SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 216/2008 w zakresie lotnisk, zarządzania ruchem lotniczym i służb żeglugi powietrznej oraz uchylającego dyrektywę 2006/23/WE
19.12.2008 - (COM(2008)0390 – C6‑0251/2008 – 2008/0128(COD)) - ***I
Komisja Transportu i Turystyki
Sprawozdawca: Marian-Jean Marinescu
PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 216/2008 w zakresie lotnisk, zarządzania ruchem lotniczym i służb żeglugi powietrznej oraz uchylającego dyrektywę 2006/23/WE
(COM(2008)0390 – C6‑0251/2008 – 2008/0128(COD))
(Procedura współdecyzji: pierwsze czytanie)
Parlament Europejski,
– uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2008)0390),
– uwzględniając art. 251 ust. 2 oraz art. 80 ust. 2 Traktatu WE, zgodnie z którymi Komisja przedstawiła wniosek Parlamentowi (C6‑0251/2008),
– uwzględniając art. 51 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Transportu i Turystyki (A6–0515/2008),
1. zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji;
2. zwraca się do Komisji o ponowne przekazanie mu sprawy, jeśli uzna ona za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do swojego wniosku lub zastąpienie go innym tekstem;
3. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.
Poprawka 1 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Punkt 2 a preambuły (nowy) | ||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||
|
(2a) Dlatego też korzystny jest bardziej aktywny udział Agencji w śledztwach dotyczących wypadków lotniczych, przede wszystkim wtedy, gdy są ofiary śmiertelne. Ponadto w takich przypadkach władze krajowe powinny posiadać listy pasażerów przed rozpoczęciem lotu, aby móc poinformować rodziny ofiar, jeśli miałby miejsce wypadek lotniczy, nie naruszając przy tym dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych1. | |||||||||||||||||||||
|
1 Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31. | |||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego rozszerza swoje kompetencje we wszystkich kwestiach dotyczących bezpieczeństwa lotniczego w imię skuteczności i przejrzystości, a jej aktywny udział w śledztwach dotyczących niektórych wypadków, które miały miejsce na terenie Wspólnoty, okazał się przydatny. W celu zwiększenia skuteczności i przejrzystości niezbędny jest natychmiastowy dostęp do wszystkich możliwych informacji, a zwłaszcza list pasażerów znajdujących się na pokładzie. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 2 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Punkt 3 preambuły | ||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||
(3) Osiągnięcia inicjatywy jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej należy uzupełnić o zharmonizowany element w zakresie bezpieczeństwa, mający zastosowanie do lotnisk oraz ATM/ANS. |
(3) Osiągnięcia inicjatywy jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej należy uzupełnić o zharmonizowany element w zakresie bezpieczeństwa, mający zastosowanie do lotnisk oraz ATM/ANS. Dlatego należy koniecznie zadbać o to, by wraz ze wzrostem przepustowości przestrzeni powietrznej i wydajności ATM/ANS, a także stosowaniem nowych technologii w tej dziedzinie następował rozwój ram regulacyjnych w zakresie bezpieczeństwa. | |||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Treść i wejście w życie rozszerzonego rozporządzenia podstawowego EASA powinny być powiązane z innymi środkami regulacyjnymi pakietu dotyczącego jednolitej przestrzeni powietrznej. Należy zawrzeć ten cel w punkcie preambuły. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 3 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Punkt 9 preambuły | ||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||
(9) Ogólnym celem jest skuteczne przekazanie Agencji funkcji i zadań państw członkowskich, w tym funkcji i zadań wynikających z ich współpracy w Komisji Regulacji Bezpieczeństwa w ramach Eurocontrol, bez jakiegokolwiek uszczerbku dla obecnego wysokiego poziomu bezpieczeństwa i bez żadnych negatywnych konsekwencji dla procedur certyfikacji. W celu zapewnienia ich przekazywania należy przyjąć odpowiednie środki. |
(9) Ogólnym celem jest skuteczne przekazanie Agencji funkcji i zadań państw członkowskich, w tym funkcji i zadań wynikających z ich współpracy w Komisji Regulacji Bezpieczeństwa w ramach Eurocontrol, bez jakiegokolwiek uszczerbku dla obecnego wysokiego poziomu bezpieczeństwa i bez żadnych negatywnych konsekwencji dla procedur certyfikacji. W celu zapewnienia ich przekazywania należy przyjąć odpowiednie środki. Agencja powinna dysponować wystarczającymi środkami w stosunku do swoich nowych obowiązków, a termin przyznania tych środków powinien zależeć od określonych potrzeb oraz harmonogramu przyjęcia lub zastosowania odnośnych przepisów wykonawczych. | |||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Agencja musi dysponować wystarczającymi środkami, tak by była w stanie zgodnie z wymaganymi wysokimi standardami spełniać zadania przewidziane w ramach rozszerzenia jej kompetencji na regulacje w zakresie bezpieczeństwa lotnisk, ATM i ANS. