JELENTÉS a biztosítékok egyenértékűvé tétele céljából a részvénytársaságok alapításának, valamint tőkéjük fenntartásának és módosításának tekintetében a tagállamok által a társasági tagok és harmadik személyek érdekei védelmében a Szerződés 48. cikkének második bekezdése szerinti társaságoknak előírt biztosítékok összehangolásáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (kodifikált szöveg)
25.11.2008 - (COM(2008)0544 – C6-0316/2008 – 2008/0173(COD)) - ***I
Jogi Bizottság
Előadó: Diana Wallis
(Kodifikáció – az eljárási szabályzat 80. cikke)
AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE
a biztosítékok egyenértékűvé tétele céljából a részvénytársaságok alapításának, valamint tőkéjük fenntartásának és módosításának tekintetében a tagállamok által a társasági tagok és harmadik személyek érdekei védelmében a Szerződés 48. cikkének második bekezdése szerinti társaságoknak előírt biztosítékok összehangolásáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (kodifikált szöveg)
(COM(2008)0544 – C6-0316/2008 – 2008/0173(COD))
(Együttdöntési eljárás – kodifikáció)
Az Európai Parlament,
– tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2008)0544),
– tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére és az EK-Szerződés 44. cikke (2) bekezdésének g) pontjára, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C6-0316/2008),
– tekintettel a jogalkotási szövegek hivatalos kodifikációjának gyorsított munkamódszeréről szóló, 1994. december 20-i intézményközi megállapodásra[1],
– tekintettel az eljárási szabályzat 80. és 51. cikkére,
– tekintettel a Jogi Bizottság jelentésére (A6-0465/2008),
A. mivel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság jogi szolgálataiból álló tanácsadó munkacsoport véleménye szerint a szóban forgó javaslat a meglévő szövegek érdemi módosítás nélküli egyszerű egységes szerkezetbe foglalását tartalmazza,
1. jóváhagyja a Bizottság javaslatát az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság jogi szolgálataiból álló tanácsadó munkacsoport ajánlásainak megfelelően kiigazított formában;
2. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.
- [1] HL C 102., 1996.4.4., 2.o.
MELLÉKLET: AZ EURÓPAI PARLAMENT, A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG JOGI SZOLGÁLATAIBÓL ÁLLÓ TANÁCSADÓ MUNKACSOPORT VÉLEMÉNYE
A JOGI SZOLGÁLATOKBÓL ÁLLÓ TANÁCSADÓ MUNKACSOPORT |
||
Brüsszel, 2008. október 16.
VÉLEMÉNY
A KÖVETKEZŐK FIGYELMÉBE: AZ EURÓPAI PARLAMENT
A TANÁCS
A BIZOTTSÁG
A biztosítékok egyenértékűvé tétele céljából a részvénytársaságok alapításának, valamint tőkéjük fenntartásának és módosításának tekintetében a tagállamok által a társasági tagok és harmadik személyek érdekei védelmében a Szerződés 48. cikkének második bekezdése szerinti társaságoknak előírt biztosítékok összehangolásáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat (kodifikált szöveg)
COM(2008)0544 (2008.09.16.) – 2008/0173(COD)
Tekintettel a jogszabályszövegek hivatalos kodifikációjának gyorsított munkamódszeréről szóló 1994. december 20-i intézményközi megállapodásra és különösen annak 4. pontjára, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság jogi szolgálataiból álló tanácsadó munkacsoport 2008. szeptember 24-én ülést tartott – többek között – a Bizottság által benyújtott javaslat vizsgálata céljából.
Az ülésen[1] a biztosítékok egyenértékűvé tétele céljából a részvénytársaságok alapításának, valamint ezek tőkéje fenntartásának és módosításának tekintetében a tagállamok által a társasági tagok és harmadik személyek érdekei védelmében a Szerződés 58. cikkének (2) bekezdése szerinti társaságoknak előírt biztosítékok összehangolásáról szóló, 1976. december 13-i 77/91/EGK második tanácsi irányelv kodifikációjáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat vizsgálatának eredményeként a tanácsadó munkacsoport közös megegyezéssel a következőket állapította meg:
1) A (9) preambulumbekezdésben az „egy másik, az előző preambulumbekezdésben említett társaság” megfogalmazás helyébe az „egy másik, a (7) preambulumbekezdésben említett társaság” megfogalmazásnak kell lépnie.
2) A 39. cikk b) pontjában, a 40. cikk (1) bekezdésének d) pontjában, a 41. cikk (2) bekezdésében és a 43. cikk d) és g) pontjában „a 17. cikk (1) és (2) bekezdésére” történő hivatkozást oly módon kell kiigazítani, hogy az a következőre hivatkozzon: „a 17. cikk (1)–(4) bekezdése”.
3) A II. melléklet B. részében a „92/101/EGK” jelzés mellett feltüntetett „1994. január 1.” időpont helyébe az „1993. december 31.” időpontnak kell lépnie.
Következésképpen a javaslat vizsgálata során a tanácsadó munkacsoport egyhangúlag megállapította, hogy a javaslat a létező szöveg egyszerű kodifikációjára vonatkozik, annak lényegi módosítása nélkül.
C. PENNERA J.-C. PIRIS C.-F.DURAND
jogtanácsos jogtanácsos megb. főigazgató
- [1] A javaslat 22 nyelvi változata állt a tanácsadó munkacsoport rendelkezésére. A munkacsoport az angol változat alapján dolgozott, amely a tárgyalt szöveg eredeti nyelvi változata.
ELJÁRÁS
Cím |
A társaságoknak előírt biztosítékok a társasági tagok és harmadik személyek érdekei védelmében (kodifikált szöveg) |
||||||
Hivatkozások |
COM(2008)0544 – C6-0316/2008 – 2008/0173(COD) |
||||||
Az Európai Parlamentnek történő benyújtás dátuma |
16.9.2008 |
||||||
Illetékes bizottság A plenáris ülésen való bejelentés dátuma |
JURI 23.9.2008 |
||||||
Előadó(k) A kijelölés dátuma |
Diana Wallis 25.6.2008 |
|
|
||||
Az elfogadás dátuma |
17.11.2008 |
|
|
|
|||
Benyújtás dátuma |
25.11.2008 |
||||||