ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 549/2004, (ES) č. 550/2004, (ES) č. 551/2004 a (ES) č. 552/2004 s cílem zvýšit výkonnost a udržitelnost evropského leteckého systému
19. 1. 2009 - (KOM(2008)0388 – C6‑0250/2008 – 2008/0127(COD)) - ***I
Výbor pro dopravu a cestovní ruch
Zpravodaj: Marian-Jean Marinescu
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 549/2004, (ES) č. 550/2004, (ES) č. 551/2004 a (ES) č. 552/2004 s cílem zvýšit výkonnost a udržitelnost evropského leteckého systému
(KOM(2008)0388 – C6‑0250/2008 – 2008/0127(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2008)0388),
– s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 80 odst. 2 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6‑0250/2008),
– s ohledem na článek 51 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch a stanovisko Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku (A6‑0002/2009),
1. schvaluje pozměněný návrh Komise;
2. vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;
3. pověřuje svého předsedu, aby postoj Parlamentu předal Radě a Komisi.
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Nejefektivnějším a nejúčinnějším způsobem vytvoření jednotného evropského nebe je přístup „shora dolů“, který však nebylo nikdy možné politicky prosadit. Nyní tudíž záleží na urychlení postupů zavedených na základě přístupu „zdola nahoru“. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Evropský parlament se opakovaně vyslovil pro přístup shora dolů, který však za daných okolností nelze uplatnit. Nyní jde o to zabránit nadměrně nákladným průtahům při vytváření jednotného evropského nebe. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Aby byl zajištěn stálý a kvalitní dozor nad poskytováním služeb v celé Evropě, měla by být zajištěna dostatečná nezávislost a dostatečné financování vnitrostátních dozorových orgánů. |
(8) Aby byl zajištěn stálý a kvalitní dozor nad poskytováním služeb v celé Evropě, měla by být zajištěna nezávislost přinejmenším na úrovni fungování a dostatečné financování vnitrostátních dozorových orgánů s cílem vyhnout se střetům zájmů a podpořit a posílit dvoustrannou a vícestrannou spolupráci mezi nimi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Členské státy se již dříve shodly na myšlence „funkční nezávislosti“ vnitrostátních agentur a dozorových orgánů v jiných oblastech (např. v oblasti telekomunikací, energetiky a trhů se zemním plynem). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 11 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Členské státy by se měly zavázat k posílené spolupráci ve všech klíčových aspektech jednotného evropského nebe (SES), a to jak mezi sebou navzájem, tak se třetími zeměmi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Má-li být dosaženo jednotného nebe, je vhodnější dosáhnout konzistentního diplomatického konsenzu, spíše než zvolit ctižádostivý přístup „shora dolů“. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Funkční bloky vzdušného prostoru jsou klíčovými prvky, které umožňují širší spolupráci mezi poskytovateli letových navigačních služeb s cílem zvýšit výkonnost a vytvářet součinnosti. Členské státy by měly funkční bloky vzdušného prostoru vytvořit nejpozději do konce roku 2012. |
(13) Funkční bloky vzdušného prostoru jsou klíčovými prvky, které umožňují širší spolupráci mezi poskytovateli letových navigačních služeb s cílem zvýšit výkonnost a vytvářet součinnosti. Členské státy by měly fungující funkční bloky vzdušného prostoru (FAB) vytvořit nejpozději do konce roku 2011. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jednoduché dohody, na jejichž základě se nejpozději do roku 2012 vytvoří funkční bloky vzdušného prostoru, oddálí uplatnění jednotného evropského nebe v praxi, neboť funkční bloky vzdušného prostoru jsou pouze mezistupněm při jeho vytváření. Projekt SESAR by po roce 2014 měl navíc fungovat přímo na základě jednotného nebe, spíše než na základě funkčních bloků vzdušného prostoru, aby se zamezilo zbytečnému zdvojování nákladů. Po roce 2012 a až do konce roku 2013 bude dostatek času na zahájení spojování funkčních bloků vzdušného prostoru. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 13 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13a) Iniciativy sousedních funkčních bloků vzdušného prostoru by měly probíhat za vzájemné spolupráce, aby se usnadnilo pozdější začlenění těchto bloků do jednotného evropského nebe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jednoduché dohody, na jejichž základě se nejpozději do roku 2012 vytvoří funkční bloky vzdušného prostoru, oddálí uplatnění jednotného evropského nebe v praxi, neboť funkční bloky vzdušného prostoru jsou pouze mezistupněm při jeho vytváření. Projekt SESAR by po roce 2014 měl navíc fungovat přímo na základě jednotného nebe, spíše než na základě funkčních bloků vzdušného prostoru, aby se zamezilo zbytečnému zdvojování nákladů. Po roce 2012 a až do konce roku 2013 bude dostatek času na zahájení spojování funkčních bloků vzdušného prostoru. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 13 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13b) Je třeba obnovit závazek civilních a vojenských orgánů spolupracovat za účelem dokončení jednotného evropského nebe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vzhledem ke změnám, které zavádí toto nařízení, se prodloužení dohody podepsané v roce 2004 mezi civilními a vojenskými orgány jeví jako nezbytné. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 13 c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13c) Komise by měla jmenovat významnou politickou osobnost na pozici koordinátora systému funkčních bloků vzdušného prostoru s cílem usnadnit dosažení dohod na vysoké úrovni a nalézt nejlepší řešení umožňující překonat obtíže, které vyvstanou při vytváření funkčních bloků vzdušného prostoru. Koordinátor by si měl počínat tak, aby nebylo narušeno provádění úkolů a činností Výboru pro jednotné evropské nebe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Podle úspěšného modelu prioritních projektů TEN-T urychlí jmenování koordinátora systému funkčních bloků vzdušného prostoru jejich vytváření i budoucí spojování. Koordinátorem by spíše než technik měla být jmenována významná politická osobnost, aby bylo možné pokusit se dosáhnout politické shody mezi členskými státy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Pokud by zvyšování výkonnosti, především zavedení hlavního plánu ATM, překročilo v současné době dostupné prostředky, měla by být přijata opatření na financování společných projektů. |
(14) Pokud by zvyšování výkonnosti, především zavedení hlavního plánu ATM, překročilo v současné době dostupné prostředky, měla by být přijata opatření na financování společných projektů. Tyto dodatečné finanční prostředky by měly být zpřístupněny pro financování společných projektů, jejichž cílem by bylo pomoci uživatelům vzdušného prostoru a/nebo poskytovatelům letových navigačních služeb zdokonalovat sdílenou infrastrukturu letové navigace, zdokonalovat letové navigační služby a lépe využívat vzdušný prostor, zejména u projektů, kde je to nutné k uplatňování funkčních bloků vzdušného prostoru a provádění hlavního plánu ATM. Tyto dodatečné finanční prostředky by mohly být poskytovány z rozpočtu TEN-T, půjček Evropské investiční banky a příjmů pocházející ze zapojení letecké dopravy do systému pro obchodování s emisemi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 14 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(14a) Rychlý rozvoj systému SESAR má pro vytvoření jednotného evropského nebe zásadní význam. Eurocontrol by v tomto ohledu měl Evropskému parlamentu odpovídat za svůj příspěvek k financování systému SESAR. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Financování systému SESAR musí být zajištěno, aby se zabránilo vzniku problémů, které by se podobaly obtížím vzniklým při financování programu GALILEO. Financování SESAR bude rozděleno na tři shodné části mezi EU, Eurocontrol a podniky (vždy 700 milionů EUR). EU svou část prostředků již převedla. Eurocontrol by proto měl informovat o svém podílu na financování v podobě věcného plnění. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) Společné plánování a integrovaný provoz s cílem překonat regionální potíže by měla usnadnit evropská letová informační oblast (EFIR) zahrnující vzdušný prostor, který spadá pod pravomoc členských států. |
