Pranešimas - A6-0426/2008Pranešimas
A6-0426/2008

PRANEŠIMAS dėl Europos Parlamento, Tarybos, Komisijos, Teisingumo Teismo, Audito Rūmų, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto sprendimo dėl Europos Sąjungos leidinių biuro veiklos organizavimo projekto

7.11.2008 - (2008/2164(ACI))

Konstitucinių reikalų komitetas
Pranešėja: Hanne Dahl


Procedūra : 2008/2164(ACI)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A6-0426/2008
Pateikti tekstai :
A6-0426/2008
Debatai :
Priimti tekstai :

PASIŪLYMAS DĖL EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMO

dėl Europos Parlamento, Tarybos, Komisijos, Teisingumo Teismo, Audito Rūmų, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto sprendimo dėl Europos Sąjungos leidinių biuro veiklos organizavimo projekto

(2008/2164(ACI))

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Pirmininko 2008 m. spalio 1 d. laišką,

–   atsižvelgdamas į Europos Parlamento, Tarybos, Komisijos, Teisingumo Teismo, Audito Rūmų, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto sprendimo dėl Europos Sąjungos leidinių biuro veiklos organizavimo projektą (SEC(2008)2109 – C6-0256/2008),

–   atsižvelgdamas į EB sutarties 254 straipsnio 1 ir 2 dalį,

–   atsižvelgdamas į deklaraciją Nr. 3 dėl Europos bendrijos steigimo sutarties 10 straipsnio, pridėtą prie Tarpvyriausybinės konferencijos, patvirtinusios Nicos sutartį, baigiamojo akto[1],

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 120 straipsnio 1 dalį,

–   atsižvelgdamas į Konstitucinių reikalų komiteto pranešimą ir į Teisės reikalų komiteto nuomonę (A6-0426/2008),

A. kadangi Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras (toliau – leidinių biuras (OPOCE)) buvo įsteigtas 1969 m. Europos Parlamento, Tarybos, Komisijos, Teisingumo Teismo ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto sprendimu[2],

B.  kadangi minėtasis sprendimas buvo iš dalies pakeistas 1980 m.[3], o 2000 m. buvo panaikintas ir pakeistas nauju sprendimu[4],

C. kadangi 2004 m. sausio 29 d. rezoliucijos[5] dėl 2001 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo 45 dalyje Parlamentas pastebėjo: Parlamentas, remdamasis OPOCE atveju, mano, kad yra ypač sudėtinga aiškiai nustatyti institucijoms bendrų įstaigų politinę atsakomybę; todėl ragina institucijas iš naujo išnagrinėti teisines nuostatas, taikomas institucijoms bendroms įstaigoms, tačiau neliesti institucijų bendradarbiavimo principo, kuriuo vadovaujantis sutaupoma nemažai Europos biudžeto lėšų; todėl ragina Europos institucijas pakeisti institucijoms bendrų įstaigų teisinį pagrindą taip, kad būtų galima aiškiai paskirstyti administracinę ir politinę atsakomybę,

D. kadangi Komisija perdavė naujo sprendimo dėl šiuo metu galiojančio Sprendimo 2000/459/EB, Euratomas panaikinimo ir pakeitimo projektą,

E.  kadangi šiuo sprendimo projektu siekiama tiksliau apibrėžti Europos Sąjungos leidinių biuro kompetencijos sritis ir uždavinius, atitinkamą institucijų atsakomybę, taip pat leidinių biuro valdybos ir direktoriaus vaidmenis,

F.  kadangi leidinių biuras yra įstaiga, įsteigta bendru institucijų sutarimu, atitinkančiu tarpinstitucinio susitarimo kriterijus,

G. kadangi susijusių institucijų generaliniai sekretoriai minėtajam projektui pritarė 2008 m. balandžio 18 d., o Parlamento biuras – 2008 m. rugsėjo 3 d.,

H. kadangi Darbo tarkos taisyklių 120 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad tarpinstitucinius susitarimus pasirašo Pirmininkas po to, kai juos išnagrinėja už konstitucinius reikalus atsakingas komitetas ir kai jiems pritaria Parlamentas,

1.  pritaria sprendimo projektui;

2.  paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą Tarybai, Komisijai, Teisingumo Teismui, Audito Rūmams, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui susipažinti,

  • [1]  OL C 80, 2001 3 10, p. 77.
  • [2]  1969 m. sausio 16 d. Sprendimas 69/13/Euratomas/EAPB/EEB (OL L 13, 1969 1 18, p. 19).
  • [3]  1980 m. vasario 7 d. Sprendimas 80/443/EEB, Euratomas, EAPB, iš dalies keičiantis 1969 m. sausio 16 d. Sprendimą dėl Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuro įsteigimo (OL L 107, 1980 4 25, p. 44).
  • [4]  2000 m. liepos 20 d. Europos Parlamento, Tarybos, Komisijos, Teisingumo Teismo, Audito Rūmų, Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto sprendimas 2000/459/EB, EAPB, Euratomas, dėl Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuro organizavimo ir veiklos (OL L 183, 2000 7 22, p. 12).
  • [5]  Europos Parlamento 2004 m. sausio 29 d. rezoliucija dėl Komisijos veiksmų, kurių ji ėmėsi atsižvelgdama į rezoliucijoje, pridedamoje prie sprendimo, kuriame patvirtinamas Europos Sąjungos 2001 finansinių metų bendrojo biudžeto įvykdymas, pateiktas pastabas (OL C 96 E, 2004 4 21, p. 112).

