetentingai institucijai], kuri turi vykdyti sprendimą skirti sankciją.

Pagrindimas

Būtina iš dalies pakeisti priedą siekiant, kad liudijimo turėtojas būtų informuojamas, kad jo atsisakymas sumokėti gali būti persiunčiamas gyvenamosios valstybės institucijoms siekiant, kad būtų geriau tiriami pažeidimai ir vykdomi sprendimai skirti sankcijas.

Pakeitimas  35

Pasiūlymas dėl direktyvos

Priedo 2 puslapio 6 a pastraipa (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

INFORMACIJA

 

Šį atvejį nagrinės valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, kompetentinga institucija.

 

Jei nebūsite traukiamas (-a) atsakomybėn, jums apie tai bus pranešta per 60 dienų po atsakymo formos gavimo.

 

Jei būsite traukiamas (-a) atsakomybėn, taikoma toliau nurodyta procedūra:

 

[pildo valstybė, kurioje padarytas pažeidimas, nurodydama informaciją apie tolesnę procedūrą, įskaitant informaciją apie galimybę teikti apeliacinį skundą dėl sprendimo patraukti atsakomybėn ir skundo teikimo procedūrą. Visais atvejais turi būti nurodoma tokia informacija: institucijos, patraukiančios atsakomybėn, pavadinimas ir adresas; mokėjimo terminas; instancijos, kuriai gali būti teikiamas apeliacinis skundas, pavadinimas ir adresas; apeliacinio skundo pateikimo terminas].

Pagrindimas

Informacija apie liudijimo turėtojo teises turi būti pateikiama pranešimo apie pažeidimą pradžioje, kad būtų geriau informuojamas turėtojas.

Pakeitimas  36

Pasiūlymas dėl direktyvos

Priedo 4 puslapio paskutinė pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

INFORMACIJA

Išbraukta.

Šį atvejį išnagrinės valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, kompetentinga valdžios institucija.

 

Jei nebūsite traukiamas (-a) atsakomybėn, jums apie tai bus pranešta per 60 dienų po atsakymo formos gavimo.

Jei būsite traukiamas (-a) atsakomybėn, taikoma toliau nurodyta procedūra:

 

[užpildo valstybė, kurioje padarytas pažeidimas, nurodydama informaciją apie tolesnę procedūrą, įskaitant informaciją apie galimybę teikti apeliacinį skundą dėl sprendimo traukti atsakomybėn ir skundo teikimo procedūrą. Bet kuriuo atveju šią informaciją sudaro už traukimą atsakomybėn atsakingos institucijos pavadinimas ir adresas, mokėjimo terminas, atitinkamo apeliacinio organo pavadinimas ir adresas, apeliacinio skundo pateikimo terminas].

 

Pagrindimas

Informacija apie liudijimo turėtojo teises turi būti pateikiama pranešimo apie pažeidimą pradžioje, kad būtų geriau informuojamas turėtojas.

Pakeitimas  37

Pasiūlymas dėl direktyvos

Priedo – Pranešimo apie pažeidimą formos – 4 puslapis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Atsakymo forma

 

Atsakymo forma

(užpildyti didžiosiomis raidėmis ir pažymėti pasirinktą variantą)

(užpildyti didžiosiomis raidėmis ir pažymėti pasirinktą variantą)

A. Vairuotojo tapatybė:

A. Vairuotojo tapatybė:

 

Ar jūs vairavote transporto priemonę tuo metu, kai buvo padarytas pažeidimas (taip / ne)

 

Jei taip, prašome užpildyti šias grafas:

- Pavardė ir vardas:

- Pavardė ir vardas:

- Gimimo vieta ir data:

- Gimimo vieta ir data:

Vairuotojo pažymėjimo numeris:...,

Vairuotojo pažymėjimo numeris:...,

išduotas (data)... (vieta)…

išduotas (data)... (vieta)…

- Adresas:

Adresas:

 

Jei jūs nevairavote transporto priemonės tuo metu, kai padarytas pažeidimas, ar galite nurodyti vairuotojo tapatybę (taip / ne)

 

Jei taip, prašome užpildyti šias grafas apie vairuotoją:

 

- Pavardė ir vardas:

 

- Gimimo vieta ir data:

 

Vairuotojo pažymėjimo numeris:...,

 

išduotas (data)... (vieta)…

 

- Adresas:

B. Klausimų sąrašas:

B. Klausimų sąrašas:

(1) Ar transporto priemonė, kurios markė – ..., registracijos numeris – ..., registruota jūsų vardu?