(17) Společné plánování a integrovaný provoz s cílem překonat místní a regionální potíže by měla usnadnit evropská letová informační oblast (EFIR) zahrnující vzdušný prostor, který spadá pod pravomoc členských států. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Přesnější znění. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 21 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(21a) K plánované reformě organizace Eurocontrol by mělo dojít před vstupem tohoto nařízení v platnost. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aby se zajistila skutečná nezávislost těch částí organizace Eurocontrol, které mohou být na základě tohoto nařízení pověřeny prováděním různých úkolů, měla by být plánovaná reforma organizace Eurocontrol dokončena před začátkem uplatňování ustanovení SES II. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 21 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(21b) Plánovaná reforma organizace Eurocontrol by měla být provedena způsobem, který zajistí, aby byly evropské úkoly svěřené Eurocontrolu na základě nařízení o SES v souladu s ostatními aspekty její práce spojenými s úkoly a pravomocemi, jimiž je pověřena jakožto mezinárodní organizace, a neodporovaly jim. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komise by měla řádně objasnit povahu své posílené spolupráce s organizací Eurocontrol při uplatňování svých politik. Prvním krokem směrem k dosažení tohoto cíle by mohla být rámcová dohoda, která by zohledňovala celoevropskou povahu této organizace. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Měla by být přijata vhodná opatření ke zvýšení účinnosti uspořádání toku letového provozu s cílem pomoci stávajícím provozním jednotkám, včetně centrální jednotky Eurocontrolu pro uspořádání letového provozu, zajistit účinný letový provoz. Sdělení Komise o akčním plánu pro kapacitu letišť, efektivitu a bezpečnost letišť v Evropě navíc zdůrazňuje potřebu zajistit soulad mezi letovými plány a letištními časy. |
(22) Měla by být přijata vhodná opatření ke zvýšení účinnosti uspořádání toku letového provozu s cílem pomoci stávajícím provozním jednotkám, včetně centrální jednotky Eurocontrolu pro uspořádání letového provozu, zajistit účinný letový provoz. Sdělení Komise o akčním plánu pro kapacitu letišť, efektivitu a bezpečnost letišť v Evropě navíc zdůrazňuje potřebu zajistit řádný soulad mezi letovými plány a letištními časy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cílem tohoto návrhu je kromě zvýšení bezpečnosti a účinnosti také zlepšení předvídatelnosti. V této souvislosti je určitá forma koordinace mezi letovými plány a letištními časy považována za nezbytnou. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 23 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(23a) Soulad mezi ATM a kapacitou letišť je zásadní pro úspěch a účinnost jednotného evropského nebe. Studie organizace Eurocontrol nazvaná „Úkoly růstu 2008“ zdůrazňuje, že přetrvává závažný problém kapacity letišť, kterým je třeba se zabývat. I když letiště co nejlépe využijí stávající kapacitu, bude Evropa nadále dlouhodobě čelit nedostatku pozemní kapacity. V tomto ohledu je monitorovací středisko EU pro kapacitu letišť klíčem pro to, aby byly členským státům poskytovány objektivní informace, jež potřebují pro provádění politik nezbytných pro přizpůsobení kapacity letišť kapacitě ATM, aniž by tím byly dotčeny jejich pravomoci v této oblasti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi. |
(26) Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi, a to v přiměřeném časovém horizontu tak, aby splňovala lhůty stanovené v nařízeních o SES. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prováděcí opatření jsou prostředkem umožňujícím řádně využívat přijatou legislativu. Měla by proto být přijata v přiměřeném časovém horizontu, a to tak, aby odpovídala lhůtám stanoveným ve stávajících nařízeních. Komise by měla co nejdříve, avšak nejpozději měsíc po vstupu tohoto nařízení v platnost, předložit konzistentní „cestovní mapu“ pro vypracování prováděcích opatření s přihlédnutím k jejich prioritě a vzájemným vztahům. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 26 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(26a) O časovém rámci by měla Komise rozhodnout do 30 dnů ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prováděcí opatření jsou prostředkem umožňujícím řádně využívat přijatou legislativu. Měla by proto být přijata v přiměřeném časovém horizontu, a to tak, aby odpovídala lhůtám stanoveným ve stávajících nařízeních. Komise by měla co nejdříve, avšak nejpozději měsíc po vstupu tohoto nařízení v platnost, předložit konzistentní „cestovní mapu“ pro vypracování prováděcích opatření s přihlédnutím k jejich prioritě a vzájemným vztahům. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení – pozměňující akt Článek -1 (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Článek -1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Uplatňování tohoto regulačního rámce proběhne v časovém rámci plně odpovídajícím vývoji projektu SESAR s cílem vytvořit jednotné evropské nebe před začátkem třetí fáze projektu SESAR, tj. zaváděcí fáze. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aby se zamezilo zbytečnému zdvojování nákladů, projekt SESAR by po roce 2014 měl fungovat raději přímo na základě jednotného nebe, a nikoli na základě funkčních bloků vzdušného prostoru. V této souvislosti by mělo být vyvinuto úsilí s cílem vytvořit jednotné nebe v koordinaci s vývojovou fází projektu SESAR. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 -písm. -a (nové) Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 2 - písm. -a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It is necessary to establish a mechanism for the EU to be able to act in cases when the third country (Russia) charges the EU air carriers for overflights of its territory and this charging is illegal as it contravenes international agreements (the Chicago Convention) the respective country is signatory to. This mechanism is also essentially needed when the third country concerned proposes unacceptably long transition period for abolishing or just modernising overflight charge. As the EU carriers are placed under long-term discriminatory conditions by these illegal transit charges, the EU should be able to take reciprocal measures by denying or limiting transit over its territory for one or more air carriers of the third country concerned, in order to motivate the third country to remove above-mentioned charges or payments. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 - písm. c a (nové) Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 2 – bod 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mezi vstupem tohoto nařízení v platnost a vstupem v platnost určitých ustanovení nařízení č. 216/2008 (nařízení o agentuře EASA ve znění sdělení KOM(2008)390) se uplatní přechodné období. Navrhovaná změna zohledňuje potřebu přizpůsobit se tomuto přechodu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 - písm. e a (nové) Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 2 – bod 23 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navrhovaná změna odpovídá definici Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 - písm. e b (nové) Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 2 – bod 23 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navrhovaná změna odpovídá definici Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 - písm. f Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 2 – bod 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navrhovaná změna posiluje nezbytné zohlednění výkonnostních cílů, jež stanoví článek 11. Zdůrazňuje také závazek členských států urychlit zavádění funkčních bloků vzdušného prostoru jakožto mezistupeň na cestě k realizaci jednotného evropského nebe. