JELENTÉS a kozmetikai termékekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (átdolgozás)
8.12.2008 - (COM(2008)0049 – C6‑0053/2008 – 2008/0035(COD)) - ***I
Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Előadó: Dagmar Roth-Behrendt
(Átdolgozás – az eljárási szabályzat 80a. cikke)
AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE
a kozmetikai termékekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (átdolgozás)
(COM(2008)0049 – C6‑0053/2008 – 2008/0035(COD))
(Együttdöntési eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
– tekintettel a Bizottság az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2008)0049),
– tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére és 95. cikkére, amely alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamenthez (C6‑0053/2008),
– tekintettel a jogi aktusok strukturáltabb átdolgozási technikáiról szóló, 2001. november 28-i intézményközi megállapodásra[1],
– tekintettel az eljárási szabályzata 80a. cikkének (3) bekezdése alapján a Jogi Bizottság által a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottságnak küldött 2008. november 21-i levélre,
– tekintettel eljárási szabályzat 80. és 51. cikkére,
– tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság jelentésére és a Jogi Bizottság véleményére (A6–0484/2008),
A. mivel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság jogi szolgálataiból álló tanácsadó munkacsoport szerint a szóban forgó javaslat a javaslatban akként megjelölteken kívül egyéb érdemi módosítást nem tartalmaz, és mivel a meglévő szövegek változatlanul hagyott rendelkezéseinek tekintetében a javaslat ezek érdemi módosítás nélküli egyszerű egységes szerkezetbe foglalását tartalmazza;
1. jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak alábbi, módosított formájában, és annak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság jogi szolgálataiból álló tanácsadó munkacsoport javaslatai alapján módosított formájában;
2. felhívja a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez abban az esetben, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja, vagy helyébe másik szöveget szándékozik léptetni;
3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament állásfoglalását a Tanácsnak és a Bizottságnak.
Módosítás 1 Rendeletre irányuló javaslat 25 a preambulumbekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
(25a) A nanoanyagok kozmetikai termékekben való használata fokozódhat a technológia fejlődésével. A magas szintű fogyasztóvédelem, az áruk szabad mozgása és a gyártók számára a jogbiztonság biztosítása érdekében a nanoanyagok tekintetében nemzetközi szinten egységes meghatározást kell kidolgozni. A Közösségnek arra kell törekednie, hogy a meghatározásról megállapodás szülessen a megfelelő nemzetközi fórumokon. Amennyiben létrejön a megállapodás, a nanoanyagok e rendeletben alkalmazott meghatározását annak megfelelően módosítani kell. |
Módosítás 2 Rendeletre irányuló javaslat 25 b preambulumbekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
(25b) Függetlenül perzisztenciájuktól és oldhatóságuktól, a nanoanyagokkal kapcsolatban rendelkezésre álló információk jelenleg nem kielégítők. Biztonságosságuk jobb értékelése érdekében a fogyasztási cikkek tudományos bizottságának a nanoanyagok egyedi tulajdonságait figyelembe vevő vizsgálati módszereket kell kidolgoznia. |
Indokolás | |
A nanoanyagok kis méretük miatt egyedi jellegzetességekkel bírnak. Külön vizsgálati módszert kell kidolgozni, hogy a jellegzetességeikkel kapcsolatos lehetséges kockázatokat azonosítani és értékelni lehessen. | |
Módosítás 3 Rendeletre irányuló javaslat 25 c preambulumbekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
(25c) A tudományos fejlődés fényében a Bizottságnak rendszeresen felül kell vizsgálnia a nanoanyagokról szóló rendelkezéseket, tekintet nélkül azok perzisztenciájára és oldhatóságára. |
Módosítás 4 Rendeletre irányuló javaslat 26 a preambulumbekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
(26a) Az anyagok biztonsági értékelésének, különösen az 1. és a 2. kategóriába tartozó CMR-anyagok tekintetében, tekintetbe kell vennie az ilyen anyagoknak való – összes forrásból eredeztethető – átfogó expozíciót. Ugyanakkor a biztonsági értékeléseket végzők számára alapvető fontosságú a harmonizált megközelítés az átfogó expozícióbecslések kidolgozása és használata tekintetében. Következésképpen a Bizottságnak, a fogyasztási cikkek tudományos bizottságával, az Európai Gyógyszerügynökséggel (ECHA) és az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatósággal (EMSA) szoros együttműködésben sürgősen felülvizsgálatot kell tartania és iránymutatásokat kell kidolgoznia az ezen anyagokra vonatkozó átfogó expozícióbecslések megállapítása és felhasználása tekintetében. |
Indokolás | |
A biztonsági értékelést, különösen a karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített anyagok esetében, az egyének összes forrásból származó, átfogó expozíciójának összefüggésében kell megfontolni. Iránymutatást kell kidolgozni az átfogó expozícióbecslések megállapítására és egyedi termékbiztonsági értékelésekben való használatukra. | |
Módosítás 5 Rendeletre irányuló javaslat 31 preambulumbekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
(31) A kozmetikai késztermékek biztonságossága már az összetevők biztonságosságáról szerzett ismeretek alapján biztosítható. A kozmetikai késztermékekkel kapcsolatos állatkísérleteket tiltó rendelkezéseket ezért biztosítani kell. Bizottsági iránymutatásokkal lehetne megkönnyíteni azon módszerek – különösen a kis- és középvállalkozások által történő – alkalmazását , amelyek nem használnak fel állatokat a kozmetikai késztermékek biztonságosságának vizsgálatára. |
(31) A kozmetikai késztermékek biztonságossága már az összetevők biztonságosságáról szerzett ismeretek alapján biztosítható. A kozmetikai késztermékekkel kapcsolatos állatkísérleteket tiltó rendelkezéseket ezért biztosítani kell. Bizottsági iránymutatásokkal lehetne megkönnyíteni azon vizsgálati módszerek és a rendelkezésre álló vonatkozó adatok értékelési eljárásainak, beleértve az interpoláción és a bizonyítékok mérlegelésén alapuló megközelítéseknek – különösen a kis- és középvállalkozások által történő – alkalmazását, amelyek nem használnak fel állatokat a kozmetikai késztermékek biztonságosságának vizsgálatára. |
Indokolás | |
Fontos felismerni, hogy minden rendelkezésre álló vonatkozó adatot, függetlenül attól, hogy honnan származik (in vitro vagy in silico módszerekből, helyes laboratóriumi gyakorlat (GLP)/vagy nem a helyes laboratóriumi gyakorlat alapján végzett állatkísérletekből, meglévő humán adatokból), megfelelően mérlegelni kell a kozmetikai késztermékek biztonsági értékelésekor. | |
Módosítás 6 Rendeletre irányuló javaslat 39 a preambulumbekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
(39a) Egy adott kozmetikai termék biztonsági értékelése során lehetőséget kell adni egyéb, releváns területen végzett kockázatértékelések eredményeinek figyelembe vételére. Az ilyen adatok használatát megfelelően alá kell támasztani és igazolni kell. |
Indokolás | |
Lehetőséget kell adni más területen végzett kockázatértékelésekből származó létező adatok használatára, de csak akkor, ha az releváns a kérdéses termék biztonsági értékelése szempontjából. | |
Módosítás 7 Rendeletre irányuló javaslat 40 preambulumbekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
(40) Biztosítani kell a fogyasztók védelmét a kozmetikai termékek hatékonyságáról és egyéb jellemzőiről való megtévesztő tájékoztatással szemben. A kozmetikai termékek jellemzőiről kiállított speciális tájékoztatók biztosítása érdekében lehetővé kell tenni a harmonizált szabványok használatát. |
(40) Biztosítani kell a fogyasztók védelmét a kozmetikai termékek hatékonyságáról és egyéb jellemzőiről való megtévesztő tájékoztatással szemben. A kozmetikai termékek jellemzőiről kiállított speciális tájékoztatók érvényességének értékelése érdekében a Bizottságnak jelentést kell benyújtania a terméktájékoztatók használatáról és igazolásukról, valamint amennyiben szükséges, megfelelő intézkedéseket kell javasolnia minden esetleges probléma megoldására. |
Indokolás | |
Biztosítani kell, hogy a reklámokban és a címkézés során csak a termék tényleges jellemzőiről szerepeljen tájékoztatás. A javaslat a terméktájékoztatásra vonatkozó harmonizált szabványrendszert vezet be, amelyet egy európai szabványügyi testületnek (pl. CEN) kell kidolgoznia. Bár az előadó támogatja a harmonizált megközelítést, nem ért egyet a javasolt megoldással. A Bizottságnak inkább minden terméktájékoztatást és az illetékes általi igazolást felül kellene vizsgálnia, és amennyiben szükséges, megfelelő intézkedéseket kellene javasolnia minden esetleges probléma megoldására. | |
Módosítás 8 Rendeletre irányuló javaslat 44 a preambulumbekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
(44a) A tagállamok biztosítják, hogy piacfelügyeleti hatóságaik rendelkeznek a feladataik megfelelő ellátásához szükséges hatáskörökkel, forrásokkal és ismertekkel. |
Módosítás 9 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés – b pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
b) „gyártó”: természetes vagy jogi személy, aki saját nevével vagy védjegyével ellátott kozmetikai terméket tervez vagy gyárt, illetve ilyen terméket terveztet vagy gyártat; |
