SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywy Rady 68/151/EWG i 89/666/EWG w odniesieniu do nakładanych na niektóre rodzaje spółek wymogów ujawniania i tłumaczenia informacji
31.10.2008 - (COM(2008)0194 – C6-0171/2008 – 2008/0083(COD)) - ***I
Komisja Prawna
Sprawozdawczyni: Piia-Noora Kauppi
PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywy Rady 68/151/EWG i 89/666/EWG w odniesieniu do nakładanych na niektóre rodzaje spółek wymogów ujawniania i tłumaczenia informacji
(COM(2008)0194 – C6-0171/2008 – 2008/0083(COD))
(Procedura współdecyzji: pierwsze czytanie)
Parlament Europejski,
– uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2008)0194),
– uwzględniając art. 251 ust. 2 oraz art. 44 ust. 2 litera g) traktatu WE, zgodnie z którymi wniosek został przedstawiony Parlamentowi przez Komisję (C6-0171/2008),
– uwzględniając art. 51 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Prawnej oraz opinię Komisji Gospodarczej i Monetarnej (A6-0400/2008),
1. zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji;
2. zwraca się do Komisji o ponowne przekazanie mu sprawy, jeśli uzna ona za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do swojego wniosku lub zastąpienie go innym tekstem;
3. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.
Poprawka 1 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Punkt 5 preambuły | ||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||
(5) W większości przypadków wymóg ujawniania informacji oznacza dla przedsiębiorstw dodatkowe koszty, nie stanowiąc rzeczywistej wartości dodanej biorąc pod uwagę, że rejestry handlowe udostępniają posiadane informacje w Internecie. Inicjatywy służące ułatwieniu dostępu do tego rodzaju rejestróww całej Wspólnocie również ograniczają konieczność ogłaszania tych informacjiw krajowym dzienniku urzędowym lubw prasie. |
(5) W większości przypadków wymóg ujawniania informacji oznacza dla przedsiębiorstw dodatkowe koszty, nie stanowiąc rzeczywistej wartości dodanej biorąc pod uwagę, że rejestry handlowe udostępniają posiadane informacje w Internecie. Inicjatywy, takie jak przyszły europejski portal e-sprawiedliwość, służące ułatwieniu dostępu do tego rodzaju rejestróww całej Wspólnocie również ograniczają konieczność ogłaszania tych informacjiw krajowym dzienniku urzędowym lubw prasie. | |||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Wiele państw członkowskich rozpoczęło przy wsparciu ze strony Komisji Europejskiej tworzenie europejskiego portalu e-sprawiedliwość, który ma obejmować wymianę informacji, sieciowe połączenie rejestrów i internetowy dostęp do procedur europejskich, np. do postępowania upominawczego. Portal ten byłby właściwą platformą do elektronicznego udostępniania informacji dotyczących przedsiębiorstw. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 2 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Punkt 6 preambuły | ||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||
(6) Celem zagwarantowania możliwie niskich kosztów ogłaszania informacji, zapewniającego łatwy dostęp użytkownikom, państwa członkowskie powinny ustanowić wymóg stosowania centralnej platformy elektronicznej. Powinny one także zapewnić, że ogłoszenie takie, a także inne wymogi ujawnienia informacji, które państwa członkowskie mogą w tym kontekście nałożyć na przedsiębiorstwa, nie prowadzą po stronie tych ostatnich do żadnych szczególnych kosztów poza tymi, którymi są obciążane za wpisy do rejestru. |
(6) Celem zagwarantowania możliwie niskich kosztów ogłaszania informacji, zapewniającego łatwy dostęp użytkownikom, państwa członkowskie powinny ustanowić wymóg stosowania centralnej platformy elektronicznej. Platforma ta powinna albo zawierać wszelkie informacje objęte wymogiem ujawnienia, albo udostępniać te informacje w elektronicznym pliku spółki w rejestrach państw członkowskich. Państwa członkowskie powinny także zapewnić, że jakiekolwiek koszty nałożone na spółki w związku z takim ogłoszeniem o ile takie koszty zaistnieją zostaną ujęte w jednej opłacie wraz z kosztami, które są nakładane za wpisy do rejestru. Wszelkie wymogi ujawnienia informacji obowiązujące w państwach członkowskich nie powinny prowadzić do jakichkolwiek szczególnych kosztów dodatkowych. Nie powinno to jednak naruszać przysługującej państwom członkowskim swobody obciążenia spółek kosztami związanymi z uruchomieniem i eksploatacją platformy, w tym formatowaniem dokumentów, czy to w drodze objęcia tych kosztów opłatami rejestracyjnymi, czy też nałożenia na spółki okresowej opłaty obowiązkowej. | |||||||||||||||||||||
