ZPRÁVA o návrhu nařízení Rady, kterým se mění pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství
8. 12. 2008 - (KOM(2008)0786 – C6‑0449/2008 – 2008/0224(CNS)) - *
Výbor pro právní záležitosti
Zpravodaj: Giuseppe Gargani
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu nařízení Rady, kterým se mění pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství
(KOM(2008)0786 – C6‑0449/2008 – 2008/0224(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Radě (KOM(2008)0786),
– s ohledem na článek 283 Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6‑0449/2008),
– s ohledem na článek 21 statutu poslanců Evropského parlamentu[1],
– s ohledem článek 51 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti a stanovisko Rozpočtového výboru (A6‑0483/2008),
1. schvaluje pozměněný návrh Komise;
2. vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES změnila odpovídajícím způsobem;
3. domnívá se, že finanční částky uvedené v legislativním návrhu jsou v souladu se stropem okruhu 5 (správní výdaje), víceletého finančního rámce,
4. vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;
5. vyzývá k zahájení dohodovacího řízení podle společného prohlášení ze dne 4. března 1975, bude-li mít Rada v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;
6. vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise;
7. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi.
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení – pozměňující akt Právní východisko 2 a (nové) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
s ohledem na statut poslanců Evropského parlamentu1, a zejména na článek 21, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Rozhodnutí Evropského parlamentu 2005/684/ES, Euratom ze dne 28. září 2005 o přijetí statutu poslanců Evropského parlamentu (Úř. věst. L 262, 7.10.2005, s. 1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je třeba připojit odkaz na statut poslanců EP, který je v konečném důsledku skutečným právním základem tohoto návrhu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Určitý počet těchto zaměstnanců (dále jen „parlamentní asistenti“) poskytuje služby jednomu nebo více poslancům v prostorách Evropského parlamentu ve Štrasburku, v Bruselu, a Lucemburku. Ostatní pracují pro poslance v členském státě, v němž byli tito poslanci zvoleni. |
(2) Určitý počet těchto zaměstnanců (dále jen „akreditovaní parlamentní asistenti“) poskytuje služby jednomu nebo více poslancům v prostorách Evropského parlamentu ve Štrasburku, v Bruselu, a Lucemburku. Je třeba rozlišovat mezi asistenty, na které se uplatňuje toto nařízení, a druhým typem asistentů poslanců Evropského parlamentu, tj. asistenty místními, které zaměstnávají poslanci v členském státě, v němž byli zvoleni, a na které se uplatňují příslušná ustanovení prováděcích opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu přijatých předsednictvem Evropského parlamentu dne 17. července 20081. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_____________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Úř. věst. C .............. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Na rozdíl od těchto ostatních zaměstnanců parlamentní asistenti žijí zpravidla v zahraničí. Pracují v prostorách Evropského parlamentu, v evropském vícejazyčném a multikulturním prostředí a plní úkoly, které přímo souvisí s prací Evropského parlamentu. |
(3) Akreditovaní parlamentní asistenti žijí zpravidla v zahraničí. Pracují v prostorách Evropského parlamentu, v evropském vícejazyčném a multikulturním prostředí a plní úkoly, které přímo souvisí s prací, kterou vykonává poslanec nebo poslanci Evropského parlamentu při plnění úkolů poslanců Evropského parlamentu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) To bylo potvrzeno mimo jiné Soudem prvního stupně Evropských společenství, jenž uznal, že parlamentní asistenti mohou být pro účely služebního řádu úředníků Evropských společenství a pracovního řádu ostatních zaměstnanců v jistém ohledu považováni za osoby vykonávající pracovní činnost pro Parlament. |
vypouští se | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tento bod odůvodnění je zavádějící. Jedná se o odkaz na rozsudek Soudu prvního stupně, který se zabýval specifickou situací a který je zde vytržen z kontextu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Z uvedených důvodů a proto, aby byla prostřednictvím společných pravidel zajištěna transparentnost a právní jistota, je třeba přistoupit k tomu, že tito registrovaní parlamentní asistenti budou – s výjimkou osob pracujících pro poslance v členském státě, v němž byli zvoleni, uzavírat pracovní smlouvu přímo s Evropským parlamentem. |