(1) Ar transporto priemonė, kurios markė – ..., registracijos numeris – ..., registruota jūsų vardu?

           taip/ne

           taip/ne

           Jei ne, registracijos liudijimo turėtojas yra:

           Jei ne, registracijos liudijimo turėtojas yra:

           (pavardė, vardas, adresas)

           (pavardė, vardas, adresas)

(2) Ar pripažįstate, kad padarėte pažeidimą?

(2) Ar pripažįstate, kad padarėte pažeidimą?

           taip/ne

           taip/ne

(3) Jei nepripažįstate, paaiškinkite:

 

(3) Jei nepripažįstate, įskaitant jei atsisakėte atskleisti vairuotojo tapatybę, paaiškinkite:

Užpildytą formą per 60 dienų nuo šio pranešimo dienos prašom atsiųsti šiai institucijai:

Užpildytą formą per 60 dienų nuo šio pranešimo dienos prašom atsiųsti šiai institucijai:

šiuo adresu:

šiuo adresu:

Pagrindimas

Tekste pasiūlyti pakeitimai turėtų būti atspindėti šioje formoje.

AIŠKINAMOJI DALIS

Naujoji priemonė, kurios tikslas – iki 2010 m. per pusę sumažinti žūstančių Europos keliuose skaičių.

2001 m. paskelbus baltąją knygą dėl Europos transporto politikos, Europos Sąjunga iškėlė ambicingą tikslą iki 2010 m. per pusę sumažinti žūstančių keliuose skaičių. Šis tikslas nuo šiol taikomas visoms 27 valstybėms narėms. Tuo metu, kai paskelbta Baltoji knyga (Europos Sąjungą sudarė 25 valstybės narės), žuvusiųjų skaičius siekė 54 000[1]. Nuo tada daug pasiekta, pastebima šio skaičiaus mažėjimo tendencija.

Tačiau ši pažanga užfiksuota ypač pirmoje dešimtmečio pusėje. Iš tiesų nuo 2005 m. pastebėta, jog nebemažėja žūstančių. 2007 m. Europos Sąjungoje žuvo daugiau kaip 40 000 žmonių, t. y. žūstančių keliuose per visą laikotarpį sumažėjo apie 20 %. Tačiau to nepakanka norint iki 2010 m. pasiekti iškeltą tikslą, nes reikėtų, kad per tokį patį laikotarpį šis kaičius sumažėtų 37 %. Dar blogiau: 2007 m. žuvusiųjų skaičius nesumažėjo.

Per tą patį laikotarpį Europos Komisijos atlikti tyrimai parodė, kad iš svetur atvykusių asmenų, pažeidusių kelių eismo taisykles, dalis yra didesnė nei jų dalis nacionaliniuose keliuose, ypač turint mintyje greičio viršijimą. Šis reiškinys iš dalies susijęs su padidėjusiu judumu Europos Sąjungoje ir su valstybių narių sienų atvėrimu.

Be to, už šiuos pažeidimus, padarytus ne vairuotojo gyvenamosios valstybės narės teritorijoje, dažniausiai taikomos sankcijos, kurios neturi jokio poveikio. Būtent tokia padėtis, susijusi su automatiškai registruojamais pažeidimais, kurių padaugėjo pradėjus masiškai įrengti automatinius radarus Europos keliuose. Dėl šio santykinio nebaudžiamumo gali būti sumenkinami kelių eismo saugumo tikslai ir tai gali paskatinti vairuotojus nesilaikyti valstybių narių kelių eismo taisyklių, nes jie numano, jog išvengs sankcijų. Tačiau dėl tokio nebaudžiamumo gali susilpnėti šios kontrolės teisėtumas ES piliečių akyse ir jie galėtų ginčyti jos pagrįstumą siekdami, kad būtų taikomos vienodos normos vietos gyventojams ir kitų šalių piliečiams.

