PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai
13.10.2008 - (COM(2008)0306 – C6‑0242/2008 – 2008/0105(CNS)) - *
Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetas
Pranešėjas: Luis Manuel Capoulas Santos
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai
(COM(2008)0306 – C6‑0242/2008 – 2008/0105(CNS))
(Konsultavimosi procedūra)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Tarybai (COM(2008)0306),
– atsižvelgdamas į EB sutarties 36 ir 37 straipsnius, pagal kuriuos Taryba kreipėsi į Parlamentą dėl konsultacijos (C6‑0242/2008),
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 51 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Žemės ūkio ir kaimo plėtros komiteto pranešimą ir Regioninės plėtros komiteto nuomonę (A6‑0390/2008),
1. pritaria Komisijos pasiūlymui su pakeitimais;
2. ragina Komisiją pagal EB sutarties 250 straipsnio 2 dalį atitinkamai pakeisti savo pasiūlymą;
3. ragina Tarybą pranešti Parlamentui, jei ji ketina nukrypti nuo teksto, kuriam pritarė Parlamentas;
4. ragina Tarybą dar kartą konsultuotis su Parlamentu, jei ji ketina iš esmės keisti Komisijos pasiūlymą;
5. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai.
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Vertinant 2003 m. bendrosios žemės ūkio politikos (BŽŪP) reformos įgyvendinimą nustatyta, kad svarbiausi nauji Europos žemės ūkio sektoriaus uždaviniai yra susiję su klimato kaita, atsinaujinančia energija, vandentvarka ir biologine įvairove. |
(1) Vertinant 2003 m. bendrosios žemės ūkio politikos (BŽŪP) reformos įgyvendinimą nustatyta, kad svarbiausi nauji Europos žemės ūkio sektoriaus uždaviniai yra susiję su klimato kaita, atsinaujinančia energija, vandentvarka, biologine įvairove ir pieno kvotų sistemos atsisakymu. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Reikia pridėti penktą prioritetą – pieno kvotų sistemos atsisakymą. Atsisakant pieno kvotų sistemos visų pirma galima taikyti papildomas konkurencingumo didinimo (ypač investicijų žemės ūkio sektoriuje skatinimas), alternatyvių pajamų šaltinių skatinimo (įvairinimas) ir vietovaizdžio išsaugojimo taip pat ir vietovėse, kur sąlygos nepalankios (pvz., kompensacinis priedas arba išmoka už ganyklą), priemones. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 5 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Svarbu, kad su šiais prioritetiniais tikslais susijusi veikla būtų toliau remiama įgyvendinant kaimo plėtros programas, patvirtintas pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1698/2005. |
(5) Jei egzistuojančiose valstybių narių kaimo plėtros programose nenumatyta pakankamų ir tinkamų priemonių, nurodytų II priede, svarbu, kad su šiais prioritetiniais tikslais susijusi veikla būtų toliau remiama įgyvendinant kaimo plėtros programas, patvirtintas pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Reikėtų pripažinti, kad kai kuriose valstybėse narėse veikiančiose kaimo plėtros programose jau iš dalies arba pakankamai atsižvelgiama į dabartinius uždavinius, kuriuos nustatė Komisija. Šios valstybės narės neturėtų būti priverstos keisti savo kaimo plėtros programų. Tai galėtų turėti neigiamą poveikį įsipareigojimams, kuriuos jau prisiėmė ūkininkai ir paslaugų teikėjai pagal egzistuojančias schemas. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 5 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) 2007 m. Eurobarometro atliktos apklausos apie ES piliečių požiūrį į gyvūnų gerovę rezultatai rodo, kad dauguma Sąjungos piliečių (72 %) mano, kad ūkininkams turėtų būti atlyginamos didesnės išlaidos, kurias jie gali patirti laikydamiesi griežtesnių su gyvūnų gerove susijusių standartų. Be to, prie Sutarties, įsteigiančios Europos bendriją Amsterdamo sutartimi pridėtame Protokole dėl gyvūnų apsaugos ir gerovės reikalaujama, kad rengdamos ir įgyvendindamos Bendrijos žemės ūkio politiką, Bendrija ir valstybės narės visokeriopai atsižvelgtų į gyvūnų gerovės reikalavimus. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 6 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
(6) Atsižvelgiant į šių prioritetinių Bendrijos tikslų svarbą, valstybės narės turėtų būti įpareigotos kaimo plėtros programose numatyti su šiais naujais uždaviniais susijusius veiksmus. |