(5) Z uvedených důvodů a proto, aby byla prostřednictvím společných pravidel zajištěna transparentnost a právní jistota, je třeba přistoupit k tomu, že tito akreditovaní parlamentní asistenti budou – s výjimkou osob pracujících pro poslance v členském státě, v němž byli zvoleni, uzavírat pracovní smlouvu přímo s Evropským parlamentem. V souladu s výše uvedenými prováděcími opatřeními ke statutu poslanců Evropského parlamentu jsou místní asistenti naopak zaměstnáváni poslanci Evropského parlamentu na základě smlouvy uzavřené v souladu s platnými právními předpisy členského státu, v němž byl dotyčný poslanec zvolen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pro zajištění souladu mezi tímto nařízením a prováděcími opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) Je tedy třeba, aby se na tyto asistenty vztahoval pracovní řád ostatních zaměstnanců takovým způsobem, aby zohledňoval jejich konkrétní situaci. |
(6) Je tedy třeba, aby se na akreditované parlamentní asistenty vztahoval pracovní řád ostatních zaměstnanců takovým způsobem, aby zohledňoval jejich konkrétní situaci, zvláštní úkoly, které vykonávají, a jejich specifické závazky a povinnosti vůči poslanci či poslancům Evropského parlamentu, pro něž pracují. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je nezbytné upřesnit, že akreditovaní asistenti vykonávají své úkoly pro jednoho či více poslanců Evropského parlamentu, pro které pracují a vůči nimž mají specifické závazky a povinnosti. Ve srovnání s ostatními zaměstnanci, na něž se uplatňuje pracovní řád, je jejich právní postavení specifické. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Zavedením této zvláštní kategorie zaměstnanců není dotčen článek 29 služebního řádu, který stanoví, že pouze úředníci a dočasní zaměstnanci se mohou zúčastnit vnitřního výběrového řízení. |
(7) Zavedením této zvláštní kategorie zaměstnanců není dotčen článek 29 služebního řádu, který stanoví, že pouze úředníci a dočasní zaměstnanci se mohou zúčastnit vnitřního výběrového řízení. Žádné ustanovení tohoto nařízení nelze proto vykládat tak, že poskytuje akreditovaným parlamentním asistentům přednostní nebo přímý přístup k místu úředníka či místu jiné kategorie zaměstnanců Evropských společenství, nebo k vnitřním výběrovým řízením na taková pracovní místa. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Akreditovaní parlamentní asistenti nesmí mít k daným pracovním místům přednostní přístup. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 7 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(7a) Stejně jako je tomu u smluvních zaměstnanců, na akreditované parlamentní asistenty se nevztahují články 27 až 34. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Parlamentní asistenti tedy tvoří zvláštní kategorii zaměstnanců Evropského parlamentu, zejména s ohledem na to, že podporují poslance Evropského parlamentu, jako demokraticky zvolené zástupce s mandátem od voličů, při výkonu jejich činností. |
(8) Akreditovaní parlamentní asistenti tedy tvoří zvláštní kategorii ostatních zaměstnanců Evropského parlamentu, zejména s ohledem na to, že jednají podle pokynů a z pověření jednoho či více poslanců Evropského parlamentu a poskytují jim jako demokraticky zvoleným zástupcům s mandátem od voličů přímou podporu při plnění úkolů poslanců Evropského parlamentu na základě vztahu vzájemné důvěry. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Proposal for a regulation Bod odůvodnění 8 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(8a) Evropský parlament stanoví vnitřním rozhodnutím (prováděcími opatřeními) další pravidla pro provádění těchto ustanovení v souladu se zásadou řádného finančního řízení, jak je uvedeno v hlavě II finančního nařízení1, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je důležité stanovit i v rámci samotného Parlamentu jasný a transparentní rámec pro následné provádění tohoto nařízení. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Proto je nutná určitá změna pracovního řádu ostatních zaměstnanců, která by do něj začlenila tuto novou kategorii zaměstnanců. |
(9) Proto je nutná změna pracovního řádu ostatních zaměstnanců, která by do něj začlenila tuto novou kategorii ostatních zaměstnanců a zohlednila na jedné straně specifickou povahu úkolů, funkcí a povinností akreditovaných parlamentních asistentů, jež jim mají umožnit poskytovat poslancům Evropského parlamentu přímou podporu při plnění úkolů, které mají jako poslanci Evropského parlamentu, a to podle jejich pokynů a z jejich pověření, a na straně druhé specifický vztah mezi těmito akreditovanými parlamentními asistenty a správními orgány Parlamentu. Uplatňují-li se – byť analogicky – na uvedené asistenty ustanovení pracovního řádu ostatních zaměstnanců, tyto charakteristiky se zohlední. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) S ohledem na povahu služebních povinností asistentů je třeba zavést pouze jednu kategorii asistentů, která však bude zahrnovat několik platových tříd, do nichž budou zaměstnanci zařazeni na základě kritérií stanovených vnitřním rozhodnutím Evropského parlamentu. |