Būtent šio pasiūlymo paskirtis – reaguoti į du minėtuosius nerimą keliančius klausimus po kelių Komisijos pateiktų iniciatyvų, pvz., 2004 m. balandžio 6 d. Rekomendacija 2004/345/EB dėl taikymo kelių eismo saugumo srityje. Europos Parlamentas per Transporto ir turizmo komiteto narius ne kartą reikalavo, kad būtų parengti teisės aktai, reglamentuojantys sankcijų už kelių eismo taisyklių pažeidimus taikymą kitose valstybėse srityje.

Komisijos pasiūlymas dėl direktyvos

Komisija stengiasi palengvinti sankcijų vairuotojams už greičio viršijimą, vairavimą apsvaigus nuo alkoholio, važiavimą neprisisegus saugos diržų ar važiavimą degant raudonam šviesoforo signalui kitoje valstybėje narėje vykdymą. Apsvarsčiusi Komisija nusprendė, kad šios direktyvos taikymo sritis apims tik (tai naujas požiūris ES kelių saugumo politikoje) keturis pažeidimus (1 straipsnis), dėl kurių Europos Sąjungoje žūsta daugiausia žmonių. Be to, šie pažeidimai laikomi tokiais visose 27 Europos Sąjungos valstybėse narėse.

Šiuo pasiūlymu siekiama įdiegti keitimosi informacija tarp valstybių narių tvarką (3 straipsnis) per elektroninį informacijos mainų tinklą (4 straipsnis), kuriuo naudojantis būtų galima nustatyti transporto priemonę, kurios vairuotojas padarė pažeidimą. Nustačius transporto priemonę, valstybės narės, kurioje padarytas pažeidimas, institucija siunčia transporto priemonės registracijos liudijimo turėtojui pranešimą apie pažeidimą (5 straipsnis), kuriame jis išsamiai informuojamas apie pažeidimą, piniginės baudos, kurią jis privalo sumokėti, dydį, mokėjimo procedūras (šios procedūros turėtų kuo labiau palengvinti tarpvalstybinius banko sandorius) ir teisių gynimo būdus.

Tolesni su sankcija susiję – tai antrasis pažeidimo tyrimo etapas, remiantis Tarybos pamatiniu sprendimu 2005/214/TVR dėl abipusio pripažinimo principo taikymo finansinėms baudoms.

Be to, pasiūlyme dėl direktyvos numatomos garantijos, susijusios su asmens duomenų apsauga (7 straipsnis), remiantis 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo. Pasiūlyme taip pat numatomos komitologijos priemonės (8 straipsnis), susijusios su elektroninio tinklo sukūrimo bendrųjų taisyklių nustatymu arba standartinės pranešimo apie pažeidimą formos pritaikymu.

Pranešėjos pozicija dėl Komisijos pasiūlymo

Pranešėja pritaria Europos Komisijos tikslams kelių eismo saugumo srityje ir mano, kad pasirinktas tinkamas požiūris siekiant sumažinti pažeidimų skaičių ES keliuose. Ypač pritariu Europos Komisijos pateiktam prioritetui, kuris susijęs su 4 pažeidimais, numatytais pasiūlymo dėl direktyvos 1 straipsnyje, ir pagal kurį akcentuojami pažeidimai, dėl kurių žūsta daugiausia žmonių. Tačiau norint patobulinti pasiūlymą arba užpildyti kai kurias pasiūlymo spragas reikėtų panagrinėti keletą dalykų.

1) Pažeidimų stebėsena. Man atrodė svarbu priminti, kad tai turėtų būti atliekama kiek įmanoma remiantis Pamatiniu sprendimu 2005/214/TVR. Tačiau, norėdama atsižvelgti į sprendimų skirti sankcijas už kelių eismo taisyklių pažeidimus nacionalinius teisinius savitumus, norėjau, kad būtų paminėtas ne tik pamatinis sprendimas, bet ir vykdymo garantijos tais atvejais, kai šis sprendimas netaikomas. Iš tiesų kai kurios Europos Sąjungos valstybės narės neturi sankcijų sistemos, grindžiamos baudžiamaisiais pažeidimais, bet turi sistemą, grindžiamą administraciniais teisės pažeidimais. Todėl atsižvelgdama į šiuos savitumus pasiūliau papildomą nuostatą, kuri leistų perduoti ir vykdyti sprendimus skirti sankcijas asmens, padariusio pažeidimą, gyvenamosios valstybės institucijoms.