b) „gyártó”: természetes vagy jogi személy, aki saját nevével vagy védjegyével ellátott kozmetikai terméket tervez, gyárt vagy csomagol, illetve ilyen terméket terveztet, gyártat vagy csomagoltat; |
Indokolás | |
A „gyártó” átfogó meghatározásának kimerítőnek kell lennie, és magában kell foglalnia a kozmetikai termékek gyártásának minden szakaszát. | |
Módosítás 10 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés – b a pont (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
ba) „alvállalkozó”: minden olyan természetes vagy jogi személy, aki a fővállalkozóként eljáró más természetes vagy jogi személy nevében tervez, gyárt vagy csomagol termékeket. A fővállalkozót specifikációk és szerződés köti az alvállalkozóhoz. |
Módosítás 11 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés – e a pont (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
ea) „forgalmazó”: minden olyan természetes vagy jogi személy, aki egy terméket megvesz és azt változatlan formában újra eladja, és a védjeggyel kapcsolatban nem rendelkezik tulajdonjogokkal. |
Módosítás 12 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés – i a pont (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
ia) „nanoanyag”: olyan oldhatatlan vagy perzisztens, mesterségesen előállított anyag, amelynek egy vagy több külső dimenziója vagy belső szerkezete 1–100 nm. |
Módosítás 13 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés – k pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
k) „nemkívánatos hatás”: a kozmetikai termékek rendeltetésszerű vagy elvárható használatából adódó, az emberi egészségre ártalmas hatás; |
k) „nemkívánatos hatás”: egy egyedi kozmetikai termék rendeltetésszerű vagy elvárható használatából adódó, az emberi egészségre káros hatás; |
Indokolás | |
Az egyértelműség és az „ártalmas” szó használatának elkerülése érdekében. Az „ártalmas” szónak egyedi jelentése van más uniós jogszabályokban (pl. REACH és minősítési/címkézési jogszabályokban). | |
Módosítás 14 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés – l pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
l) „súlyos nemkívánatos hatás”: olyan nemkívánatos hatás, mely időszakos vagy állandó funkcionális korlátozáshoz, munkaképtelenséghez, kórházi kezeléshez, veleszületett rendellenességekhez, közvetlen életveszélyhez vagy halálhoz vezet; |
l) „súlyos nemkívánatos hatás”: olyan nemkívánatos hatás, mely halált okoz, a beteg életét veszélyezteti, kórházi ellátást vagy huzamos kórházi kezelést von maga után, illetve súlyos vagy állandó rokkantsághoz vagy egészségkárosodáshoz, veleszületett rendellenességhez vagy fejlődési rendellenességhez vezet. |
Indokolás | |
A következetesség és a súlyos és ritka helyzetek lehető leggyorsabb azonosítása érdekében a „súlyos nemkívánatos hatás” meghatározását összhangba kell hozni az Egészségügyi Világszervezet (WHO) és a Nemzetközi Harmonizációs Konferencia (ICH) által jelenleg használt meghatározásokkal. | |
Módosítás 15 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés – l a pont (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
la) „érzékeny társadalmi csoportok”: három évnél fiatalabb gyermekek, idősek és fokozott immunreakciót mutató személyek. |
Módosítás 16 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés – n a pont (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
na) „hamisított kozmetikai termék”: minden olyan kozmetikai termék, beleértve annak csomagolását és címkézését is, amely védjeggyel, forgalmazási névvel vagy bármely más típusú márkaazonosítóval, bélyeggel, emblémával vagy bármely, ilyen típusú jelzéssel van ellátva, és ez a terméket ténylegesen gyártó személytől eltérő kozmetikaitermék-gyártóé, és ezért az valótlanul állítja, hogy a termék más kozmetikaitermék-gyártó terméke, vagy valótlanul jeleníti meg ekként. |
Indokolás | |
Az európai kozmetikai ágazat a hamisítás által az egyik leginkább érintett ipari tevékenység, amely egyre nagyobb veszélyt jelent az emberi egészségre. Ez a rendeletben konkrét választ igényel, hogy a problémát megfelelően kezelni lehessen a bűncselekmény, a piaci felügyelet, az előírások megsértése esetén a tájékoztatás, valamint a szankciók meghatározása révén. | |
Módosítás 17 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 2 a bekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
2a. Tekintettel a különböző testületek által közzétett eltérő nanoanyag-meghatározásokra, valamint a nanotechnológiák terén tapasztalt folyamatos műszaki és tudományos fejlődésre, a Bizottság kiigazítja és módosítja az (1) bekezdés ia) pontjában foglalt meghatározást, hogy az lépést tartson a tudományos és műszaki fejlődéssel és a későbbiekben, nemzetközi szinten elfogadott meghatározásokkal. |
|
|
Az e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek többek között kiegészítéssel történő módosítására irányuló ezen intézkedéseket, a 27. cikk (3) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással kell elfogadni. |
Módosítás 18 Rendeletre irányuló javaslat 4 a cikk (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
4a. cikk |
|
|
A forgalmazók, importőrök és kiskereskedők kötelezettségei |
|
|
Amennyiben a forgalmazó, az importőr vagy a kiskereskedő úgy véli, vagy okkal hiszi, hogy egy kozmetikai termék hamisított és ezért nem felel meg az e rendeletben megállapított szabályoknak, a terméket nem hozza forgalomba. |
|
|
Amennyiben a forgalmazó, az importőr vagy a kiskereskedő forgalomba hozza vagy már forgalomba hozta a terméket, és utólag megtudja, hogy a kozmetikai termék hamisított és ezért nem felel meg az e rendeletben megállapított szabályoknak, azonnal kivonja azt a forgalomból és minden, már eladott terméket visszahív. Továbbá, amennyiben hamisított kozmetikai terméket hoztak forgalomba, a forgalmazó értesíti azon tagállam illetékes nemzeti hatóságait, amelyben a terméket forgalomba hozták. |
Indokolás | |
A hamisítás elleni küzdelem alapvető fontosságú a közegészségügy és a versenyképesség érdekében. | |
Módosítás 19 Rendeletre irányuló javaslat 5 cikk – 2 bekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
2. Helyes gyártási eljárásnak tekintendő egy eljárás, amennyiben megfelel a vonatkozó harmonizált szabványoknak, melyek referenciáit az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették. |
2. Helyes gyártási eljárásnak tekintendő egy eljárás, amennyiben megfelel a vonatkozó harmonizált szabványoknak, melyek referenciáit az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették, vagy egyéb nemzetközileg elismert szabványoknak. |
Indokolás | |
A nemzetközi kereskedelem működése akadályozásának elkerülése érdekében. | |
Módosítás 20 Rendeletre irányuló javaslat 7 cikk – 1 bekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
1. A felelős személy a kozmetikai termék forgalomba hozatalát megelőzően a vonatkozó adatok alapján biztosítja, hogy a kozmetikai terméket biztonsági értékelésnek vetették alá, és az I. melléklettel összhangban a kozmetikai termékről biztonsági jelentést állítottak ki . |
1. A felelős személy a kozmetikai termék forgalomba hozatalát megelőzően a vonatkozó adatok alapján biztosítja, hogy a kozmetikai terméket biztonsági értékelésnek vetették alá, és az I. melléklettel összhangban a kozmetikai termékről biztonsági jelentést állítottak ki. |
|
|
Kiemelt figyelmet kell szentelni a részecskeméretnek és különösen a „nanoanyagoknak”, ahogy azokat a 2. cikkben található definíció meghatározza. |
|
A felelős személy biztosítja, hogy a kozmetikai termékről kiállított biztonsági jelentést a termék forgalomba hozatalát követően szerzett további releváns információk fényében aktualizálják. |
A felelős személy biztosítja, hogy: |
|
|
a) a biztonsági értékelés során figyelembe veszik azt, hogy a kérdéses kozmetikai terméket milyen célra szánják, csakúgy mint a várt rendszeres expozíciót a végső összetétel egyes összetevőire; |
|
|
b) az értékelési eljárás során megfelelő, a bizonyítékok mérlegelésén alapuló megközelítést alkalmaznak a számos forrásból, beleértve in vitro, in silico, helyes laboratóriumi gyakorlat (GLP)/vagy nem a helyes laboratóriumi gyakorlat alapján végzett kísérletekből vagy humán tanulmányokból származó releváns adatok felülvizsgálatára; |
|
|
c) a kozmetikai termékről kiállított biztonsági jelentést a termék forgalomba hozatalát követően szerzett további releváns információk fényében aktualizálják. |
|
|
A Bizottság, az összes érdekelt féllel szorosan együttműködve, megfelelő iránymutatásokat fogad el annak érdekében, hogy a vállalkozások, különösen a kis- és középvállalkozások, meg tudjanak felelni az I. mellékletben megállapított követelményeknek. Az iránymutatásokat a 27. cikk (2) bekezdésében foglalt szabályozási eljárással kell elfogadni. |
Indokolás | |
Az I. melléklet összefoglalja a kozmetikai termékekre vonatkozó biztonsági információkat és a kozmetikai biztonsági jelentés alapját alkotja. Fontos, hogy minden felelős személy tisztában legyen a mellékletből adódó összes kötelezettséggel és követelménnyel. Ezt a rendelkezésre álló, megfelelő leíró iránymutatások teszik lehetővé. Fontos felismerni, hogy minden rendelkezésre álló vonatkozó adatot, függetlenül attól, hogy honnan származik – in vitro vagy in silico módszerekből, helyes laboratóriumi gyakorlat (GLP) alapján végzett állatkísérletekből, humán vagy más tanulmányokból –, megfelelően mérlegelni kell a kozmetikai késztermékek biztonsági értékelésekor. | |
