BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af direktiv 98/26/EF om endelig afregning i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer og direktiv 2002/47/EF om aftaler om finansiel sikkerhedsstillelse for så vidt angår forbundne systemer og fordringer

5.12.2008 - (KOM(2008)0213 – C6–0181/2008 – 2008/0082(COD)) - ***I

Økonomi- og Valutaudvalget
Ordfører: Piia-Noora Kauppi

Procedure : 2008/0082(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A6-0480/2008
Indgivne tekster :
A6-0480/2008
Afstemninger :
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af direktiv 98/26/EF om endelig afregning i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer og direktiv 2002/47/EF om aftaler om finansiel sikkerhedsstillelse for så vidt angår forbundne systemer og fordringer

(KOM(2008)0213 – C6–0181/2008 – 2008/0082(COD))

(Fælles beslutningsprocedure: førstebehandling)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2008)0213),

–   der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6‑0181/2008),

–   der henviser til forretningsordenens artikel 51,

–   der henviser til betænkning fra Økonomi- og Valutaudvalget og udtalelse fra Retsudvalget (A6–0480/2008),

1.  godkender Kommissionens forslag som ændret;

2.  anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre dette forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.

Ændringsforslag  1

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. -1 (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Betragtning 8

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

-1) Betragtning 8 udgår.

Begrundelse

SFD-direktivet fra 1998 gav udtrykkeligt medlemsstaterne lov til at anmelde systemer, der var aktive inden for råvarebaserede afledte instrumenter. Denne eksplicitte henvisning var nødvendig, eftersom råvarebaserede afledte instrumenter ikke var omfattet af investeringsservicedirektivet fra 1993. Siden da har MiFID-direktivet afløst direktivet om investeringsservice, og råvarebaserede afledte instrumenter er således fuldt ud omfattet. Betragtning 8 i SFD-direktivet er derfor ikke længere relevant og udgår.

Ændringsforslag  2

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. -1 a (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Betragtning 14 a (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

-1a) Følgende betragtning 14a indsættes:

 

"(14a) Er der er tale om interoperable systemer, kan manglende koordinering af, de gældende regler tidspunktet for en overførselsordres indgang/uigenkaldelighed udsætte deltagerne i et system eller endog selve systemoperatøren for afsmittende virkninger af en misligholdelse i et andet system. For at mindske den systemiske risiko er det hensigtsmæssigt at sikre, at systemoperatører af interoperable systemer samordner reglerne om tidspunktet for en overførselsordres indgang/uigenkaldelighed i de systemer, de driver."

Begrundelse

Det er nødvendigt at samordne tidspunkterne for indgang/uigenkaldelighed for at begrænse den systemiske risiko og undgå, at der efterfølgende indledes retssager.

Ændringsforslag  3

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. -1 b (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Betragtning 14 b (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

-1b) Følgende betragtning 14b indsættes:

 

"(14b) De nationale tilsynsmyndigheder bør, inden der gives tilladelse til oprettelse af et interoperabelt system, sikre, at operatørerne af de systemer, der opretter det interoperable system, så vidt muligt er nået til enighed om fælles regler det tidspunkt, hvor de indgår i det i interoperable system. De nationale tilsynsmyndigheder bør på forhånd sikre, at reglerne det tidspunkt, hvor de indgår i et interoperabelt system, er samordnet i det omfang, det er muligt og nødvendigt, således at der ikke opstår retsusikkerhed i tilfælde af et deltagende systems misligholdelse."

Ændringsforslag  4

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra -a (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra a – led 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

-a) Litra a, led 3, affattes således:

 

– som, med forbehold af andre, strengere generelle vilkår, der måtte være fastsat i den nationale lovgivning, er betegnet som et system og anmeldt til Kommissionen af den medlemsstat, hvis lovgivning finder anvendelse, efter at den pågældende medlemsstat har sikret sig, at systemets regler er fyldestgørende. Et system, der er oprettet ved en retsakt fra Den Europæiske Centralbank (ECB) og omfattet af en medlemsstats lovgivning, skal angives af ECB (og anmeldes til Kommissionen).

Ændringsforslag  5

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra -a a (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra a – afsnit 3 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

-aa) I litra a) tilføjes følgende afsnit:

 

"En ordning, der aftales mellem interoperable systemer, udgør ikke et system."

Begrundelse

Præciserer, hvad der i dette direktiv forstås ved "system" og "interoperabelt system".

Ændringsforslag  6

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra b

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra f – afsnit 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

b) I litra f) ændres ordene

b) I litra f) affattes første afsnit således:

"deltager": et institut, en central medkontrahent, et afregningsfirma eller et clearinginstitut"

 

til:

 

"deltager": et institut, en central medkontrahent, et afregningsfirma, et clearinginstitut eller et system."

"deltager": et institut, en central medkontrahent, et afregningsfirma, et clearinginstitut eller en systemoperatør."

Begrundelse

Dette ændringsforslag præciserer, at det ikke er systemet, men systemoperatøren – der er en juridisk person – som betragtes som deltager.

Ændringsforslag  7

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra c

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra g

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"g) "indirekte deltager": et institut, en central medkontrahent, et afregningsfirma, et clearinginstitut eller et system, som har indgået en aftale med et institut, der deltager i et system, der udfører overførselsordrer, hvorved den indirekte deltager bliver i stand til at sende overførselsordrer gennem systemet"

"g) "indirekte deltager": et institut, en central medkontrahent, et afregningsfirma, et clearinginstitut eller en systemoperatør, som har indgået en aftale med et institut, der deltager i et system, der udfører overførselsordrer, hvorved den indirekte deltager bliver i stand til at sende overførselsordrer gennem systemet, forudsat at systemoperatøren har kendskab til den indirekte deltager"

Begrundelse

Dette ændringsforslag præciserer, at det ikke er systemet, men systemoperatøren – der er en juridisk person – som betragtes som deltager. Sidste del præciserer systemoperatørens stilling, og at sådanne skal have kendskab til, hvem de står til ansvar over for.