2) Kontrolės keliuose praktika. Norėjau, kad valstybės narės, vadovaudamosi gairėmis, sustiprintų šią patirtį nustatydamos minimalius panašius kriterijus.

3) Asmens duomenų apsauga. Įtraukiau keletą nerimą keliančių dalykų, kuriuos minėjo Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas savo 2008 m. gegužės 8 d. nuomonėje. Pateikti pasiūlymai leidžia pagrįsti technines priemones, priimtas komitete dėl elektroninio informacijos mainų tinklo tvarkymo, ir užtikrinti Direktyvoje 95/45/EB numatytas teises, įtraukiant jas į direktyvą ir priede pateiktą pranešimą apie pažeidimą.

4) ES vairuotojų informavimas. ES vairuotojai turi būti informuojami apie šios direktyvos įgyvendinimą, ypač kai išvažiuoja iš vienos ir įvažiuoja į kitą valstybę narę.

5) Ataskaita ir direktyvos vertinimas. Siūlau įtraukti į direktyvą nuostatą, pagal kurią Europos Komisija privalės po dvejų metų nuo direktyvos įsigaliojimo dienos pateikti jos įgyvendinimo ir atliekant šį vertinimą sukauptos patirties ataskaitą. Remdamasi šia ataskaita Komisija turės teikti pasiūlymus iš dalies keisti direktyvą, ypač dėl veiksmingesnio jos įgyvendinimo, taikymo srities, kontrolės praktikos ir kontrolės įrangos standartizavimo.

  • [1]  Šaltinis: Centralizuota Europos kelių avarijų duomenų bazė (CARE) arba valstybių narių leidiniai.

Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto NUOMONĖ  (11.9.2008)

pateikta Transporto ir turizmo komitetui

dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl sklandesnio tarpvalstybinio kelių eismo saugumo užtikrinimo
(COM(2008)0151 – C6‑0149/2008 – 2008/0062(COD))

Nuomonės referentė: Renate Weber

TRUMPAS PAGRINDIMAS

Pasiūlyme išdėstytos taisyklės skirtos palengvinti sankcijų už kelių eismo taisyklių pažeidimus (nežiūrint į tai, ar jie priskiriami baudžiamiesiems, ar administraciniams pažeidimams) taikymui, kai pažeidėjo neįmanoma nustatyti iš karto, nes, pavyzdžiui, pažeidimas buvo nustatytas elektroniniais prietaisais, arba kai pažeidėjas nustatomas iš karto, bet reikia tolesnio tyrimo, kaip, pavyzdžiui, pagal šį pasiūlymą – vairavimo apsvaigus nuo alkoholio atveju.

Šio pasiūlymo taikymo sritis gana siaura ir apima keturis kelių eismo taisyklių pažeidimus: leidžiamo greičio viršijimą, vairavimą apsvaigus nuo alkoholio, važiavimą neprisisegus saugos diržų ir važiavimą degant raudonam šviesoforo signalui.

Dėl pasiūlymo kyla tam tikras susirūpinimas pagrindinių teisių apsaugos požiūriu.

Pažeidimo vairuojant apsvaigus nuo alkoholio klausimu reikia pažymėti, kad pagal 2 straipsnio f dalį „vairavimas apsvaigus nuo alkoholio“ reiškia „vairavimą, kai alkoholio kiekis kraujyje didesnis už didžiausią valstybėje, kurioje padarytas pažeidimas, leidžiamą kiekį“. Tai reiškia, jog neatsižvelgiant į tai, kad yra švelnesnių būdų nustatyti, ar vairuojama apsvaigus nuo alkoholio, pvz., naudojant alkoholio tikrintuvą, pasiūlyme nesvarstoma galimybė, kaip nustatyti, ar vairuojama apsvaigus nuo alkoholio, tokiu būdu, kai nereikia imti įtariamo asmens kraujo mėginio. Dėl to gali būti labai pažeidžiamos pagrindinės teisės, kadangi jokioje direktyvos nuostatoje aiškiai nenurodoma, kad joks asmuo neprivalo teikti kraujo mėginio šiuo tikslu ir kad tai, ar vairuojama apsvaigus nuo alkoholio, visada pirmiausia turėtų būti nustatoma alkoholio tikrintuvu.