Módosítás 21 Rendeletre irányuló javaslat 8 cikk – 1 bekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
1. A felelős személy vezeti a felelősségi körébe utalt kozmetikai termékről kiállított termékinformációs dokumentációt. |
1. A felelős személy vezeti a felelősségi körébe utalt kozmetikai termékről kiállított termékinformációs dokumentációt. Amennyiben a fejlesztési és/vagy gyártási tevékenységeket alvállalkozó végzi, a termékinformációs dokumentáció megőrzésével kapcsolatos felelősség írásban létrejött szerződés révén megosztható a termék forgalomba hozásáért felelős személy és az alvállalkozó között. |
Indokolás | |
E rendeletben figyelembe kell venni azokat a gyakori eseteket, amikor a termék forgalomba hozásáért felelős személyek kozmetikai termékeik fejlesztésével és/vagy gyártásával alvállalkozókat bíznak meg. Ilyen esetekben az információs dokumentációt a fővállalkozó és az alvállalkozója különféle okok miatt megosztja (információk aktualizálása, titoktartás, cím feltüntetése). | |
Módosítás 22 Rendeletre irányuló javaslat 8 cikk – 2 bekezdés – d pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
d) ahol azt a termék jellege vagy a hatás indokolja, a kozmetikai terméktől várt hatás igazolása; |
d) a kozmetikai terméktől várt hatás igazolása; |
Módosítás 23 Rendeletre irányuló javaslat 8 cikk – 3 a bekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
3a. A felelős személy a termékinformációs dokumentációt a kozmetikai termék utolsó szállításától számított legalább tíz évig hozzáférhetővé teszi. |
Indokolás | |
Meg kell határozni azt az időtartamot, amely során a termékinformációs dokumentációt meg kell őrizni azt követően, hogy a kozmetikai termék már nincs forgalomban. A tíz év összhangban áll a más jogszabályokban az információk megőrzésére vonatkozó időtartammal. | |
Módosítás 24 Rendeletre irányuló javaslat 9 cikk – 2 bekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
2. Alkalmazandó közösségi jogszabály hiányában úgy kell tekinteni, hogy teljesülnek az (1) bekezdésben foglaltak, amennyiben az alkalmazott eljárás megfelel a vonatkozó harmonizált szabványoknak, melyek referenciáit az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették. |
2. Alkalmazandó közösségi jogszabály hiányában úgy kell tekinteni, hogy teljesülnek az (1) bekezdésben foglaltak, amennyiben az alkalmazott eljárás megfelel a vonatkozó harmonizált szabványoknak, melyek referenciáit az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették, vagy egyéb nemzetközileg elismert szabványoknak. |
Indokolás | |
A nemzetközi kereskedelem működése akadályozásának elkerülése érdekében. | |
Módosítás 25 Rendeletre irányuló javaslat 10 cikk – 1 bekezdés – c pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
c) a kozmetikai termék forgalomba hozatala szerinti tagállam; |
c) a kozmetikai termék forgalomba hozatala szerinti első tagállam; |
Indokolás | |
A módosítás célja annak tisztázása, hogy az értesítésre csak a termék forgalomba hozatala szerinti első tagállamban van szükség. | |
Módosítás 26 Rendeletre irányuló javaslat 10 cikk – 1 bekezdés – e pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
e) mikronizált részecskék formájában jelenlévő, az e rendelet III. és VI. mellékletében felsorolt anyagoktól különböző anyagok; |
e) nanoanyag formájában jelenlévő anyagok, függetlenül perzisztenciájuktól és oldhatóságuktól; |
Módosítás 27 Rendeletre irányuló javaslat 12 cikk - 2 bekezdés - 2 albekezdés - bevezető rész és 1 francia bekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Mindazonáltal ezen anyagok kozmetikai termékekben való felhasználása megengedett, ha azt követően, hogy a 67/548/EGK irányelv szerinti osztályozásnak megfelelően az 1. vagy 2. kategóriába tartozó karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősítették azokat, eleget tesznek a következő feltételeknek: |
Mindazonáltal ezen anyagok egyedi kozmetikai termékekben való felhasználása kivételesen megengedett e rendelet hatályba lépése után, ha azt követően, hogy a 67/548/EGK irányelv szerinti osztályozásnak megfelelően az 1. vagy 2. kategóriába tartozó karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősítették azokat, eleget tesznek a következő feltételeknek: |
|
- a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP) értékelte őket, és biztonságosnak ítélte kozmetikai termékekben való felhasználásukat, különös tekintettel a expozícióra; |
a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP) értékelte őket, és biztonságosnak ítélte egyedi kozmetikai termékekben való felhasználásukat, különös tekintettel az egyéb szignifikáns forrásokból származó átfogó expozícióra, valamint különös figyelmet szentelve az érzékeny társadalmi csoportoknak; |
Indokolás | |
A már karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített CMR-anyagok jelenlegi tiltásával nincs probléma. A jövőbeli mentességet a Bizottság bizonyos anyagok jövőbeli minősítését megelőzendő javasolta. Így a mentességet csak a jövőben CMR-anyagnak minősített anyagokra kell alkalmazni. A mentesség továbbá csak bizonyos felhasználásokra vonatkozik majd, nem pedig a kozmetikai termékekre általában. | |
Módosítás 28 Rendeletre irányuló javaslat 12 cikk – 2 a bekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
(2a) [Az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetésétől számított két éven belül] a Bizottság biztosítja a karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített anyagokkal kapcsolatos átfogó expozícióbecslések kidolgozására és felhasználására vonatkozó iránymutatások felülvizsgálatát, valamint olyan megfelelő iránymutatások kidolgozását, amelyek az átfogó expozícióbecslések kidolgozása és használata tekintetében összehangolt megközelítést hoznak létre az ilyen anyagokat tartalmazó kozmetikai termékek biztonságos használata terén. E felülvizsgálat az SCCP, az ECHA, az EFSA és más releváns érdekelt féllel történt egyeztetés mellett történik, adott esetben a vonatkozó legjobb gyakorlat alkalmazásával. |
Indokolás | |
A biztonsági értékelést, bizonyos anyagok, különösen a karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített anyagok esetében, az egyének összes forrásból származó, átfogó expozíciójának összefüggésében kell megfontolni. Iránymutatást kell kidolgozni az átfogó expozícióbecslések megállapítására és egyedi termékbiztonsági értékelésekben való használatukra. | |
Módosítás 29 Rendeletre irányuló javaslat 12 cikk – 2 b bekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
(2b) Amikor rendelkezésre állnak közösségi vagy nemzetközi szinten elfogadott kritériumok az endokrin-romboló tulajdonsággal rendelkező anyagok azonosítására, vagy legfeljebb 5 évvel e rendelet hatálybalépését követően, a Bizottság felülvizsgálja a rendeletet az endokrin-romboló tulajdonságokkal rendelkező anyagok tekintetében. |
Módosítás 30 Rendeletre irányuló javaslat 12 a cikk (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
12 a. cikk |
|
|
Nanoanyagok |
|
|
1. A 2. cikk meghatározása szerinti nanoanyagokat tartalmazó valamennyi termékre vonatkozóan biztosítani kell a magas szintű fogyasztóvédelmet és az emberi egészség védelmét. |
|
|
2. Legkésőbb e rendelet alkalmazását megelőzően 12 hónappal a felelős személy értesíti a Bizottságot valamennyi olyan létező kozmetikai termékről, amely nanoanyagot tartalmaz, azonosítva minden egyes termék kategóriáját és a benne lévő nanoanyag használatának egyedi jellegét, valamit az egyedi expozíciós körülményeket. |
|
|
Legkésőbb hat hónappal e rendelet alkalmazását megelőzően a Bizottság kezdeti állapotjelentést tesz közzé a kozmetikai termékekben már használt valamennyi nanoanyagról, valamint az ezen kozmetikai termékekkel kapcsolatos expozíciós körülményekről. |
|
|
Amennyiben a Bizottságnak fenntartásai vannak a nanoanyagok felhasználásának biztonsága tekintetében, a Bizottság felkéri az SCCP-t, hogy adjon véleményt ezen nanoanyagok biztonságáról e termékkategóriák vonatkozásában és az egyedi expozíciós körülményekről. Az SCCP valamennyi vonatkozó biztonsági adat benyújtását követő 12 hónapon belül véleményt nyilvánít és azt továbbítja a Bizottságnak. |
|
|
A Bizottság sürgősen határozatot fogad el a kérdéses termékek engedélyezéséről a 27. cikk (2) bekezdésében említett szabályozási bizottsági eljárás szerint. |
|
|
3. E rendelet alkalmazását megelőzően 18 hónappal a felelős személy a 10 cikk (1) bekezdése e) pontjának megfelelően a forgalomba hozatalt megelőzően hat hónappal értesíti a Bizottságot valamennyi új termékről, amely az állapotjelentésben nem szereplő nanoanyagot tartalmaz, vagy a (2) bekezdésben említett kezdeti állapotjelentés közzétételét megelőzően hozták forgalomba, vagy azon nanoanyagokról, amelyeket új termékkategóriában vagy új expozíciós körülmények között használnak fel. |
|
|
A felelős személy a Bizottság kérésére benyújtja a terméknek a termékkategóriában és az egyedi expozíviós körülmények között használt nanoanyagok egyedi jellegével kapcsolatos biztonsági értékelését is. A Bizottság felkérheti az SCCP-t, hogy adjon véleményt ezen nanoanyagok biztonságáról e termékkategóriák vonatkozásában és az egyedi expozíciós körülményekről. Az SCCP valamennyi vonatkozó biztonsági adat benyújtását követő hat hónapon belül véleményt nyilvánít és azt továbbítja a Bizottságnak. |
|
|
Ha az SCCP értékelése megállapítja, hogy a nanoanyagok használata a vonatkozó termékkategóriában biztonságos, a termék forgalomba hozható forgalomba. |
|
|