Ændringsforslag  8

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra c a (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra g – afsnit 1 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

ca) I litra g) tilføjes følgende afsnit:

 

"Når en indirekte deltager betragtes som deltager på grund af den systemiske risiko, begrænser det ikke ansvaret for den deltager, gennem hvilken den indirekte deltager sender overførselsordrer videre til systemet"

Begrundelse

Præciserer definitionen af henholdsvis en direkte og indirekte deltagers ansvar.

Ændringsforslag  9

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra e

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra m

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"m) "sikkerhed": alle realiserbare aktiver, herunder fordringer, som er godkendt som sikkerhed i forbindelse med centralbankernes kreditoperationer, der som pant (herunder penge som pant) eller som led i en genkøbsaftale eller lignende aftale eller på anden måde stilles som sikkerhed for rettigheder og forpligtelser, der kan opstå i forbindelse med et system, eller som stilles som sikkerhed for medlemsstaternes centralbanker eller Den Europæiske Centralbank."

"m) "sikkerhed": alle realiserbare aktiver, herunder, uden begrænsninger, finansiel sikkerhed som omtalt i artikel 1, stk. 4, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/47/EF af 6. juni 2002 om aftaler om finansiel sikkerhedsstillelse*, der som pant (herunder penge som pant) eller som led i en genkøbsaftale eller lignende aftale eller på anden måde stilles som sikkerhed for rettigheder og forpligtelser, der kan opstå i forbindelse med et system, eller som stilles som sikkerhed for medlemsstaternes centralbanker eller Den Europæiske Centralbank."

 

* EFT L 168 af 27.6.2002, s. 43.

Begrundelse

Dette ændringsforslag sikrer, at alle former for sikkerhed, der accepteres som sådan i direktiv 2002/47/EF, behandles på samme måde i dette direktiv, hvilket bringer de to direktiver i overensstemmelse med hinanden.

Ændringsforslag  10

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra e a (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra m a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

ea) Følgende litra ma) tilføjes:

 

"ma) "forretningsdag": både dag- og natafvikling; en forretningsdag omfatter alle hændelser, der forekommer i løbet af systemets forretningsmæssige cyklus"

Begrundelse

Tilføjelse til definitionerne, så direktivet dækker natafvikling, som det er hensigten med Kommissionens forslag.

Ændringsforslag  11

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra f

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra n

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

n) "interoperabelt system": et system, som indgår en aftale med et eller flere systemer med henblik på udvikling af fælles løsninger og ikke blot benyttelse af eksisterende standardtjenesteydelser

n) "interoperabelt arrangement": alle former for arrangementer indgået af to eller flere systemoperatører med henblik på udvikling af fælles løsninger, som involverer udførelse af overførselsordrer på tværs af systemer og ikke blot benyttelse af eksisterende standardtjenesteydelser

Begrundelse

I definitionen af "interoperable systemer" erstattes "system" af "arrangement" indgået mellem to eller flere systemer for at undgå forvirring mellem interoperabiliteten og systemet som sådant og således give indtryk af, at der er skabt en ny kategori af systemer. ECB har ligeledes fremsat forslag om dette ændringsforslag i sin udtalelse af 7. august 2008.

Ændringsforslag  12

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra f

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra o

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

o) "systemoperatør": den enhed, som er ansvarlig for den daglige drift af et system. En systemoperatør kan også handle som afregningsfirma, central medkontrahent eller clearinginstitut."

o) "systemoperatør": den enhed eller de enheder, som er juridisk ansvarlig for driften af et system. En systemoperatør kan også handle som afregningsfirma, central medkontrahent eller clearinginstitut."

Ændringsforslag  13

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 3 – litra a

Direktiv 98/26/EF

Artikel 3 – stk. 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"1. Overførselsordrer og netting har retsvirkning og er bindende for tredjeparter, selv i tilfælde af insolvensbehandling mod en deltager eller et interoperabelt system, såfremt overførselsordrerne var indgået i et system inden tidspunktet for insolvensbehandlingens indledning, jf. artikel 6, stk. 1.

"1. Overførselsordrer og netting har retsvirkning og er bindende for tredjeparter, selv i tilfælde af insolvensbehandling mod en deltager, såfremt overførselsordrerne var indgået i et system inden tidspunktet for insolvensbehandlingens indledning, jf. artikel 6, stk. 1. Dette finder anvendelse selv i forbindelse med insolvensbehandling mod en deltager (i det pågældende system eller i et interoperabelt system) eller mod en systemoperatør af et interoperabelt system, der ikke er deltager.

Hvis overførselsordrer undtagelsesvis indgår i et system efter tidspunktet for indledningen af insolvensbehandlingen og udføres på den forretningsdag, som defineret i systemets regler, hvor denne behandling indledes, kan de kun gøres retligt gældende over for og er kun retligt bindende for tredjeparter, hvis systemoperatøren efter afregningstidspunktet kan bevise, at denne var uvidende om og ikke burde have været vidende om indledningen af insolvensbehandlingen."

Hvis overførselsordrer indgår i et system efter tidspunktet for indledningen af insolvensbehandlingen og udføres på den forretningsdag, som defineret i systemets regler, kan de kun gøres retligt gældende over for og er kun retligt bindende for tredjeparter, hvis systemoperatøren kan bevise, at denne på det tidspunkt, hvor overførselsordrerne blev uigenkaldelige, var uvidende om og ikke burde have været vidende om indledningen af insolvensbehandlingen."

Begrundelse

Dette ændringsforslag præciserer ordlyden og bringer den i overensstemmelse med ændringerne af definitionerne i artikel 2, litra f), g) og n).