Poprawka 3 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Punkt 6 a preambuły (nowy) | ||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||
|
(6a) Zgodnie z zasadą pomocniczości państwa członkowskie mogą nadal stosować wszelkie inne dotychczasowe formy publikacji, pod warunkiem że zostały należycie określone i oparte na warunkach obiektywnych, w szczególności w interesie pewności prawnej i bezpieczeństwa informacji oraz z uwagi na dostępność internetu i krajową praktykę. Państwa członkowskie powinny pokrywać koszty tych dodatkowych wymogów w zakresie ogłaszania w ramach jednej opłaty. | |||||||||||||||||||||
Poprawka 4 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Punkt 6 b preambuły (nowy) | ||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||
|
(6b) W związku z wykorzystaniem centralnej platformy elektronicznej należy zmienić drugą dyrektywę Rady 77/91/EWG z dnia 13 grudnia 1976 r. w sprawie koordynacji gwarancji, jakie są wymagane w państwach członkowskich od spółek w rozumieniu art. 58 akapit drugi Traktatu, w celu uzyskania ich równoważności, dla ochrony interesów zarówno wspólników, jak i osób trzecich, w zakresie tworzenia spółki akcyjnej, jak również utrzymania i zmian jej kapitału1. | |||||||||||||||||||||
|
1 Dz.U. L 26 z 31.1.1977, s. 1. | |||||||||||||||||||||
Poprawka 5 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Punkt 13 preambuły | ||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||
(13) Należyzatem odpowiednio zmienić dyrektywy 68/151/EWG i 89/666/EWG, |
(13)Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywy 68/151/EWG, 77/91/EWG i 89/666/EWG. | |||||||||||||||||||||
Poprawka 6 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 1 Dyrektywa 68/151/EWG Artykuł 3 – ustęp 4 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Poprawka 7 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 2 Dyrektywa 89/666/EWG Artykuł 4 – ustęp 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Poprawka 8 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 2 Dyrektywa 89/666/EWG Artykuł 4 – ustęp 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Poprawka 9 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 2 Dyrektywa 89/666/EWG Artykuł 4 – ustęp 3 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Poprawka 10 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 2 a (nowy) Dyrektywa 77/91/EWG Artykuł 29 – ustęp 3 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Poprawka 11 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 3 – ustęp 1 | ||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||
1. Państwa członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 30 kwietnia 2010 r. Państwa członkowskie niezwłocznie przekażą Komisji tekst tych przepisów oraz tabelę korelacji pomiędzy tymi przepisami a niniejszą dyrektywą. |
1. Państwa członkowskie wprowadzają w życie nie później niż 30 kwietnia 2010 r. przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy. Państwa członkowskie mogą nadal stosować wszelkie inne dotychczasowe krajowe formy publikacji, pod warunkiem że zostały należycie określone i oparte na warunkach obiektywnych, w szczególności w interesie pewności prawnej i bezpieczeństwa informacji oraz z uwagi na dostępność internetu i krajową praktykę. Państwa członkowskie pokrywają koszty tych dodatkowych wymogów w zakresie ogłaszania w ramach jednej opłaty. Państwa członkowskie niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów oraz tabelę korelacji między tymi przepisami a niniejszą dyrektywą. |
UZASADNIENIE
Sprawozdawczyni popiera Komisję w dążeniu do celu w postaci zmniejszenia obciążeń administracyjnych w odniesieniu do nakładanych na niektóre rodzaje spółek wymogów ujawniania i tłumaczenia informacji. Wniosek składa się na szeroko zakrojoną akcję zmniejszenia obciążeń administracyjnych poprzez uwolnienie i przekierowanie środków biznesowych, co wzmocni konkurencyjność gospodarek państw członkowskich.
Pierwsza dyrektywa w sprawie prawa spółek (68/151/EWG) wymaga, aby niektóre informacje, które muszą być zamieszczone w rejestrach handlowych państw członkowskich, były także publikowane w krajowych dziennikach urzędowych (np. dokumenty założycielskie spółki, późniejsze zmiany tych dokumentów oraz sprawozdania finansowe itp.). W większości przypadków publikacja w krajowym dzienniku urzędowym oznacza dla przedsiębiorstw dodatkowe koszty, nie stanowiąc rzeczywistej wartości dodanej w czasach, w których rejestry handlowe udostępniają posiadane informacje w Internecie. Celem wniosku Komisji jest zatem zlikwidowanie w prawie krajowym wszelkich dodatkowych wymogów ujawniania informacji, które prowadzą do zwiększenia kosztów przedsiębiorstw.