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 - písm. f a (nové) Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 2 – bod 25 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Členské státy se již dříve shodly na myšlence „funkční nezávislosti“ vnitrostátních agentur a dozorových orgánů v jiných oblastech (např. v oblasti telekomunikací, energetiky a trhů se zemním plynem). K leteckému systému by mělo být přistupováno obdobně. Protože v posledních čtyřech letech již členské státy ustavily své vnitrostátní dozorové orgány, měla by se nařízení zaměřit na dosažení funkční nezávislosti s cílem zabránit střetu zájmů a dále vyjasnit postupy jmenování společného dozorového orgánu. Pokud by vnitrostátním dozorovým orgánům nebyla zaručena přinejmenším funkční nezávislost, byla by jejich spolupráce ve stávajícím právním rámci pomalá nebo dokonce nemožná. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 24 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 - písm. f b (nové) Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 2 – bod 36 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Překážky zavedení jednotného nebe pocházely především z rozdílných výkladů pojmu „jednotné evropské nebe“. Jednotným evropským nebem se rozumí politický závazek jednoty a spolupráce založený na společných technických požadavcích a v dlouhodobém výhledu také na společných technologiích, zařízení, uspořádání a postupech. V tomto směru je nezbytné jednoznačně definovat očekávaný výsledek. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 25 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 3 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 4 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vhodnější znění. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 26 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 3 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 4 – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chtěli bychom vložit slovo „nezávisle“, pokud jde výkon povinností vnitrostátních dozorových orgánů, avšak při zohlednění vnitrostátních právních předpisů. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 27 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 5 Nařízení (ES) č. 549/2004 Článek 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navrhovaná změna zdůrazňuje poradní úlohu poradního orgánu odvětví. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 28 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 - bod 5 a (nový) Nařízení (ES) č. 549/2004 Článek 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jednotné evropské nebe by mělo mít potenciál širší otevřenosti vzhledem k dalšímu rozvoji a mělo by se pro naše mezinárodní partnery stát modelem, neboť se jedná o systém vycházející z přístupu založeného na postupných krocích, jehož konečným cílem je vytvoření globálního jednotného nebe. Rozšíření jednotného evropského nebe na třetí země by mělo probíhat také prostřednictvím funkčních bloků vzdušného prostoru. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 29 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 6 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 8 - odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navrhovaná změna zohledňuje potřebnou konzultaci zainteresovaných stran a zdůrazňuje úlohu poradního orgánu odvětví a kolektivního vyjednávání. Vyjasňuje také, že prováděcí pravidla mohou být připravena různými organizacemi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 30 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 - bod 6 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 8 - odst. 4 - návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navrhovaná změna zohledňuje potřebnou konzultaci zainteresovaných stran a zdůrazňuje úlohu poradního orgánu odvětví a kolektivního vyjednávání. Vyjasňuje také, že prováděcí pravidla mohou být připravena různými organizacemi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 31 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 6 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 8 - odst. 4 - písm. b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navrhovaná změna zohledňuje potřebnou konzultaci zainteresovaných stran a zdůrazňuje úlohu poradního orgánu odvětví a kolektivního vyjednávání. Vyjasňuje také, že prováděcí pravidla mohou být připravena různými organizacemi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 32 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 6 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 8 - odst. 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navrhovaná změna zohledňuje potřebnou konzultaci zainteresovaných stran a zdůrazňuje úlohu poradního orgánu odvětví a kolektivního vyjednávání. Vyjasňuje také, že prováděcí pravidla mohou být připravena různými organizacemi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 33 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 - bod 7 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 10 - odst. 2 - odrážka 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V souladu s definicí uživatelů vzdušného prostoru. Zahrnuje také vojenské orgány. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 34 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 - bod 8 Nařízení (ES) č. 549/2004 Článek 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 35 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod -9 (nový) Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 12 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vhodnější časový rámec. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 36 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod -1 (nový) Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 2 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dosavadní události ukazují, že nedostatečný počet pracovníků letových navigačních služeb může představovat bezpečnostní riziko. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 37 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod -4 (nový) Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 7 – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navrhovaná úprava je zaměřena na zajištění vysoké kvality služeb pro ty poskytovatele letových navigačních služeb, kteří poskytují soubor těchto služeb. Společné osvědčení by mohlo vést k tomu, že by poskytovatelé letových provozních služeb u některých svých činností zanedbávali kvalitu, a tak ohrožovali celkovou bezpečnost. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 38 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 5 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 8 – odst. 1 - pododstavec 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ukládání vnitrostátních právních omezení pro poskytování přeshraničních služeb by mohlo představovat překážku pro rozvoj jednotného evropského nebe. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 39 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 5 - písm. a a (nové) Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 8 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vhodnější znění. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 40 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 5 - písm. a b (nové) Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 8 – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vhodnější znění. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 41 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 6 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 9 a – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 42 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 6 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 9 a – odst. 1 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Podle úspěšného modelu prioritních projektů TEN-T urychlí jmenování koordinátora systému funkčních bloků vzdušného prostoru jejich vytváření i budoucí spojování. Koordinátorem by spíše než technik měla být jmenována významná politická osobnost, aby bylo možné pokusit se dosáhnout politické shody mezi členskými státy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 43 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 6 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 9 a – odst. 1 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je třeba se řídit vhodnými interinstitucionálními postupy konzultace. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 44 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 6 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 9 a – odst. 1 c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Podle úspěšného modelu prioritních projektů TEN-T urychlí jmenování koordinátora systému funkčních bloků vzdušného prostoru jejich vytváření i budoucí spojování. Koordinátorem by spíše než technik měla být jmenována významná politická osobnost, aby bylo možné pokusit se dosáhnout politické shody mezi členskými státy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 45 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 6 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 9 a – odst. 1 d (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Podle úspěšného modelu prioritních projektů TEN-T urychlí jmenování koordinátora systému funkčních bloků vzdušného prostoru jejich vytváření i budoucí spojování. Koordinátorem by spíše než technik měla být jmenována významná politická osobnost, aby bylo možné pokusit se dosáhnout politické shody mezi členskými státy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 46 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 6 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 9 a – odst. 2 - písm. c a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zajišťuje soulad s ustanoveními, která upravují systém sledování výkonnosti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 47 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 6 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 9 a – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jeden členský stát nemůže sám vytvořit funkční blok vzdušného prostoru. Naopak, funkční bloky vzdušného prostoru by mohly zahrnovat i třetí země. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 48 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 6 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 9 a – odst. 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V souladu s výše uvedeným jsou upřesněny úkoly koordinátora. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 49 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 - bod 6 a (nový) Nařízení (ES) č. 550/2004 Článek 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vzhledem ke změnám, které zavádí toto nařízení, se obnovení dohody podepsané v roce 2004 mezi civilními a vojenskými orgány jeví jako nezbytné. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 50 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 – písm. a – podbod i Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 2 – písm. a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jak uvádí článek 11 rámcového nařízení č. 549/2004 a článek 14 nařízení č. 550/2004, systém poplatků by měl přispívat k efektivitě nákladů za předpokladu, že jsou splněny výkonnostní cíle. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 51 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 - písm. a - podpod ii Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 2 - písm. b a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poplatky by byly konzistentní se společně dohodnutými konvergenčními kritérii, a to nejprve v rámci funkčních bloků vzdušného prostoru, a později v rámci jednotného evropského nebe. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 52 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – odst. 9 - písm. b - podbod ii Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 3 – písm. b a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 53 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 – písm. b – podbod iii Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 3 – písm. c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Příjmy pocházející z poskytování letových navigačních služeb mohou vést i k přiměřené návratnosti aktiv; to je však možné, pouze pokud jsou splněny výkonnostní cíle. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 54 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 - písm. b - podbod iv Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 3 - písm. e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zajišťuje soudržnost. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ukládání finančních pobídek pro podávání lepšího výkonu by nemělo být namířeno na uživatele vzdušného prostoru. Cíle podávání lepšího výkonu v kontextu jednotného evropského nebe by měly být namířeny na monopolní poskytovatele služeb. Proto by měly být finanční zvýhodnění a sankce používány k tomu, aby byli poskytovatelé služeb pobízeni k plnění výkonnostních cílů. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 55 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 - písm. c Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 56 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 12 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 18 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zajišťuje konzistentnost celého znění předpisu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 57 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 12 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 18 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zajišťuje konzistentnost celého znění předpisu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 58 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 13 Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 18 a – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neexistuje logický důvod, proč by mělo Komisi dokončení studie o šetření v této oblasti trvat čtyři roky. Je všeobecně známo, že uplatňování tržních zásad na tyto služby je možné již dnes. Jediným vhodným řešením je proto okamžité zavedení hospodářské soutěže pro tyto služby. Povede to ke snížení nákladů a zvýšení kvality služeb. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 59 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 2 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 3 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je třeba předpokládat, že funkční bloky vzdušného prostoru budou vytvořeny a začnou fungovat nejpozději do konce roku 2012 a jejich spojování se bude vyvíjet správným směrem. Komise i členské státy proto budou mít přesnou představu o situaci ve všech zúčastněných státech. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 60 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 6 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 6 – odst. 2 – písm. b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 61 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 6 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 6 – odst. 2 – písm. c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 62 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 6 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 6 – odst. 2 - pododstavec 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 63 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 6 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 6 – odst. 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zajišťuje konzistentnost celého znění předpisu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 64 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 6 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 6 – odst. 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zajišťuje konzistentnost celého znění předpisu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I když je organizace Eurocontrol v současnosti schopna zajistit uspořádání toku, v dlouhodobém horizontu tomu tak být nemusí. |
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Iniciativa s názvem jednotné evropské nebe (SES)[1] byla zahájena v roce 2000 a začlenila uspořádání letového provozu (ATM) do společné dopravní politiky.
Od té doby se hodně událo. Politika rozšiřování vedla spolu s aktivní politikou sousedství k tomu, že se evropský letecký trh rozrostl na 37 zemí. Rostoucí jednotný letecký trh činí z EU aktéra v celosvětovém měřítku.
Obecně se zdá, že jednotné evropské nebe nepřineslo očekávané výsledky v některých důležitých oblastech. Všeobecně není přístup funkčních bloků vzdušného prostoru (FAB) přínosem, jaký se očekával v souvislosti se zlepšením efektivnosti letů, snížením nákladů a odstraněním roztříštěnosti.
Malý pokrok byl zaznamenán v celkové účinnosti organizace a v oblasti využívání struktury evropských tras, z čehož vyplývá, že nedošlo ke zlepšení efektivnosti letů ani ke snížení dopadu na životní prostředí.
Uživatelé vzdušného prostoru a cestující hradí zbytečné náklady za neefektivní uspořádání řetězce letecké dopravy v podobě času, spotřeby paliva a vynaložených peněz.
