RELAZIONE sulla proposta di regolamento del Parlamento europeoe del Consiglio recante modifica dei regolamenti (CE) n. 549/2004, (CE) n. 550/2004, (CE) n. 551/2004 e (CE) n. 552/2004 al fine di migliorare il funzionamento e la sostenibilità del sistema aeronautico europeo
19.1.2009 - (COM(2008)0388 – C6‑0250/2008 – 2008/0127(COD)) - ***I
Commissione per i trasporti e il turismo
Relatore: Marian-Jean Marinescu
PROGETTO DI RISOLUZIONE LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica dei regolamenti (CE) n. 549/2004, (CE) n. 550/2004, (CE) n. 551/2004 e (CE) n. 552/2004 al fine di migliorare il funzionamento e la sostenibilità del sistema aeronautico europeo
(COM(2008)0388 – C6‑0250/2008 – 2008/0127(COD))
(Procedura di codecisione: prima lettura)
Il Parlamento europeo,
– vista la proposta della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio (COM(2008)0388),
– visti l'articolo 251, paragrafo 2, e l'articolo 80, paragrafo 2, del trattato CE, a norma dei quali la proposta gli è stata presentata dalla Commissione (C6‑0250/2008),
– visto l'articolo 51 del suo regolamento,
– visti la relazione della commissione per i trasporti e il turismo e il parere della commissione per l'industria, la ricerca e l'energia (A6‑0002/2009),
1. approva la proposta della Commissione quale emendata;
2. chiede alla Commissione di presentargli nuovamente la proposta qualora intenda modificarla sostanzialmente o sostituirla con un nuovo testo;
3. incarica il suo Presidente di trasmettere la posizione del Parlamento al Consiglio e alla Commissione.
Emendamento 1 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 2 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2 bis) Il modo più efficiente ed efficace per creare un cielo unico europeo consiste in un approccio "discendente"; tuttavia, dato che non è stato possibile ottenere l’approvazione politica per tale impostazione, l'obiettivo deve ora essere quello di accelerare i processi avviati sulla base dell'approccio "ascendente". | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il Parlamento ha chiesto in più occasioni l’adozione di un’impostazione dall’alto verso il basso, il che tuttavia non è realizzabile date le attuali circostanze. L’obiettivo ora deve essere quello di evitare eccessivi ritardi nella creazione di un cielo unico europeo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 2 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Per assicurare un controllo coerente ed affidabile della fornitura di servizi in Europa, occorre garantire alle autorità nazionali di vigilanza un grado sufficiente di indipendenza e risorse sufficienti. |
(8) Per assicurare un controllo coerente ed affidabile della fornitura di servizi in Europa, occorre garantire alle autorità nazionali di vigilanza quanto meno l'indipendenza funzionale e un grado sufficiente di risorse, al fine di evitare i conflitti d'interesse e di incoraggiare e aumentare la cooperazione a livello bilaterale e multilaterale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gli Stati membri hanno precedentemente accolto l'idea di concedere "indipendenza funzionale" alle agenzie nazionali e alle autorità di vigilanza in altri vari campi (quali le telecomunicazioni e i mercati dell'energia e del gas). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 3 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 11 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11 bis) Gli Stati membri si impegnano a favore della cooperazione rafforzata in tutti gli aspetti fondamentali relativi al cielo unico europeo, tra loro e con i paesi terzi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Per realizzare il cielo unico è decisamente preferibile un consenso diplomatico coerente piuttosto che un approccio ambizioso dall'alto verso il basso. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 4 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) I blocchi funzionali di spazio aereo sono elementi determinanti per una più intensa cooperazione tra i fornitori di servizi di navigazione aerea al fine di migliorare le prestazioni e creare sinergie. Occorre che gli Stati membri istituiscano blocchi funzionali di spazio aereo entro la fine del 2012. |