(6) Atsižvelgiant į šių prioritetinių Bendrijos tikslų svarbą, valstybės narės turėtų būti įpareigotos kaimo plėtros programose numatyti didesnę dalį su šiais naujais uždaviniais susijusių veiksmų, tačiau tik tuomet, jei valstybės narės dar nesuteikė pakankamos svarbos šiems Bendrijos prioritetams. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Toms valstybėms narėms, kurios jau atitinkamai investuoja į Bendrijos prioritetus, turi būti sudarytos sąlygos elgtis lanksčiai. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 7 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 10 straipsnyje numatyta, kad, visų pirma atsižvelgiant į svarbiausius Bendrijos prioritetų pokyčius, Tarybos sprendimu 2006/144/EB priimtos Bendrijos kaimo plėtros strateginės gairės (2007–2013 m. programavimo laikotarpiu) gali būti peržiūrėtos. Todėl valstybės narės turėtų būti bendrai įpareigotos po Bendrijos strateginių gairių peržiūros patikslinti savo nacionalinius strateginius planus, kad būtų sudaryta galimybė keisti programas. |
(7) Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 10 straipsnyje numatyta, kad, visų pirma atsižvelgiant į svarbiausius Bendrijos prioritetų pokyčius, Tarybos sprendimu 2006/144/EB priimtos Bendrijos kaimo plėtros strateginės gairės (2007–2013 m. programavimo laikotarpiu) gali būti peržiūrėtos. Todėl valstybės narės, kurios dar nepriėmė tinkamų priemonių, turėtų būti paskatintos po Bendrijos strateginių gairių peržiūros patikslinti savo nacionalinius strateginius planus, kad būtų sudaryta galimybė keisti programas. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Reikėtų pripažinti, kad kai kuriose valstybėse narėse veikiančiose kaimo plėtros programose jau iš dalies arba pakankamai atsižvelgiama į dabartinius uždavinius, kuriuos nustatė Komisija. Šios valstybės narės neturėtų būti priverstos keisti savo kaimo plėtros programų. Tai galėtų turėti neigiamą poveikį įsipareigojimams, kuriuos jau prisiėmė ūkininkai ir paslaugų teikėjai pagal egzistuojančias schemas. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 9 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Pagal šiuos naujus įpareigojimus turėtų būti pakeisti kaimo plėtros programų turinio reikalavimai. Turėtų būti numatytas neišsamus veiklos rūšių sąrašas, kad valstybės narės, atsižvelgdamos į kaimo plėtros teisės aktus, galėtų lengviau nustatyti su naujais uždaviniais susijusias reikiamas veiklos rūšis. |
(9) Pagal šiuos naujus įpareigojimus prireikus turėtų būti pakeisti kaimo plėtros programų turinio reikalavimai. Turėtų būti numatytas neišsamus veiklos rūšių sąrašas, kad valstybės narės, atsižvelgdamos į kaimo plėtros teisės aktus, galėtų lengviau nustatyti su naujais uždaviniais susijusias reikiamas veiklos rūšis; šis sąrašas pagal atskiros valstybės narės poreikius vėliau gali būti pratęstas. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Toms valstybėms narėms, kurios jau atitinkamai investuoja į Bendrijos prioritetus, turi būti sudarytos sąlygos elgtis lanksčiai. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 9 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(9a) Taip pat tikslinga pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 atsižvelgiant į išmokas dėl gamtinių kliūčių kalnuotose vietovėse bei nepalankias sąlygas turinčiuose regionuose. Dabartinės taisyklės, kurios remiasi 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1257/1999 dėl Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) paramos kaimo plėtrai1, kurių galiojimas buvo pratęstas iki 2009 m., turėtų būti pratęstos iki dabartinio programavimo laikotarpio pabaigos. | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
________ OL L 160, 1999 6 26, p. 80. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 10 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
(10) Kad pagalbos gavėjai būtų paskatinti įgyvendinti su naujais prioritetiniais uždaviniais susijusią veiklą, turėtų būti sudaryta galimybė nustatyti didesnes paramos už tokią veiklą sumas ir dydžius. |