Wydaje się, że spośród możliwych rozwiązań (1–4), jakie Komisja wzięła pod uwagę dla osiągnięcia celu w postaci zmniejszenia obciążeń administracyjnych związanych z wymogami ujawniania, zaproponowane czwarte rozwiązanie najlepiej równoważy interesy w tej sprawie. Państwa członkowskie mają zastosować platformę elektroniczną zawierającą pełne informacje lub udostępniającą te informacje w elektronicznym pliku spółki w rejestrze. Ma to być oszczędny i łatwo dostępny sposób dostarczenia wszelkich niezbędnych informacji na temat spółek. Jedna opłata ustanowiona przez państwa członkowskie ma pokryć wszelkie koszty związane z wymogami ujawniania i wymogami administracyjnymi. Opłata ta ma również objąć ewentualne krajowe wymogi dodatkowego ogłaszania informacji w gazetach lokalnych lub regionalnych. Innymi słowy, państwom członkowskim ma przysługiwać swoboda ustanowienia dodatkowych wymogów w odniesieniu do ogłaszania, jednak będą one musiały przestrzegać ograniczenia w nakładaniu jakichkolwiek opłat dodatkowych.
Rozwiązanie to, oznaczone numerem czwartym, stanowi kompromis, który z jednej strony pozostawia państwom członkowskim większą elastyczność w ustanawianiu dodatkowych wymogów ujawniania, jeżeli zajdzie taka konieczność, zaś z drugiej strony gwarantuje, że w związku z takimi wymogami nie zostaną nałożone na spółki żadne dodatkowe, szczególne opłaty.
Jeśli chodzi o jedenastą dyrektywę w sprawie prawa spółek (89/666/EWG), wniosek dotyczy wymogów dotyczących tłumaczenia dokumentów, które są składane w rejestrze oddziału spółki. W przypadku utworzenia oddziału spółki mają obowiązek złożyć określone informacje również w rejestrze oddziału spółki. Prowadzi to często do znaczących kosztów dodatkowych dla przedsiębiorstw, ponieważ muszą one nie tylko zapewnić tłumaczenie określonych dokumentów na język państwa członkowskiego, w którym utworzono oddział, ale muszą również przestrzegać często nadmiernych wymogów dotyczących uwierzytelniania lub notarialnego poświadczania tych tłumaczeń. Celem jest ograniczenie do minimum kosztów tłumaczenia i uwierzytelniania. Wydaje się, że spośród możliwych rozwiązań (1–3), jakie Komisja wzięła pod uwagę dla osiągnięcia celu w postaci zmniejszenia obciążeń administracyjnych związanych z tłumaczeniem (rejestracją), zaproponowane trzecie rozwiązanie (wzajemne uznawanie tłumaczeń) najlepiej równoważy interesy w tej sprawie. Rozwiązanie to przynosi przedsiębiorstwom korzyść, skutkując w pewnym stopniu zmniejszeniem kosztów, a jednocześnie gwarantuje rzetelność tłumaczeń.
W związku z powyższym sprawozdawczyni zgadza się z wnioskiem Komisji i wprowadza kilka poprawek, które doprecyzowują, w jaki sposób zastosuje się w praktyce przepisy dotyczące kosztów ogłaszania i przepisy o tłumaczeniu. Sprawozdawczyni wprowadza także jedną poprawkę techniczną, żeby zapewnić właściwe odniesienie do drugiej dyrektywy w sprawie prawa spółek (77/91/EWG).
OPINIA Komisji Gospodarczej i Monetarnej (7.10.2008)
dla Komisji Prawnej
w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywy Rady 68/151/EWG i 89/666/EWG w odniesieniu do nakładanych na niektóre rodzaje spółek wymogów ujawniania i tłumaczenia informacji
(COM(2008)0194 – C6-0171/2008 – 2008/0083(COD))
Sprawozdawca: Margaritis Schinas
ZWIĘZŁE UZASADNIENIE
Sprawozdawca popiera cele zmniejszenia kosztów i obciążeń administracyjnych, poprawy jakości prawodawstwa oraz aktualizacji istniejących przepisów z myślą o ich uproszczeniu. Ponadto sprawozdawca uważa, że w dążeniach do zmniejszenia kosztów i obciążeń administracyjnych należy w jak największym stopniu korzystać z nowej technologii. Należy jednak wziąć pod uwagę fakt, że w większości krajów UE penetracja Internetu wynosi nadal mniej niż 50%. Jeżeli informacje dostępne są wyłącznie na jednej platformie elektronicznej, niektórzy obywatele UE, którzy nie posiadają dostępu do Internetu lub którzy wolą korzystać z bardziej tradycyjnych form komunikacji, nie będą mogli otrzymywać informacji dotyczących firm w swojej okolicy. Dlatego państwa członkowskie powinny zapewnić możliwość ujawniania informacji za pośrednictwem innych środków uzupełniających na konkretnych warunkach.