Ændringsforslag  14

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 3 – litra b

Direktiv 98/26/EF

Artikel 3 – stk. 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"4. Er der tale om interoperable systemer, fastsætter hvert system selv sine regler om tidspunktet for overførselsordrers indgang. Et systems regler om tidspunktet for overførselsordrernes indgang berøres ikke af reglerne i andre systemer, hvormed det er interoperabelt."

"4. Er der tale om interoperable arrangementer, fastsætter hvert system selv sine regler om tidspunktet for overførselsordrers indgang for så vidt muligt at sikre, at reglerne i alle systemer, som er parter i det interoperable arrangement, koordineres i denne henseende. Medmindre dette er udtrykkeligt fastsat i det pågældende arrangements regler, berøres et systems regler om tidspunktet for overførselsordrernes indgang ikke af reglerne i andre systemer, hvormed det er interoperabelt."

Begrundelse

I definitionen af "interoperable systemer" erstattes "system" af "arrangement" indgået mellem to eller flere systemer for at undgå forvirring mellem interoperabiliteten og systemet som sådant og således give indtryk af, at der er skabt en ny kategori af systemer. ECB har ligeledes fremsat forslag om dette ændringsforslag i sin udtalelse af 7. august 2008.

Ændringsforslag  15

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 3 a (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Artikel 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

3a) Artikel 4 affattes således:

 

"Artikel 4

 

Medlemsstaterne kan fastsætte, at indledning af insolvensbehandling mod en deltager eller en systemoperatør i et interoperabelt system ikke må være til hinder for, at midler eller værdipapirer, der er disponible på den pågældende deltagers afregningskonto, anvendes til at indfri deltagerens forpligtelser inden for systemet på forretningsdagen for insolvensbehandlingens indledning som fastsat i systemets regler. Medlemsstaterne kan endvidere fastsætte, at en kreditfacilitet, der er bevilget en sådan deltager i forbindelse med deltagelse i systemet, anvendes til at indfri vedkommendes forpligtelser inden for systemet eller inden for det interoperable system mod fyldestgørelse i en disponibel, reel sikkerhed."

Ændringsforslag  16

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4

Direktiv 98/26/EF

Artikel 5 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"Er der tale om interoperable systemer, fastsætter hvert system selv sine regler om tidspunktet for tilbagekaldelse. Et systems regler om tidspunktet for en overførselsordres tilbagekaldelse berøres ikke af reglerne i andre systemer, hvormed det er interoperabelt."

"Er der tale om interoperable arrangementer, fastsætter hvert system selv i sine regler om tidspunktet for en overførselsordres uigenkaldelighed for så vidt muligt at sikre, at reglerne i alle systemer, som er parter i det interoperable arrangement, koordineres i denne henseende. Medmindre dette er udtrykkeligt fastsat i reglerne for alle systemer, der deltager i det interoperable arrangement, berøres et systems regler om tidspunktet for en overførselsordres uigenkaldelighed ikke af reglerne i andre systemer, hvormed det er operabelt."

Begrundelse

I definitionen af "interoperable systemer" erstattes "system" af "arrangement" indgået mellem to eller flere systemer for at undgå forvirring mellem interoperabiliteten og systemet som sådant og således give indtryk af, at der er skabt en ny kategori af systemer. ECB har ligeledes fremsat forslag om dette ændringsforslag i sin udtalelse af 7. august 2008.

Ændringsforslag  17

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 4 a (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Artikel 7

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

4a) Artikel 7 affattes således:

 

"Artikel 7

 

"Insolvensbehandling har ikke tilbagevirkende kraft for de rettigheder og forpligtelser for en deltager, der følger af eller har forbindelse med den pågældendes deltagelse i et system forud for tidspunktet for en sådan behandlings indledning, jf. artikel 6, stk. 1. Dette gælder også i forbindelse med rettigheder og pligter for en deltager i et interoperabelt system eller for en systemoperatør af et interoperabelt system, der ikke er deltager."

Begrundelse

Ændringsforslaget ajourfører artiklen, så den omfatter interoperable systemer.

Ændringsforslag  18

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 5

Direktiv 98/26/EF

Artikel 9 – stk. 1

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"1. Den ret til fyldestgørelse i stillet sikkerhed, som tilkommer en deltager, der har fået sikkerheden stillet i forbindelse med et system, og som tilkommer medlemsstaternes centralbanker eller Den Europæiske Centralbank, berøres ikke af insolvensbehandling mod den sikkerhedsstillende deltager eller den sikkerhedsstillende medkontrahent for medlemsstaternes centralbanker eller Den Europæiske Centralbank. Den stillede sikkerhed kan realiseres med henblik på fyldestgørelse af sådanne rettigheder."

"1. Den ret til fyldestgørelse i stillet sikkerhed, som tilkommer en deltager, der har fået sikkerheden stillet i forbindelse med et system eller enhver form for interoperabelt system, og som tilkommer medlemsstaternes centralbanker eller Den Europæiske Centralbank, berøres ikke af insolvensbehandling mod:

 

a) den sikkerhedsstillende deltager (i det berørte system eller i et interoperabelt system)

 

b) systemoperatøren af et interoperabelt system, der ikke er deltager

 

c) en sikkerhedsstillende medkontrahent for medlemsstaternes centralbanker eller Den Europæiske Centralbank, eller

 

d) enhver sikkerhedsstillende tredjepart.

 

Den stillede sikkerhed kan realiseres med henblik på fyldestgørelse af sådanne rettigheder."

Begrundelse

Ændringsforslaget gør artiklens anvendelsesområde mere præcist og ajourfører det, så der tages højde for interoperable systemer.