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 4 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 1 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 1 – ustęp 2 – litera (b) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Lotniska wykorzystywane głównie w celach lotnictwa rekreacyjnego i sportowego nie powinny wchodzić w zakres tego rozporządzenia. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 5 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 2 - litera c) Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 3 – litera s a) (nowa) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Definicja ta jest konieczna w celu wprowadzenia w całym tekście dodatkowych wyjaśnień. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 6 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 3 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 4 – ustęp 3 a | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Poprawka 7 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 7 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 8a – ustęp 2 – litera b) – podpunkt iii a) (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Zgodnie z art. 8 ust. 2c certyfikat nie może w żadnym wypadku kwestionować istniejących pozwoleń lub wręcz ich zastępować. Może być jedynie sporządzony dodatkowo jako „topping up”. Należy przestrzegać zasad ochrony istniejącego stanu rzeczy i zaufania. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 8 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 7 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 8a - ustęp 2 - akapit pierwszy a (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Poprawka ta precyzuje kompetencje różnych instytucji zaangażowanych w proces certyfikacji. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 9 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 7 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 8b – ustęp 5 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Zapewnienie spójności z rozporządzeniami w sprawie jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 10 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 7 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 8c – ustęp 9 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Poprawka ta ma na celu zapewnienie spójności w całym tekście. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 11 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 7 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 8 d – ustęp 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Zaproponowana poprawka zapewnia proporcjonalność już na poziomie rozporządzenia podstawowego poprzez powierzenie akredytowanym instytucjom zadań certyfikacyjnych we wszystkich dziedzinach, w których jest to niezbędne. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 12 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 7 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 8 d – ustęp 2 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Zaproponowana poprawka zapewnia proporcjonalność już na poziomie rozporządzenia podstawowego poprzez powierzenie akredytowanym instytucjom zadań certyfikacyjnych we wszystkich dziedzinach, w których jest to niezbędne. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 13 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 7 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 8 d – ustęp 2 b (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Zaproponowana poprawka zapewnia proporcjonalność już na poziomie rozporządzenia podstawowego poprzez powierzenie akredytowanym instytucjom zadań certyfikacyjnych we wszystkich dziedzinach, w których jest to niezbędne. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 14 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 7 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 8 d – ustęp 2 c (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Zaproponowana poprawka zapewnia proporcjonalność już na poziomie rozporządzenia podstawowego poprzez powierzenie akredytowanym instytucjom zadań certyfikacyjnych we wszystkich dziedzinach, w których jest to niezbędne. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 15 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 10 a (nowy) Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 13 – ustęp 1 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Poprawka ta precyzuje przedmiotowy tekst legislacyjny w odniesieniu do kompetencji kwalifikowanych jednostek. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 16 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 11 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 18 – litera d) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