Procedūrinių garantijų klausimu, LIBE komiteto nuomone, direktyvoje turėtų būti numatyta, kad pažeidimas, tuo metu, kai jis padaromas, turi būti nustatytas automatine įranga arba kompetentingų teisėtvarkos institucijų ir kad pranešimo procedūra turi atitikti teisinės valstybės principus, ypač principą, pagal kurį neduodama parodymų prieš save patį.

Galiausiai, LIBE komitetas sutinka su EDAPP nuomone, kurioje teigiama, kad pasiūlymas atitinka duomenų apsaugos reikalavimus.

PAKEITIMAI

Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komitetas ragina atsakingą Transporto ir turizmo komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:

Pakeitimas  1

Pasiūlymas dėl direktyvos

1 straipsnio 1 dalies d e punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(de) kiti dideli kelių eismo saugumo pažeidimai;

Pagrindimas

Direktyvoje turėtų būti atspindėtos Europos miestų ir regionų pastangos įgyvendinti naujoviškas ir tvarias transporto politikos priemones, pvz., įvesti kelių mokesčius, įrengti žaliąsias zonas ir taikyti transporto apribojimus, siekiant padidinti viešojo transporto rūšių važiavimo greitį miestuose, kad būtų pereinama prie šio transporto. Visi Europos miestai susiduria su bendromis problemomis, pvz., klimato kaita, užterštumu ir eismo spūstimis, ir, siekiant paremti šias naujoviškas politikos priemones, svarbu sukurti veiksmingą tarpvalstybinį jų įgyvendinimo mechanizmą.

Pakeitimas  2

Pasiūlymas dėl direktyvos

1 straipsnio 1 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(1a) Pažeidimas, kai vairuojama apsvaigus nuo alkoholio, pirmiausia gali būti nustatomas tik alkoholio tikrintuvu.

 

Kraujo mėginiai gali būti imami tik sutikus įtariamajam asmeniui.

 

Dėl to, kad nesutiko duoti kraujo mėginio, įtariamasis asmuo negali patirti jokių teisinių padarinių.

Pagrindimas

Imant kraujo mėginius be įtariamojo asmens sutikimo galima labai pažeisti pagrindines teises. Todėl pirmenybę reikėtų teikti švelnesniems nustatymo būdams, pvz., alkoholio tikrintuvu. Taigi, atsižvelgiant į šios direktyvos taikymo sritį (kelių eismo taisyklių pažeidimai, o ne rimti nusikaltimai), reikia nuostatos, kurioje būtų aiškiai išdėstyta, kad joks asmuo neprivalo duoti kraujo mėginio.

Pakeitimas  3

Pasiūlymas dėl direktyvos

1 straipsnio 2 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(2a) Ši direktyva taikoma tik kelių eismo taisyklių pažeidimams, padarymo metu nustatytiems automatine įranga, arba, jei naudojama neautomatinė įranga, kompetentingų teisėtvarkos institucijų.

Pagrindimas

Visada turėtų būti užtikrinama, kad pažeidimas nustatytas aiškiai ir kad nebūta piktnaudžiavimo. Šiuo požiūriu turėtų būti nustatyta, kad kelių eismo taisyklių pažeidimai, kuriems taikoma ši direktyva, būtų nustatomi arba tiesiogiai teisėtvarkos institucijų, arba automatine įranga.

Pakeitimas  4

Pasiūlymas dėl direktyvos

2 straipsnio d a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(da) „centrinė valdžios institucija“ – tai institucija, atsakinga už duomenų apsaugos užtikrinimą kiekvienoje valstybėje narėje;

Pakeitimas  5

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Pranešime apie pažeidimą nurodoma informacija apie atitinkamą pažeidimą, finansinės baudos suma, kurią registracijos liudijimo turėtojo reikalaujama sumokėti, kaip registracijos liudijimo turėtojas gali užginčyti pranešimo apie pažeidimą pagrindo pagrįstumą ir apskųsti sprendimą, kuriuo nustatoma finansinė bauda, ir procedūra, kurios turi būti laikomasi ginčo arba apeliacinio skundo atveju.

