SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (wersja skodyfikowana)
25.11.2008 - (COM(2008)0358 – C6‑0271/2008 – 2008/0116(CNS)) - *
Komisja Prawna
Sprawozdawczyni: Diana Wallis
(Kodyfikacja – art. 80 Regulaminu)
PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (wersja skodyfikowana)
(COM(2008)0358 – C6‑0271/2008 – 2008/0116(CNS))
(Procedura konsultacji – kodyfikacja)
Parlament Europejski,
– uwzględniając wniosek Komisji przedłożony Radzie (COM(2008)0358),
– uwzględniając art. 37 traktatu WE, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C6‑0271/2008),
– uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 20 grudnia 1994 r. w sprawie szybszej metody pracy nad urzędową kodyfikacją tekstów prawnych[1],
– uwzględniając art. 80 i art. 51 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Prawnej (A6‑0464/2008),
A. mając na uwadze, że zdaniem grupy konsultacyjnej, złożonej z odpowiednich służb prawnych Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji, wniosek ogranicza się do prostej kodyfikacji istniejących przepisów bez zmian co do istoty,
1. zatwierdza wniosek Komisji w wersji uwzględniającej zalecenia grupy konsultacyjnej służb prawnych Parlamentu, Rady i Komisji;
2. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.
- [1] Dz.U. C 102 z 4.4.1996, s. 2.
ZAŁĄCZNIK: OPINIA GRUPY KONSULTACYJNEJ SŁUŻB PRAWNYCH PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I KOMISJI
|
GRUPA KONSULTACYJNA SŁUŻB PRAWNYCH |
||
Bruksela, dnia 16 października 2008
OPINIA
PRZEZNACZONA DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
RADY
KOMISJI
Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (wersja skodyfikowana)
COM(2008) 358 z dnia 16.6.2008 r. – 2008/0116 (CNS)
Uwzględniając porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 20 grudnia 1994 r. w sprawie szybszej metody pracy nad urzędową kodyfikacją tekstów prawnych, a w szczególności jego punkt 4, w dniach 7 i 15 lipca oraz 23 września 2008 r. konsultacyjna grupa robocza złożona z odpowiednich służb prawnych Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji odbyła posiedzenie w celu, między innymi, zbadania wspomnianego wniosku złożonego przez Komisję Europejską.
Podczas tych posiedzeń[1] badanie wniosku Rady w sprawie kodyfikacji decyzji Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii doprowadziło do uzgodnienia przez konsultacyjną grupę roboczą następujących zmian:
1) W punkcie 7 preambuły, który odpowiada punktowi 3 decyzji Rady 2006/782/WE, słowo „przepisów”, które pojawia się pod koniec tekstu obecnego punktu preambuły i zostało usunięte w wersji skodyfikowanej, należy wprowadzić ponownie przed słowami „w dziedzinie kontroli”.
2) W punkcie 9 preambuły, słowa „nakładającej obowiązek harmonizacji” należy zastąpić słowami „która postuluje zharmonizowany”. W wyniku wprowadzenia tej zmiany treść punktu 9 preambuły brzmiałaby następująco: „Funkcjonowanie rynku wewnętrznego wymaga strategii walki z chorobami, która postuluje zharmonizowany system kontroli produktów pochodzących z państw trzecich. Ułatwienie zastosowania tej strategii przez zapewnienie wkładu finansowego Wspólnoty w zainicjowanie i rozwój tej strategii wydaje się rzeczą właściwą”.
3) W punkcie 12 preambuły należy usunąć sformułowania: „decyzją Rady 89/145/EWG z dnia 20 lutego 1989 r. wprowadzającą wspólnotowy środek finansowy zwalczania zarazy płucnej bydła (CBPP) w Portugalii” i „decyzją Komisji 86/649/EWG z dnia 16 grudnia 1986 r. wprowadzającą wspólnotowy środek finansowy zwalczania afrykańskiego pomoru świń w Portugalii”.