Ha az SCCP értékelése arra a következtetésre jut, hogy a nanoanyagok használata nem biztonságos az érintett termékkategóriában, a Bizottság határozatot hoz az engedélyezésről a 27. cikk (2) bekezdésében említett szabályozási bizottsági eljárás szerint. |
|
|
4. A Bizottság évente benyújtja az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az állapotjelentés frissítését, amely tájékoztatást nyújt a nanoanyagok közmetikai termékekben való felhasználásának fejleményeiről a Közösségben. A frissített jelentés összefoglalja különösen az értesítés tárgyát képző új nanoanyagokat és új termékkategóriákat, a nanospecifikus értékelési módszerek és a biztonsági értékelési iránymutatások kidolgozása terén tett előrelépéseket, valamint a nemzetközi együttműködési programokkal kapcsolatos információkat. |
|
|
5. A Bizottság a tudományos fejlődés fényében legalább ötévente felülvizsgálja e rendelet rendelkezéseit a nanoanyagok vonatkozásában, és amennyiben szükséges, megfelelő módosításokat javasol a rendelkezésekhez. |
Módosítás 31 Rendeletre irányuló javaslat 15 cikk – 1 bekezdés – a a pont (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
aa) a származási ország, ha a kozmetikai terméket a Közösségen kívül gyártották; |
Módosítás 32 Rendeletre irányuló javaslat 15 cikk – 1 bekezdés – g pont - 3 a albekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
A nanoanyag formájában jelen lévő valamennyi összetevőt egyértelműen fel kell tüntetni az összetevők listáján. Az ilyen összetevők neveit a „nano” előtag előzi meg. |
Indokolás | |
Tekintettel arra, hogy a kozmetikai termékekről szóló felülvizsgált jogszabályban a nanotechnológiákra egyedi rendelkezések vonatkoznak, ha egy kozmetikai termék nanoanyagokat tartalmaz, azt fel kell tüntetni a termék összetevőinek listájában. Ez biztosítja a tájékoztatás és az átláthatóság alapvető szintjét minden érdekelt számára (fogyasztók, felügyeleti szervek stb.). | |
Módosítás 33 Rendeletre irányuló javaslat 15 cikk – 1 bekezdés – g pont - 5 albekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A színezőanyagok, kivéve a hajszínezésre használt színezőanyagokat – a többi kozmetikai összetevőt követően – tetszőleges sorrendben sorolhatók fel. A többféle színárnyalatban forgalomba hozott dekorációs kozmetikai termékek esetében a „tartalmazhat” szó vagy a „+/-” szimbólum feltüntetésével a termékcsoportban használt minden színezőanyag , kivéve a hajszínezésre használt színezőanyagokat felsorolható. |
A színezőanyagok, kivéve a hajszínezésre használt színezőanyagokat – a többi kozmetikai összetevőt követően – tetszőleges sorrendben sorolhatók fel. A többféle színárnyalatban forgalomba hozott dekorációs kozmetikai termékek esetében a „tartalmazhat” szó vagy a „+/-” szimbólum feltüntetésével a termékcsoportban használt minden színezőanyag , kivéve a hajszínezésre használt színezőanyagokat felsorolható. A színindexszám nómenklatúra használandó. |
Módosítás 34 Rendeletre irányuló javaslat 16 cikk – 1 bekezdés – 2 albekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Az első albekezdéssel összhangban állónak tekintendő egy kozmetikai termék, amennyiben megfelel a vonatkozó harmonizált szabványoknak, melyek referenciáit az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették. |
törölve |
Indokolás | |
Biztosítani kell, hogy a reklámokban és a címkézés során csak a termék tényleges jellemzőiről szerepeljen tájékoztatás. A javaslat a terméktájékoztatásra vonatkozó harmonizált szabványrendszert vezet be, amelyet egy európai szabványügyi testületnek (pl. CEN) kell kidolgoznia. Bár az előadó támogatja a harmonizált megközelítést, nem ért egyet a javasolt megoldással. A Bizottságnak inkább minden terméktájékoztatást és az illetékes általi igazolást felül kellene vizsgálnia, és amennyiben szükséges, megfelelő intézkedéseket kellene javasolnia minden esetleges probléma megoldására. | |
Módosítás 35 Rendeletre irányuló javaslat 16 cikk – 1a bekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
1a. A Bizottság, a tagállamokkal együttműködve akciótervet dolgoz ki a kozmetikai termékekkel kapcsolatban használt állításokról és megállapítja az állítások használatára vonatkozó közös kritériumok meghatározásának prioritásait. |
|
|
Az SCCP-vel vagy egyéb érintett hatósággal folytatott konzultációt követően a Bizottság elfogadja a kozmetikai termékekkel kapcsolatban használható állításokra vonatkozó közös kritériumok listáját a 27. cikk (3) bekezdésében említett, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás szerint, a 2005/29/EK irányelv rendelkezéseinek figyelembe vétele mellett. |
|
|
Három évvel e rendelet alkalmazásának időpontját követően a Bizottság jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az állításoknak az előző bekezdés szerint elfogadott közös kritériumok alapján való használatáról. Amennyiben a jelentés azt állapítja meg, hogy a kozmetikai termékekkel kapcsolatban használt állítások nem felelnek meg a közös kritériumoknak, megteszi a megfelelő intézkedéseket a megfelelőség biztosítása érdekében. |
Módosítás 36 Rendeletre irányuló javaslat 17 cikk – 1 bekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Különösen az üzleti titoktartás és a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok védelmének sérelme nélkül a felelős személy biztosítja, hogy a kozmetikai termék minőségi és mennyiségi összetételét, valamint illatkompozíciók és parfümök esetén az összetétel megnevezését és kódszámát, valamint a szállító kilétét, úgymint a kozmetikai termék használatából eredő nemkívánatos hatásokra és komoly nemkívánatos hatásokra vonatkozó meglévő adatokat bármely megfelelő módon nyilvánosan hozzáférhetővé tegyék. |
(A módosítás a magyar változatot nem érinti.) |
Módosítás 37 Rendeletre irányuló javaslat 18 cikk | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A tagállamok a piacon hozzáférhető kozmetikai termékek belső piaci ellenőrzésével felügyelik, hogy azok megfelelnek-e e rendeletnek. |
A tagállamok a piacon hozzáférhető kozmetikai termékek belső piaci ellenőrzésével felügyelik, hogy azok megfelelnek-e e rendeletnek. |
|
|
A tagállamok kellő mértékű ellenőrzéseket végeznek a rendelkezésre álló dokumentáció értékelése, valamint adott esetben megfelelő mintákra alapozott fizikai és laboratóriumi vizsgálatok révén. |
|
|
A tagállamok évente jelentést nyújtanak be a Bizottságnak az e rendeletnek való megfelelést vizsgáló értékelésekről és a nem megfeleléssel kapcsolatos főbb észrevételekről. |
Indokolás | |
A fogyasztók biztonsága, valamint annak érdekében, hogy a gyártók megfeleljenek a 7. cikkben és az I. mellékletben meghatározott biztonsági jelentés követelményeinek, egyértelmű ellenőrző eszközöket kell bevezetni. Ezért az előadó felkéri a tagállamokat, hogy végezzenek megfelelő ellenőrzéseket, és nem megfelelés esetén tegyenek jelentést a Bizottságnak. | |
Módosítás 38 Rendeletre irányuló javaslat 18 cikk – 1 a bekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
A tagállamok piacfelügyeleti eszközeiket is használva azonosítják a hamisított, és ezért a 21. cikkben foglalt követelményeknek nem megfelelő kozmetikai termékeket. |
Módosítás 39 Rendeletre irányuló javaslat 21 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
1. Az illetékes hatóság felkéri a felelős személyt, hogy hozza meg a megfelelő intézkedéseket, beleértve a korrekciós intézkedéseket is, melyekkel biztosítható, hogy termék megfeleljen a rendeletnek, vagy vonja ki a terméket a piacról, illetve a kockázat természetével arányban ésszerű határidőn belül hívja vissza azt, amennyiben nem tesz eleget a következő feltételeknek: |
1. Az illetékes hatóság felkéri a felelős személyt, hogy hozza meg a megfelelő intézkedéseket, beleértve a korrekciós intézkedéseket is, melyekkel biztosítható, hogy termék megfeleljen a rendeletnek, vagy vonja ki a terméket a piacról, illetve késedelem nélkül hívja vissza azt, amennyiben nem tesz eleget a következő feltételeknek: |
Módosítás 40 Rendeletre irányuló javaslat 22 cikk – 1 és 2 bekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
1. A 21. cikk hatálya alá tartozó esetektől eltérve, ahol az illetékes hatóság megbizonyosodik arról, hogy a piacon hozzáférhetővé tett kozmetikai termék komoly veszélyt jelenthet az emberi egészségre, megfelelő ideiglenes intézkedéseket kell hoznia a kozmetikai termék kivonására, visszahívására, vagy más módon kell korlátoznia annak hozzáférhetőségét. |
1. A 21. cikk hatálya alá tartozó esetektől eltérve, ahol az illetékes hatóság megbizonyosodik arról, hogy a piacon hozzáférhetővé tett kozmetikai termék komoly veszélyt jelenthet az emberi egészségre, megfelelő ideiglenes intézkedéseket kell hoznia a kozmetikai termék kivonására, visszahívására, vagy más módon kell korlátoznia annak hozzáférhetőségét. |
|
|
Amennyiben a 21. cikk alkalmazandó, és a felelős személy nem ért egyet az illetékes hatóság megfeleléssel vagy a javasolt javító intézkedésekkel kapcsolatos értelmezésével, az illetékes hatóság és a felelős személy, a 21. cikk sérelme nélkül, elismeri a vita fennállását. |
|
2. Az illetékes hatóság haladéktalanul értesíti a Bizottságot és a többi tagállam illetékes hatóságait a meghozott intézkedésekről és valamennyi kísérő adatról. |
2. Az illetékes hatóság haladéktalanul értesíti a Bizottságot és a többi tagállam illetékes hatóságait a meghozott intézkedésekről és valamennyi kísérő adatról az (1) bekezdés (1) albekezdése szerinti esetekben, az (1) bekezdés (2) albekezdése szerinti esetekben pedig továbbítja a vita részleteit. |