Konkurenceschopnost evropského odvětví letecké dopravy vyžaduje plně systémový přístup, a sice: společnou vizi, cíle a technologie, založené na kvalitním regulačním rámci.
Komise v tomto ohledu předložila balíček návrhů.[2]
– Čtyři nařízení o jednotném evropském nebi je třeba pozměnit tak, aby byl zaveden výkonnostní rámec s kvantifikovaným stanovením cílů.
– Rozšíření pravomocí agentury EASA na všechny články bezpečnostního řetězce letecké dopravy zvýší bezpečnost.
– Schválení hlavního plánu ATM s cílem urychlit technologickou inovaci.
– Akční plán letišť s cílem řešit problém kapacity ve vzduchu i na zemi.
NÁVRH KOMISE
Obsah: Návrh[3] pozměňující SES I v několika oblastech posiluje původní legislativu a zahrnuje závazné výkonnostní cíle pro poskytovatele letových navigačních služeb, evropskou funkci řízení sítě pro zajištění konvergence vnitrostátních sítí a lhůty, ve kterých musí členské státy zlepšit výkonnost, a to v počátečním stadium prostřednictvím funkčních bloků vzdušného prostoru.
Hlavními prvky návrhu jsou: nezávislost vnitrostátních dozorových orgánů; posílené zapojení sociálních partnerů; systém zvýšené výkonnosti; harmonizované bezpečnostní požadavky; rychlejší vytváření funkčních bloků vzdušného prostoru; transparentnost systému poplatků; jednotná evropská letová informační oblast; harmonizovaná možnost přístupu k leteckým informacím; pravidla létání a klasifikace vzdušného prostoru; systémový přístup k uspořádání sítě, jejímu řízení a zavádění technologie a postup projednávání ve výborech.
PŘIPOMÍNKY ZPRAVODAJE
Zpravodaj je toho názoru, že je nutná jak revize legislativního rámce SES, tak i systémový přístup založený na 4 pilířích.
Zpravodaj bere na vědomí rozsáhlou politickou shodu zúčastněných stran. Kromě některých negativních reakcí ze strany odborů a některých výhrad ze strany členských států vyjádřily všechny zúčastněné strany balíčku SES II jako takovému podporu.
Zpravodaj si je vědom toho, že vytvoření SES nestojí v cestě žádné zásadní technické či vědecké překážky. Navíc toho lze dosáhnout, aniž by byla ohrožena bezpečnost. Tento pomalý postup integrace je důsledkem různých způsobů chápání SES. Proto zpravodaj navrhuje stanovit jasnou definici tohoto pojmu.
Zpravodaj je přesvědčen, že návrh Komise v dostatečné míře odpovídá potřebám a očekáváním občanů. Kromě toho napomůže při dosahování evropských ambiciózních cílů v oblasti ochrany životního prostředí.
Současně bude pro evropský výrobní průmysl přínosné stát se průkopníkem inovací v oblasti technologie ATM.
Zpravodaj se zasazuje o to, aby tento hlavní politický cíl zůstal zachován, a žádá tvůrce právních předpisů, aby usilovali o co největší shodu ohledně podrobností, které umožní dosažení politických cílů.
Zpravodaj se domnívá, že má-li být dosaženo jednotného nebe, je vhodnější zvolit soustavný široký konsensus, a nikoli ctižádostivý přístup „shora dolů“.
Některé prvky návrhu Komise nicméně nejsou jednoznačné a mohly by být vylepšeny:
a) Nezávislost vnitrostátních dozorových orgánů: vnitrostátním dozorovým orgánům by měla být zaručena alespoň funkční nezávislost a dostatečné zdroje. Zpravodaj zdůrazňuje, že členské státy se již dříve shodly na myšlence „funkční nezávislosti“ vnitrostátních agentur a dozorových orgánů v jiných oblastech (např. v oblasti telekomunikací, energetiky a trhů se zemním plynem) a navrhuje, aby bylo k leteckému systému přistupováno obdobně.
b) Posílené zapojení všech stran: pro dosažení cíle jednotného evropského nebe je spolupráce na politické, sociální a technické úrovni zásadní. Nový rámec jednotného evropského nebe tudíž musí přesáhnout rámec modelu EU chápaného jako jednota hodnot v rámci rozmanitých systémů a co nejdříve uplatnit funkční jednotný technologický systém (SESAR), který by tento společný cíl podpořil. Aby zaručila sociální smír, měla by Komise zajistit plnou podporu a angažovanost všech zainteresovaných stran, především v rámci sociálního dialogu.
c) Systém zvýšené výkonnosti: Systém sledování výkonnosti a lhůta pro zavedení funkčních bloků vzdušného prostoru jsou klíčovými prvky.
Zpravodaj je přesvědčen, že by se Komise měla zaměřit především na stanovení kvantifikovatelných a dosažitelných cílů pro celé Společenství. Tyto cíle by se měly zaměřit na všechny citlivé oblasti, jako např. bezpečnost, životní prostředí, kapacita a nákladová efektivnost.
Na základě modelu eurozóny by se Komise a členské státy měly shodnout na národních a regionálních cílech (na úrovni funkčních bloků vzdušného prostoru) spojených s cíli na úrovni celého Společenství prostřednictvím konvergenčních kritérií. Tento přístup vyžaduje evropský dohled a harmonizovaný evropský systém pobídek a odrazujících opatření. Měla by být vypracována harmonizovaná, účinná, přiměřená a přesvědčivá opravná opatření.
Výkonnost systému sleduje a hodnotí nezávislý orgán pro ověřování výkonnosti.
Zpravodaj se domnívá, že by Eurocontrol měl být zároveň nezávislým orgánem pro ověřování výkonnosti, neboť již v současnosti vykonává mnoho podobných činností. Na řízení této organizace se však podílejí jak členské státy EU, tak třetí země. Tato skutečnost je pozitivní, pokud jde o budoucí rozvoj jednotného evropského nebe, ale v této chvíli je třeba si klást podstatné otázky týkající se právního rámce, rozporu mezi zájmy EU a třetích zemí, nestrannosti organizace a obecněji její nezávislosti, jakož i nezávislosti jejích případných složek.