Ændringsforslag  19

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 5 a (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Artikel 9 – stk. 2

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5a) Artikel 9, stk. 2, affattes således:

 

"2. Hvis værdipapirer (herunder rettigheder til værdipapirer) stilles som sikkerhed for deltagere, systemoperatører og/eller medlemsstaternes centralbanker eller [...] Den Europæiske Centralbank, jf. stk. 1, og disses rettigheder med hensyn til de pågældende værdipapirer (eller rettigheder, der tilkommer en forvalter (nominee), mandatar eller tredjemand, der handler på deres vegne) som fastsat i loven er noteret i et register, på en konto eller i en værdipapircentral i en medlemsstat, afgøres sådanne enheders rettigheder som sikkerhedshavere med hensyn til de pågældende værdipapirer efter denne medlemsstats lovgivning."

Ændringsforslag  20

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 6

Direktiv 98/26/EF

Artikel 10

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Medlemsstaterne angiver, hvilke systemer og respektive systemoperatører der skal omfattes af dette direktiv, og anmelder disse til Kommissionen, idet de også meddeler Kommissionen, hvilken myndighed de har gjort ansvarlig, jf. artikel 6, stk. 2.

1. Medlemsstaterne eller ECB på områder, hvor der er oprettet et system ved en ECB-retsakt, angiver, hvilke systemer, hvilke systemoperatører og hvilke deltagere i disse systemer der skal omfattes af dette direktiv, og anmelder disse til Kommissionen, idet de også meddeler Kommissionen, hvilken myndighed de har gjort ansvarlig, jf. artikel 6, stk. 2.

Systemoperatøren skal over for den medlemsstat, hvis lovgivning finder anvendelse, angive, hvem deltagerne i systemet er, herunder eventuelle indirekte deltagere, og skal meddele enhver ændring med hensyn til deltagerne."

Systemoperatøren skal over for den medlemsstat, hvis lovgivning finder anvendelse, angive, hvem deltagerne i systemet er, herunder eventuelle indirekte deltagere, og skal meddele enhver ændring med hensyn til deltagerne.

 

Medlemsstaterne angiver, hvilken part i systemet der bærer bevisbyrden i insolvenssager og sørger for at begrænse den systemiske risiko i tilfælde af en misligholdelse begået af en systemoperatør i et interoperabelt system.

 

Foruden den i andet afsnit omhandlede angivelse kan medlemsstaterne bestemme, at der skal føres tilsyn med eller ske godkendelse af systemer, der henhører under deres kompetence.

 

Enhver, der har en begrundet interesse, kan af et institut forlange at blive informeret om, hvilke systemer det deltager i, samt om de væsentligste bestemmelser, der gælder for disse systemers virkemåde.

 

2. Systemer, der er udpeget, inden de nationale bestemmelser til gennemførelse af direktiv .../.../EF* trådte i kraft, er forsat udpeget i henhold til dette direktiv.

 

En overførselsordre, der indgår i et system, inden de bestemmelser, der gennemfører direktiv .../.../EF*, træder i kraft, men som afregnes efter dette tidspunkt, anses som en overførselsordre i henhold til dette direktiv.

 

* EUT: Indsæt nummeret på ændringsdirektivet."

Begrundelse

Ændringsforslaget øger systemernes gennemsigtighed og indeholder nødvendige præciseringer, der regulerer forhold i forbindelse med overgangsperioden for direktivets ikrafttræden.

Ændringsforslag  21

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 6

Direktiv 98/26/EF

Artikel 10 – stk. 2 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Medlemsstaterne kan bestemme, at der skal føres tilsyn med eller ske godkendelse af systemer, der henhører under deres kompetence.

Ændringsforslag  22

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 6

Direktiv 98/26/EF

Artikel 10 – stk. 2 b (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Enhver, der har en begrundet interesse, kan af et institut forlange at blive informeret om, hvilke systemer det deltager i, samt om de væsentligste bestemmelser, der gælder for disse systemers virkemåde.

Ændringsforslag  23

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. -1 (nyt)

Direktiv 2002/47/EF

Betragtning 9

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

-1) Betragtning 9 affattes således:

 

"(9) For at begrænse de administrative byrder for parter, der benytter sig af finansiel sikkerhed inden for dette direktivs anvendelsesområde, bør den eneste sikringsakt, som kan kræves for finansiel sikkerhed i national lovgivning, være, at den finansielle sikkerhed leveres, overdrages, besiddes, registreres eller på anden måde bringes i sikkerhedshaverens eller en på dennes vegne handlende persons besiddelse eller under disses kontrol, hvilket dog ikke udelukker sikkerhedsstillelsesmetoder, der giver sikkerhedsstilleren lov til at substituere finansiel sikkerhed eller trække overskydende sikkerhed tilbage. Dette direktiv bør ikke forhindre, at medlemsstaterne kan kræve, at en fordring gøres gældende ved opførelse på en liste over fordringer."

Begrundelse

Ændringsforslaget præciserer, at opførelse på en liste mellem parterne også kan fungere som præsentation af en fordring. Som resultat af direktivets udformning kan der for så vidt angår afvikling ikke kræves nogen omfattende formaliteter.

Ændringsforslag  24

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 1 – litra c

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 1 – stk. 4 – litra a

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"a) Den finansielle sikkerhed, der stilles, skal bestå af kontanter, finansielle instrumenter eller fordringer, som er godkendt som sikkerhed i forbindelse med centralbankernes kreditoperationer."

"a) Den finansielle sikkerhed, der stilles, skal bestå af kontanter, finansielle instrumenter eller fordringer."

Begrundelse

Ændringsforslaget omfatter også interbanklån som gyldig sikkerhedsstillelse.