2. Pranešime apie pažeidimą nurodoma pranešimo objektas, už sankcijų taikymą atsakingos institucijos pavadinimas, pranešimo tikslas, kompetentingos valdžios institucijos, kuriai pavesta taikyti šią direktyvą, pavadinimas, informacija apie atitinkamą pažeidimą, finansinės baudos suma, kurią registracijos liudijimo turėtojo reikalaujama sumokėti, data, iki kurios bauda turi būti sumokėta, kaip registracijos liudijimo turėtojas gali užginčyti pranešimo apie pažeidimą pagrindo pagrįstumą, nuoroda apie jo teisę atsisakyti duoti parodymus prieš save patį ir apie jo teisę apskųsti sprendimą, kuriuo nustatoma finansinė bauda, ir procedūra, kurios turi būti laikomasi ginčo arba apeliacinio skundo atveju.

Pagrindimas

Svarbu, kad asmuo, kuriam adresuotas pranešimas, būtų aiškiai informuotas apie pažeidimą, jį nustačiusią instituciją ir pranešimo tikslą. Principas „nemo tenetur se detegere“ yra viena iš pagrindinių teisinės valstybės vertybių. Jo turėtų būti laikomasi bet kokios baudžiamosios ar administracinės procedūros atveju, įskaitant ir šią.

Pakeitimas  6

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 2 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2a. Bet kokia pagal šią direktyvą paskirta finansinė bauda turi būti nediskriminuojamoji pilietybės atžvilgiu ir skiriama pagal valstybės, kurioje padarytas pažeidimas, įstatymus.

Pakeitimas  7

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 4 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

 

(4a) Bet kuriuo atveju pripažįstama teisė atsisakyti duoti parodymus prieš save patį. Registracijos liudijimo turėtojas nelaikomas atsakingu, jei jis nevairavo ir negali nurodyti vairuotojo tapatybės.

Pagrindimas

Principas„nemo tenetur se detegere“ yra viena iš pagrindinių teisinės valstybės vertybių. Jo turėtų būti laikomasi bet kokios baudžiamosios ar administracinės procedūros atveju, įskaitant ir šią.

Pakeitimas  8

Pasiūlymas dėl direktyvos

5 straipsnio 5 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

5a. Jokia bauda negali būti paskirta už pažeidimą, padarytą prieš įsigaliojant šiai direktyvai.

Pakeitimas  9

Pasiūlymas dėl direktyvos

Priedo 3 puslapio (Su pažeidimu susijusi atitinkama informacija) b punkto trečia pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

leidžiamo greičio viršijimas, vairavimas apsvaigus nuo alkoholio, važiavimas neprisisegus saugos diržu arba specialios vaikų sėdynės nenaudojimas, važiavimas degant raudonam šviesoforo signalui

leidžiamo greičio viršijimas, vairavimas apsvaigus nuo alkoholio, važiavimas neprisisegus saugos diržu arba specialios vaikų sėdynės nenaudojimas, važiavimas degant raudonam šviesoforo signalui, eismo keliuose taisyklių pažeidimai ir dideli kelių eismo saugumo pažeidimai.

Pagrindimas

Jei išplečiama direktyvos taikymo sritis, šis pokytis turi būti atspindėtas pranešime.

Pakeitimas  10

Pasiūlymas dėl direktyvos

Priedo – Pranešimo apie pažeidimą formos – 4 puslapis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Atsakymo forma

 

Atsakymo forma

(užpildyti didžiosiomis raidėmis ir pažymėti pasirinktą variantą)

(užpildyti didžiosiomis raidėmis ir pažymėti pasirinktą variantą)

A. Vairuotojo tapatybė:

A. Vairuotojo tapatybė:

 

Ar jūs vairavote transporto priemonę tuo metu, kai buvo padarytas pažeidimas (taip / ne)

 

Jei taip, prašome užpildyti šias grafas:

- Pavardė ir vardas:

- Pavardė ir vardas:

- Gimimo vieta ir data:

- Gimimo vieta ir data:

Vairuotojo pažymėjimo numeris:...,

Vairuotojo pažymėjimo numeris:...,

išduotas (data)... (vieta)…

išduotas (data)... (vieta)…

- Adresas:

Adresas:

 

Jei jūs nevairavote transporto priemonės tuo metu, kai padarytas pažeidimas, ar galite nurodyti vairuotojo tapatybę (taip / ne)

 

Jei taip, prašome užpildyti šias grafas:

 

- Pavardė ir vardas:

 

- Gimimo vieta ir data:

 

Vairuotojo pažymėjimo numeris:...,

 

išduotas (data)... (vieta)…

 

- Adresas:

B. Klausimų sąrašas:

B. Klausimų sąrašas:

(1) Ar transporto priemonė, kurios markė – ..., registracijos numeris – ..., registruota jūsų vardu?