(10) S ohledem na povahu služebních povinností akreditovaných parlamentních asistentů je třeba zavést pouze jednu kategorii akreditovaných parlamentních asistentů, která však bude zahrnovat několik platových tříd, do nichž budou tito asistenti zařazeni na základě údajů poskytnutých daným poslancem či poslanci při zohlednění konkrétních prováděcích opatření přijatých vnitřním rozhodnutím Evropského parlamentu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Proposal for a regulation Bod odůvodnění 10 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(10a) O nezbytných ročních částkách bude rozhodnuto v rámci ročního rozpočtového procesu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jedná se o výhradní pravomoc rozpočtového orgánu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Smlouvy mezi parlamentními asistenty a Evropským parlamentem by měly být uzavírány na základě vzájemné důvěry mezi parlamentním asistentem a poslancem nebo poslanci Evropského parlamentu, jemuž nebo jimž asistent poskytuje služby. |
(11) Smlouvy mezi akreditovanými parlamentními asistenty a Evropským parlamentem jsou uzavírány na základě vzájemné důvěry mezi akreditovaným parlamentním asistentem a poslancem nebo poslanci Evropského parlamentu, jimž asistent poskytuje služby. Délka trvání těchto smluv by se měla přímo odvíjet od délky funkčního období daného poslance či poslanců. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 11 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Parlamentní asistenti mají statutární zastoupení mimo systém platný pro úředníky a ostatní zaměstnance, kteří nejsou akreditovanými parlamentními asistenty. Jejich sdružení by je měla zastupovat při jednání s příslušným orgánem Evropského parlamentu, pokud jde o jejich právní status a podmínky zaměstnání. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 12 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Při zavádění této nové kategorie zaměstnanců je třeba dodržet zásadu rozpočtové neutrality. V této souvislosti Evropský parlament odvede do rozpočtu Evropské unie veškeré příspěvky na financování důchodového systému s výjimkou příspěvku podle čl. 83 odst. 2 služebního řádu, který se sráží z měsíčního platu dotčené osoby. |
vypouští se | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení – pozměňující akt Článek 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do tří let ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost Evropský parlament předloží zprávu o uplatňování tohoto nařízení, aby se přezkoumala možná potřeba úpravy pravidel, která se vztahují na parlamentní asistenty. |
Evropský parlament předloží nejpozději do 31. prosince 2011 zprávu o uplatňování tohoto nařízení, aby se přezkoumala možná potřeba úpravy pravidel, která se vztahují na parlamentní asistenty. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 2 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Článek 5 a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Název | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 1 – čl. 125 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloah – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 1 – čl. 125 – odst. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 1 – čl. 125 – odst. 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 1 – čl. 126 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 24 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 1 – čl. 126 – odst. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 25 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 2 – čl. 127 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vzhledem ke své povaze mohou být články 11 až 26a služebního řádu použity na akreditované parlamentní asistenty – byť jen analogicky – pouze tehdy, budou-li řádně zohledněny jejich úkoly a povinnosti a vztah důvěry mezi nimi a poslancem nebo poslanci, kterým asistují. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 26 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloah – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 3 – čl. 128 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 27 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 3 – čl. 128 – odst. 2 – návětí | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 28 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 3 – čl.128 – odst. 2 – písm. e | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 29 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 3 – čl. 129 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tento článek zbytečně zdvojuje ustanovení o ukončení zaměstnaneckého poměru. Je zbytečný. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 30 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 3 – čl. 130– odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Toto ustanovení by v současném znění způsobovalo příliš dlouhé prostoje mezi rozhodnutím o přijetí akreditovaného parlamentního asistenta a okamžikem, kdy začne plnit své povinnosti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 31 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 3 – čl. 131 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 32 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 3 – čl. 131 – odst. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 33 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 4 – čl. 132 – odst. -1 (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 34 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 4 – čl. 132 – odst. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 35 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 4 – čl. 132 – odst. 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 36 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 5 – čl. 133 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 37 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 5 – čl. 134 – tabulka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 38 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 6 – čl. 136 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cílem pozměňovacího návrhu je snížit administrativní zátěž zrušením odkazu na článek 112. Pozm. návrh dále usiluje o vytvoření systému příspěvků v nezaměstnanosti pro asistenty, kteří jej budou moci využít v případě, že Evropský parlament vypoví jejich smlouvu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 39 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 6 – čl. 136 – odst. 1 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pro zachování rozpočtové neutrality. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 40 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 6 – čl. 137 – odst. 2 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 41 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 6 – čl. 137 – odst. 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 42 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 8 – čl. 139 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 43 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 9 – čl. 140 – odst. 1– písm. d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 44 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 9 – čl. 140 – odst. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pokud existuje výpovědní lhůta, po níž bude asistent moci dostávat příspěvky v nezaměstnanosti, není žádná další platba nutná. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 45 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 9 – čl. 140 – odst. 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 46 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha – bod 3 Nařízení č. 31 (EHS), 11 (ESAE) Kapitola 9 – čl. 140 – odst. 3a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- [1] Rozhodnutí Evropského Parlamentu 2005/684/ES, Euratom ze dne 28. září 2005 o přijetí statutu poslanců Evropského parlamentu (Úř. věst. L 262, 7.10.2005, s. 1).
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Nejdříve je zapotřebí zjistit, z čeho tento návrh nařízení vychází.
Je založen na článku 21 statutu poslanců, který stanoví:
„1. Poslanci mají nárok na služby osobních asistentů, které si sami vybírají.
2. Parlament hradí náklady skutečně vzniklé jejich zaměstnáváním.
3. Parlament stanoví podmínky pro uplatňování tohoto nároku.“
Na základě statutu přijalo předsednictvo v červenci 2008 prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, která služby osobních asistentů upravují v kapitole 5 hlavě I. V článku 34 těchto prováděcích opatření se rozlišuje mezi:
· akreditovanými parlamentními asistenty zaměstnanými v jednom ze tří pracovních míst Parlamentu na základě zvláštních právních ustanovení, při jejichž přijetí se vycházelo z článku 283 Smluv (který se týká služebního řádu a pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství); s těmito asistenty uzavírá smlouvy přímo Parlament a Parlament také tyto smlouvy spravuje,
a mezi
· místními asistenty, což jsou fyzické osoby, jejichž úkolem je poskytovat poslancům asistentské služby v členských státech, ve kterých byli zvoleni. Tito asistenti uzavřeli s poslanci pracovní smlouvy nebo smlouvy o poskytování služeb v souladu s platnými vnitrostátními předpisy.