|
Az első albekezdés alkalmazásában a 2001/95/EK irányelv 12. cikkének (1) bekezdésében meghatározott, információcserére szolgáló rendszer alkalmazandó. |
Az e bekezdés első albekezdése alkalmazásában a 2001/95/EK irányelv 12. cikkének (1) bekezdésében meghatározott, információcserére szolgáló rendszer alkalmazandó. |
|
A 2001/95/EK irányelv 12. cikkének (2), (3) és (4) bekezdése alkalmazandó. |
A 2001/95/EK irányelv 12. cikkének (2), (3) és (4) bekezdése alkalmazandó. |
Indokolás | |
Meg kell hagyni annak a lehetőségét, hogy vita alakul a felelős személy és az illetékes hatóság között a rendelet értelmezése tekintetében. Eljárást kell meghatározni a rendelet viták esetén való egységes módon történő alkalmazására vonatkozóan. | |
Módosítás 41 Rendeletre irányuló javaslat 26 cikk – 1 bekezdés – 1 albekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
1. Amennyiben a kozmetikai termékekben megtalálható anyagok használata veszélyt jelenthet az emberi egészségre, és ezt közösségi szinten kell kezelni, a Bizottság a fogyasztási cikkek tudományos bizottságával (SCCP) történt konzultációt követően módosíthatja a II −VI. mellékleteket. |
1. Amennyiben a kozmetikai termékekben megtalálható anyagok használata veszélyt jelenthet az emberi egészségre vagy a környezetre, és ezt közösségi szinten kell kezelni, a Bizottság a fogyasztási cikkek tudományos bizottságával (SCCP) és, amennyiben szükséges, az egészségügyi és környezeti kockázatok tudományos bizottságával (SCHER) történt konzultációt követően módosíthatja a II−VI. mellékleteket. |
Indokolás | |
Számos példa van arra, hogy a kozmetikai és higiéniai termékekben használta anyagokat környezeti kockázatokkal járóként azonosították. Ha ezekkel a kockázatokkal nem foglalkoznak megfelelően más jogszabályokban, lehetőséget kell adni ezen anyagok az e rendelet II. mellékletébe való belefoglalására. A közvélemény elvárja, hogy a kozmetikai és higiéniai termékek a környezetre nézve is biztonságosak legyenek, ezért a kozmetikai rendeletnek – kivételes esetekre – tartalmaznia kell ezt az eszközt. A SCHER a környezeti kockázatokat értékelő tudományos bizottság. | |
Módosítás 42 Rendeletre irányuló javaslat 26 cikk – 1 bekezdés – 2 a albekezdés (új) | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
|
Amennyiben a kozmetikai termékekben megtalálható anyagok használata a REACH-rendeletben foglaltak fényében elfogadhatatlan veszélyt jelent a környezetre, és ezt közösségi szinten kell kezelni, a Bizottság az egészségügyi és környezeti kockázatok tudományos bizottságával (SCHER) történt konzultációt követően módosíthatja a II−VI. mellékleteket. |
Indokolás | |
A kozmetikai és higiéniai termékekben használt anyagok veszélyt jelenthetnek a környezetre nézve. A kozmetikai termékek és összetevőik környezetre gyakorolt hatását az ECHA értékeli és a REACH-rendelet szabályozza. Kivételes esetekre, amikor a környezeti kockázatot még nem értékelték megfelelően a hatályos EU-jogszabályok szerint, kell léteznie egy mechanizmusnak a SCHER által végzett kockázatértékelésre és az Európai Bizottság megfelelő kockázatkezelésére vonatkozóan a kozmetikai rendelet II–VI. mellékletei szerint. | |
Módosítás 43 Rendeletre irányuló javaslat 28 cikk | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A Bizottságnak összeállít és aktualizál egy az összetevők közhasználatú neveit tartalmazó glosszáriumot. A glosszárium nem azonos a kozmetikai termékekben felhasználásra engedélyezett anyagok listájával. |
A Bizottság összeállít és aktualizál egy, az összetevők közhasználatú neveit tartalmazó glosszáriumot, különösen az INCI (International Nomenclature Cosmetic Ingredient – a Kozmetikai Összetevők Nemzetközi Nevezéktana) alapján. A glosszárium nem azonos a kozmetikai termékekben felhasználásra engedélyezett anyagok listájával. |
|
Az összetevők közhasználatú neve a glosszárium Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételétől számított tizenkét hónapot követően valamennyi forgalomba hozott kozmetikai termékek címkézésére alkalmazandó. |
Az összetevők közhasználatú neve a glosszárium Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételétől számított két évet követően valamennyi forgalomba hozott kozmetikai termékek címkézésére alkalmazandó. |
Indokolás | |
Módosítás 44 Rendeletre irányuló javaslat 31 cikk – 1 bekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
1. Amennyiben egy tagállam vagy a Bizottság úgy ítéli meg, hogy egy harmonizált szabvány nem felel meg teljesen az e rendeletben foglalt vonatkozó követelményeknek, a Bizottság vagy az érintett tagállam a megfelelő indoklással a 98/34/EK irányelv 5. cikkével létrehozott bizottsághoz fordulhat. A bizottság késedelem nélkül véleményt ad ki. |
1. Amennyiben egy tagállam vagy a Bizottság úgy ítéli meg, hogy egy harmonizált szabvány nem felel meg teljesen az e rendeletben foglalt vonatkozó követelményeknek, vagy hogy egy innováció jobban kielégíti az e rendelet vonatkozó rendelkezéseiben foglalt követelményeket és az emberi egészség magasabb szintű védelmét lehetne a révén elérni, a Bizottság vagy az érintett tagállam a megfelelő indoklással a 98/34/EK irányelv 5. cikkével létrehozott bizottsághoz fordulhat. A bizottság késedelem nélkül véleményt ad ki. |
Indokolás | |
A 3. célkitűzése értelmében, amint azt az átdolgozott javaslat indokolása megállapítja, az EU-ban forgalomba hozott kozmetikai termékeknek biztonságosnak kell lenniük, figyelembe véve az ágazatban végbement innovációt. Valamely tagállamot vagy a Bizottságot fel kell jogosítani arra, hogy a 98/34/EK irányelv 5. cikke szerint létrehozott bizottságot megkeresse valamely harmonizált szabvány felülvizsgálata céljából, amennyiben úgy véli, hogy egy innováció a rendelet vonatkozó rendelkezéseinek való hatékonyabb megfelelést tudna biztosítani, különös tekintettel az emberi egészség védelmére. | |
Módosítás 45 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 1 pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A termék minőségi és mennyiségi összetételének leírása, beleértve az anyag kémiai azonosítását (kémiai név, INCI, CAS, EINECS/ELINCS) és rendeltetési céljuk. Illóolajok, illatkompozíciók és parfümök esetében elegendő a vegyület neve és kódszáma, továbbá a szállító azonosítása; |
A termék minőségi és mennyiségi összetétele, beleértve az anyagok kémiai azonosítását (kémiai név, INCI, CAS, EINECS/ELINCS) és rendeltetési céljukat. Illóolajok, illatkompozíciók és parfümök esetében elegendő a vegyület neve és kódszáma, továbbá a szállító azonosítása; |
Indokolás | |
A „leírás” kifejezés új és egyáltalán nem egyértelmű. Ebben az összefüggésben nem fordul elő a jelenlegi irányelvben. Magára az információra, nem pedig a „leírására” van szükség. | |
Módosítás 46 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 2 pont - 1 és 2 albekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Az anyagok, nyersanyagok, valamint a kozmetikai termék fizikai és kémiai tulajdonságainak leírása. |
Az anyagok, nyersanyagok, valamint a kozmetikai termék fizikai és kémiai tulajdonságai. |
|
A kozmetikai termék stabilitásának leírása elvárható tárolási körülmények mellett. |
A kozmetikai termék stabilitása elvárható tárolási körülmények mellett. |
Indokolás | |
A „leírás” kifejezés új és egyáltalán nem egyértelmű. Ebben az összefüggésben nem fordul elő a jelenlegi irányelvben. Magára az információra, nem pedig a „leírására” van szükség. | |
Módosítás 47 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 3 pont - 1 albekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A nyersanyag és a kozmetikai termék mikrobiológiai meghatározása. Különösen figyelni kell a szem körül, általában nyálkahártyán, sérült bőrön, három évnél fiatalabb gyerekeknél, időseknél vagy fokozott immunreakciót mutató embereknél használt kozmetikumokra. |
A nyersanyag és a kozmetikai termék mikrobiológiai meghatározása. Különösen figyelni kell a szem körül, általában nyálkahártyán, sérült bőrön, három évnél fiatalabb gyerekeknél, időseknél vagy fokozott immunreakciót mutató embereknél használt kozmetikumokra. |
Indokolás | |
A „leírás” kifejezés új és egyáltalán nem egyértelmű. Ebben az összefüggésben nem fordul elő a jelenlegi irányelvben. Magára az információra, nem pedig a „leírására” van szükség. | |
Módosítás 48 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 4 pont - 1 albekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Az anyagok és a nyersanyag tisztaságának leírása. |
Az anyagok és a nyersanyag tisztasága. |
Indokolás | |
A „leírás” kifejezés új és egyáltalán nem egyértelmű. Ebben az összefüggésben nem fordul elő a jelenlegi irányelvben. Magára az információra, nem pedig a „leírására” van szükség. | |
Módosítás 49 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 4 pont - 3 albekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A csomagolóanyag e tekintetben lényeges tulajdonságainak leírása, különös tekintettel tisztaságukra és stabilitásukra. |
A csomagolóanyag e tekintetben lényeges tulajdonságai, különös tekintettel tisztaságukra és stabilitásukra. |
Indokolás | |
A „leírás” kifejezés új és egyáltalán nem egyértelmű. Ebben az összefüggésben nem fordul elő a jelenlegi irányelvben. Magára az információra, nem pedig a „leírására” van szükség. | |