PRIEDAS. Projektas. Europos Parlamento, Tarybos, Komisijos, Teisingumo Teismo, Audito Rūmų, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto sprendimas DĖL EUROPOS SĄJUNGOS LEIDINIŲ BIURO VEIKLOS ORGANIZAVIMO

Briuselis, 2008 6 27

SEC(2008) 2109 galutinis

Projektas

EUROPOS PARLAMENTO, TARYBOS, KOMISIJOS, TEISINGUMO TEISMO, AUDITO RŪMŲ, EUROPOS EKONOMIKOS IR SOCIALINIŲ REIKALŲ KOMITETO IR REGIONŲ KOMITETO SPRENDIMAS

dėl Europos Sąjungos leidinių biuro veiklos organizavimo

EUROPOS PARLAMENTAS,           TARYBA,

  KOMISIJA,

  TEISINGUMO TEISMAS,

  AUDITO RŪMAI,

  EUROPOS EKONOMIKOS IR SOCIALINIŲ REIKALŲ KOMITETAS,

  REGIONŲ KOMITETAS,

atsižvelgdami į Europos Sąjungos sutartį,

atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdami į Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartį,

kadangi:

(1)      1965 m. balandžio 8 d. valstybių narių vyriausybių atstovų sprendimo dėl tam tikrų Bendrijų institucijų ir departamentų laikinosios vietos[1] 8 straipsnyje numatyta, kad Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras (toliau – biuras) bus Liuksemburge. Ši nuostata paskutinįkart įgyvendinta Sprendimu 2000/459/EB, EAPB, Euratomas[2].

(2)      Europos Bendrijų pareigūnams ir kitiems tarnautojams taikomos taisyklės ir nuostatai galioja ir biurui. Reikia atsižvelgti į naujausius jų pakeitimus.

(3)      2002 m. birželio 25 d. Reglamente (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento[3] numatytos specialiosios biuro veiklos nuostatos.

(4)      Padaryta didelė technologinė pažanga leidybos srityje ir į ją reikia atsižvelgti biuro veikloje.

(5)      Siekiant aiškumo, šiuo sprendimu reikėtų panaikinti Sprendimą 2000/459/EB, EAPB, Euratomas,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Leidinių biuras

1.          Europos Sąjungos leidinių biuras (toliau – biuras) yra bendra institucijų įstaiga, kurios tikslas – užtikrinti, kad Europos Bendrijų ir Europos Sąjungos institucijų leidiniai būtų leidžiami kuo geresnėmis sąlygomis.

Todėl biuras sudaro institucijoms sąlygas vykdyti įsipareigojimą teikti teisės aktus ir techniškai prisideda prie informacinės ir komunikacinės politikos formavimo bei įgyvendinimo jo kompetencijai priklausančiose srityse.

2.          Biurą administruoja direktorius, laikydamasis valdybos nustatytų strateginių gairių. Biuras taiko visas Komisijos administracines ir finansines procedūras, išskyrus šiame sprendime numatytas specialiąsias nuostatas, susijusias su biuro, kaip bendros institucijų įstaigos, paskirtimi. Nustatydama minėtas procedūras, Komisija atsižvelgia į specialųjį biuro pobūdį.

2 straipsnis

Apibrėžtys

Šiame sprendime vartojami terminai ir jų apibrėžtys:

1.          Leidyba – tai veikla, reikalinga tarptautiniams standartiniams numeriams ir (arba) katalogo numeriams sudaryti, patikrinti ir juos suteikti leidiniams ir bet kokios formos bei pavidalo leidinių gamyba, katalogavimas, indeksavimas, platinimas, viešinimas, pardavimas, laikymas ir archyvavimas, naudojantis visomis esamomis ir būsimomis priemonėmis.

2.          Leidiniai – tai bet kokio pavidalo ir formos tekstai, turintys tarptautinį standartinį numerį ir (arba) katalogo numerį.

3.          Privalomieji leidiniai – tai leidiniai, kurių leidyba numatyta Sutartyse arba kituose teisės aktuose.

4.          Neprivalomieji leidiniai – tai leidiniai, kuriuos leisti prerogatyvą turi kiekviena institucija arba įstaiga.

5.          Autoriaus teisių administravimas – tai tekstą parengusių tarnybų autoriaus teisių arba teisės dauginti tekstą tvirtinimas ir biurui leisti perduotų leidinių autoriaus teisių administravimas.

6.          Grynosios pardavimo įplaukos – tai bendra sąskaitų suma, atskaičius suteiktas prekybines nuolaidas ir administravimo, lėšų susigrąžinimo bei banko išlaidas.

7.          Institucijos – tai Sutartimis arba jomis remiantis įsteigtos institucijos, įstaigos ir organizacijos.

3 straipsnis

Biuro kompetencija

1.          Biuro kompetencijai priklauso tokios sritys:

a)      Europos Sąjungos oficialiojo leidinio (toliau – Oficialusis leidinys) leidyba ir autentiškumo užtikrinimas,

b)     kitų privalomųjų leidinių leidyba,

c)      kitų biurui perduotų neprivalomųjų leidinių, kuriuos leisti prerogatyvą turi kiekviena institucija, leidyba: visų pirma institucijų komunikacinių leidinių leidyba arba bendra leidyba,

d)     įvairių leidinių, įskaitant leidinius, kuriais siekiama viešinti paties biuro paslaugas, ir leidinius kitomis kalbomis, leidyba arba bendra leidyba savo iniciatyva; šiuo tikslu biuras gali sudaryti tekstų vertimo sutartį,

e)      visuomenei skirtų elektroninės leidybos paslaugų plėtojimas, tolesnis teikimas ir atnaujinimas,

f)      viso teisyno ir kitų oficialiųjų tekstų teikimas naudoti visuomenei,

g)      visų institucijų ir įstaigų elektroninės formos leidinių saugojimas ir teikimas naudoti visuomenei,

h)      tarptautinių standartinių numerių ir (arba) katalogo numerių suteikimas institucijų leidiniams,

i)       institucijų leidinių pakartotinės leidybos ir vertimo teisių administravimas,

j)      visuomenei skirtų leidinių ir paslaugų viešinimas, pardavimas ir teikimas.