EASA powinna mieć możliwość przyznawania czasowych odstępstw w szczególnych warunkach. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 17 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 12 a (nowy) Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 19 – akapity drugi a i drugi b (nowe) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Poprawka ta zapewnia spójność z ramami regulacyjnymi i zapewnia wystarczająco dużo czasu na okres przejściowy i adaptacyjny. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 18 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 13 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 22a – litera c) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Sformułowanie to akcentuje, że mowa jest tylko o certyfikatach wystawionych już przez EASA dla organizacji mających siedzibę poza obszarem obowiązywania Traktatu i zgodne jest ze sformułowaniem zawartym w art. 21 ust. 1c) rozporządzenia. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 19 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 13 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 22a – ustęp 1 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Wprowadzenie możliwości współpracy z ICAO ma na celu uniknięcie dublowania się struktur i kontroli. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 20 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 13 Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 22 b – litera b) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
EASA powinna być odpowiedzialna za certyfikację wyłącznie tych zagranicznych organizacji, które świadczą usługi w UE. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 21 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Artykuł 1 – punkt 19 a (nowy) Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Artykuł 65 b (nowy) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Wprowadzenie gremium zainteresowanych stron w rozporządzeniu ramowym jest ważne z punktu widzenia zakresu i wymiaru przepisów podlegających regulacji, aby móc uwzględnić potrzeby zainteresowanych w tej kompleksowej materii. Podejście i sformułowanie grupy doradczej zainteresowanych stron zostało już z powodzeniem sprawdzone w odniesieniu do art. 17 rozporządzenia 300/2008. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 22 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Załącznik Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Załącznik V a – część B – punkt 1 – litera j) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Lotniska podawane przez linie lotnicze posiadające duże samoloty jako lotniska alternatywne, które muszą wykazać wystarczające warunki w zakresie infrastruktury naziemnej (tzn. długość i szerokość pasów startowych i lądowania, system TWY itp.), powinny mieć możliwość osiągnięcia wymaganej kategorii ochrony przeciwpożarowej i ratunkowej zgodnie z lit. i). | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 23 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Załącznik Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Załącznik V a – część B – punkt 1 – litera k) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Należy unikać sytuacji, w której przedmiotowe służby podlegałyby certyfikacji odbiegającej od służb zajmujących się danymi lotów i kontrolą płyt postojowych. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 24 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Załącznik Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Załącznik V a – część B – punkt 1 – litera l) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Należy unikać sytuacji, w której przedmiotowe służby podlegałyby certyfikacji odbiegającej od służb zajmujących się danymi lotów i kontrolą płyt postojowych. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 25 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Załącznik Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Załącznik V a – część C – punkt 1 – część wprowadzająca | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Wymienione punkty należą do zadań organów a nie lotnisk. | ||||||||||||||||||||||
Poprawka 26 Wniosek dotyczący rozporządzenia – akt zmieniający Załącznik Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Załącznik V a – część C – punkt 2 – część wprowadzająca | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||
Wymienione punkty należą do zadań organów a nie lotnisk. |
UZASADNIENIE
Kontekst
Wniosek jest integralną częścią inicjatywy jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (SES II), która obejmuje szereg środków mających na celu ustanowienie spójnych i zintegrowanych ram regulacyjnych UE, które będą mogły sprostać przyszłym wyzwaniom, przed którymi stanie szybko rozwijający się jednolity rynek lotniczy Przewiduje on rozszerzenie odpowiedzialności Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA) w celu zapewnienia jednolitych i wiążących zasad bezpieczeństwa obowiązujących lotniska, ATM oraz służby żeglugi powietrznej (ANS), a także nadzór ich wdrażania przez państwa członkowskie.