Smlouvy místních asistentů by měly spravovat osoby pověřené prováděním plateb, jejichž úlohou bude řádná správa parlamentních asistenčních příspěvků přidělovaných všem poslancům, za něž by měly nést odpovědnost. Konečně se tak odstraní nejistota a nejasnosti současného systému, který se stal předmětem kritiky.
Akreditovaní parlamentní asistenti budou naopak podléhat opatřením založeným na služební řádu, konkrétně na pracovním řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství (the Conditions of Employment of Other Servant of the European Communities, CEOS). Návrh nařízení, který Komise předložila po jednáních vycházejících ze zjištění pracovní skupiny předsednictva EP, které předsedala poslankyně EP Martine Roure, je značně výjimečný, a tedy i značně komplexní a složitý. Tato hlediska byla ve zprávě vzata v potaz a byla předmětem dlouhé a podrobné diskuse Výboru pro právní záležitosti.
Cílem všech pozměňovacích návrhů přijatých Výborem pro právní záležitosti je zajistit soulad mezi ustanoveními, která upravují postavení ostatních zaměstnanců, a těmi, jež se vztahují na akreditované asistenty. Dále pozměňovací návrhy usilují o úplné oddělení těchto dvou souborů pravidel, jelikož celý návrh musí náležitě zohlednit a zdůraznit specifický charakter vztahu mezi poslancem a jeho asistentem či asistenty, jenž se zakládá na vzájemné důvěře.
Jediným účelem pozměňovacích návrhů k bodům odůvodnění 3 a 5 je klást více zdůraznit rozdíl mezi místními asistenty a akreditovanými parlamentními asistenty, kteří pracují ve vícejazyčném a multikulturním „evropském“ prostředí. Ostatní pozměňovací návrhy usilují o sladění označení, která se v návrhu ve spojitosti s asistenty vyskytují, s označeními použitými v prováděcích opatřeních ke statutu, totiž označení „místní asistenti“ a „akreditovaní parlamentní asistenti“.
Návrh usiluje o úpravu CEOS vložením nové kategorie zaměstnanců, tedy akreditovaných parlamentních asistentů. Z toho vyplývá, že pokud nebude stanoveno jinak, budou se na parlamentní asistenty vztahovat všechna ustanovení CEOS, jakož i část služebního řádu.
V této souvislosti je třeba poukázat na fakt, že účelem těchto dvou právních aktů je zajistit nezávislost a efektivitu úředníků a dalších zaměstnanců pracujících ve správě Společenství. Jedná se o akty založené na zásadách rovnosti, nediskriminace, transparentních náborových postupů a objektivního hodnocení výkonu, které nutně doprovázejí vstup do veřejných služeb Evropských společenství. Je však obtížné skloubit je se specifickým charakterem práce parlamentního asistenta, která je založena na důvěře.
Vztah mezi poslancem EP a jeho asistentem či asistenty je, a musí nutně být, založen na vzájemné důvěře. Vychází z porozumění v otázkách politických a ideologických, v některých případech v otázkách etických, náboženských či osobních, zatímco pracovní vztahy zaměstnanců EU se opírají o kritéria transparentnosti, objektivního hodnocení a loajality k orgánům a institucím.