4) Dostosowaną wersję punktu 3 decyzji Rady 2001/12/WE należy umieścić między punktami 13 i 14 preambuły. Ten nowy punkt preambuły powinien otrzymać numer 14 i następujące brzmienie: „W związku z charakterem wydatków podlegających finansowaniu na warunkach zawartych w przedmiotowej decyzji, właściwym jest, aby Komisja zarządzała nimi w sposób bezpośredni”. W wyniku wprowadzenia tej zmiany punkt preambuły, który wcześniej opatrzono numerem 14, powinien otrzymać numer 15.
5) Art. 25 ust. 2 powinien zostać usunięty ze skodyfikowanego tekstu. W wyniku wprowadzenia tej zmiany z tekstu artykułu należy usunąć również numerację, tj. „1.”.
6) Art. 26 ust. 2 powinien zostać usunięty ze skodyfikowanego tekstu. W wyniku wprowadzenia tej zmiany ust. 3 powinien otrzymać numer 2.
7) W art. 27 ust. 1 pierwszy akapit, słowo „chorób” należy zastąpić sformułowaniem „chorób zwierząt i chorób odzwierzęcych”.
8) Art. 28 ust. 3 powinien zostać usunięty ze skodyfikowanego tekstu.
9) W art. 37 ust. 1 należy usunąć przymiotnik „nowej”, a słowo „urzeczywistnieniem” zastąpić słowem „funkcjonowaniem”.
10) Art. 41 powinien zostać usunięty z tekstu wniosku dotyczącego kodyfikacji. W wyniku wprowadzenia tej zmiany art. o numerach 42, 43 i 44 we wniosku dotyczącym kodyfikacji powinny otrzymać odpowiednio numery 41, 42 i 43, a tekst tabeli korelacji w załączniku III należy dostosować do tych zmian.
11) Odnotowano, że po terminie złożenia wniosku w sprawie kodyfikacji akt poddawany procedurze kodyfikacyjnej został dodatkowo zmieniony nowym aktem, tj. decyzją Komisji 2008/685/WE z dnia 20 sierpnia 2008 r. zmieniającą załącznik do decyzji Rady 90/424/EWG w odniesieniu do wiosennej wiremii karpi (SVC). Celem uwzględnienia tej ostatniej zmiany treść załącznika I we wniosku w sprawie kodyfikacji powinna zostać zastąpiona tekstem załącznika do decyzji Komisji 2008/685/WE.
12) W załączniku II do listy aktów zmieniających decyzję Rady 90/424/WE należy dodać decyzję Komisji 2008/685/WE.
W rezultacie analiza wniosku umożliwiła konsultacyjnej grupie roboczej dojście do jednomyślnej konkluzji, że wniosek stanowi bezpośrednią kodyfikację obowiązujących tekstów bez zmiany ich głównego przesłania.
C. PENNERA J.-C. PIRIS C.-F. DURAND
Dyrektor Generalny Dyrektor Generalny p.o. Dyrektora Generalnego
Wydziału Prawnego PE służb prawnych Rady służb prawnych Komisji
- [1] Konsultacyjna grupa robocza miała do dyspozycji 22 wersje językowe wniosku i pracowała w oparciu o wersję angielską, stanowiącą źródłową wersję językową omawianego tekstu.
PROCEDURA
|
Tytuł |
Wydatki w dziedzinie weterynarii (wersja ujednolicona) |
||||||
|
Odsyłacze |
COM(2008)0358 – C6-0271/2008 – 2008/0116(CNS) |
||||||
|
Data konsultacji z PE |
9.7.2008 |
||||||
|
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
JURI 10.7.2008 |
||||||
|
Sprawozdawca(y) Data powołania |
Diana Wallis 25.6.2008 |
|
|
||||
|
Data przyjęcia |
17.11.2008 |
|
|
|
|||
|
Data złożenia |
25.11.2008 |
||||||