2.          Biuras teikia institucijoms patarimus ir paramą, susijusią su:

a)      leidybos programų sudarymu ir planavimu,

b)     bet kokio pavidalo leidinių leidybos projektų rengimu,

c)      leidybos projektų maketavimu ir dizaino kūrimu,

d)     informavimu apie valstybių narių leidybos rinkos tendencijas ir apie temas bei klausimus, kurie galėtų patraukti didžiausią susidomėjimą,

e)      tiražo nustatymu ir platinimo planų sudarymu,

f)      leidinių kainų nustatymu ir pardavimu,

g)      mokamų ar nemokamų leidinių viešinimu, platinimu ir vertinimu,

h)      visuomenei skirtų interneto svetainių ir paslaugų analize, vertinimu, kūrimu ir teikimu,

i)       bendrųjų sutarčių, susijusių su leidybine veikla, rengimu,

j)      leidybos sistemų technine priežiūra.

4 straipsnis

Institucijų atsakomybė

1.          Sprendimas dėl tam tikro leidinio priklauso išimtinei kiekvienos institucijos kompetencijai.

2.          Leisdamos privalomuosius leidinius institucijos naudojasi biuro paslaugomis.

3.          Neprivalomuosius leidinius institucijos gali leisti, nesikreipdamos į biurą. Tokiu atveju institucijos biuro prašo suteikti leidiniui tarptautinį standartinį numerį ir (arba) katalogo numerį ir perduoda biurui bet kokios formos elektroninio pavidalo leidinį bei prireikus du popierinius leidinio egzempliorius.

4.          Institucijos įsipareigoja užtikrinti, kad būtų saugomos visos visų leidinio sudedamųjų dalių dauginimo, vertimo ir platinimo teisės.

5.          Institucijos įsipareigoja sudaryti savo leidinių platinimo planą, kurį turi patvirtinti biuras.

6.          Institucijos gali sudaryti su biuru paslaugų sutartis, kuriose apibrėžia bendradarbiavimo sąlygas.

5 straipsnis

Biuro užduotys

1.          Biuras turi atlikti tokias užduotis:

a)      surinkti leisti numatytus dokumentus,

b)     rengti bet kokios formos bei pavidalo tekstus ir kitą medžiagą, kurti jų dizainą, juos redaguoti, maketuoti ir tikrinti, laikantis institucijų nurodymų ir tipografinio bei kalbinio pateikimo standartų, kuriuos nustato kartu su institucijomis,

c)      indeksuoti ir kataloguoti leidinius,

d)     atlikti Oficialiajame leidinyje ir kituose šaltiniuose skelbiamų oficialių tekstų dokumentinę analizę,

e)      konsoliduoti teisės aktus,

f)      administruoti, plėtoti, atnaujinti ir viešinti daugiakalbį tezaurą Eurovoc,

g)      spausdinti tekstus, naudojantis tiekėjų paslaugomis,

h)      prižiūrėti darbų vykdymą,

i)       kontroliuoti kokybę,

j)      priimti tekstus atsižvelgiant į jų kokybę ir kiekybę,

k)     rankiniu ir elektroniniu būdu platinti Oficialųjį leidinį, kituose šaltiniuose skelbiamus oficialius tekstus ir kitus neprivalomuosius leidinius,

l)       saugoti leidinius,

m)     archyvuoti leidinius rankiniu ir elektroniniu būdu,

n)      iš naujo leisti išparduotus leidinius ir spausdinti leidinius pagal užsakymą,

o)     sudaryti suvestinį institucijų leidinių katalogą,

p)     parduoti leidinius: išrašyti sąskaitas faktūras, gauti ir pervesti įplaukas, administruoti skolas,

q)     viešinti leidinius,

r)      sudaryti, pirkti, administruoti, atnaujinti, prižiūrėti ir kontroliuoti institucijų adresatų sąrašus ir sudaryti tikslinius adresatų sąrašus.

2.          Vykdydamas savo įgaliojimus ir vadovaudamasis institucijų jam perduotais leidimus suteikiančios įstaigos įgaliojimais, biuras atsako už:

a)      viešųjų pirkimų sutarčių sudarymą, įskaitant teisinių įsipareigojimų prisiėmimą,

b)     sutarčių su tiekėjais finansinę priežiūrą,

c)      įvairių išlaidų, įskaitant tekstų priėmimo atsižvelgiant į jų kokybę ir kiekybę išlaidas, patvirtinimą pasirašant leidimą atlikti mokėjimą,

d)     leidimą apmokėti išlaidas,

e)      operacijas, susijusias su įplaukomis.

6 straipsnis

Oficialiojo leidinio kalbos

Biuras užtikrina, kad Oficialusis leidinys vienu metu būtų skelbiamas visomis oficialiosiomis Europos Sąjungos kalbomis. Jei tekstų kai kuriomis kalbomis nėra, biuras juos skelbia tik aiškiu rašytiniu institucijos prašymu.

7 straipsnis

Valdyba

1.          Įsteigiama valdyba, kuri atstovauja visoms sprendimą pasirašiusioms institucijoms. Valdybą sudaro Teisingumo Teismo kancleris, Tarybos generalinio sekretoriaus pavaduotojas ir kitų institucijų generaliniai sekretoriai arba jų atstovai. Valdybos veikloje stebėtojų teisėmis dalyvauja Europos centrinio banko atstovai.