Zpravodaj je přesvědčen, že k plánované reformě Eurocontrolu by mělo dojít před vstupem ustanovení tohoto nařízení v platnost a že by reforma měla být prováděna tak, aby zajistila plnou nezávislost při správě různých složek organizace a zabránila rozporům mezi evropskými úkoly a dalšími aspekty spojenými s pravomocemi vycházejícími ze statusu mezinárodní organizace.
d) Bezpečnost: Protože letový provoz neustále roste, je třeba přijmout iniciativu, jejímž cílem je plně systémový přístup k bezpečnosti, aby letecká doprava zůstala i nadále bezpečnou a udržitelnou. Agentura EASA bude proto pověřena dohledem nad bezpečností celého leteckého systému.
e) Je třeba dosáhnout dohody o jednoznačných ustanoveních, jimiž se zahájí provoz funkčních bloků vzdušného prostoru nejpozději roku 2012. Funkční bloky vzdušného prostoru jsou pouze prostředkem k dosažení určitého cíle a jejich nekoordinované uplatňování by zbytečně zvýšilo náklady na vytvoření jednotného evropského nebe. Zpravodaj proto navrhuje, aby byla do předpisu začleněna doplňková ustanovení s cílem usnadnit začleňování stávajících a případně dalších funkčních bloků vzdušného prostoru do jednotného evropského nebe, a to plně v souladu se systémem sledování výkonnosti.Tato ustanovení jsou v rámci postupného procesu rozšiřování evropské vize, zásad a požadavků zásadní.
Jmenování významné politické osobnosti na pozici koordinátora systému funkčních bloků vzdušného prostoru usnadní zavádění funkčních bloků vzdušného prostoru a také jejich pozdější sloučení.
Je třeba posílit zapojení vojenských sil a jejich angažovanost do projektu.
f) Systém poplatků: Zpravodaj jednoznačně podporuje transparentnost poplatků. Stanovené náklady by měly být konzistentní s konvergenčními kritérii založenými na systému sledování výkonnosti a dohody o nich musí být dosaženo nejprve v rámci funkčních bloků vzdušného prostoru a poté v rámci celého jednotného evropského nebe.
Zvláštní pozornost je třeba věnovat společným projektům. Na základě úspěšného modelu prioritních projektů TEN-T a po společné dohodě dotčených aktérů by měl být vytvořen mechanismus umožňující získat dodatečné finanční zdroje z evropských finančních rámců.
g) Systémový přístup k uspořádání sítě, jejímu řízení a zavádění technologie:
* Eurocontrolu bude svěřeno navrhování harmonizované sítě tratí na základě výkonnostních cílů na úrovni Společenství, států a regionů.
* TFM: Cílem tohoto návrhu by kromě zvýšení bezpečnosti a účinnosti mělo být také zvýšení spolehlivosti.
h) Prováděcí pravidla: Zpravodaj je přesvědčen, že prováděcí pravidla by měla být vypracována v přiměřeném časovém horizontu a žádá, aby byla přijata konzistentní „cestovní mapa“ pro jejich vypracovávání s přihlédnutím k jejich prioritě a vzájemným vztahům.
Na základě předchozích úvah zpravodaj navrhuje, aby všechny strany přijaly závazek politicky se angažovat pro technologický rámec a urychlit proces vytváření jednotného evropského nebe, plně v souladu s vývojovou fází projektu SESAR, a umožnily tak od roku 2014 plně těžit z přínosů zaváděcí fáze.
STANOVISKO Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku (3. 12. 2008)
pro Výbor pro dopravu a cestovní ruch
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 549/2004, (ES) č. 550/2004, (ES) č. 551/2004 a (ES) č. 552/2004 s cílem zvýšit výkonnost a udržitelnost evropského leteckého systému
(KOM(2008)0388 – C6‑0250/2008 – 2008/0127(COD))
Navrhovatelka: Teresa Riera Madurell
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Evropská letecká doprava
S více než 700 miliony cestujících ročně[1], rostoucím počtem leteckých dopravců a zvyšováním kapacity, pokud jde o cestující i náklad, evropská letecká doprava neustále roste − její dynamický růst rozvoje dosahuje v průměru 5 % ročně, přičemž se předpokládá, že do roku 2020 se její objem téměř zdvojnásobí.
Jevem, který doprovází tento vysoký růst v oblasti letecké dopravy, je nadměrné zatížení evropského systému letecké dopravy, což se projevuje nárůstem zpoždění letů, potížemi na přetížených letištích, kvůli čemuž dochází k finančnímu zatížení, většímu negativnímu dopadu na životní prostředí a zvýšenému riziku v této oblasti.
Jednotné evropské nebe − první balíček (1999−2004)
Navzdory naprosto zjevné vzájemné závislosti, která mezi členskými státy v oblasti letecké dopravy panuje, je letectví oblastí, v níž k uskutečňování evropské integrace a k využívání přínosů jednotného trhu dochází jen pomalu. První balíček týkající se jednotného evropského nebe (SES), který byl přijat v březnu 2004, byl vytvořen s cílem zlepšit základní prvky systému evropské letecké dopravy, pokud jde o:
· kapacitu;
· provozní náklady;
· emise CO2 a dopad na životní prostředí a
· bezpečnost.
Jednotné evropské nebe − druhý balíček (2008−~)
I když zahájení projektu jednotného evropského nebe představovalo zásadní průlom, provádění jeho ustanovení nevedlo ke hmatatelným výsledkům. Přetrvávající roztříštěnost vede k nehospodárnosti v oblasti nákladů, která stojí evropské cestující a letecké společnosti ročně 3,8 miliardy EUR. Ve srovnání s USA má EU ročně o polovinu méně letů, ale provozní náklady jsou dvakrát tak vysoké.
S ohledem na dosavadní nedostatečné výsledky projektu SES je revize původního návrhu nezbytná a přichází ve složité době s ohledem na neustále rostoucí ceny paliv, vzrůstající finanční zátěž pro letecké společnosti a v situaci, kdy v roce 2008 již přicházejí zprávy o bankrotech.
Hlavním úkolem druhého balíčku projektu jednotného evropského nebe je zavést dodatečná opatření, jež posílí a podpoří opatření, která již byla zavedena a která se týkají:
· systému sledování výkonnosti se stanovenými vyčíslenými cíli;
· dokončení funkčních bloků vzdušného prostoru do roku 2012;
· účinného a moderního řízení evropského leteckého provozu prostřednictvím provádění hlavního plánu uspořádání leteckého provozu (ATM);
· Posílení bezpečnosti pomocí konsolidujících povinnosti v oblasti dopravy v rámci jednoho subjektu - Evropské agentury pro bezpečnost letectví (EASA).