(1) Ar transporto priemonė, kurios markė – ..., registracijos numeris – ..., registruota jūsų vardu?

           taip/ne

           taip/ne

           Jei ne, registracijos liudijimo turėtojas yra:

           Jei ne, registracijos liudijimo turėtojas yra:

           (pavardė, vardas, adresas)

           (pavardė, vardas, adresas)

(2) Ar pripažįstate, kad padarėte pažeidimą?

(2) Ar pripažįstate, kad padarėte pažeidimą?

           taip/ne

           taip/ne

(3) Jei nepripažįstate, paaiškinkite:

 

(3) Jei nepripažįstate arba jei atsisakėte atskleisti vairuotojo tapatybę, paaiškinkite:

Užpildytą formą per 60 dienų nuo šio pranešimo dienos prašom atsiųsti šiai institucijai:

Užpildytą formą per 60 dienų nuo šio pranešimo dienos prašom atsiųsti šiai institucijai:

šiuo adresu:

šiuo adresu:

Pagrindimas

Tekste pasiūlyti pakeitimai turėtų būti atspindėti šioje formoje.

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Tarpvalstybinis kelių eismo saugumo užtikrinimas

Nuorodos

COM(2008)0151 – C6-0149/2008 – 2008/0062(COD)

Atsakingas komitetas

TRAN

Nuomonę pateikė

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

LIBE

10.4.2008

 

 

 

Nuomonės referentas

       Paskyrimo data

Renate Weber

28.5.2008

 

 

Svarstymas komitete

14.7.2008

8.9.2008

 

 

Priėmimo data

8.9.2008

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

32

0

1

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Alexander Alvaro, Emine Bozkurt, Philip Bradbourn, Mihael Brejc, Jean-Marie Cavada, Carlos Coelho, Elly de Groen-Kouwenhoven, Esther De Lange, Gérard Deprez, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Claudio Fava, Armando França, Kinga Gál, Patrick Gaubert, Jeanine Hennis-Plasschaert, Ewa Klamt, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Henrik Lax, Baroness Sarah Ludford, Claude Moraes, Javier Moreno Sánchez, Rareş-Lucian Niculescu, Martine Roure, Inger Segelström, Renate Weber, Tatjana Ždanoka

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Edit Bauer, Frieda Brepoels, Elisabetta Gardini, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Jean Lambert, Marian-Jean Marinescu, Siiri Oviir

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Tarpvalstybinis teisės aktų kelių eismo saugumo srityje taikymas

Nuorodos

COM(2008)0151 – C6-0149/2008 – 2008/0062(COD)

Pateikimo Europos Parlamentui data

19.3.2008

Atsakingas komitetas

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

TRAN

10.4.2008

Nuomonę teikiantis (-ys) komitetas (-ai)

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

LIBE

10.4.2008

 

 

 

Pranešėjas(-ai)

       Paskyrimo data

Inés Ayala Sender

18.4.2008

 

 

Svarstymas komitete

24.6.2008

15.7.2008

8.9.2008

 

Priėmimo data

9.9.2008

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

36

0

3

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Gabriele Albertini, Inés Ayala Sender, Paolo Costa, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Arūnas Degutis, Christine De Veyrac, Petr Duchoň, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Emanuel Jardim Fernandes, Francesco Ferrari, Brigitte Fouré, Georg Jarzembowski, Stanisław Jałowiecki, Dieter-Lebrecht Koch, Sepp Kusstatscher, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Josu Ortuondo Larrea, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Brian Simpson, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Silvia-Adriana Ţicău, Armando Veneto, Lars Wohlin, Roberts Zīle

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Zsolt László Becsey, Guy Bono, Philip Bradbourn, Luigi Cocilovo, Lily Jacobs, Elisabeth Jeggle, Vural Öger, Corien Wortmann-Kool