Módosítás 50 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 5 pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A termék rendeltetésszerű és elvárható használata. A megállapításokat a címkén feltüntetett figyelmeztetések és magyarázatok tekintetében különösen indokolni kell. |
(A módosítás a magyar változatot nem érinti.) |
Indokolás | |
(A módosítás a magyar változatot nem érinti.) | |
Módosítás 51 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 6 pont - bevezetés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A kozmetikai termék expozíciójának leírása, figyelembe véve az 5. szakaszban tett megállapításokat a következőkkel kapcsolatban: |
A kozmetikai termék expozíciójának adatai és értékelése, figyelembe véve az 5. szakaszban tett megállapításokat a következőkkel kapcsolatban: |
Indokolás | |
A „leírás” kifejezés új és egyáltalán nem egyértelmű. Ebben az összefüggésben nem fordul elő a jelenlegi irányelvben. Az adatokra és az információ értékelésére, nem pedig a „leírására” van szükség. | |
Módosítás 52 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 7 pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A kozmetikai termékben felhasznált anyaggal szembeni expozíció leírása a vonatkozó toxikológiai határértékek tekintetében, figyelembe véve a 6. szakaszban leírt információt. |
A kozmetikai termékben felhasznált anyaggal szembeni expozíció adatai és értékelése a vonatkozó toxikológiai határértékek tekintetében, figyelembe véve a 6. szakaszban leírt információt. |
Indokolás | |
A „leírás” kifejezés új és egyáltalán nem egyértelmű. Ebben az összefüggésben nem fordul elő a jelenlegi irányelvben. Az adatokra és az információ értékelésére, nem pedig a „leírására” van szükség. | |
Módosítás 53 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 8 pont - 1 albekezdés | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Valamennyi toxikológiai határérték toxikológiai profiljának leírása, a14. cikk sérelme nélkül. Különös figyelmet kell szentelni a lokális toxoticás értékelésére (bőr- és szemirritáció), a bőrallergiára, és UV-abszorbció esetén a fény által kiváltott toxicitásra. |
Valamennyi toxikológiai határérték toxikológiai profiljának értékelése, a 14. cikk sérelme nélkül. Különös figyelmet kell szentelni a lokális toxoticás értékelésére (bőr- és szemirritáció), a bőrallergiára, és UV-abszorbció esetén a fény által kiváltott toxicitásra. |
Indokolás | |
A „leírás” kifejezés új és egyáltalán nem egyértelmű. Ebben az összefüggésben nem fordul elő a jelenlegi irányelvben. Az információ értékelésére, nem pedig a „leírására” van szükség. | |
Módosítás 54 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 9 pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A kozmetikai termék, vagy amennyiben releváns, más kozmetikai termék által kiváltott nemkívánatos hatások és komoly nemkívánatos hatások leírása. Ez a statisztikai adatokat is magában foglalja. |
Kimerítő adatok a kozmetikai termék, vagy amennyiben releváns, más kozmetikai termék által kiváltott nemkívánatos hatások és komoly nemkívánatos hatásokról. Ez a statisztikai adatokat is magában foglalja. |
Indokolás | |
A „leírás” kifejezés új és egyáltalán nem egyértelmű. Ebben az összefüggésben nem fordul elő a jelenlegi irányelvben. Kimerítő adatokra, nem pedig a „leírására” van szükség. | |
Módosítás 55 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 10 pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Egyéb vonatkozó információ, pl. tanulmányok a termék önkénteseken történő alkalmazásáról. |
(A módosítás a magyar változatot nem érinti.) |
Indokolás | |
(A módosítás a magyar változatot nem érinti.) | |
Módosítás 56 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - A rész - 10 pont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Egyéb vonatkozó információ, pl. tanulmányok a termék önkénteseken történő alkalmazásáról. |
Egyéb vonatkozó információ, pl. termék önkénteseken történő alkalmazásáról vagy egyéb, releváns területen végzett kockázatértékelések kellően igazolt és alátámasztott. |
Indokolás | |
Lehetőséget kell adni más területen végzett kockázatértékelésekből származó létező adatok használatára, ha azok relevánsak a kérdéses termék biztonsági értékelése szempontjából. | |
Módosítás 57 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet - B rész - 3 pont - 3 alpont | |
|
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A kozmetikai termékeket alkotó anyagok lehetséges kölcsönhatásait is vizsgálni kell. Amennyiben nem várható, hogy köztük kölcsönhatás lép fel, ezt is megfelelően alá kell támasztani. |
A kozmetikai termékeket alkotó anyagok lehetséges kölcsönhatásait is vizsgálni kell. |
Indokolás | |
Lehetetlen nem létező hatást igazolni és megfelelően alátámasztani! | |
- [1] HL C 77., 2002.3.28., 1. o.
INDOKOLÁS
A Bizottság, a szabályozási környezet egyszerűsítését célzó stratégiája részeként úgy határozott, hogy átdolgozza a kozmetikai termékekre vonatkozó jogszabályok közelítéséről szóló 76/768/EGK tanácsi irányelvet. Az irányelv, amelyet 1976-os elfogadása óta 55-ször módosítottak, nehézkessé és elavulttá vált, és e gyorsan változó területen már nem nyújt kellő jogbiztonságot. A Bizottság az átdolgozás révén, amely meghatározásokat és végrehajtási intézkedéseket foglal magában, igyekszik megszüntetni a jogi bizonytalanságokat és következetlenségeket. A nemzeti átültetések közötti eltérések érdekében a Bizottság a jogi aktust formailag irányelvről rendeletre módosította.
További célkitűzés a kozmetikai termékek biztonságosságának fokozása. Mivel a jelenlegi kozmetikai irányelv nem tartalmaz egyértelmű követelményeket a biztonsági értékelés tekintetében, a Bizottság erre vonatkozólag „minimális előírásokat” vezet be.
Az előadó határozottan támogatja e célkitűzést, és a fogyasztók védelme és egészsége érdekében szeretné tovább fokozni a biztonsági szempontot. A jelentés összesen négy területre összpontosít:
Kozmetikai termékek biztonsági értékelése
A 7. cikk szerint a felelős személynek a kozmetikai termék forgalomba hozatalát megelőzően, az összes vonatkozó információ felhasználásával, biztonsági értékelést kell készítenie. A rendelet I. melléklete meghatározza a biztonsági értékelésbe foglalandó információk körét. Fontos, hogy minden felelős személy pontosan tudatában legyen az e mellékletből származó összes kötelezettségnek és követelménynek. Az előadó ezért felkéri a Bizottságot, hogy az összes érdekelt féllel való egyeztetést követően fogadjon el olyan iránymutatást, amely segíti a felelős személyeket a biztonsági értékelés és termékeik termékbiztonsági jelentésének elkészítésében.
A fogyasztók biztonsága, valamint annak érdekében, hogy a gyártók megfeleljenek a 7. cikkben és az I. mellékletben meghatározott biztonsági jelentés követelményeinek, egyértelmű ellenőrző eszközöket kell bevezetni. Ezért az előadó felkéri a tagállamokat, hogy végezzenek megfelelő ellenőrzéseket, és nem megfelelés esetén tegyenek jelentést a Bizottságnak.
Nanoanyagok használata kozmetikai termékekben
Nanoanyagok már ma is sok forgalomban lévő termékben megtalálhatók. 2006-ban a Bizottság becslése szerint a kozmetikai termékek 5%-a tartalmazott nanorészecskéket.
Meghatározások széles köre áll rendelkezésre a nanoanyagokkal kapcsolatban, és ezek főként az anyag méretére utalnak. A jogi bizonytalanság elkerülése érdekében fontos annak meghatározása, hogy mit értünk nanoanyag alatt. Az előadó ezért a rendeletben meghatározást vezet be, amely alapja a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP) által 2007 decemberében megfogalmazott meghatározás.
A nanoanyagok kis méretük miatt egyedi jellegzetességekkel bírnak. E tulajdonságok igen pozitívak is lehetnek, de új kockázatokat is magukban rejthetnek. Ezért az SCCP-nek e termékeket forgalomba hozatalukat megelőzően nanospecifikus biztonsági értékelésnek kell alávetnie a fogyasztók biztonságának szavatolása érdekében. Az előadó javasolja, hogy a jelenlegi nanoanyagokat tartalmazó termékek esetében vezessenek be átmeneti időszakot.
A színezőanyagként, tartósítószerként és UV-szűrőként alkalmazandó anyagokat e rendelet IV., V. és VI. melléklete már magában foglalja, és azokat a Bizottságnak az SCCP-vel történt konzultációt követően már fel kellett sorolnia.
A kozmetikai termékek biztonságának szavatolása érdekében kötelezővé kell tenni valamennyi nanoanyagot tartalmazó termék SCCP általi értékelését. Az előadó ezért módosításokat nyújt be annak érdekében, hogy a nanoanyagokra egyforma eljárás vonatkozzon.
A nanoanyagokkal kapcsolatos kutatások előrelépései fényében felkéri a Bizottságot, hogy a nanoanyagok tekintetében rendszeresen vizsgálja felül e rendeletet.
CMR-anyagok használata kozmetikai termékekben
A kozmetikai irányelv 7. módosítása vezette be az 1. és a 2. kategóriába sorolt CMR-anyagok teljes tiltását kozmetikai termékekben. Ennek ellenére elképzelhetők olyan esetek, amikor szükség van ezen anyagok némelyikére a kozmetikai termék előállításához. Az ilyen esetek mentességet kaphatnak a teljes tilalom alól, amennyiben az SCCP úgy véli, hogy az anyag biztonságosan felhasználható kozmetikai termékekben.
A bizottsági javaslat szigorú követelményeket tartalmaz, amelyek mindegyikének meg kell felelni egy 1. és a 2. kategóriába sorolt CMR-anyag kozmetikai termékben való felhasználása engedélyezéséhez. Az előadó újabb követelmények bevezetésével tovább szigorítja ezt a megközelítést. E rendeletben bevezeti továbbá az átfogó expozíció fogalmát.