Hlavní body
Navrhovatelka vítá druhý balíček projektu SES a vyjadřuje širokou podporu celkovému souboru navržených opatření, přičemž se domnívá, že prvořadý je důraz na samotné provádění, má-li být dosaženo potřebných výsledků. Stávající návrh Komise se dostatečným způsobem zabývá nedostatky prvního balíčku. Nicméně by mohl být kladen ještě větší důraz na určité body.
Reforma systému evropské letecké dopravy je nezbytná k tomu, aby se dosáhlo vyšší úrovně bezpečnosti, efektivity nákladů a ochrany životního prostředí v oblasti letecké dopravy v EU. Evropská letecká doprava by měla být lépe připravena, aby mohla čelit rostoucí konkurenci na trzích a aby zároveň byla v co největší míře bezpečná a z pohledu životního prostředí udržitelná . Dále je nepopiratelné, že inovativní technologie hrají klíčovou úlohu při dosahování efektivity a při plnění navržených cílů v oblasti výkonnosti, a proto by se mělo i nadále jednoznačně pokračovat v podpoře a provádění projektu SESAR. Je třeba trvale podněcovat a podporovat výzkum na úrovni EU i členských států, aby evropská letecká doprava zůstala konkurenceschopná a byla na světové špičce.
Za tímto účelem navrhovatelka vyzývá všechny členské státy, aby i nadále podporovaly projekt jednotného evropského nebe a pracovaly na jeho úspěšném dokončení a budoucí výkonnosti. Je proto třeba, aby byla uznána, nikoli vyloučena úloha veřejného financování , zejména pokud jde o provádění nepostradatelného hlavní plánu ATM, které si vyžádá předem značné prostředky.
Navrhovatelka věří v konstruktivní vklad a zapojení všech dotčených účastníků z tohoto evropského odvětví, jejichž lepší výkonnost z velké míry závisí na úspěchu projektu jednotného evropského nebe. Podporuje proto posílenou úlohu odvětví v návrhu Komise a dále vyzývá k tomu, aby se uskutečnily konzultace se zástupci odvětví ve všech fázích plánování, rozhodování a realizace projektu jednotného evropského nebe.
Dále je s ohledem na výraznější zapojení odvětví do uspořádání letového provozu (ATM) nezbytné, aby bylo jednoznačně určeno, které funkce ATM patří k povinnostem regulačních orgánů Společenství a za které odpovídá odvětví, přičemž je třeba odvětví o jeho úloze a úkolech srozumitelně informovat.
Pokud jde o poskytování a vytváření komunikačních, navigačních, přehledových, meteorologických a leteckých informačních služeb a vzdělávání, má se za to, že hlavní zásadou, kterou je třeba se řídit, by měla být větší bezpečnost, efektivita nákladů a lepší kvalita, a nikoli neověřený předpoklad, že liberalizace všechny tyto otázky vyřeší.
Navrhovatelka podporuje posílenou úlohu agentury EASA a je přesvědčena, že nová ustanovení projektu jednotného evropského nebe se musí ubírat správným směrem a poskytnout skutečný smysl a náležitě využít stávající agenturu Společenství, která v současnosti nevyužívá plně svou kapacitu a má nejlepší předpoklady, aby řídila celkové činnosti.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku vyzývá Výbor pro dopravu a cestovní ruch jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 12 | |||||||||||||||||||||||||
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
(12) Mělo by být jasně stanoveno, že členské státy nesmějí odmítnout určit poskytovatele letových navigačních služeb z důvodu, že je usazen v jiném členském státě nebo je vlastněn státními příslušníky tohoto členského státu. |
vypouští se | ||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Toto doplnění je v rozporu s článkem 87d německé ústavy i s čl. 8 odst. 3 nařízení č. 550/2004 o jednotném evropském nebi. Podle něho si poskytovatele služeb mohou členské státy zvolit podle svého uvážení. V novém znění čl. 8 odst. 1 je tato možnost výrazně omezena, a pokud jde o jmenování poskytovatele letových provozních služeb, vnáší se do něj prvek hospodářské soutěže, který konkrétně podle bodu 5 odůvodnění uvedeného nařízení není možný. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – odst. 1 a (nový) Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 1 – odst. 3 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Definice, kterou sociální partneři ATM uvedli ve své konsolidované zprávě o zřízení funkčních bloků vzdušného prostoru. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 6 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 8 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 6 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 8 – odst. 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Má-li se zajistit, aby si odvětví zachovalo nezbytný dohled a kontrolu, pokud jde o funkce související s poskytováním služeb, je naprosto nezbytné, aby byl Eurocontrol reformován. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 7 – písm. b Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 10 – pododstavec 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 8 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 11 – odst. -1 (nový) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 8 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 11 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Předtím, než bude zřízen systém sledování výkonnosti, je třeba v tomto nařízení jednoznačně zmínit zásadu konzultace. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 8 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl.11 – odst. 1 – písm. f – odrážka 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Předtím, než bude zřízen systém sledování výkonnosti, je třeba v tomto nařízení jednoznačně zmínit zásadu konzultace. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 8 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 11 – odst. 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Při zavádění systému sledování výkonnosti, zřizování orgánu pro kontrolu výkonnosti i při stanovování metod hodnocení je nutné zohlednit zvláštnosti poskytování služeb v jednotlivých členských státech (např. různou míru složitosti vzdušného prostoru). Mají-li být tyto zvláštnosti správně vyhodnoceny, je zapotřebí, aby v tomto orgánu působili provozně dobře vyškolení pracovníci. Nesmí se z něj vyvinout další orgán dozoru, ale musí se omezit na „kontrolní funkci“, v jejímž rámci poskytuje poradenství Komisi, neboť konečnou odpovědnost mají i nadále jednotlivé státy. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 8 Nařízení (ES) č. 549/2004 Čl. 11 – odst. 3 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 2 Nařízení (ES) č. 550/2004 Článek 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Je ponecháno původní znění článku 4. | |||||||||||||||||||||||||
V souladu s návrhem Komise KOM(2008)390 by měla být působnost Evropské agentury pro bezpečnost letectví (EASA) rozšířena, aby zahrnovala i ATM a regulaci bezpečnosti letišť. | |||||||||||||||||||||||||