Ændringsforslag  25

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 1 – litra c a (nyt)

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 1 – stk. 4 – litra b a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

ca) I stk. 4 tilføjes følgende litra:

 

"c) Medlemsstaterne kan fra dette direktivs anvendelsesområde udelukke fordringer, hvor debitor er en forbruger i henhold til artikel 3, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/48/EF af 23. april 2008 om forbrugerkreditaftaler*, eller en mindre virksomhed i henhold til artikel 1 og artikel 2, stk. 2, i bilaget til Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder**, medmindre sådanne fordringers sikkerhedshaver eller sikkerhedsstiller er en af de institutioner, der omtales i dette direktivs artikel 1, stk. 2, litra b).

 

* EUT L 133 af 22.5.2008, s. 66.

** EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36."

Begrundelse

Det er hensigtsmæssigt at udelukke forbrugerkreditter og kreditter til små virksomheder fra dette direktivs anvendelsesområde, fordi deres fordringer er små.

Ændringsforslag  26

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 1 – litra d

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 1 – stk. 5 – afsnit 2 – sidste punktum

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"For fordringer er det til anvendelsen og identificeringen af den fordring, der stilles som sikkerhed, tilstrækkeligt at opføre denne fordring på en liste, som sendes skriftligt eller på en måde, der retligt kan sidestilles hermed, herunder elektronisk, til sikkerhedshaveren".

"For fordringer er det til anvendelsen og identificeringen af den fordring, der stilles som sikkerhed mellem parterne, tilstrækkeligt at opføre denne fordring på en liste, som sendes skriftligt eller på en måde, der retligt kan sidestilles hermed, herunder elektronisk, til sikkerhedshaveren".

Begrundelse

Ændringsforslaget præciserer, at det til identificering af fordringen som sikkerhed er tilstrækkeligt at opføre den på listen mellem parterne. Øgede krav vil øge kompleksiteten, uden at det giver yderligere fordele, hvilket vil skade den effektive harmonisering af anvendelsen af fordringer som sikkerhed.

Ændringsforslag  27

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – stk. 1 – litra d a (ny)

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 1 – stk. 5 – afsnit 2 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

da) I stk. 5 tilføjes følgende afsnit:

 

"Med forbehold af første afsnit kan medlemsstaterne fastsætte, at det til identificering og præsentation af den fordring, der stilles som sikkerhed mod debitor og/eller tredjeparter, også er tilstrækkeligt at opføre den på en liste over fordringer."

Begrundelse

Ændringsforslaget præciserer, at det til identificering af fordringen som sikkerhed er tilstrækkeligt at opføre den på listen mellem parterne. Øgede krav vil øge kompleksiteten, uden at det giver yderligere fordele, hvilket vil skade den effektive harmonisering af anvendelsen af fordringer som sikkerhed.

Ændringsforslag  28

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 2 – litra a – nr. i

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 2 – stk. 1 – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

"b) "aftale om finansiel sikkerhedsstillelse i form af overdragelse af ejendomsret": en aftale, herunder genkøbsaftaler, ifølge hvilken en sikkerhedsstiller overdrager fuld ejendomsret eller fuld adkomst til den finansielle sikkerhed til en sikkerhedshaver med det formål at sikre eller på anden vis dække indfrielsen af relevante finansielle forpligtelser"

"b) "aftale om finansiel sikkerhedsstillelse i form af overdragelse af ejendomsret": en aftale, herunder genkøbsaftaler, ifølge hvilken en sikkerhedsstiller overdrager fuld ejendomsret til eller fuld adkomst til fordringer, finansiel sikkerhed, til en sikkerhedshaver med det formål at sikre eller på anden vis dække indfrielsen af relevante finansielle forpligtelser"

Begrundelse

Tilføjelsen præciserer, at fuld adkomst er tilstrækkelig i forbindelse med fordringer, eftersom ejendomsret ikke kan overdrages som sådan.

Ændringsforslag  29

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 2 – litra a – nr. i a (nyt)

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 2 – stk. 1 – litra c

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

ia) Litra c) affattes således:

 

"c) "aftale om finansiel sikkerhedsstillelse i form af pantsætning": en aftale, ifølge hvilken en sikkerhedsstiller stiller finansiel sikkerhed som pant til fordel for eller til en sikkerhedshaver, og hvor sikkerhedsstilleren bevarer den fulde eller kvalificerede ejendomsret eller fulde adkomst til den finansielle sikkerhed, når panteretten er etableret"

Ændringsforslag  30

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 3 – litra a

Direktiv 2002/47/EF.

Artikel 3 – stk. 1 – afsnit 1a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a)        I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:

a) Stk. 1 affattes således:

"Når fordringer stilles som sikkerhed, må medlemsstaterne ikke kræve, at indgåelse, gyldighed eller lovlighed som dokumentation for, at de er stillet som sikkerhed som led i en aftale om finansiel sikkerhedsstillelse, gøres betinget af, at der udføres en formel handling som registrering eller anmeldelse af debitoren i den fordring, der er stillet som sikkerhed."

"1. "Med forbehold af artikel 1, stk. 5, må medlemsstaterne, når fordringer stilles som sikkerhed, ikke kræve, at deres indgåelse, sikring mod tredjemand, gyldighed, lovlighed som dokumentation eller fyldestgørelse, gøres betinget af, at der udføres en formel handling som registrering eller anmeldelse af debitoren i den fordring, der er stillet som sikkerhed. Medlemsstaterne kan dog opretholde krav om udførelse af en formel handling såsom registrering eller anmeldelse med henblik på sikring mod tredjemand, prioritet, fyldestgørelse eller lovlighed som bevismateriale i forhold til debitor og/eller tredjeparter."