Úsilí o zajištění souladu mezi těmito pravidly a mezi zvláštním charakterem nového druhu smlouvy, kterou uzavírá evropská instituce (Parlament) s asistentem, jehož si zvolil určitý poslanec k asistenci při výkonu své činnosti, se stalo podnětem pro řadu pozměňovacích návrhů uvedených v této zprávě, konkrétně: pozměňovací návrhy k bodům odůvodnění 3, 4, 6, 8 a obzvláště 9 (v němž se poukazuje na fakt, že při začlenění této kategorie smlouvy do CEOS je třeba vzít v úvahu zvláštní vztah mezi asistentem a poslancem); pozměňovacím návrhy k bodu odůvodnění 11 a k článku 5a (které definují vztah mezi asistentem a poslancem založený na vzájemné důvěře) a pozměňovací návrhy k čl. 126 odst. 2, 127 a 128 odst. 1 (jenž se zabývá obdobným uplatněním služebního řádu s náležitým zohledněním specifických rysů dotčeného pracovního vztahu).
Zásadním předpokladem vzájemné důvěry, o niž se takový vztah opírá, je skutečnost, že poslanec si může sám svého parlamentního asistenta či asistenty vybrat, jak je vysloveně stanoveno v článku 21 statutu poslanců. Projednávané nařízení musí zaručit tuto svobodnou volbu, jež nemůže být omezena jen na nábor asistenta, ale musí se vztahovat i na odměňování, kariérní postup a určitým způsobem i na ukončování pracovního poměru. O zaručení svobodné volby poslanců usilují pozměňovací návrhy k bodu odůvodnění 10 a k čl. 126 odst. 1. Cílem posledního zmíněného pozměňovacího návrhu je zaručit svobodu výběru, pokud jde o ukončování pracovního poměru na základě výpovědi v souladu s čl. 140 odst. 1 písm. d).
Opět s cílem zachovat svobodnou volbu poslanců je v pozměňovacích návrzích k bodu odůvodnění 10 a k čl. 131 odst. 2 označení „kritéria“ náboru asistentů a jejich rozdělení do platových tříd (která mají být stanovena v souladu s interními prováděcími předpisy) nahrazeno označením „parametry“, jež více odpovídá pravomoci volného uvážení, která se zásadou svobodné volby úzce souvisí. V tomto kontextu se domníváme, že článek 128 daného návrhu, podle něhož má k podmínkám přijetí patřit dosažení určité úrovně vzdělání nebo nabytí odborné praxe, by měl být vykládán spíše jako snaha o zajištění větší transparentnosti než o stanovení kritérií.
Obdobným způsobem pozměňovací návrh k článku 134 zvyšuje počet platových tříd asistentů, tedy opět za účelem posílení pravomoci poslanců jednat na základě vlastního uvážení a usnadnit kariérní postup asistentů.
Při přezkoumávání návrhu Komise bylo naší povinností zvážit, zda specifické rysy pravidel, která se vztahují na parlamentní asistenty, nemohou ohrozit transparentnost a nezávislost veřejné služby Evropských společenství jako takové. Bylo nutné náležitě se zamyslet nad tím, jaký dopad by na úředníky a ostatní zaměstnance mělo začlenění značně specifické kategorie zaměstnanců do základních právních předpisů upravujících jejich zaměstnanecké podmínky vzhledem k tomu, že tito zaměstnanci by nepodléhali stejným zásadám nezávislosti, loajality k orgánům a institucím, objektivního hodnocení výkonu, efektivity a transparentnosti. Účelem některých pozměňovacích návrhů uvedených ve zprávě je zajistit, aby tyto dva systémy, které budou patřit ke stejnému souboru pravidel, nebyly protichůdné. Touto snahou jsou vedeny zejména pozměňovací návrhy k bodu odůvodnění 7 (v němž je vyloučena jakákoli možnost zvýhodnění asistentů při vstupu do veřejných služeb Evropských společenství) a k čl. 140 odst. 3a, který stanoví, že doba, po kterou je asistent zaměstnán na této pozici, nepředstavuje „léta služby“, jak je tomu u dočasných zaměstnanců.
Pokud jde o disciplinární řízení, jež platí pro ostatní kategorie zaměstnanců, je třeba přijmout v rámci interních prováděcích opatření zvláštní ustanovení, aby tato řízení nebyla v rozporu se specifickými rysy nového druhu smlouvy. O zajištění tohoto souladu usilují pozměňovací návrhy k čl. 104 odst. 3.