System EASA został utworzony rozporządzeniem (WE) nr 1592/2002. Głównym celem EASA jest ustanowienie i utrzymanie wysokiego poziomu bezpieczeństwa lotnictwa w Europie. W tym kontekście Agencja posiada uprawnienia do przygotowania regulacyjnych przepisów wykonawczych w dziedzinie bezpieczeństwa, które mają być przyjęte przez Komisję w procedurze komitologii. Ponadto Agencja wydaje bezpośrednio certyfikaty i zatwierdzenia wyrobów i organizacji. EASA wspiera również Komisję w kontrolowaniu skuteczności i jednolitości wdrażania norm bezpieczeństwa przez państwa członkowskie. Początkowo zakres kompetencji EASA był ograniczony do zapewniania zdatności do lotu statków powietrznych oraz ich zgodności z normami w zakresie ochrony środowiska, co dotyczyło również personelu i organizacji biorących udział w ich zaprojektowanie, produkcję i utrzymanie. Jednakże już w rozporządzeniu ustanawiającym EASA wezwano do stopniowego rozszerzania systemu EASA na dalszych etapach w celu pokrycia wszystkich innych obszarów bezpieczeństwa w lotnictwie. Zadania Agencji zostały rozszerzone w pierwszej kolejności rozporządzeniem (WE) nr 216/2008 w celu objęcia kwestii dotyczących operacji lotniczych, licencjonowania załogi lotniczej oraz bezpieczeństwa statków powietrznych krajów trzecich użytkowanych w Europie.
Pomimo tego że obecny europejski system transportu lotniczego uważany jest za bardzo bezpieczny, wysoki wzrost natężenia transportu lotniczego może być źródłem nowych wyzwań w dziedzinie bezpieczeństwa. Niezbędne jest zatem podjęcie działań na poziomie Wspólnoty celem utrzymania (lub w miarę możliwości poprawy) poziomu bezpieczeństwa w przyszłości. Najważniejszym aspektem jest konieczność podniesienia i zharmonizowania norm w segmentach, które dotąd jeszcze nie są objęte przepisami UE (oraz w związku z tym charakteryzują się fragmentarycznymi przepisami i brakiem wykonania), w celu włączenia ich do jednolitego podejścia. Dotyczy to w szczególności dwóch elementów łańcucha transportu lotniczego, które uważane są za niezwykle istotne z punktu widzenia bezpieczeństwa, ponieważ są potencjalnie obszarami najwyższego ryzyka. Po pierwsze, podstawowe znaczenie mają infrastruktura i działanie lotnisk, ponieważ do większości wypadków dochodzi w początkowej lub końcowej fazie lotu. Równie istotne dla bezpieczeństwa w lotnictwie są ATM i ANS, zwłaszcza w kontekście szybko zwiększającego się natężenia ruchu.
Elementy wniosku
Zgodnie z powyższymi uwagami Komisja proponuje rozszerzenie zakresu rozporządzenia (WE) nr 216/2008 zarówno na lotniska, jak i ATM/ANS oraz przydzielenie EASA nowych zadań w tych dziedzinach, polegających zwłaszcza na ustanawianiu przepisów, standaryzacji i inspekcji oraz (w ograniczonym zakresie) na certyfikacji.
Stąd wniosek przewiduje, że wszystkie lotniska ogólnie dostępne, które mogą obsługiwać ruch zgodnie z przepisami dotyczącymi lotów według wskazań przyrządów (IFR) lub statki powietrzne powyżej określonej wagi, muszą podlegać prawu wspólnotowemu. Samo rozporządzenie ustanawia wspólne zasadnicze wymagania, na przykład dotyczące charakterystyki fizycznej, infrastruktury, wyposażenia, eksploatacji, zarządzania, a także otoczenia lotniska. Właściciele lotnisk i operatorzy muszą spełniać te wymagania, co jest warunkiem wstępnym certyfikacji lotniska przez krajowy nadzór lotniczy. EASA będzie musiała opracować specyfikacje certyfikacyjne, które będą stosowane w procesie certyfikacji. Ponadto do zadań agencji należy opracowanie przepisów wykonawczych określających szczegółowe wymagania w zakresie certyfikacji, które następnie zostaną zatwierdzone przez Komisję zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą. Wreszcie Agencja będzie upoważniona do przeprowadzania audytów i inspekcji standaryzacyjnych.