2.          Valdyba dvejų metų kadencijai paskiria pirmininką, kurį atrenka iš savo narių.

3.          Valdybos posėdžiai vyksta pirmininko iniciatyva arba kurios nors institucijų prašymu ne mažiau kaip keturis kartus per metus.

4.          Valdyba priima darbo tvarkos taisykles, kurios skelbiamos Oficialiajame leidinyje.

5.          Jei nenustatyta kitaip, valdybos sprendimai priimami paprasta balsų dauguma.

6.          Kiekviena šį sprendimą pasirašiusi institucija turi po vieną balsą valdyboje.

8 straipsnis

Valdybos užduotys ir atsakomybė

1.          Nukrypstant nuo 7 straipsnio nuostatų, valdyba vienbalsiai, paisydama institucijų bendrų interesų ir vadovaudamasi biuro įgaliojimais, priima tokius sprendimus:

a)      direktoriaus siūlymu nustato biuro strateginius tikslus ir veiklos taisykles,

b)     apibrėžia biuro bendrosios politikos gaires, visų pirma susijusias su leidinių pardavimu, platinimu ir leidyba, ir užtikrina, kad biuras padėtų formuoti ir įgyvendinti jo kompetencijai priklausančių sričių informacinę ir komunikacinę politiką,

c)      vadovaudamasi biuro direktoriaus parengtu projektu, priima institucijoms siunčiamą metinę valdymo ataskaitą, kurioje nagrinėjamas biuro strategijos įgyvendinimas ir teikiamos paslaugos. Iki kiekvienų metų gegužės 1 d. valdyba perduoda institucijoms praėjusių finansinių metų ataskaitą,

d)     vykstant biuro veiklos biudžeto procedūrai, tvirtina biuro įplaukų ir išlaidų sąmatą,

e)      tvirtina biuro analitinės apskaitos kriterijus, kuriuos nustato direktorius,

f)      teikia institucijoms pasiūlymus, kaip pagerinti biuro veiklą.

2.          Valdyba atsižvelgia į šiuo tikslu įsteigtų institucijoms bendrų įstaigų komunikacines ir informacines gaires. Valdybos pirmininkas kasmet bendrauja su šių įstaigų atstovais.

3.          Dėl biuro kompetencijai priklausančių strateginių sprendimų biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija kreipiasi į valdybos pirmininką, kaip į institucijų bendradarbiavimo sistemos atstovą.

4.          Valdybos pirmininkas ir biuro direktorius bendru susitarimu parengia abipusio informavimo ir komunikavimo taisykles, kuriomis įteisinami jų santykiai. Šis susitarimas informacijos dėlei pranešamas valdybos nariams.

9 straipsnis

Biuro direktorius

Biuro direktorius atsako už tinkamą biuro veiklą, vadovaudamasis valdybos nurodymais ir neperžengdamas jos įgaliojimų. Taikydamas administracines ir finansines procedūras, direktorius vadovaujasi Komisijos nurodymais.

10 straipsnis

Biuro direktoriaus užduotys ir atsakomybė

1.          Biuro direktorius užtikrina valdybos raštų tvarkymą ir kas tris mėnesius jai pateikia funkcijų vykdymo ataskaitą.

2.          Biuro direktorius teikia valdybai pasiūlymus, kaip užtikrinti tinkamą biuro veiklą.

3.          Pasitaręs su valdyba, biuro direktorius apibrėžia institucijoms biuro teikiamų mokamų paslaugų pobūdį ir nustato jų įkainius.

4.          Valdybai pritarus, biuro direktorius nustato biuro analitinės apskaitos kriterijus. Sutinkant Komisijos apskaitos pareigūnui, biuro direktorius apibrėžia biuro ir institucijų bendradarbiavimo apskaitos srityje sąlygas.

5.          Vykstant biuro veiklos biudžeto procedūrai, biuro direktorius parengia biuro įplaukų ir išlaidų sąmatos projektą. Valdybai pritarus, šie pasiūlymai perduodami Komisijai.

6.          Biuro direktorius sprendžia, ar ir kokiomis sąlygomis gali būti skelbiami iš trečiųjų šalių gauti leidiniai.

7.          Biuro direktorius dalyvauja bendroje institucijų informacinėje ir komunikacinėje veikloje, priklausančioje biuro kompetencijai.

8.          Kalbant apie teisės aktų ir su teisėkūra susijusių oficialių dokumentų leidybą, biuro direktorius:

a)      užtikrina, kad kiekvienos institucijos kompetentinga įstaiga priimtų principinius sprendimus, kurie turi būti taikomi bendrai,

b)     teikia pasiūlymus, kaip pagerinti Oficialiojo leidinio ir kitų oficialių teisės aktų struktūrą ir pateikimą,

c)      teikia institucijoms pasiūlymus dėl skelbtinų tekstų pateikimo suvienodinimo,

d)     svarsto einamųjų operacijų vykdymo problemas ir duoda biurui nurodymus ir teikia institucijoms rekomendacijas, kaip jas spręsti.

9.          Vadovaudamasis Finansiniu reglamentu, biuro direktorius teikia metinę veiklos ataskaitą, kurioje nagrinėjamas Komisijos ir kitų institucijų pagal šį reglamentą perduotų asignavimų administravimas. Ši ataskaita siunčiama Komisijai bei atitinkamoms institucijoms ir pateikiama susipažinti valdybai.