(10) Kad pagalbos gavėjai būtų paskatinti įgyvendinti su naujais prioritetiniais uždaviniais susijusią veiklą, turėtų būti sudaryta galimybė teikti paramą už tokią veiklą neskiriant papildomo nacionalinio bendrojo finansavimo. Tokią pačią galimybę valstybės narės turėtų naudoti perkeldamos taikomųjų mokslinių tyrimų naujoves. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 11 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Pagal 2008 m. ... ... d. Tarybos reglamento (EB) Nr. XXXX/XXXX [kuriuo nustatomos bendrosios tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrąją žemės ūkio politiką taisyklės ir tam tikros paramos schemos ūkininkams] 9 straipsnio 4 dalį ir 10 straipsnio 4 dalį finansiniai ištekliai, gauti po papildomo moduliavimo, turėtų būti naudojami kaimo plėtrai remti. Tikslinga užtikrinti, kad tiems finansiniams ištekliams lygi suma būtų naudojama su naujais uždaviniais susijusiai veiklai remti. |
(11) Pagal 2008 m. ... ... d. Tarybos reglamento (EB) Nr. XXXX/XXXX [kuriuo nustatomos bendrosios tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrąją žemės ūkio politiką taisyklės ir tam tikros paramos schemos ūkininkams] 9 straipsnio 4 dalį ir 10 straipsnio 4 dalį finansiniai ištekliai, gauti po papildomo moduliavimo, jei jie nebuvo numatyti valstybių narių, taikančių savanorišką moduliavimą pagal Reglamentą (EB) Nr. 378/2007, 1 turėtų būti naudojami kaimo plėtrai remti. Tikslinga užtikrinti, kad tiems finansiniams ištekliams lygi suma būtų naudojama esamai ir naujai su naujais uždaviniais susijusiai veiklai remti atsižvelgiant į kiekvienos valstybės narės sprendimus. Vis dėlto turėtų būti pasirūpinta, kad nebūtų stabdomas žemės ūkio gamybos skatinimas, jeigu šios gamybos indėlis gyvybiškai svarbus kaimo plėtrai. | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
___________ 1 2007 m. kovo 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 378/2007, nustatantis tiesioginių išmokų, numatytų Reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, savanoriško moduliavimo taisykles (OL L 95, 2007 4 5, p. 1). | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Reikėtų atsižvelgti į specialų tų valstybių narių, kurios jau taiko didesnes nacionalinio savanoriško moduliavimo normas, atvejį. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Turi būti ne tik nustatyti nauji uždaviniai, bet ir užtikrintas pakankamas finansavimas esamoms priemonėms pritaikyti ir patvirtintiems veiksmams vykdyti. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 11 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Ši veikla turėtų būti derinama su veiksmais, kurie finansuojami kitų Bendrijos fondų, ypač struktūrinių (Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo) fondų, lėšomis. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Veiklą derinant su kitomis atitinkamomis ES politikos sritimis, pvz., sanglaudos politika, būtų lengviau derinti veiksmus, išvengti sutapimų ir užsitikrinti daugiau prieinamų lėšų. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 12 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Tiems finansiniams ištekliams prilygstančias sumas naudojant papildomais, specialiaisiais ir privalomais tikslais, nustatyta kaimo plėtros rėmimo tikslų pusiausvyra neturėtų būti pakeista. |
(12) Šias lygias sumas naudojant papildomais ir specialiaisiais tikslais, nustatyta kaimo plėtros rėmimo tikslų pusiausvyra neturi būti pakeista; todėl naudojant lėšas naujiems prioritetams reikėtų užtikrinti Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 17 straipsnyje apibrėžtą tikslų pusiausvyrą. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 12 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12a) Siekiant užtikrinti adekvatų kaimo plėtros programų finansavimą, turėtų būti veikiama lanksčiau ir sudarytos galimybės šiuo tikslu toje pačioje valstybėje narėje naudoti taip pat ir nepanaudotas struktūrinių fondų lėšas (1b išlaidų kategorija). | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant remti kitas ES sanglaudos politikos ir kaimo plėtros programas, itin svarbu numatyti galimybę iš naujo panaudoti nepanaudotus struktūrinių fondų išteklius, kaip siūloma vadovaujantis pagal 1b išlaidų kategoriją numatyta taisykle N+2, N+3. Šiuo tikslu ir atsižvelgiant į būtinybę parengti naują sistemą, turėtų būti skirti tam tikri struktūrinei veiklai reikalingi ištekliai. Be to, siekiant, kad šie ištekliai būtų panaudoti kaimo plėtrai, kuri šiuo metu finansuojama pagal 2 išlaidų kategoriją, remti, turėtų būti siekiama veikti lanksčiau. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 13 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 2 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 12 a straipsnio 1 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Apskritai regioninės ir vietos valdžios institucijos atsakingos už BŽŪP priemonių įgyvendinimą. Priemones reikėtų taikyti atsižvelgiant į kiekvienos valstybės narės ir regiono vietines sąlygas ir regioninę įvairovę. Siekiant šio tikslo reikėtų konsultuotis su regioninėmis valdžios institucijomis. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 14 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 3 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 16 a straipsnio 1 dalies 1 pastraipos įžanginė dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Formuluotėje atsižvelgiama į tai, kad kai kuriais atvejais valstybėms narėms gali nereikėti keisti savo kaimo plėtros programų, kad galėtų tinkamai spręsti naujus uždavinius, kurie numatyti persvarstant Bendrijos strategines gaires. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 15 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 3 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 16 a straipsnio 1 dalies 1 pastraipos d punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 16 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 3 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 16 a straipsnio 1 dalies 2 pastraipa | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Agrarinės aplinkosaugos priemonės žuvininkystės vidaus vandenyse srityje anksčiau buvo remiamos panaudojant lėšas, skirtas kaimo plėtrai. Šiuo metu jos priskiriamos Europos žuvininkystės fondo (EŽF) sričiai, o tai kelia didelių problemų atitinkamiems regionams ir visiškai prieštarauja integruotos kaimo plėtros tikslui. Šis savavališkas Komisijos sprendimas, kuriam teisiniame tekste nepateikiamas pagrindimas, turi būti panaikintas. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 17 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 3 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 16 a straipsnio 1 dalies 2 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Veiklą derinant su kitomis atitinkamomis ES politikos sritimis, pvz., sanglaudos politika, būtų lengviau derinti veiksmus, išvengti sutapimų ir užsitikrinti daugiau prieinamų lėšų. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 18 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 3 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 16 b straipsnis (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Svarbu kaimo vietovėse užtikrinti naujoves, ypač įgyvendinant taikomuosius mokslinius tyrimus. Turi būti skatinama perkelti mokslinių tyrimų praktinę patirtį į žemės ūkį ir kaimo ekonomiką didinant I priede nurodytas didžiausias sumas. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 19 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 4 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 30 straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Remiantis 2007 m. birželio 19 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Europos plačiajuosčio ryšio politikos kūrimo, kaimo vietovių konkurencingumo plėtojimas priklauso nuo informacijos ir ryšių technologijų naujoviško naudojimo. Todėl reikia šias technologijas įtraukti į šio reglamento 30 straipsnį. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 20 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 4 b dalis (nauja) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 36 straipsnio a punkto įžanginė dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Agrarinės aplinkosaugos priemonės žuvininkystės vidaus vandenyse srityje anksčiau buvo remiamos panaudojant lėšas, skirtas kaimo plėtrai. Šiuo metu jos priskiriamos Europos žuvininkystės fondo (EŽF) sričiai, o tai kelia didelių problemų atitinkamiems regionams ir visiškai prieštarauja integruotos kaimo plėtros tikslui. Šis savavališkas Komisijos sprendimas, kuriam teisiniame tekste nepateikiamas pagrindimas, turi būti panaikintas. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 21 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 7 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 69 straipsnio 5 a dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Turi būti ne tik nustatyti nauji prioritetai, bet ir užtikrintas pakankamas finansavimas esamoms priemonėms įgyvendinti ir patvirtintiems veiksmams vykdyti. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 22 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 7 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 70 straipsnio 4 b dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 23 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 9 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 93 straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 24 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 10 punkto a a papunktis (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 Priedas | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Atsižvelgiant į jaunų ūkininkų sunkumus įsikuriant, būtina padidinti didžiausią paramos sumą. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 25 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas Priedas. Prioritetinė sritis: atsinaujinanti energija. 4 a eilutė (nauja) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 II priedas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Vadinamieji ne žemės ūkio atsinaujinančios energijos šaltiniai padeda pakeisti iškastinį kurą. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 26 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas Priedas. Prioritetinė sritis: vandentvarka. 1 a eilutė (nauja) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 II priedas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Vandentvarka turėtų apimti prevencines priemones, taip pat ir kiekybinį valdymą. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 27 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas Priedas. Nauja prioritetinė sritis Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 II priedas | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||
Reikia pridėti penktą prioritetinę sritį – pieno kvotų sistemos atsisakymą. Atsisakant pieno kvotų sistemos visų pirma galima taikyti papildomas konkurencingumo stiprinimo (ypač investicijų žemės ūkio sektoriuje skatinimas), alternatyvių pajamų šaltinių skatinimo (įvairinimas) ir vietovaizdžio išsaugojimo taip pat ir vietovėse, kur sąlygos nepalankios (pvz., kompensacinis priedas arba išmoka už ganyklą), priemones. |
Regioninės plėtros komiteto NUOMONĖ (11.9.2008)
pateikta Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetui
dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai
(COM(2008)0306 – C6‑0242/2008 – 2008/0105(CNS))
Nuomonės referentas: Markus Pieper
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Nuomonės referentas palankiai vertina pasiūlymą ir laikosi nuomonės, kad atlikus BŽŪP būklės patikrinimą būtų sumažinta biurokratinė našta, supaprastintos procedūros ir geriau koordinuojamos priemonės.
Todėl nuomonės referentas įsitikinęs, kad finansuojant kaimo plėtrą ir kitas susijusias ES politikos sritis, pvz., sanglaudos politiką, turėtų būti laikomasi koordinuoto principo. Taip būtų lengviau derinti veiksmus, išvengti sutapimų ir užsitikrinti daugiau prieinamų lėšų.
Dėl kaimo plėtros finansavimo jau patiriamas finansinis spaudimas, taigi, siekiant įgyvendinti esamas priemones ir imtis patvirtintų veiksmų, turi būti užtikrintas pakankamas jų finansavimas. Dėl šios priežasties valstybėms narėms turėtų būti suteikta galimybė parengti savo kaimo plėtros programas atsižvelgiant į jų specifinius poreikius.
Kadangi kaimo plėtrai apskritai ribotai skiriama išteklių, nuomonės referentas įsitikinęs, kad turėtų būti svarstoma galimybė susieti išteklius, skiriamus struktūrinei ir kaimo plėtrai finansuoti. Šiuo požiūriu patikima priemone, kurią pritaikius būtų remiama ne tik sanglaudos politika, bet ir kaimo plėtros programos (net ir tos, kurios šiuo metu finansuojamos pagal 2 išlaidų kategoriją), turėtų būti laikoma galimybė iš naujo panaudoti nepanaudotas struktūrinių fondų lėšas, kaip numatyta pagal taisyklę N+2, N+3, taigi šiuo tikslu turėtų būti veikiama lanksčiau.