Ponadto zaproponowane rozporządzenie przewiduje uregulowanie bezpieczeństwa ATM/ANS oraz interoperacyjności powietrznej/naziemnej w ramach systemu EASA. Analogicznie wniosek wprowadza wspólne zasadnicze wymagania dla ATM/ANS w związku z wykorzystaniem przestrzeni powietrznej, świadczonymi usługami, systemami ATM/ANS oraz ich elementami oraz kwalifikacjami kontrolerów ruchu lotniczego. Od instytucji zapewniających ATM/ANS oraz od kontrolerów ruchu lotniczego wymaga się posiadania certyfikatu. Ponadto wymogi certyfikacyjne obowiązujące organizacje, które uczestniczą w projektowaniu i wytwarzaniu systemów ATM/ANS oraz/lub wymogi mające zastosowanie do samych systemów mogą być wprowadzane za pośrednictwem przepisów wykonawczych. Nadzór nad spełnianiem przez organizacje zasadniczych wymagań i odpowiednich przepisów wykonawczych będzie sprawowany przez właściwe organy krajowe, z wyjątkiem nadzoru nad organizacjami znajdującymi się w krajach trzecich lub zapewniającymi służby w przestrzeni powietrznej więcej niż trzech państw członkowskich, który sprawować będzie EASA. Pozostałe uprawnienia Agencji w zakresie ATM/ANS są tożsame z uprawnieniami określonymi powyżej i odnoszącymi się do lotnisk. Obejmują one opracowywanie projektów przepisów wykonawczych i specyfikacji certyfikacyjnych, przeprowadzanie analiz dotyczących bezpieczeństwa i inspekcji standaryzacyjnych właściwych organów krajowych.
Uwagi sprawozdawcy
Sprawozdawca popiera wprowadzenie zharmonizowanych przepisów bezpieczeństwa na poziomie UE. W celu utrzymania bezpieczeństwa i trwałości transportu lotniczego konieczne jest kompleksowe podejście systemowe w dziedzinie bezpieczeństwa. Państwa europejskie od dawna dążą do zharmonizowania swoich procedur i norm w dziedzinie bezpieczeństwa w lotnictwie. Niemniej jednak procedury bezpieczeństwa państw członkowskich wciąż bardzo się różnią, a ATM/ANS wymagają udoskonalenia w oparciu o wspólny zbiór zasad opracowanych przez jedną instytucję i jednolicie wdrażanych w całej Wspólnocie.
Wraz z utworzeniem EASA Wspólnota przyjęła na siebie odpowiedzialność polegająca na zapewnieniu wspólnych przepisów, które będą bezpośrednio stosowane w całej UE. Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego jest głównym aktorem w strategii Unii Europejskiej na rzecz bezpieczeństwa w lotnictwie oraz naturalne jest, że powinno jej się powierzyć nadzór nad całym systemem lotnictwa.
Biorąc pod uwagę powyższe rozważania sprawozdawca przyjmuje z zadowoleniem wniosek Komisji. Z uwagi na wysoce techniczny charakter wniosku zaproponowane poprawki mają głownie na celu zharmonizowanie postanowień rozporządzenia w sprawie EASA z zaproponowanymi przepisami SES II w celu zapewnienia łagodnego przejścia między nimi.
Sprawozdawca proponuje mianowicie co następuje:
- Wyjaśnienie zakresu wniosku w odniesieniu do lotnisk: sprawozdawca sugeruje, że lotniska lub części lotnisk wykorzystywane głównie w celach lotnictwa rekreacyjnego i sportowego nie powinny być objęte przepisami tego rozporządzenia; ponadto rozporządzenie powinno dotyczyć jedynie lotnisk lub części lotnisk, które rzeczywiście obsługują ruch lotniczy i statki powietrzne w określonych warunkach.