10.        Kad Komisija perduotų asignavimus ir biudžetas būtų įvykdytas, bendru susitarimu nustatomos už ryšius su biuru atsakingo Komisijos nario ir biuro direktoriaus keitimosi informacija ir konsultavimosi sąlygos.

11.        Biuro direktorius atsako už valdybos nustatytų strateginių tikslų įgyvendinimą, tinkamą biuro bei jo veiklos administravimą ir jo biudžeto valdymą.

12.        Jei biuro direktoriaus nėra, taikomos jo pavadavimo atsižvelgiant į pareigūno kategoriją ir darbo stažą taisyklės, nebent valdybos pirmininko arba biuro direktoriaus siūlymu valdyba nuspręstų dėl kitokios tvarkos.

13.        Biuro direktorius teikia institucijoms ketvirčio ataskaitas, kuriose aptaria išteklių planavimą, panaudojimą ir darbų eigą.

11 straipsnis

Personalas

1.          Valdybai vienbalsiai pritarus, generalinį direktorių ir direktorių skiria Komisija. Generaliniam direktoriui ir direktoriams (AD16 / AD 15 / AD 14 kategorijos) taikomos Komisijos vyresniųjų pareigūnų perėjimo į kitą darbo vietą ir vertinimo taisyklės. Atėjus atitinkamose taisyklėse numatytam terminui, kai tokias pareigas užimantis pareigūnas turi pereiti į kitą darbo vietą, Komisija apie tai informuoja valdybą, kuri gali šiuo klausimu priimti vienbalsį sprendimą.

2.          Valdyba aktyviai dalyvauja procedūrose, kurios prireikus turi būti atliktos iki biuro pareigūnų ir darbuotojų paskyrimo generaliniu direktoriumi (AD 16 / AD 15 kategorijos) ir direktoriumi (AD 15 / AD 14 kategorijos): rengiant pranešimus apie konkursus šioms pareigoms, nagrinėjant kandidatų paraiškas ir sudarant šių konkursų vertinimo komisijas.

3.          Pareigūnų paskyrimo dirbti biure ir biuro sutarčių sudarymo su tarnautojais įgaliojimus turi Komisija. Kai kuriuos iš savo įgaliojimų Komisija gali perduoti kitiems savo padaliniams ir biuro direktoriui. Įgaliojimai perduodami tokiomis pat sąlygomis, kokios taikomos perduodant įgaliojimus generaliniams direktoriams.

4.          Su sąlyga, kad taikoma šio straipsnio 2 dalis, Komisijos priimtos Pareigūnų tarnybos nuostatų ir kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų įgyvendinimo nuostatos ir procedūros taikomos į biurą dirbti paskirtiems pareigūnams ir darbuotojams tokiomis pat sąlygomis, kokios taikomos Liuksemburge dirbantiems Komisijos pareigūnams ir tarnautojams.

5.          Apie numatomą skelbti konkursą naujoms pareigoms biure pranešama visų institucijų pareigūnams, kai tik pareigūnų skyrimo institucija arba sutarčių su tarnautojais sudarymo institucija nusprendžia skelbti tokį konkursą.

6.          Kas trys mėnesiai biuro direktorius informuoja valdybą apie personalo administravimą.

12 straipsnis

Finansiniai aspektai

1.          Biuro asignavimai, kurių bendra suma įtraukiama į atskirą Komisijai skirto biudžeto skirsnio eilutę, išsamiai nurodomi šio skirsnio priede. Priedas išdėstomas kaip įplaukų ir išlaidų, suskirstytų taip pat kaip biudžeto skirsniai, sąmata.

2.          Biuro etatų planas pridedamas prie Komisijos etatų plano.

3.          Kiekviena institucija įgaliota leisti naudoti asignavimus, priskirtus prie savo biudžeto leidybos eilutės.

4.          Kiekviena institucija gali perduoti biuro direktoriui į jos skirsnį įtrauktų asignavimų valdymo įgaliojimus ir, vadovaudamasi Finansiniu reglamentu, nustato šių įgaliojimų ribas bei vykdymo sąlygas. Kas tris mėnesius biuro direktorius informuoja valdybą apie įgaliojimų perdavimą.

5.          Biuro biudžetas ir finansai, įskaitant kitų nei Komisija institucijų perduotus asignavimus, valdomi atsižvelgiant į Finansinį reglamentą, jo įgyvendinimo taisykles ir Komisijoje galiojančias finansines nuostatas.

6.          Biuro apskaita tvarkoma vadovaujantis Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintomis apskaitos taisyklėmis ir metodais. Oficialiojo leidinio ir kitų leidinių pardavimo apskaita tvarkoma atskirai. Grynosios pardavimo lėšos pervedamos institucijoms.

13 straipsnis

Kontrolė

1.          Biuro vidaus audito funkciją, vadovaudamasis Finansiniu reglamentu, atlieka Komisijos vidaus auditorius. Tokia pat tvarka, kokia taikoma kituose Komisijos generaliniuose direktoratuose ir tarnybose, biuras įkuria vidaus audito tarnybą. Institucijos gali prašyti biuro direktoriaus įtraukti specialų auditą į biuro vidaus audito darbo programą.

2.          Biuras atsako į visus jo kompetencijai priklausančius klausimus, iškilusius Europos kovos su sukčiavimu tarnybai (OLAF) vykdant savo funkcijas. Siekiant apsaugoti Europos Sąjungos interesus, valdybos pirmininkas ir OLAF direktorius sudaro susitarimą, kuriame apibrėžiamos abipusio informavimo sąlygos.

14 straipsnis

Skundai ir prašymai

1.          Neviršydamas savo įgaliojimų, biuras atsako už atsakymus į Europos ombudsmeno ir Europos duomenų apsaugos pareigūno klausimus.