PAKEITIMAI
Regioninės plėtros komitetas ragina atsakingą Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 11 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(11) Pagal 2008 m. ... ... d. Tarybos reglamento (EB) Nr. XXXX/XXXX [kuriuo nustatomos bendrosios tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrąją žemės ūkio politiką taisyklės ir tam tikros paramos schemos ūkininkams] 9 straipsnio 4 dalį ir 10 straipsnio 4 dalį finansiniai ištekliai, gauti po papildomo moduliavimo, turėtų būti naudojami kaimo plėtrai remti. Tikslinga užtikrinti, kad tiems finansiniams ištekliams lygi suma būtų naudojama su naujais uždaviniais susijusiai veiklai remti. |
(11) Pagal 2008 m. ... ... d. Tarybos reglamento (EB) Nr. XXXX/XXXX [kuriuo nustatomos bendrosios tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrąją žemės ūkio politiką taisyklės ir tam tikros paramos schemos ūkininkams] 9 straipsnio 4 dalį ir 10 straipsnio 4 dalį finansiniai ištekliai, gauti po papildomo moduliavimo, turėtų būti naudojami kaimo plėtrai remti. Tikslinga užtikrinti, kad tiems finansiniams ištekliams lygi suma būtų naudojama esamai ir naujai su naujais uždaviniais susijusiai veiklai remti atsižvelgiant į kiekvienos valstybės narės sprendimus. Vis dėlto turėtų būti pasirūpinta, kad nebūtų stabdomas žemės ūkio gamybos skatinimas, jeigu šios gamybos indėlis gyvybiškai svarbus kaimo plėtrai. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Turi būti ne tik nustatyti nauji uždaviniai, bet ir užtikrintas pakankamas finansavimas esamoms priemonėms įgyvendinti ir patvirtintiems veiksmams vykdyti. | |||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 11 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(11a) Ši veikla turėtų būti derinama su veiksmais, kurie finansuojami kitų Bendrijos fondų, ypač struktūrinių (Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo) fondų, lėšomis. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Jeigu kitų susijusių sričių ES politika, pvz., sanglaudos politika, būtų įgyvendinama laikantis koordinuoto požiūrio, būtų lengviau derinti veiksmus, vengti sutapimų ir gauti didesnį finansavimą. | |||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 12 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(12a) Siekiant užtikrinti adekvatų kaimo plėtros programų finansavimą, turėtų būti veikiama lanksčiau ir sudarytos galimybės šiuo tikslu toje pačioje valstybėje narėje naudoti taip pat ir nepanaudotas struktūrinių fondų lėšas (1b išlaidų kategorija). | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Siekiant remti kitas ES sanglaudos politikos ir kaimo plėtros programas, itin svarbu numatyti galimybę iš naujo panaudoti nepanaudotus struktūrinių fondų išteklius, kaip siūloma vadovaujantis pagal 1b išlaidų kategoriją numatyta taisykle N+2, N+3. Šiuo tikslu ir atsižvelgiant į būtinybę parengti naują sistemą, turėtų būti skirti tam tikri struktūrinei veiklai reikalingi ištekliai. Be to, siekiant, kad šie ištekliai būtų panaudoti kaimo plėtrai, kuri šiuo metu finansuojama pagal 2 išlaidų kategoriją, remti, turėtų būti siekiama veikti lanksčiau. | |||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 3 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 16a straipsnio 1 dalies 2 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Žr. 2 pakeitimo pagrindimą. | |||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 6 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 60 straipsnis | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Savo nuožiūra nustatomi apribojimo kriterijai praktiškai reiškia, kad tam tikriems vaisių ir daržovių, vyno, alyvų aliejaus, avienos, jautienos ir veršienos, bitininkystės ir cukraus gamybos sektorių operatoriams bus užkirstas kelias pasinaudoti viena iš dviejų priemonių (bendro rinkos organizavimo priemonė arba kaimo plėtros planas). Dvigubo finansavimo galima išvengti numatant administracinę kontrolę, o ne taikant savo nuožiūra a priori nustatomus apribojimus, t. y. nurodant viršutinę ribą. | |||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl reglamento – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 7 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 69 straipsnio 5a dalis | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Žr. 1 pakeitimo pagrindimą. |