Uznano, że zarówno pierwsza, jak i jedenasta dyrektywa w sprawie prawa spółek, wymagają uproszczenia w ramach przyspieszonej procedury.
W przypadku pierwszej dyrektywy w sprawie prawa spółek chodzi w szczególności o wymóg, aby niektóre informacje, które muszą być zamieszczone w rejestrach handlowych państw członkowskich, były także publikowane przez firmy w krajowych dziennikach urzędowych. Dotyczy to w szczególności dokumentów założycielskich spółki, późniejszych zmian tych dokumentów oraz publikowanych corocznie sprawozdań finansowych. W większości przypadków publikacja w krajowym dzienniku urzędowym oznacza dla przedsiębiorstw dodatkowe koszty, nie stanowiąc rzeczywistej wartości dodanej w czasach, w których rejestry handlowe udostępniają posiadane informacje w Internecie.
Jeżeli chodzi o jedenastą dyrektywę w sprawie prawa spółek, uproszczenie dotyczy w szczególności ustanowionych w prawie krajowym wymogów dotyczących tłumaczenia dokumentów, które są składane w rejestrze oddziału. W przypadku utworzenia oddziału spółki mają obowiązek złożyć określone informacje zawarte w ich aktach rejestrowych również w rejestrze oddziału. Prowadzi to często do podwojenia kosztów przedsiębiorstw, ponieważ muszą one nie tylko zapewnić tłumaczenie określonych dokumentów na język państwa członkowskiego, w którym utworzono oddział, ale muszą również przestrzegać często nadmiernych wymogów dotyczących uwierzytelniania lub notarialnego poświadczania tych tłumaczeń.
Sprawozdawca uważa, że niektóre wymogi prawne dotyczące dostarczania informacji stały się niepotrzebnie czasochłonne, zbyt skomplikowane lub bezużyteczne. Ograniczenie zbędnych wymagań w zakresie sprawozdawczości, tłumaczeń i uwierzytelniania doprowadzi do zmniejszenia kosztów produkcji i umożliwi dodatkowe inwestycje i innowacje, co z kolei powinno skutkować poprawą produktywności i ogólnej konkurencyjności.
Wobec powyższego sprawozdawca popiera wniosek Komisji. Podkreśla on jednak, że uproszczenie i zmniejszenie kosztów i obciążeń administracyjnych nie może wiązać się ze szkodą dla jakości języków, dziedzictwa kulturowego i różnorodności. W tym kontekście sprawozdawca uważa, że w ostatecznym tekście dyrektywy należy podkreślić wspólnotowe podejście do wielojęzyczności.
POPRAWKI
Komisja Gospodarcza i Monetarna zwraca się do Komisji Prawnej, właściwej dla tej sprawy, o naniesienie w swoim sprawozdaniu następujących poprawek:
Poprawka 1 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Punkt 6 preambuły | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
(6) Celem zagwarantowania możliwie niskich kosztów ogłaszania informacji, zapewniającego łatwy dostęp użytkownikom, państwa członkowskie powinny ustanowić wymóg stosowania centralnej platformy elektronicznej. Powinny one także zapewnić, że ogłoszenie takie, a także inne wymogi ujawnienia informacji, które państwa członkowskie mogą w tym kontekście nałożyć na przedsiębiorstwa, nie prowadzą po stronie tych ostatnich do żadnych szczególnych kosztów poza tymi, którymi są obciążane za wpisy do rejestru. |
(6) Celem zagwarantowania możliwie niskich kosztów ogłaszania informacji, zapewniającego łatwy dostęp użytkownikom, państwa członkowskie powinny ustanowić wymóg stosowania centralnej platformy elektronicznej. Ponieważ w niektórych państwach członkowskich dostęp do Internetu nie jest powszechnie zapewniony, państwa członkowskie mogą dodatkowo ustanowić uzupełniające środki publikowania informacji. Powinny one także zapewnić, że publikowanie takie, a także inne wymogi ujawnienia informacji, które państwa członkowskie mogą w tym kontekście nałożyć na przedsiębiorstwa, nie prowadzą po stronie tych ostatnich do żadnych szczególnych opłat poza tymi, którymi są obciążane za wpisy do rejestru, chyba że opłaty te oparte są o dobrze zdefiniowane i obiektywne kryteria służące zagwarantowaniu lepszego informowania obywateli Unii. | ||||||||||||