(13) I blocchi funzionali di spazio aereo sono elementi determinanti per una più intensa cooperazione tra i fornitori di servizi di navigazione aerea al fine di migliorare le prestazioni e creare sinergie. Occorre che gli Stati membri istituiscano blocchi funzionali di spazio aereo operativi entro la fine del 2011. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I meri accordi di creazione di blocchi funzionali di spazio aereo entro la fine del 2012 provocheranno un rinvio della messa in operatività del cielo unico europeo, per la quale i blocchi costituiscono unicamente una fase intermedia. Inoltre, la diffusione del programma SESAR a partire dal 2014 dovrebbe essere fatta direttamente nella prospettiva del cielo unico piuttosto che sulla base dei blocchi funzionali, allo scopo di evitare un'inutile duplicazione dei costi. Il periodo di tempo compreso tra il 2012 e la fine del 2013 è sufficiente per avviare l'unificazione dei blocchi funzionali. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 5 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 13 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13 bis) Tra le iniziative dei blocchi funzionali di spazio aereo confinanti dovrebbe esserci cooperazione al fine di facilitare l'ulteriore unificazione dei blocchi funzionali nel cielo unico europeo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I meri accordi di creazione di blocchi funzionali di spazio aereo entro la fine del 2012 provocheranno un rinvio della messa in operatività del cielo unico europeo, per la quale i blocchi costituiscono unicamente una fase intermedia. Inoltre, la diffusione del programma SESAR a partire dal 2014 dovrebbe essere fatta direttamente nella prospettiva del cielo unico piuttosto che sulla base dei blocchi funzionali, allo scopo di evitare un'inutile duplicazione dei costi. Il periodo di tempo compreso tra il 2012 e la fine del 2013 è sufficiente per avviare l'unificazione dei blocchi funzionali. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 6 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 13 ter (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13 ter) Le autorità civili e militari dovrebbero rinnovare il loro impegno a favore della creazione del cielo unico europeo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In seguito alle modifiche apportate dal presente regolamento, si reputa necessario il rinnovo dell'accordo tra autorità civili e militari firmato nel 2004. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 7 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 13 quater (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13 quater) Al fine di facilitare il conseguimento di accordi ad alto livello e di trovare le soluzioni migliori per affrontare le sfide connesse alla creazione dei blocchi funzionali di spazio aereo, la Commissione dovrebbe assegnare a un'alta personalità politica la carica di Coordinatore del sistema dei blocchi funzionali di spazio aereo. Il coordinatore dovrebbe agire senza pregiudizio dei compiti e delle attività del comitato per il cielo unico. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sulla scia del successo del modello dei progetti prioritari per la TEN-T, la nomina di un coordinatore del sistema di blocchi funzionali di spazio aereo accelererà la loro attuazione oltre alla loro futura unificazione. Il coordinatore dovrebbe essere una personalità politica di rilievo piuttosto che un tecnico, nel tentativo di raggiungere un consenso politico tra gli Stati membri. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 8 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Se il miglioramento delle prestazioni, in particolare l'attuazione del piano di modernizzazione dell'ATM, esige risorse maggiori di quelle attualmente disponibili, occorre adottare opportune disposizioni per finanziare progetti comuni. |
(14) Se il miglioramento delle prestazioni, in particolare l'attuazione del piano di modernizzazione dell'ATM, esige risorse maggiori di quelle attualmente disponibili, occorre adottare opportune disposizioni per finanziare progetti comuni. Dette risorse finanziarie aggiuntive dovrebbero essere rese disponibili per il finanziamento di progetti comuni volti ad assistere gli utenti dello spazio aereo e/o i fornitori di servizi di navigazione aerea nel miglioramento delle infrastrutture collettive della navigazione aerea, della fornitura di servizi di navigazione aerea e dell'uso dello spazio aereo, in particolare quei progetti che possono essere necessari per l'attuazione dei blocchi funzionali di spazio aereo e del piano di modernizzazione ATM. Dette risorse aggiuntive potrebbero essere messe a disposizione tramite i fondi per la TEN-T, le sovvenzioni della Banca europea per gli investimenti e gli introiti della messa all'asta dei proventi derivanti dall'integrazione dell'aviazione nel sistema europeo di scambio di emissioni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 9 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 14 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(14 bis) Il rapido sviluppo del sistema SESAR è essenziale per la creazione di un cielo unico europeo. A tal riguardo, Eurocontrol dovrebbe essere tenuto a rendere conto al Parlamento europeo del suo contributo al finanziamento del sistema SESAR. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