Zastoupení asistentů v odborech je otázka, která vyžaduje zvláštní pozornost. V pozměňovacích návrzích k bodu odůvodnění 11a a čl. 126 odst. 2 se hovoří o zvláštním zastoupení asistentů mimo parlamentní výbor zaměstnanců, ale i o tom, že mezi oběma orgány by měly být vytvořeny náležité vazby.
Některé pozměňovací návrhy, například návrhy týkající se prováděcích opatření nebo související s označeními asistentů (které již byly zmíněny výše), sledují jediný cíl, a to posílit právní jednotnost návrhu.
Zkušební doba stanovená v článku 129 by měla být zrušena jako irelevantní a zbytečná. Obzvláště zpráva o asistentově způsobilosti k výkonu práce by byla bezdůvodnou byrokratickou zátěží, jelikož místo ní lze využít postup vedoucí k ukončení pracovního poměru na základě výpovědi stanovený v čl. 140 písm. d).
Ve znění pozměněném Výborem pro právní záležitosti návrh Komise umožní uplatňovat pravidla upravující postavení akreditovaných parlamentních asistentů a poskytne ty nejlepší záruky svrchovanosti a nezávislosti Parlamentu a jeho poslanců. Navíc na základě zprávy uvedené v pozměněném článku 2, kterou má Parlament předložit nejpozději do 31. prosince 2011, bude možné fungování těchto pravidel podrobněji zhodnotit a předložit návrhy na jakékoliv nezbytné změny.
STANOVISKO Rozpočtového výboru (11. 11. 2008)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Rady, kterým se mění pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství
(KOM(2008) 0786 – C6‑0449/2008 – 2008/0224(CNS))
Navrhovatel: Janusz Lewandowski
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Otázka nových pravidel pro parlamentní asistenty byla hlavním bodem postupu přijímání rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2009. Jednání mezi předsednictvem, Rozpočtovým výborem a generálním tajemníkem započala již v únoru 2008 předběžnou analýzou nezbytných opatření.
Usnesení Parlamentu o pokynech pro rozpočtový proces pro rok 2009 (z března 2008) a usnesení Parlamentu o odhadu příjmů a výdajů Evropského parlamentu na rozpočtový rok 2009 (tj. předběžný návrh rozpočtu předložený Parlamentem v květnu 2008) pak obsahovala jasná prohlášení o tom, že z hlediska politického i z hlediska rozpočtu je podle Parlamentu naléhavé tuto otázku vyřešit.
Na podzim pak bylo po dalších jednáních, která proběhla v rámci pilotní fáze užší spolupráce mezi předsednictvem a Rozpočtovým výborem, a po oficiálním dohodovacím jednání o rozpočtu mezi těmito dvěma subjekty dosaženo také dohody (rozpočtově neutrální vzhledem k předchozí situaci) v otázkách výdajů přímo souvisejících s parlamentními asistenty.
Po formální stránce rozpočtový orgán rovněž naznačil, že s cílem zajistit bezproblémové uplatňování nových pravidel souhlasí, aby se nepatrně upravila rozpočtová nomenklatura a určité kategorie vnitřních převodů mohl v budoucnu provádět předseda Evropského parlamentu, a to výhradně v závislosti na počtu asistentů, na něž se budou v určitou dobu vztahovat nová ustanovení.
Je třeba rovněž poznamenat, že návrh rozpočtu počítá také s 15 novými administrativními místy (z nichž 5 je pouze na rezervním seznamu) souvisejícími s administrativním provedením nového systému.
Při schvalování prvního čtení rozpočtu na rok 2009 v říjnu 2008 Rozpočtový výbor s plénem znovu vyzvali k urychlenému řešení.