- Akredytowane instytucje: sprawozdawca proponuje wyjaśnienia mające na celu zapewnienie proporcjonalności, zabezpieczenie wykorzystania dostępnej lokalnej wiedzy i wiedzy specjalistycznej oraz uniknięcie wszelkiego znacznego zwiększenia obowiązków certyfikacyjnych właściwych organów; dzięki temu możliwe będzie, zwłaszcza dla lotnictwa cywilnego, osiągnięcie oszczędności kosztów certyfikacji.
- Opinie, specyfikacje certyfikacyjne i materiały zawierające wytyczne: sprawozdawca sugeruje, że powinny one obejmować postanowienia istniejących europejskich i krajowych przepisów i regulacji, z niezbędnym ich dostosowaniem i udoskonaleniem (patrz art. 8a, b i c - lotniska, ATM/ANS, ATC) tam, gdzie jest to konieczne; ponadto ramy czasowe wydawania tych dokumentów powinny być spójne z przepisami art. 11 ust. 5a i 5b i zapewniać wystarczająco dużo czasu niezbędnego do przyjęcia nowych ram regulacyjnych.
- Agencja powinna wydawać certyfikaty organizacjom znajdującym się poza UE, które świadczą usługi w przestrzeni powietrznej terytorium podlegającego postanowieniom Traktatu.
- Agencja oraz organy krajowe powinny być w stanie przyznawać czasowe odstępstwa w przypadku gdy lokalne warunki wymagają podjęcia takich środków, zwłaszcza w obszarze lotnisk.
- Należy zagwarantować, że agencja dysponuje wystarczającymi środkami w stosunku do swoich nowych obowiązków oraz, że termin przyznania tych środków zależy od określonych potrzeb oraz harmonogramu przyjęcia lub zastosowania odnośnych przepisów wykonawczych. Sprawozdawca wyraża zdecydowane poparcie dla przydzielania dodatkowych środków Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego, tak aby mogła ona dostarczać wysokich, jednolitych i prawnie wiążących norm w zakresie bezpieczeństwa lotniczego dla całego systemu lotnictwa.
- Wreszcie sprawozdawca pragnie podkreślić konieczność rozszerzonej współpracy pomiędzy EASA i Eurocontrolem z myślą o zagwarantowaniu niezbędnego przejściowego dostosowania i o uniknięciu powielania zadań i uprawnień.
PROCEDURA
Tytuł |
Lotniska, zarządzanie ruchem lotniczym i służby żeglugi powietrznej |
|||||||
Odsyłacze |
COM(2008)0390 – C6-0251/2008 – 2008/0128(COD) |
|||||||
Data przedstawienia w PE |
25.6.2008 |
|||||||
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
TRAN 8.7.2008 |
|||||||
Komisja(e) wyznaczona(e) do wydania opinii Data ogłoszenia na posiedzeniu |
EMPL 8.7.2008 |
ITRE 8.7.2008 |
|
|
||||
Opinia niewydana Data decyzji |
EMPL 9.9.2008 |
ITRE 16.7.2008 |
|
|
||||
Sprawozdawca(y) Data powołania |
Marian-Jean Marinescu 15.7.2008 |
|
|
|||||
Rozpatrzenie w komisji |
10.9.2008 |
4.11.2008 |
2.12.2008 |
|
||||
Data przyjęcia |
8.12.2008 |
|
|
|
||||
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
20 7 4 |
||||||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Gabriele Albertini, Inés Ayala Sender, Paolo Costa, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Arūnas Degutis, Robert Evans, Emanuel Jardim Fernandes, Francesco Ferrari, Mathieu Grosch, Georg Jarzembowski, Sepp Kusstatscher, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Erik Meijer, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Brian Simpson, Dirk Sterckx, Michel Teychenné, Silvia-Adriana Ţicău, Georgios Toussas |
|||||||
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Philip Bradbourn, Jeanine Hennis-Plasschaert, Eleonora Lo Curto, Corien Wortmann-Kool |
|||||||
Zastępca(y) (art. 178 ust. 2) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Proinsias De Rossa, Jean-Paul Gauzès, Kyösti Virrankoski |
|||||||
Data złożenia |
19.12.2008 |
|||||||
-