Begrundelse

Undtagelsen fra reglen i første punktum af afsnit 2 er en anerkendelse af, at fordringer er forskellige fra andre former for økonomisk sikkerhed. Der er situationer, hvor det kræver opfyldelse af formelle krav at gøre en fordring gældende over for en skyldner (f.eks. for at beskytte skyldneren). Disse bestemmelser bliver ikke mindre nødvendige, fordi fordringen anvendes som sikkerhed. Selv om medlemsstaterne ikke bør have mulighed for at fremsætte krav om, hvordan en fordring skal præsenteres som sikkerhed (med undtagelse af direktivets bestemmelser), må deres mulighed for at kræve visse formaliteter opfyldt med henblik på sikring mod tredjemand, prioritet, fyldestgørelse eller lovlighed opretholdes, også efter overgangsperioden.

Ændringsforslag  31

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 3 – litra b

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 3 – stk. 3 og 4

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

b) Følgende stk. 3 [og 4] tilføjes:

b) Følgende stykke tilføjes:

"3. Medlemsstaterne skal sikre, at fordringens debitor gyldigt skriftligt eller på en måde, der retligt kan sidestilles hermed, kan give afkald på:

"3. Med forbehold af Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler og nationale bestemmelser om urimelige kontraktvilkår* skal medlemsstaterne sikre, at fordringens debitor gyldigt skriftligt eller på en måde, der retligt kan sidestilles hermed, kan give afkald på:

i) sin modregningsret over for fordringens kreditorer og over for personer, til hvem kreditor har overdraget, pantsat eller på anden måde anvendt fordringen som sikkerhed og

i) sin modregningsret over for fordringens kreditorer og over for personer, til hvem kreditor har overdraget, pantsat eller på anden måde anvendt fordringen som sikkerhed og

ii) sine rettigheder, der udspringer af bankhemmelighedsregler, og som ellers vil udelukke eller begrænse fordringskreditors muligheder for at formidle oplysninger om fordringen eller dennes debitor med henblik på anvendelse af fordringen som sikkerhed."

ii) sine rettigheder, der udspringer af bankhemmelighedsregler, og som ellers vil udelukke eller begrænse fordringskreditors muligheder for at formidle oplysninger om fordringen eller dennes debitor med henblik på anvendelse af fordringen som sikkerhed.

[4. Stk. 1, 2 og 3 berører ikke bestemmelserne i direktiv …/xxx/EF om forbrugerkredit.]

 

 

* EFT L 95 af 21.4.1993, s. 29."

Ændringsforslag  32

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 3 a (nyt)

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 4 – stk. 1 – litra b a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

“3a. I artikel 4, stk. 1, tilføjes følgende litra:

 

"ba) fordringer, gennem salg eller ved tilegnelse eller ved at modregne instrumenternes værdi i eller anvende denne værdi til at indfri de relevante finansielle forpligtelser"

Ændringsforslag  33

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 3 b (nyt)

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 4 – stk. 2 – litra b

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

3b. Artikel 4, stk. 2, litra b), affattes således:

 

"b) parterne har aftalt værdiansættelsen af de finansielle instrumenter og fordringerne i aftalen om finansiel sikkerhedsstillelse i form af pantsætning."

Ændringsforslag  34

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 4 a (nyt)

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 5 – stk. 5 a (nyt)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

“4a) I artikel 5 tilføjes følgende stykke:

 

"5a. Denne artikel finder ikke anvendelse på fordringer."

Ændringsforslag  35

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 2 – nr. 4 b (nyt)

Direktiv 2002/47/EF

Artikel 9 a (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

4b) Følgende artikel indsættes efter artikel 9:

 

"Artikel 9a

 

Bestemmelserne i dette direktiv berører ikke direktiv 2008/48/EF.

BEGRUNDELSE

Målene med Kommissionens forslag

Hovedformålet med Kommissionens forslag er at bringe direktivet om endelig afregning i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer (SFD-direktivet) og direktivet om aftaler om finansiel sikkerhedsstillelse (FCD-direktivet) i overensstemmelse med den seneste markedsudvikling og udvikling på lovgivningsområdet.

De første analyser af gennemførelsen af MiFID-direktivet (direktiv 2004/39/EF) og den europæiske adfærdskodeks for clearing og afvikling viser en øget mængde forbindelser og øget interoperabilitet og dermed et behov for at udvide beskyttelsen indeholdt i SFD-direktivet til også at omfatte natafvikling og afvikling mellem forbundne systemer.

For at anerkende praksisser, der allerede anvendes i mange medlemsstater, har Kommissionen udvidet begge direktivers beskyttelse til at omfatte nye typer aktiver (dvs. fordringer) for at gøre det lettere at anvende dem i hele Fællesskabet.

Endelig har Kommissionen anvendt denne omarbejdning til at indføre en række forenklinger og præciseringer for at gøre det lettere at anvende FCD-direktivet og SFD-direktivet.

Den seneste og stadig herskende uro på finansmarkederne gør det påkrævet at styrke instrumenterne til styring af ustabiliteten og uroen og er desuden et stærkt argument for forslaget.

Det er af overordentlig stor betydning for stabiliteten på finansmarkederne, at afviklingssystemerne fungerer efter hensigten på hurtigt udviklende markeder, og i endnu højere grad i perioder med markedsuro. Desuden vil indførelsen af harmoniserede regler for anvendelse af fordringer som sikkerhed i grænseoverskridende transaktioner bidrage til at forbedre markedslikviditeten, som har været under hårdt pres i de seneste måneder.

Generel baggrund

I de seneste år har en ny type aktiver som f.eks. banklån (fordringer) fået stor betydning i et stadigt stigende antal transaktioner med sikkerhedsstillelse på finansmarkederne. ECB's Styrelsesråd besluttede i august 2004 at godkende fordringer som sikkerhed i eurosystemets kreditoperationer med virkning fra den 1. januar 2007. Nogle medlemsstater, Frankrig, Tyskland, Spanien, Østrig og Nederlandene, havde allerede accepteret fordringer som sikkerhed, selv om de ikke var reguleret af ensartede regler. For at skabe ens betingelser for centralbankerne og fremme grænseoverskridende anvendelse af sikkerhed er det nødvendigt at harmonisere de relevante retsregler.