2.          Biuro kompetencijos srities ieškiniai pareiškiami prieš Komisiją.

15 straipsnis

Galimybė visuomenei susipažinti su dokumentais

1.          Biuro direktorius priima sprendimus, numatytus 2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais[4] 7 straipsnyje. Atmetus prašymą, sprendimus dėl pakartotinių prašymų priima Komisijos generalinis sekretorius.

2.          Kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 11 straipsnyje, biuras tvarko dokumentų registrą.

16 straipsnis

Panaikinimas

Sprendimas 2000/459/EB, EAPB, Euratomas panaikinamas.

Nuorodos į panaikintą sprendimą laikomos nuorodomis į šį sprendimą.

17 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis sprendimas įsigalioja 2008 m. gruodžio 1 d.

Priimta Briuselyje ir Liuksemburge [data]

                                                                      Europos Parlamento vardu

  Pirmininkas

                                                                      Tarybos vardu

  Pirmininkas

                                                                      Komisijos vardu

  Pirmininkas

                                                                      Teisingumo Teismo vardu

  Pirmininkas

                                                                      Audito Rūmų vardu

  Pirmininkas

                                                                      Europos ekonomikos ir socialinių reikalų       komiteto vardu

  Pirmininkas

                                                                      Regionų komiteto vardu

  Pirmininkas

  • [1]               OL 152, 1967 7 13, p. 18.
  • [2]               OL L 183, 2000 7 22, p. 12.
  • [3]               OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
  • [4]               OL L 145, 2001 5 31, p. 43.

AIŠKINAMOJI DALIS

1.   Aktualus sprendimo projekto turinys

Pagrindinis biuro, kuris yra institucijoms bendra įstaiga, tikslas – skelbti Europos Sąjungos institucijų teisės aktus Oficialiajame leidinyje ir, institucijų prašymu, leisti bei platinti institucijų leidinius.

Sprendimo projektu, kuris yra daug ilgesnis (16 straipsnių ir 13 puslapių, palyginti su 9 straipsniais ir 5 puslapiais) ir išsamesnis, pakeičiamas 2000 m. liepos 20 d. sprendimas[1].

Pagrindinė priežastis, dėl kurios buvo parengtas naujas sprendimas, buvo tai, kad reikėjo atsižvelgti į Parlamento pastabą, pateiktą per 2001 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą[2].

Minėtosios rezoliucijos 45 dalyje numatyta:

remdamasis OPOCE atveju, mano, kad yra ypač sudėtinga aiškiai nustatyti institucijoms bendrų įstaigų politinę atsakomybę; todėl ragina institucijas iš naujo išnagrinėti teisines nuostatas, taikomas institucijoms bendroms įstaigoms, tačiau neliesti institucijų bendradarbiavimo principo, kuriuo vadovaujantis sutaupoma nemažai Europos biudžeto lėšų; todėl ragina Europos institucijas pakeisti institucijoms bendrų įstaigų teisinį pagrindą taip, kad būtų galima aiškiai paskirstyti administracinę ir politinę atsakomybę.

Svarbiausia yra paskutinė frazė. Taip yra todėl, kad jau anksčiau buvo kilę klausimų, kaip atskirti biuro, kuris neturi juridinio asmens statuso, ir Komisijos atsakomybę. Naujos sprendimo dalys, pagal kurias siekiama paaiškinti padėtį, yra 1 straipsnio 2 dalis, 8 straipsnio 3 dalis ir 9 straipsnis:

1 straipsnio 2 dalis: „Biurą administruoja direktorius, laikydamasis valdybos nustatytų strateginių gairių. Biuras taiko visas Komisijos administracines ir finansines procedūras, išskyrus šiame sprendime numatytas specialiąsias nuostatas, susijusias su biuro, kaip bendros institucijų įstaigos, paskirtimi. Nustatydama minėtas procedūras, Komisija atsižvelgia į specialųjį biuro pobūdį.“

8 straipsnio 3 dalis: „Dėl biuro kompetencijai priklausančių strateginių sprendimų biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija kreipiasi į valdybos pirmininką, kaip į institucijų bendradarbiavimo sistemos atstovą.“

9 straipsnis: „Biuro direktorius atsako už tinkamą biuro veiklą, vadovaudamasis valdybos nurodymais ir neperžengdamas jos įgaliojimų. Taikydamas administracines ir finansines procedūras, direktorius vadovaujasi Komisijos nurodymais.[3]

2.   Vertinimas

2.1 Politinė atsakomybė

Pagal 1 straipsnio 2 dalį valdybai suteikiama atsakomybė už strateginių sprendimų priėmimą. Sprendime, kuris bus panaikintas, nėra lygiaverčių nuostatų. Senoji valdyba „atstovauja visoms sprendimą pasirašiusioms institucijoms“[4]. Kiekviena institucija turi po vieną balsą valdyboje. Jei nenustatyta kitaip, sprendimai priimami paprasta balsų dauguma. Vienbalsiai priimamais sprendimais nustatomi biuro strateginiai tikslai ir apibrėžiamos biuro bendrosios politikos gairės[5].

Šiose nuostatose matyti, kad biurą įsteigusios institucijos prisiima bendrą atsakomybę už strateginius ar politinius sprendimus. Kadangi kiekviena institucija turi pritarti tokiam sprendimui, kiekvienai iš jų taip pat tenka individuali atsakomybė. Aiškiau paskirstyti atsakomybę sunku todėl, kad biuras yra institucijoms bendra įstaiga ir neturi juridinio asmens statuso[6].