Vagyis a CMR-anyagok átfogó expozíciójához az SCCP-nek figyelembe kell vennie az összes forrásból származó expozíciót (élelmiszerágazat, kozmetikai ágazat, egyéb fogyasztói termékek) a CMR-anyag kozmetikai termékben való felhasználásának biztonságossága értékelése során.
Mivel azonban jelenleg nincs bevett módszer a CMR-anyagok átfogó expozíciójának mérésére, és mivel ezzel a kérdéssel nem csak a kozmetikai rendelet keretében kellene foglalkozni, az előadó az átfogó expozíciót mérő becslések kidolgozására és ebből adódóan a kozmetikai rendelet megfelelő felülvizsgálatára kéri fel a Bizottságot.
Kozmetikai termékekre vonatkozó termékinformáció használata
Gyakran éppen a kozmetikai termék egyedi tulajdonsága miatt veszi meg a vásárló a terméket. A termékinformáció érzékeny kérdés, mivel a fogyasztóknak általában nincs lehetőségük ezek helyességének értékelésére, csupán a termék ígéreteiben bízhatnak. Ezért a fogyasztók védelme érdekében biztosítani kell, hogy a termék tényleges tulajdonságait használják a termék reklámozása és címkézése során.
A bizottsági javaslat a 16. cikkben hangsúlyozza, hogy a kozmetikai termékek nem tartalmazhatnak olyan termékinformációt, amely félrevezető vagy téves, továbbá, hogy az információt igazolni kell a termékinformációs dokumentációban. A Bizottsági javaslat emellett harmonizált szabványrendszert is bevezet a termékinformációk vonatkozásában. E szabványokat egy európai szabványügyi testületnek (pl. CEN) kell kidolgoznia.
Bár az előadó támogatja a termékbiztonságot és a fogyasztóknak nyújtott megbízható tájékoztatást célzó, a termékinformációkra vonatkozó harmonizált megközelítés gondolatát, nem ért egyet azzal, hogy mindezért egy európai szabványügyi testület legyen felelős, ahogy az a bizottsági javaslatban szerepel.
Nem lehet az érdekelt iparágazatok által dominált magántestületeket (pl. CEN) megbízni olyan érzékeny kérdéssel, mint a termékinformáció, amely esetében mindenképpen független értékelésre van szükség.
Az előadó ezért felkéri a Bizottságot, hogy dolgozzon ki akciótervet a kozmetikai termékekkel kapcsolatban használt állításokról és állapítsa meg az állítások használatára vonatkozó közös kritériumok meghatározásának prioritásait. Ezt követően a Bizottságnak el kell fogadnia a kozmetikai termékekkel kapcsolatban használható állításokra vonatkozó közös kritériumok listáját.
MELLÉKLET: A JOGI BIZOTTSÁG LEVELE
JOGI BIZOTTSÁG
ELNÖK
Ref.: D(2008)69152
Miroslav OUZKÝ úr
Elnök
Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
ASP 05F69
Brüsszel
Tárgy: A kozmetikai termékekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat (átdolgozás)
COM(2008)0049 – C6-0053/2008 - 2008/0035(COD)
Tisztelt Elnök Úr!
Az általam vezetett Jogi Bizottság az eljárási szabályzatnak a felülvizsgálatról szóló 80a. cikkének értelmében, amelyet az Európai Parlament 2007. május 10-i határozatával fogadott el, megvizsgálta a fent említett javaslatot.
A szabályzat (3) bekezdése a következő:
„Amennyiben a jogi ügyekben illetékes bizottság arra a következtetésre jut, hogy a javaslat az ekként megjelölteken kívül valóban nem tartalmaz érdemi változtatással járó módosítást, értesíti az illetékes bizottságot.
Ebben az esetben a 150. és 151. cikkben támasztott követelményeken kívül, csak a javaslat módosításokat tartalmazó részeire vonatkozó módosításokat lehet az illetékes bizottság elé terjeszteni.
A változatlanul maradt részekre vonatkozó módosításokat azonban kivételesen és eseti jelleggel e bizottság elnöke elfogadhatja, ha úgy ítéli meg, hogy a szöveg belső koherenciája vagy más elfogadható módosításokhoz való kapcsolatuk folytán erre szükség van. Ezen okoknak szerepelniük kell a módosításokhoz fűzött írásos indokolásban.”
Az Európai Parlament Jogi Szolgálatának véleményét követően, amelynek képviselői részt vettek a felülvizsgálati javaslatot vizsgáló konzultációs munkacsoport ülésein, és megfogadva a javaslat előadójának ajánlásait, a Jogi Bizottság úgy ítéli meg, hogy a kérdéses javaslat nem tartalmaz lényegi változtatásokat a javaslatban vagy a Jogi Szolgálat véleményében lényegi változtatásként feltüntetetteken kívül, valamint, hogy az azon változásokat tartalmazó korábbi jogi aktusok változatlanul hagyott rendelkezéseinek kodifikációját illetően a javaslat lényegi változtatás nélkül egyenesen kodifikálja a már meglévő szövegeket.
Továbbá a Szabályzat 80a. cikkének (2) bekezdése és 80. cikkének (3) bekezdése értelmében a Jogi Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy a Jogi Szolgálat véleményében javasolt technikai jellegű kiigazítások szükségesek annak érdekében, hogy a javaslat megfeleljen az átdolgozás szabályainak.
Következésképpen a Jogi Bizottság 17 támogató szavazattal[1] és tartózkodás nélkül, azt javasolja az Ön bizottságának mint illetékes bizottságnak, hogy a javaslatait figyelembe véve és a 80a. cikkel összhangban vizsgálja meg a fent említett javaslatot.
Tisztelettel,
Giuseppe GARGANI
Melléklet: A tanácsadó munkacsoport véleménye
- [1] Az alábbi tagok voltak jelen: Giuseppe Gargani (elnök), Carlo Casini, Othmar Karas, Klaus-Heiner Lehne, Hartmut Nassauer, Rainer Wieland, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Manuel Medina Ortega, Aloyzas Sakalas, Diana Wallis, Monica Frassoni, Jean-Paul Gauzčs, Georgios Papastamkos, Jacques Toubon, Ieke van den Burg
MELLÉKLET: AZ EURÓPAI PARLAMENT, A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG JOGI SZOLGÁLATAIBÓL ÁLLÓ TANÁCSADÓ MUNKACSOPORT VÉLEMÉNYE
|
A JOGI SZOLGÁLATOK TANÁCSADÓ MUNKACSOPORTJA
|
||
Brüsszel, 2008. november 14.
VÉLEMÉNY
A KÖVETKEZŐK FIGYELMÉBE: AZ EURÓPAI PARLAMENT
A TANÁCS
A BIZOTTSÁG
A kozmetikai termékekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat (átdolgozás)
COM(2008) 49 végleges, 2008.2.5 – 2008/0035 (COD)
Tekintettel a jogi aktusok strukturáltabb átdolgozási technikáiról szóló, 2001. november 28-i intézményközi megállapodásra és különösen annak 9. pontjára, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság jogi szolgálataiból álló tanácsadó munkacsoport 2008. február 13-án, 20-án és 25-én, valamint március 13-án és május 27-én azzal a szándékkal ült össze, hogy megvizsgálja a Bizottság által benyújtott fent nevezett javaslatot.
2008. szeptemberétől a megbeszélések a főigazgatók/jogtanácsosok szintjén folytatódtak, és ezek eredményeképp levélváltás történt a Tanács Jogi Szolgálatának főigazgatója (Pennera úrnak és Durand asszonynak címzett levél), az Európai Parlament jogtanácsosa (2008. november 7-i válasz) és a Bizottság Jogi Szolgálatának megbízott főigazgatója (2008. november 13-i válasz) között, melynek során mindegyik fél kifejtette álláspontját.
A megbeszélések során a központi kérdés mindvégig az volt, hogy az átdolgozási folyamat során az irányelvet át lehet-e alakítani rendeletté.
a) Mind az Európai Parlament, mind a Bizottság Jogi Szolgálata úgy véli, hogy lehetőség van az irányelv rendelkezéseinek új rendeletté történő átdolgozására, amennyiben a tagállamok számára címzettként készített jogszabály rendelkezései kellően pontosak és részletesek (és így pusztán formai átültetést tesz szükségessé) ahhoz, hogy azokat közvetlenül alkalmazandó rendeletté lehessen átalakítani. Úgy vélik, hogy ebben az esetben erről van szó, mivel a kérdéses előírások technikai jellegűek, és azokat már minden tagállam teljes mértékben átültette nemzeti jogába.
E vélemény kialakításakor a két említett jogi szolgálat tudomásul veszi a tanácsadó munkacsoport két korábbi véleményének jelentőségét, amelyek az átdolgozási eljárás keretében rendeletté átalakított irányelvekre vonatkoznak[1].
Mindemellett felmerült az is, hogy az átdolgozásra benyújtott javaslat szövegének alábbi részeit a lényeges változtatások jelölésére szolgáló szürke háttérrel kellett volna kiemelni:
- a javaslat címét;
- az „e rendelet” kifejezést a (8), (9), (26) és (46) preambulumbekezdésben, a preambulum végső szövegében, az 1. cikkben, a 2. cikk (1) bekezdésében, a 3. cikk végső szövegében, a 6. cikkben, a 14. cikk a), b), c) és d) pontjában, a 15. cikk (1) bekezdésének c) pontjában, a II. melléklet 681. pontjában és a VIII. mellékletben;
- a (13) preambulumbekezdés első mondatát;
- a (14) preambulumbekezdés teljes szövegét;
- a (16) preambulumbekezdés teljes szövegét;
- a (17) preambulumbekezdés utolsó mondatát;
- a (18) preambulumbekezdés teljes szövegét;
- a (20) preambulumbekezdés teljes szövegét;
- a (24) preambulumbekezdés teljes szövegét;
- a (42) preambulumbekezdés teljes szövegét;
- a 7. cikk (1) bekezdés első albekezdésében az „I. melléklettel összhangban” szavakat.