En anden vigtig udvikling på finansmarkederne er det stigende omfang af forbindelsesled mellem systemerne. Denne tendens forventes at fortsætte og muligvis også at blive forstærket efter indførelsen af kodeksen, der blev vedtaget af udbydere af centrale markedsinfrastrukturtjenester den 7. november 2006. Hensigten med kodeksen er at forbedre effektiviteten af de europæiske clearing- og afviklingssystemer, således at brugernes valgmuligheder, der er omhandlet i artikel 34 og 46 i MiFID-direktivet, bliver reelle valg og ikke blot muligheder. De generelle principper i kodeksens kapitel IV og detaljerede regler i retningslinjerne for adgangen til og interoperabiliteten mellem clearing- og afviklingssystemerne, der i juni 2007 blev fremlagt af udbyderne af infrastrukturtjenester, gør det muligt for brugerne at vælge tjenesteudbyder ved at gøre det lettere for systemerne at etablere forbindelser mellem systemerne, dvs. få adgang til og blive interoperable med systemerne på udenlandske markeder. For at kunne opfylde målsætningerne i SFD-direktivet under disse nye forudsætninger er forslaget til det ændrede SFD-direktiv tilpasset den nye markedssituation, som er karakteriseret ved øgede forbindelser mellem systemerne.

De to direktiver om henholdsvis endelig afregning og finansiel sikkerhedsstillelse er de vigtigste fællesskabsinstrumenter inden for finansiel sikkerhedsstillelse, clearing og afregning. Ordføreren er af den opfattelse, at de foreslåede ændringer er i overensstemmelse med ånden og bestemmelserne i MiFID-direktivet og med specifikke bestemmelser om solvensnøgletal i kapitalkravsdirektiverne. Nogle af bestemmelserne i direktiv 2001/24/EF om likvidation af kreditinstitutter og forordning (EF) nr. 1346/2000 om konkurs er også relevante for aftaler om sikkerhedsstillelse.

Kommissionen, der var opmærksom på, at manglende fælles EU-regler om værdipapirer, som er i en mellemmands besiddelse, kunne være en potentiel retlig risiko i grænseoverskridende transaktioner, nedsatte i januar 2005 en arbejdsgruppe vedrørende retssikkerhed, der skulle rådgive om passende retsregler herfor. Arbejdsgruppens endelige rapport skal foreligge ved udgangen af 2008 og bør supplere FCD-direktivet og SFD-direktivet samt ændringerne i nærværende forslag. På internationalt plan vil UNIDROIT (Det Internationale Institut for Udarbejdelse af Ensartede Regler inden for Privatretten) samtidig afholde en diplomatisk konference i september 2008 med det formål at udarbejde en konvention om værdipapirer, som er i en mellemmands besiddelse. Konventionsudkastet er i et vist omfang udarbejdet med udgangspunkt i FCD-direktivet og SFD-direktivet, hvorfor de respektive bestemmelser ikke skulle være uforenelige.

Desuden er bestemmelserne om fordringer i overensstemmelse med de nye bestemmelser i direktivet om forbrugerkredit. Betænkningen støtter udelukkelsen fra forslagets anvendelsesområde af forbrugerlån som defineret i direktivet om forbrugerkredit og udelukkelsen af lån til små virksomheder.

Ordføreren mener endvidere, at forslaget medfører en række nyttige forenklinger og præciseringer i de to direktiver. Eksempelvis skal det gøres lettere at anvende fordringer som sikkerhed, og med henblik herpå foreslås enkle regler for dokumentation for tilvejebringelse af fordringer som sikkerhed i stedet for en omfattende (og dermed bekostelig) procedure, hvor der kræves bevis for hver enkelt fordring. Endvidere foreslås det at ophæve opt-out-bestemmelsen i artikel 4, stk. 3, i FCD-direktivet, som ikke er blevet anvendt og fjerne de forældede henvisninger i de to direktiver. Hvad angår SFD-direktivet vil en præcisering af bestemmelserne forenkle dets anvendelse. Eksempelvis præciserer forslaget SFD-direktivets anvendelsesområde ved at inkludere udstedere af elektroniske penge i artikel 2.

De vigtigste ændringer i betænkningen

Ordføreren er af den opfattelse, at Kommissionens forslag til omarbejdning af begge direktiver er sundt og i overensstemmelse med den nuværende EU-lovgivning.

Ordføreren ønsker imidlertid at stille forslag om enkelte væsentlige og en række mindre præciseringer. Hvad SFD-direktivet angår fremsættes en række ændringsforslag til Kommissionens forslag for at præcisere definitioner af interoperable systemer med henblik på at forbedre retssikkerheden i anvendelsen af direktivet på sådanne systemer.

Hvad FCD-direktivet angår, foreslår ordføreren tre væsentlige ændringer. For det første udelukkes forbrugerkredit og kredit til små virksomheder fra direktivets anvendelsesområde. Der indføres en definition af små virksomheder for ikke at undtage en unødvendigt stor del erhvervslån fra direktivets anvendelsesområde. For det andet stiller nogle medlemsstater for tiden krav om en formel anmeldelse eller registrering af anvendelsen af fordringer som sikkerhed. Det nuværende kompromis i Rådet tillader, at de bevares. Erfaringer fra medlemsstater, hvor fordringer allerede i vidt omfang anvendes som sikkerhed, tyder imidlertid ikke på, at sådanne krav er nødvendige i praksis. Ordføreren er af den opfattelse, at kravet om formel anmeldelse gradvis bør afskaffes og indfører derfor en tidsbegrænsningsklausul på fem år fra direktivets ikrafttræden for medlemsstaternes ret til at stille krav om anmeldelse eller registrering. Endelig ønsker ordføreren, at dette direktiv får så bredt et anvendelsesområde som muligt, og foreslår, at det udvides til også at omfatte interbanklån som gyldig sikkerhed i stedet for udelukkende centralbanklån som foreslået i det oprindelige forslag. Disse lån accepteres allerede i nogle medlemsstater, og udelukkelsen af dem er urimeligt restriktiv set i forhold til de fordele, som en større sikkerhedspool giver.