8 straipsnio 3 dalyje pabrėžiamas tarpinstitucinis tokių sprendimų aspektas: nustatyta, kad priimant strateginius sprendimus valdybos pirmininkas yra „institucijų bendradarbiavimo sistemos“ atstovas.

Todėl galima teigti, kad buvo atsižvelgta į pirmąjį Parlamento pateiktą prašymą aiškiai paskirstyti politinę atsakomybę.

2.2 Administracinė atsakomybė

1 straipsnio 2 dalyje taip pat teigiama, kad biuras „taiko visas Komisijos administracines ir finansines procedūras“, ir kad Komisija turi nustatyti minėtąsias procedūras, atsižvelgdama į specialųjį biuro pobūdį. Be to, 9 straipsnyje teigiama, kad biuro direktorius paprastai vadovaujasi valdybos nurodymais, tačiau taikydamas administracines ir finansines procedūras „vadovaujasi Komisijos nurodymais“. Šis teiginys šiek tiek susilpnintas 10 straipsnio 10 dalyje, kurioje teigiama: kad Komisija perduotų asignavimus ir biudžetas būtų įvykdytas, bendru susitarimu nustatomos bendros už ryšius su biuru atsakingo Komisijos nario ir biuro direktoriaus keitimosi informacija ir konsultavimosi sąlygos.

Tačiau akivaizdu, kad Komisija turi daugiau įgaliojimų personalo klausimais. Komisija yra pareigūnų skyrimo institucija ir sutarčių su tarnautojais sudarymo institucija. Kai kurie iš šių įgaliojimų gali būti perduoti kitiems Komisijos padaliniams arba biuro direktoriui[7]. Biuro personalą skiria institucijos. Komisijos priimtos Tarnybos nuostatų įgyvendinimo nuostatos ir procedūros taikomos į biurą dirbti paskirtiems pareigūnams ir darbuotojams tokiomis pat sąlygomis, kokios taikomos Liuksemburge dirbantiems Komisijos pareigūnams ir tarnautojams[8]. Šios nuostatos netaikomos tik skiriant generalinius direktorius ir direktorius. Jų skyrimui turi vienbalsiai pritarti valdyba[9].

Atsižvelgiant į šias nuostatas, galima teigti, kad biuras, bendrojo administravimo ir personalo valdymo požiūriu, yra administruojamas beveik taip pat, kaip Komisijos generalinis sekretoriatas. Komisija turi daugiausia įgaliojimų, todėl prisiima atsakomybę šioje srityje.

Išnagrinėjus minėtąsias nuostatas, paaiškėja, kad naujuoju sprendimu bus įtvirtintas aiškus administracinės atsakomybės paskirstymas.

3.   Išvada

Nagrinėjamame sprendimo dėl leidinių biuro veiklos organizavimo projekte aiškiai paskirstoma administracinė ir politinė atsakomybė. To nebuvo galima pasakyti apie ankstesnį 2000 m. sprendimą. Teksto projekte atsižvelgiama į prašymus, kuriuos Parlamentas pateikė 2001 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūros metu, todėl Europos Parlamentas gali jį patvirtinti.

  • [1]  2000 m. liepos 20 d. Sprendimas 2000/459/EB, EAPB, Euratomas. Europos Parlamento, Tarybos, Komisijos, Teisingumo Teismo, Audito Rūmų, Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto sprendimas dėl Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuro organizavimo ir veiklos (OL L 183, 2000 7 22, p. 12)..
  • [2]  Europos Parlamento 2004 m. sausio 29 d. rezoliucija dėl Komisijos veiksmų, kurių ji ėmėsi atsižvelgdama į rezoliucijoje, pridedamoje prie sprendimo, kuriame patvirtinamas Europos Sąjungos 2001 finansinių metų bendrojo biudžeto įvykdymas, pateiktas pastabas (COM(2003) 651 – C5-0536/2003 – 2003/2200(DEC)), (Paulo Casacos pranešimas) (OL C 96 E, 2004 4 21, p. 112).
  • [3]  Pabraukta autoriaus.
  • [4]  7 straipsnio 1 dalis.
  • [5]  8 straipsnio 1 dalies a ir b punktai.
  • [6]  Tai, kad biuras neturi juridinio asmens statuso, patvirtinama 14 straipsnio 2 dalyje: „Biuro kompetencijos srities ieškiniai pareiškiami prieš Komisiją“.
  • [7]  11 straipsnio 3 dalis.
  • [8]  11 straipsnio 4 dalis.
  • [9]  11 straipsnio 1 dalis.

BIUDŽETO KOMITETO LAIŠKAS

Biudžeto komiteto pirmininko Reimerio Bögės 2008 m. lapkričio 5 d. laiškas Konstitucinių reikalų komiteto pirmininkui Jo Leinenui

Jo Leinen

Pirmininkui

Konstitucinių reikalų komitetas

Tema:     Europos Parlamento, Tarybos, Komisijos, Teisingumo Teismo, Audito Rūmų, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto sprendimo dėl Europos Sąjungos leidinių biuro veiklos organizavimo projektas

Gerb. Pirmininke,

Biudžeto komiteto vardu norėčiau paremti Konstitucinių reikalų komiteto savo pranešimo projekte, kurį parengė Hahne Dahl, išreikštą pritarimą minėtajam sprendimo projektui.

Mūsų komitetas iš tiesų mano, kad priėmus šį sprendimą bus tiksliau apibrėžta OPOCE kompetencija ir daug geriau nustatyta Leidinių biuro tarnybų ir jo valdymo organų politinė ir administracinė atsakomybė, ir tokiu būdu bus iš esmės įvykdytas Parlamento 2004 m. sausio 29 d. rezoliucijoje dėl 2001 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo nustatytas tikslas[1].