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai dalinis pakeitimas |
|||||||
Nuorodos |
COM(2008)0306 – C6-0242/2008 – 2008/0105(CNS) |
|||||||
Atsakingas komitetas |
AGRI |
|||||||
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
REGI 19.6.2008 |
|
|
|
||||
Nuomonės referentas Paskyrimo data |
Markus Pieper 16.7.2008 |
|
|
|||||
Svarstymas komitete |
17.7.2008 |
|
|
|
||||
Priėmimo data |
9.9.2008 |
|
|
|
||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
49 0 2 |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Emmanouil Angelakas, Stavros Arnaoutakis, Elspeth Attwooll, Jean Marie Beaupuy, Rolf Berend, Victor Boştinaru, Wolfgang Bulfon, Giorgio Carollo, Antonio De Blasio, Petru Filip, Gerardo Galeote, Iratxe García Pérez, Eugenijus Gentvilas, Ambroise Guellec, Gábor Harangozó, Marian Harkin, Jim Higgins, Filiz Hakaeva Hyusmenova, Mieczysław Edmund Janowski, Rumiana Jeleva, Gisela Kallenbach, Tunne Kelam, Evgeni Kirilov, Miloš Koterec, Constanze Angela Krehl, Florencio Luque Aguilar, Sérgio Marques, Yiannakis Matsis, Miroslav Mikolášik, James Nicholson, Jan Olbrycht, Maria Grazia Pagano, Maria Petre, Markus Pieper, Pierre Pribetich, Giovanni Robusti, Wojciech Roszkowski, Elisabeth Schroedter, Grażyna Staniszewska, Catherine Stihler, Margie Sudre, Andrzej Jan Szejna, Kyriacos Triantaphyllides, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Den Dover, Emanuel Jardim Fernandes, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Eleonora Lo Curto, Zita Pleštinská, Iuliu Winkler |
|||||||
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai dalinis pakeitimas |
|||||||
Nuorodos |
COM(2008)0306 – C6-0242/2008 – 2008/0105(CNS) |
|||||||
Konsultacijos su EP data |
16.6.2008 |
|||||||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
AGRI 19.6.2008 |
|||||||
Nuomonę teikiantis (-ys) komitetas (-ai) Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
ENVI 19.6.2008 |
REGI 19.6.2008 |
|
|
||||
Nuomonė nepareikšta Nutarimo data |
ENVI 25.6.2008 |
|
|
|
||||
Pranešėjas (-ai) Paskyrimo data |
Luis Manuel Capoulas Santos 1.4.2008 |
|
|
|||||
Svarstymas komitete |
20.5.2008 |
27.5.2008 |
24.6.2008 |
14.7.2008 |
||||
|
23.9.2008 |
7.10.2008 |
|
|
||||
Priėmimo data |
7.10.2008 |
|
|
|
||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
32 4 0 |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Vincenzo Aita, Peter Baco, Sergio Berlato, Niels Busk, Luis Manuel Capoulas Santos, Giovanna Corda, Albert Deß, Konstantinos Droutsas, Constantin Dumitriu, Michl Ebner, Carmen Fraga Estévez, Duarte Freitas, Ioannis Gklavakis, Lutz Goepel, Bogdan Golik, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Esther Herranz García, Lily Jacobs, Elisabeth Jeggle, Heinz Kindermann, Véronique Mathieu, Mairead McGuinness, Rosa Miguélez Ramos, Neil Parish, María Isabel Salinas García, Agnes Schierhuber, Willem Schuth, Czesław Adam Siekierski, Alyn Smith, Petya Stavreva, László Tőkés, Donato Tommaso Veraldi |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Katerina Batzeli, Markus Pieper, Vladimír Železný |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (178 straipsnio 2 dalis) |
Armando França |
|||||||
Pateikimo data |
13.10.2008 |
|||||||