Következésképp mind az Európai Parlament, mind a Bizottság Jogi Szolgálata úgy véli, hogy a Bizottság által benyújtott javaslat a jogi aktusok strukturáltabb átdolgozási technikáiról szóló, 2001. november 28-i intézményközi megállapodás szabályainak megfelelő átdolgozott javaslat. Véleményük szerint nem tartalmaz semmilyen lényegi módosítást az abban, van ezen jelentésben foglaltakon kívül. A meglévő jogszabály változatlanul hagyott rendelkezéseinek ezen érdemi módosításokkal történő kodifikációja tekintetében továbbá megállapították, hogy a javaslat a meglévő szövegrészek egyértelmű kodifikációját tartalmazza azok lényegi változtatása nélkül.
b) A Tanács Jogi Szolgálata úgy véli, hogy egy irányelv átalakítható rendeletté, de semmi esetre sem átdolgozott javaslattal. Következésképpen nem tudja támogatni a fenti véleményt.
A Tanács Jogi Szolgálatának véleménye szerint egy irányelv rendeletté való átalakítása az irányelv valamennyi rendelkezésének olyan lényegi megváltoztatását feltételezi, ami az EK-Szerződés 249. cikke szerint már nem csak az elért célt tekintve kötelező érvényű, ugyanakkor a nemzeti hatóságokra bízza a végrehajtás formájának és módszereinek megválasztását, hanem teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Ez a változtatás nem „pusztán formai vagy szerkesztői” (ld. a 2001. november 28-i intémézyközi megállapodás 4. pontjának második franciabekezdését). Ezért a jogalkotó hatóságnak a szóban forgó jogszabály valamennyi rendelkezését módosítania kell tudnia, tekintve, hogy azok közvetlenül alkalmazandókká válnak, függetlenül attól, hogy úgy tűnik, e rendelkezések „technikai jellegűek, és azokat már minden tagállam teljes mértékben átültette nemzeti jogába”. Mindez valójában a jogalkotó hatóság politikai megítélésének függvénye, amelyet nem tud sem a Bizottság, és nem tudnak az intzémények jogi szolgálatai sem előzetesen megítélni.
Ugyanakkor az átdolgozás összefüggésében a jogalkotónak a bizottsági javaslathoz benyújtott érdemi változtatásainak köre azokra a részekre korlátozódik, amelyeket a javaslat érdemi módosításokként azonosít, ellentétben a változatlan rendelkezésekkel, amelyek – bár adott esetben pusztán formai vagy szerkesztői változtatásokat hajtottak végre rajtuk – nem estek át érdemi módosításon. Ez azt feltételezi, hogy különbség tehető érdemi módosítások és változatlan rendelkezések között, ami, a fenti indokok alapján, nem így van ebben az esetben, amikor a Bizottság egy irányelv rendeletté való átalakítására tesz javaslatot.
A Tanács Jogi Szolgálata emlékeztet arra, hogy a 2001. november 28-i intézményközi megállapodás 4. pontjának második albekezdése szerint „az új jogi aktus nem minősül átdolgozott aktusnak, ha a szabványosított rendelkezések és megszövegezések kivételével a korábbi aktus – amelynek helyébe lép, és amelyet hatályon kívül helyez – mindegyik rendelkezésén érdemi módosítás hajt végre”. Ez a helyzet, amikor egy irányelvet rendeletté alakítanak át. A Tanács Jogi Szolgálata ezért úgy véli, hogy a jelenlegi javaslat nem tartozik a 2001. november 28-i intézményközi megállapodás alkalmazási körébe[2].
C. PENNERA J.-C. PIRIS C.-F.DURAND
jogtanácsos jogtanácsos megb. főigazgató
- [1] A vegyi anyagok bejegyzéséről, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyi Anyagokkal Foglalkozó Ügynökség létrehozásáról, valamint az 1999/45/EK irányelv és a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló .../EK rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat (COM(2003)0644 végleges – 2003/0256 (COD)) XVI. melléklethez fűzött véleményében a tanácsadó munkacsoport megállapítja, hogy „A XIV. melléklet […] az 1976. július 27-i 76/69/EGK tanácsi irányelv I. és a II. melléklet átdolgozott változata […]”, valamint hogy „a javaslat vonatkozó részének áttanulmányozása alapján a tanácsadó munkacsoport egyhangúlag arra a következtetésre jutott, hogy a fent említett mellékletre vonatkozóan a javaslat nem tartalmaz semmilyen lényegi módosítást az abban, van ezen jelentésben foglaltakon kívül. A munkacsoport azt is megállapította, hogy a 76/769/EGK tanácsi irányelv változatlanul hagyott I. és II. melléklete tekintetében a tanácsadó munkacsoport megállapította továbbá, hogy a javaslat a meglévő szövegrészek egyértelmű kodifikációját tartalmazza azok érdemi változtatása nélkül.” A nemzetközi közúti árufuvarozási piachoz való hozzáférés közös szabályairól szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslathoz market (COM(2007)0265 végleges, 2007. május 23. – 2007/0099 (COD)) kapcsolódó véleményében a tanácsadó munkacsoport megállapította, hogy „a tagállamok területére vagy területéről történő, illetve a tagállamok területén áthaladó, Közösségen belüli közúti árufuvarozási piacra való bejutásról szóló, 1992. március 26-i 881/92/EGK tanácsi rendeletet, a nem honos fuvarozók valamely tagállamban nyújtott belföldi közúti árufuvarozási szolgáltatásai feltételeinek meghatározásáról szóló, 1993. október 25-i 3118/93/EGK tanácsi rendeletet, valamint a közúti árufuvarozás egyes típusaira vonatkozó közös szabályok létrehozásáról szóló, 2006. december 12-I 2006/94/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet átdolgozó európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat […] alapján a munkacsoport arra a következtetésre jutott, hogy a javaslata nem tartalmaz semmilyen lényegi módosítást az abban, van ezen jelentésben foglaltakon kívül. A meglévő jogszabályok változatlanul hagyott rendelkezéseinek ezen érdemi módosításokkal történő kodifikációja tekintetében a tanácsadó munkacsoport megállapította továbbá, hogy a javaslat a meglévő szövegrészek egyértelmű kodifikációját tartalmazza azok lényegi változtatása nélkül.”
- [2] Ezzel az álláasponttal ellentétes az Európai Parlament és a Bizottság Jogi Szolgálata által idézett azon két precedens, amelyeket a Tanács jogi Szolgálatának nem tekint relevánsak ezen ügy tekintetében.
A COM(2003) 644 javaslat (A vegyi anyagok bejegyzéséről, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyi Anyagokkal Foglalkozó Ügynökség létrehozásáról, valamint az 1999/45/EK irányelv és a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló rendelet) új jogalkotási javaslat volt. Csupán kis része, vagyis a XVI. melléklet követte az átdolgozás technikáinak szabályait.
A COM(2007) 265 javaslat (A nemzetközi közúti árufuvarozási piachoz való hozzáférés közös szabályairól szóló rendelet) az eredeti 881/92/EGK rendeletet kívánta átdolgozni a 3118/93/EGK rendelettel és a 2006/94/EK irányelvvel. Az utóbbi az átdolgozott jogszabály igen kevés rendelkezését érinti, és az átdolgozott javaslat révén nem változott az eredeti jogszabály jogi eszközének típusa.
Ezért tehát a jelen ügy az első olyan javaslat, amely átdolgozás útján egy irányelvet teljes egészében rendeletté kíván alakítani.
ELJÁRÁS
|
Cím |
Kozmetikai termékek (átdolgozás) |
|||||||
|
Hivatkozások |
COM(2008)0049 – C6-0053/2008 – 2008/0035(COD) |
|||||||
|
Az Európai Parlamentnek történő benyújtás dátuma |
5.2.2008 |
|||||||
|
Illetékes bizottság A plenáris ülésen való bejelentés dátuma |
ENVI |
|||||||
|
Véleménynyilvánításra felkért bizottság(ok) A plenáris ülésen való bejelentés dátuma |
JURI |
|
|
|
||||
|
Nem nyilvánított véleményt A határozat dátuma |
JURI 17.11.2008 |
|
|
|
||||
|
Előadó(k) A kijelölés dátuma |
Dagmar Roth-Behrendt 26.2.2008 |
|
|
|||||
|
Vizsgálat a bizottságban |
9.9.2008 |
|
|
|
||||
|
Az elfogadás dátuma |
2.12.2008 |
|
|
|
||||
|
A zárószavazás eredménye |
+: –: 0: |
44 0 0 |
||||||
|
A zárószavazáson jelen lévő tagok |
Adamos Adamou, Georgs Andrejevs, Margrete Auken, Pilar Ayuso, Irena Belohorská, Johannes Blokland, John Bowis, Frieda Brepoels, Hiltrud Breyer, Martin Callanan, Dorette Corbey, Magor Imre Csibi, Chris Davies, Avril Doyle, Jill Evans, Anne Ferreira, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Satu Hassi, Gyula Hegyi, Jens Holm, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Linda McAvan, Riitta Myller, Miroslav Ouzký, Vladko Todorov Panayotov, Vittorio Prodi, Frédérique Ries, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Richard Seeber, Salvatore Tatarella, Antonios Trakatellis, Evangelia Tzampazi, Glenis Willmott |
|||||||
|
A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) |
Iles Braghetto, Bairbre de Brún, Christofer Fjellner, Johannes Lebech, Kartika Tamara Liotard, Bart Staes, Lambert van Nistelrooij |
|||||||
|
A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) (178. cikk (2) bekezdés) |
Christel Schaldemose |
|||||||
|
Benyújtás dátuma |
8.12.2008 |
|||||||