UDTALELSE fra Retsudvalget (5.11.2008)

til Økonomi- og Valutaudvalget

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af direktiv 98/26/EF om endelig afregning i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer og direktiv 2002/47/EF om aftaler om finansiel sikkerhedsstillelse for så vidt angår forbundne systemer og fordringer
(KOM(2008)0213 – C6‑0181/2008 – 2008/0082(COD))

Rådgivende ordfører: Aloyzas Sakalas

ÆNDRINGSFORSLAG

Retsudvalget opfordrer Økonomi- og Valutaudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 1 (nyt)

Direktiv 2002/47/EF

Betragtning 9 a (ny)

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

-1) Følgende betragtning 9 a indføjes:

 

"(9a) For at begrænse de administrative byrder for parter, der benytter sig af finansiel sikkerhed inden for dette direktivs anvendelsesområde, bør den eneste sikringsakt, som kan kræves for finansiel sikkerhed i national lovgivning, være, at den finansielle sikkerhed leveres, overdrages, besiddes, registreres eller på anden måde bringes i sikkerhedshaverens eller en på dennes vegne handlende persons besiddelse eller under disses kontrol, hvilket dog ikke udelukker sikkerhedsstillelsesmetoder, der giver sikkerhedsstilleren lov til at substituere finansiel sikkerhed eller trække overskydende sikkerhed tilbage. Dette direktiv hindrer ikke medlemsstaterne i at kræve, at en fordring leveres via medtagelsen på en liste over fordringer."

Begrundelse

Ændringsforslaget gør det klart, at medtagelsen på en liste mellem parterne ligeledes kan fungere som levering af en fordring. Som et resultat af direktivets korpus kan der med hensyn til leveringen ikke kræves større formaliteter.

Ændringsforslag  2

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 2 – litra -a (nyt)

Direktiv 98/26/EF

Artikel 2 – litra a – led 3

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

-a) Litra a, led 3 affattes således:

 

– som, med forbehold af andre, strengere generelle vilkår, der måtte være fastsat i den nationale lovgivning, er betegnet som et system og anmeldt til Kommissionen af den medlemsstat, hvis lovgivning finder anvendelse, efter at den pågældende medlemsstat har sikret sig, at systemets regler er fyldestgørende. Et system, der er oprettet ved en ECB-retsakt og omfattet af en medlemsstats lovgivning, skal angives af ECB (og anmeldes til Kommissionen).

Ændringsforslag  3

Forslag til direktiv – ændringsretsakt

Artikel 1 – nr. 6

Direktiv 98/26/EF

Artikel 10

 

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Medlemsstaterne angiver, hvilke systemer og respektive systemoperatører der skal omfattes af dette direktiv, og anmelder disse til Kommissionen, idet de også meddeler Kommissionen, hvilken myndighed de har gjort ansvarlig, jf. artikel 6, stk. 2.

Medlemsstaterne, eller ECB på områder, hvor der er oprettet et system ved en ECB-retsakt, angiver, hvilke systemer og respektive systemoperatører der skal omfattes af dette direktiv, og anmelder disse til Kommissionen, idet de også meddeler Kommissionen, hvilken myndighed de har gjort ansvarlig, jf. artikel 6, stk. 2.

PROCEDURE

Titel

Værdipapirafviklingssystemer og finansiel sikkerhedsstillelse

Referencer

KOM(2008)0213 – C6-0181/2008 – 2008/0082(COD)

Korresponderende udvalg

ECON

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

JURI

8.5.2008

 

 

 

Rådgivende ordfører

       Dato for valg

Aloyzas Sakalas

25.6.2008

 

 

Behandling i udvalg

13.10.2008

 

 

 

Dato for vedtagelse

4.11.2008

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

25

0

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Carlo Casini, Titus Corlăţean, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Neena Gill, Othmar Karas, Klaus-Heiner Lehne, Katalin Lévai, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Sharon Bowles, Eva Lichtenberger, Rareş-Lucian Niculescu, Georgios Papastamkos, Gabriele Stauner, József Szájer, Jacques Toubon, Renate Weber

PROCEDURE

Titel

Værdipapirafviklingssystemer og finansiel sikkerhedsstillelse

Referencer

KOM(2008)0213 – C6-0181/2008 – 2008/0082(COD)

Dato for høring af EP

23.4.2008

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

ECON

8.5.2008

Rådgivende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

JURI

8.5.2008

 

 

 

Ordfører

       Dato for valg

Piia-Noora Kauppi

20.5.2008

 

 

Behandling i udvalg

9.9.2008

5.11.2008

 

 

Dato for vedtagelse

2.12.2008

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

28

0

1

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Mariela Velichkova Baeva, Paolo Bartolozzi, Zsolt László Becsey, Sebastian Valentin Bodu, Sharon Bowles, Udo Bullmann, David Casa, Christian Ehler, Jonathan Evans, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Robert Goebbels, Donata Gottardi, Louis Grech, Gunnar Hökmark, Othmar Karas, Wolf Klinz, Andrea Losco, Astrid Lulling, Gay Mitchell, Sirpa Pietikäinen, John Purvis, Peter Skinner, Margarita Starkevičiūtė, Ivo Strejček, Cornelis Visser, Sahra Wagenknecht

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Harald Ettl, Alain Lipietz

Dato for indgivelse

5.12.2008