Mūsų komitetas mano, kad dėl aiškesnių Leidinių biurui patikėtų uždavinių, dėl Leidinių biuro ir Komisijos atsakomybės atskyrimo, aiškaus valdybos politinės atsakomybės ir Leidinių biuro direktoriaus administracinės atsakomybės nustatymo, taip pat dėl aiškesnio Komisijos, kaip pareigūnus skiriančiosios institucijos ir su kitais tarnautojais sutartis sudaryti įgaliotos įstaigos vaidmens, administracinės ir politinės atsakomybės paskirstymas taps daug aiškesnis, kaip to reikalavo Europos Parlamentas savo pirmiau minėtoje rezoliucijoje.

Ypač norėčiau atkreipti dėmesį į tai, kad sprendime nustatoma, jog Leidinių biuras, be savo specialių nuostatų taip pat taikys Komisijos administracinę ir finansinę tvarką, ir kad Leidinių biuro direktorius, tai darydamas, vadovausis Komisijos nurodymais.

Teigiamas faktas yra ir tai, kad sprendimo projekte išaiškinama, jog Leidinių biuro biudžeto ir finansų valdymas, įskaitant asignavimų, kuriuos skyrė ne Komisija, o kitos institucijos, valdymą, bus vykdomas pagal finansinį reglamentą ir jo įgyvendinimo nuostatas bei Komisijoje galiojančią finansinę tvarką.

Mūsų komitetas mano, kad patvirtinus šį sprendimo projektą pagerės Leidinių biuro administracinis ir finansinis valdymas, o biudžeto institucija galės veiksmingiau taikyti savo su Leidinių biuru susijusias prerogatyvas. Biudžeto komitetas iš tiesų ketina pasinaudoti visomis naujomis sprendimo projekte pateikiamomis galimybėmis.

(mandagumo formuluotė ir parašas)

  • [1]  Europos Parlamento 2004 m. sausio 29 d. rezoliucija dėl Komisijos veiksmų, kurių ji ėmėsi atsižvelgdama į rezoliucijoje, pridedamoje prie sprendimo, kuriame patvirtinamas Europos Sąjungos 2001 finansinių metų bendrojo biudžeto įvykdymas, pateiktas pastabas (OL C 96 E, 2004 4 21, p. 112).

Teisės reikalų komiteto NUOMONĖ (4.11.2008)

pateikta Konstitucinių reikalų komitetui

dėl Europos Parlamento, Tarybos, Komisijos, Teisingumo teismo, Audito rūmų, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto sprendimo projekto dėl Europos Sąjungos leidinių biuro veiklos organizavimo
(2008/2164(ACI))

Nuomonės referentas: Rareş-Lucian Niculescu

PASIŪLYMAI

Teisės reikalų komitetas ragina atsakingą Biudžeto kontrolės komitetą į savo pasiūlymą dėl rezoliucijos įtraukti šiuos pasiūlymus:

A.  kadangi Europos bendrija – tai teisinė bendrija, grindžiama teisėtumo principu,

B.   kadangi norint tinkamai taikyti teisę ir jos laikytis reikia ją gerai suprasti,

C.  kadangi geriausia priemonė, galinti priartinti piliečius prie Europos Sąjungos, yra kokybiškai teikiama informacija,

D.  kadangi norint įkurti tikrą Europos teisingumo erdvę reikia gerai išmanyti Europos teisę,

E.   kadangi Europos Sąjungoje vis dar gana skirtingai suprantama Bendrijos teisė, kuri mažai prieinama net teisininkams,

F.   kadangi Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras (toliau – Leidinių biuras) turėtų atlikti svarbiausią vaidmenį įgyvendinant informavimo ir komunikacijos strategiją,

G.  kadangi daugiakalbystė turėtų būti esminė Leidinių biuro tikslų įgyvendinimo priemonė, pasitelkiama vienu metu visomis Sąjungomis kalbomis leidžiant Oficialųjį leidinį; kadangi šis principas turi apimti visą Leidinių biuro veiklą,

H.  kadangi Leidinių biuras turėtų aktyviai prisidėti prie šiuo metu dedamų pastangų skatinti veiksmingesnę prieigą prie teisės aktų, ypač kuriant Europos Sąjungos tinklavietę „E. teisingumas“ ir konsoliduojant civilinės ir komercinės teisės sričių Europos teisminį tinklą atsižvelgiant į EUR-Lex bazę – pagrindinį Europos teisės šaltinį,

1.  Teisės reikalų komitetas ragina atsakingą Konstitucinių reikalų komitetą siūlyti patvirtinti sprendimo projektą.

GALUTINIO BALSAVIMO KOMITETE REZULTATAI

Priėmimo data

4.11.2008

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

25

0

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Carlo Casini, Titus Corlăţean, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Neena Gill, Othmar Karas, Klaus-Heiner Lehne, Katalin Lévai, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Sharon Bowles, Eva Lichtenberger, Rareş-Lucian Niculescu, Georgios Papastamkos, József Szájer, Jacques Toubon, Renate Weber

GALUTINIO BALSAVIMO KOMITETE REZULTATAI

Priėmimo data

4.11.2008

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

19

0

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Richard Corbett, Hanne Dahl, Jean-Luc Dehaene, Andrew Duff, Anneli Jäätteenmäki, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Jo Leinen, Íñigo Méndez de Vigo, József Szájer, Riccardo Ventre, Johannes Voggenhuber, Andrzej Wielowieyski, Bernard Wojciechowski, Dushana Zdravkova

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Elmar Brok, Carlos Carnero González, Panayiotis Demetriou, Urszula Krupa, Gérard Onesta, Kathy Sinnott