Poprawka 2 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Punkt 6 a preambuły (nowy) | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
|
(6a) Zgodnie z zasadą pomocniczości państwa członkowskie powinny móc nadal stosować inne formy publikacji, szczególnie w interesie pewności prawnej i bezpieczeństwa informacji oraz w oparciu o zwyczaje i wymogi krajowe. Państwa członkowskie powinny mieć możliwość pokrycia kosztów tych form publikacji za pomocą jednej opłaty. | ||||||||||||
Poprawka 3 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 1 Dyrektywa 68/151/EWG Artykuł 3 – ustęp 4 – akapit pierwszy | |||||||||||||
| |||||||||||||
Poprawka 4 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 1 Dyrektywa 68/151/EWG Artykuł 3 - ustęp 4 - akapit drugi | |||||||||||||
| |||||||||||||
Poprawka 5 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 1 Dyrektywa 68/151/EWG Artykuł 3 - ustęp 4 - akapit drugi a - część wprowadzająca (nowa) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Poprawka 6 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 1 Dyrektywa 68/151/EWG Artykuł 3 - ustęp 4 - akapit drugi a - tiret pierwsze (nowe) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Poprawka 7 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 1 Dyrektywa 68/151/EWG Artykuł 3 – ustęp 4 – akapit drugi a - tiret drugie (nowe) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Poprawka 8 Wniosek dotyczący dyrektywy – akt zmieniający Artykuł 1 Dyrektywa 68/151/EWG Artykuł 3 – ustęp 4 – akapit drugi a - tiret trzecie (nowe) | |||||||||||||
|
PROCEDURA
Tytuł |
Obowiązki niektórych rodzajów spółek dotyczące publikacji i tłumaczenia |
|||||||
Odsyłacze |
COM(2008)0194 – C6-0171/2008 – 2008/0083(COD) |
|||||||
Komisja przedmiotowo właściwa |
JURI |
|||||||
Opinia wydana przez Data ogłoszenia na posiedzeniu |
ECON 20.5.2008 |
|
|
|
||||
Sprawozdawca komisji opiniodawczej Data powołania |
Margaritis Schinas 8.7.2008 |
|
|
|||||
Rozpatrzenie w komisji |
9.9.2008 |
6.10.2008 |
|
|
||||
Data przyjęcia |
7.10.2008 |
|
|
|
||||
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
24 6 0 |
||||||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Mariela Velichkova Baeva, Pervenche Berès, Sebastian Valentin Bodu, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Christian Ehler, Elisa Ferreira, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Donata Gottardi, Gunnar Hökmark, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Sophia in ‘t Veld, Othmar Karas, Wolf Klinz, Christoph Konrad, Andrea Losco, Gay Mitchell, John Purvis, Alexander Radwan, Bernhard Rapkay, Salvador Domingo Sanz Palacio, Peter Skinner, Margarita Starkevičiūtė, Ivo Strejček, Ieke van den Burg, Cornelis Visser |
|||||||
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Piia-Noora Kauppi, Werner Langen, Margaritis Schinas |
|||||||
PROCEDURA
Tytuł |
Nakładane na niektóre rodzaje spółek wymogi ujawniania i tłumaczenia informacji |
|||||||
Odsyłacze |
COM(2008)0194 – C6-0171/2008 – 2008/0083(COD) |
|||||||
Data przedstawienia w PE |
17.4.2008 |
|||||||
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
JURI 20.5.2008 |
|||||||
Komisja(e) wyznaczona(e) do wydania opinii Data ogłoszenia na posiedzeniu |
ECON 20.5.2008 |
|
|
|
||||
Sprawozdawca(y) Data powołania |
Piia-Noora Kauppi 25.6.2008 |
|
|
|||||
Rozpatrzenie w komisji |
9.9.2008 |
|
|
|
||||
Data przyjęcia |
7.10.2008 |
|
|
|
||||
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
20 0 0 |
||||||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Marek Aleksander Czarnecki, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Neena Gill, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Katalin Lévai, Manuel Medina Ortega, Hartmut Nassauer, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Rainer Wieland, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Jean-Paul Gauzès, Kurt Lechner, Rareş-Lucian Niculescu, Georgios Papastamkos |
|||||||