V souladu s tím by agentura EASA měla nahradit oddělení pro regulaci v oblasti bezpečnosti organizace Eurocontrol a bezpečnostní předpisy Eurocontrolu budou nahrazeny prováděcími pravidly rámce agentury EASA. | |||||||||||||||||||||||||
Má-li být zajištěn hladký přechod, měla by prováděcí pravidla agentury EASA zpočátku vycházet z bezpečnostních předpisů organizace Eurocontrol. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 3 a (nový) Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 7 – odst. 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 5 – písm. a Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 8 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Toto doplnění je v rozporu s článkem 87d německé ústavy i s čl. 8 odst. 3 nařízení č. 550/2004 o jednotném evropském nebi. V novém znění čl. 8 odst. 1 je tato možnost výrazně omezena. Pokud jde o jmenování poskytovatelů letových provozních služeb, vnáší se do něj prvek hospodářské soutěže, který konkrétně podle bodu 5 odůvodnění uvedeného nařízení není možný. Není zajištěno, že tento předpis bude muset uplatňovat každý členský stát, neboť nové znění čl. 8 odst. 1 odkazuje na příslušný „vnitrostátní právní systém“. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 – písm. a – podbod i Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 2 – písm. a | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Jak uvádí článek 11 rámcového nařízení č. 549/2004 a článek 14 nařízení č. 550/2004, systém poplatků by měl přispívat k efektivitě nákladů za předpokladu, že jsou splněny výkonnostní cíle. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 – písm. a – podbod ii a (nový) Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 2 – písm. b a (nové) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 – písm. b – podbod iii Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 3 – písm. c | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Příjmy pocházející z poskytování letových navigačních služeb mohou vést i k přiměřené návratnosti aktiv; to je však možné, pouze pokud jsou splněny výkonnostní cíle. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 – písm. c Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Tento článek porušuje zásady ICAO a cíle stanovené Komisí, podle nichž by poplatky měly být vybírány objektivním, spravedlivým a transparentním způsobem. Na základě zásad ICAO týkajících se poplatků za řízení letového provozu nemá být od uživatelů vzdušného prostoru v této souvislosti požadováno, aby společné projekty předběžně financovali. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 2 – bod 9 – písm. c a (nové) Nařízení (ES) č. 550/2004 Čl. 15 – odst. 4 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 6 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 6 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 6 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 6 – odst. 2 – pododstavec 1 – písm. c | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 6 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 6 – odst. 2 – pododstavec 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 6 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 6 – odst. 6 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
I když je organizace Eurocontrol v současnosti schopna zajistit uspořádání toku, v dlouhodobém horizontu tomu tak být nemusí. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 3 – bod 7 Nařízení (ES) č. 551/2004 Čl. 9 – odst. 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Použití výrazu „letištní časy“ (airport slots) je v této souvislosti nejasné. Naznačuje se jím totiž spojitost s nařízením (EHS) č. 95/93. V případě tohoto nařízení se však jedná o strategický nástroj pro plánování, a nikoli o provozní nástroj (ATM). Opatření přijatá na základě nařízení (EHS) č. 95/93 jsou účinná a přiměřená a žádná dodatečná prováděcí pravidla nejsou nutná ani odůvodněná. |
POSTUP
Název |
Výkonnost a udržitelnost evropského leteckého systému |
|||||||
Referenční údaje |
KOM(2008)0388 – C6-0250/2008 – 2008/0127(COD) |
|||||||
Příslušný výbor |
TRAN |
|||||||
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
ITRE 8.7.2008 |
|
|
|
||||
Navrhovatel Datum jmenování |
Teresa Riera Madurell 25.8.2008 |
|
|
|||||
Projednání ve výboru |
18.9.2008 |
16.10.2008 |
|
|
||||
Datum přijetí |
2.12.2008 |
|
|
|
||||
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
36 0 0 |
||||||
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Jan Březina, Jerzy Buzek, Jorgo Chatzimarkakis, Giles Chichester, Dragoş Florin David, Den Dover, Nicole Fontaine, Adam Gierek, Norbert Glante, David Hammerstein, Erna Hennicot-Schoepges, Mary Honeyball, Ján Hudacký, Werner Langen, Anne Laperrouze, Pia Elda Locatelli, Eluned Morgan, Antonio Mussa, Angelika Niebler, Reino Paasilinna, Aldo Patriciello, Miloslav Ransdorf, Vladimír Remek, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Mechtild Rothe, Paul Rübig, Britta Thomsen, Claude Turmes, Nikolaos Vakalis, Adina-Ioana Vălean |
|||||||
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Alexander Alvaro, Pierre Pribetich, John Purvis, Silvia-Adriana Ţicău, Vladimir Urutchev |
|||||||
- [1] 738 milionů cestujících v letecké dopravě na letištích 27 zemí EU v roce 2006 (EUROSTAT)
POSTUP
Název |
Výkonnost a životaschopnost evropského systému v letectví |
|||||||
Referenční údaje |
KOM(2008)0388 – C6-0250/2008 – 2008/0127(COD) |
|||||||
Datum predložení EP |
25.6.2008 |
|||||||
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
TRAN 8.7.2008 |
|||||||
Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
ITRE 8.7.2008 |
|
|
|
||||
Zpravodaj(ové) Datum jmenování |
Marian-Jean Marinescu 15.7.2008 |
|
|
|||||
Projednání ve výboru |
10.9.2008 |
4.11.2008 |
2.12.2008 |
|
||||
Datum přijetí |
8.12.2008 |
|
|
|
||||
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
29 1 2 |
||||||
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Gabriele Albertini, Inés Ayala Sender, Paolo Costa, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Arūnas Degutis, Robert Evans, Emanuel Jardim Fernandes, Francesco Ferrari, Mathieu Grosch, Georg Jarzembowski, Sepp Kusstatscher, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Erik Meijer, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Brian Simpson, Dirk Sterckx, Michel Teychenné, Silvia-Adriana Ţicău, Georgios Toussas |
|||||||
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Philip Bradbourn, Jeanine Hennis-Plasschaert, Eleonora Lo Curto, Corien Wortmann-Kool |
|||||||
Náhradník(ci) (čl. 178 odst. 2) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Proinsias De Rossa, Giorgos Dimitrakopoulos, Jean-Paul Gauzès, Kyösti Virrankoski |
|||||||