Navrhovatel je přesvědčen, že i v legislativním návrhu by měl být kladen důraz na řádné finanční řízení a výše zmíněnou strategii rozpočtové neutrality. Došel rovněž k závěru, že předložený návrh by měl být slučitelný s víceletým finančním rámcem pro období 2007–2013.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Rozpočtový výbor vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh legislativního usnesení Bod 2 a (nový) | |
Návrh legislativního usnesení |
Pozměňovací návrh |
|
2a. domnívá se, že finanční částky uvedené v legislativním návrhu jsou v souladu se stropem okruhu 5 (správní výdaje), víceletého finančního rámce, |
Odůvodnění | |
Podle jednacího řádu by se měla ověřovat finanční slučitelnost legislativních návrhů. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh legislativního usnesení Bod odůvodnění 8 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
8a. Evropský parlament stanoví vnitřním rozhodnutím (prováděcími pravidly) další pravidla pro provádění těchto ustanovení v souladu se zásadou řádného finančního řízení, jak je uvedeno v hlavě II finančního nařízení1, |
|
1 Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1). |
Odůvodnění | |
Je důležité stanovit i v rámci samotného Parlamentu jasný a transparentní rámec pro následné provádění tohoto nařízení. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh legislativního usnesení Bod odůvodnění 10 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
10a. o nezbytných ročních částkách bude rozhodnuto v rámci ročního rozpočtového procesu, |
Odůvodnění | |
Jedná se o výhradní pravomoc rozpočtového orgánu. |
POSTUP
Název |
Návrh nařízení Rady, kterým se mění pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství |
||||||
Referenční údaje |
KOM(2008)0786 – C6-0449/2008 – 2008/0224(CNS) |
||||||
Příslušný výbor |
JURI |
||||||
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
BUDG0.0.0000
|
||||||
Užší spolupráce – datum oznámení na zasedání |
0.0.0000 |
||||||
Navrhovatel(ka) Datum jmenování |
Janusz Lewandowski 5.11.2008 |
||||||
Předchozí navrhovatel(ka) |
|
||||||
Projednání ve výboru |
11.11.2008 |
|
|
|
|
||
Datum přijetí |
11.11.2008 |
||||||
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
190 0
|
|||||
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Laima Liucija Andrikienė, Reimer Böge, Simon Busuttil, Paulo Casaca, Salvador Garriga Polledo, Catherine Guy-Quint, Jutta Haug, Ville Itälä, Anne E. Jensen, Alain Lamassoure, Janusz Lewandowski, Vladimír Maňka, Jan Mulder, Margaritis Schinas, Nina Škottová, Helga Trüpel, Kyösti Virrankoski, Ralf Walter |
||||||
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Esther De Lange |
||||||
Náhradník(ci) (čl. 178 odst. 2) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
|
||||||
Poznámky (údaje, které jsou k dispozici jen v jednom jazyce) |
... |
||||||
POSTUP
Název |
Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství |
|||||||
Referenční údaje |
KOM(2008)0786 – C6-0449/2008 – 2008/0224(CNS) |
|||||||
Datum konzultace s EP |
19.11.2008 |
|||||||
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
JURI 20.11.2008 |
|||||||
Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
BUDG 20.11.2008 |
|
|
|
||||
Zpravodaj(ové) Datum jmenování |
Giuseppe Gargani 3.11.2008 |
|
|
|||||
Projednání ve výboru |
17.11.2008 |
|
|
|
||||
Datum přijetí |
4.12.2008 |
|
|
|
||||
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
25 1 1 |
||||||
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Giulietto Chiesa, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Neena Gill, Klaus-Heiner Lehne, Katalin Lévai, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Hartmut Nassauer, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Rainer Wieland, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Costas Botopoulos, Sharon Bowles, Mogens Camre, Jean-Paul Gauzès, Georgios Papastamkos, József Szájer, Ieke van den Burg, Renate Weber |
|||||||
Náhradník(ci) (čl. 178 odst. 2) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Martine Roure, Andreas Schwab, Sahra Wagenknecht |
|||||||