È necessario garantire il finanziamento del sistema SESAR onde evitare problemi analoghi a quelli relativi al finanziamento di GALILEO. Il finanziamento del sistema SESAR è equamente ripartito tra l’UE, Eurocontrol e le imprese (700 milioni di euro ciascuno). L’UE ha già trasferito la sua quota di finanziamento e pertanto Eurocontrol dovrebbe ora fornire informazioni circa la sua quota sotto forma di contributi in natura. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 10 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) È opportuno che una regione di informazione di volo europea (EFIR), che abbracci lo spazio aereo di responsabilità degli Stati membri, agevoli la pianificazione comune e la gestione integrata per evitare strozzature a livello regionale. |
(17) È opportuno che una regione di informazione di volo europea (EFIR), che abbracci lo spazio aereo di responsabilità degli Stati membri, agevoli la pianificazione comune e la gestione integrata per evitare strozzature a livello regionale e locale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rendere la formulazione più precisa. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 11 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 21 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(21 bis) La prevista riforma di Eurocontrol dovrebbe avere luogo prima dell'entrata in vigore del presente regolamento. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La prevista riforma di Eurocontrol dovrebbe essere conclusa prima dell'effettiva attuazione delle disposizioni del cielo unico europeo II, al fine di garantire la reale indipendenza di quelle parti di Eurocontrol a cui potrebbero essere affidati compiti diversi ai sensi del presente regolamento. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 12 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 21 ter (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(21 ter) La prevista riforma di Eurocontrol dovrebbe svolgersi in maniera tale da garantire che i compiti di carattere europeo affidati a Eurocontrol ai sensi dei regolamenti concernenti il cielo unico europeo siano compatibili, e non in contraddizione, con gli altri aspetti del suo lavoro connessi ai compiti e alle competenze che le spettano in qualità di organizzazione internazionale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La Commissione dovrebbe chiarire adeguatamente la sua cooperazione rafforzata con Eurocontrol ai fini dell'attuazione delle sue politiche. Un primo passo in tale direzione potrebbe essere costituito da un accordo quadro che tenga conto della natura paneuropea dell'organizzazione. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 13 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) È opportuno introdurre adeguate misure per migliorare l'efficacia della gestione del flusso di traffico aereo, al fine di assistere le unità operative esistenti, compresa l'Unità centrale di Eurocontrol per la gestione del flusso, nell'assicurare operazioni di volo efficienti. Inoltre, nella comunicazione della Commissione su un piano d'azione per migliorare le capacità, l'efficienza e la sicurezza degli aeroporti in Europa si sottolinea la necessità di assicurare la coerenza tra le bande orarie aeroportuali e i piani di volo. |
(22) È opportuno introdurre adeguate misure per migliorare l'efficacia della gestione del flusso di traffico aereo, al fine di assistere le unità operative esistenti, compresa l'Unità centrale di Eurocontrol per la gestione del flusso, nell'assicurare operazioni di volo efficienti. Inoltre, nella comunicazione della Commissione su un piano d'azione per migliorare le capacità, l'efficienza e la sicurezza degli aeroporti in Europa si sottolinea la necessità di assicurare la dovuta coerenza tra le bande orarie aeroportuali e i piani di volo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La proposta non mira soltanto a migliorare la sicurezza e l'efficienza ma anche la prevedibilità. In quest'ottica si rende indispensabile una forma di coordinamento tra le bande orarie aeroportuali e i piani di volo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 14 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 23 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(23 bis) La coerenza tra la gestione del traffico aereo e la capacità aeroportuale è indispensabile per il successo e l’efficacia del cielo unico europeo. Lo studio di Eurocontrol intitolato “Challenges of Growth 2008” evidenzia che rimane da affrontare l’importante sfida concernente la capacità aeroportuale. Anche con aeroporti che fanno il miglior uso possibile della capacità esistente, l'Europa continuerà nel lungo termine a soffrire di carenze di capacità a terra. A tale riguardo l’Osservatorio comunitario delle capacità aeroportuali svolge una funzione essenziale per la fornitura agli Stati membri delle informazioni oggettive di cui hanno bisogno al fine di attuare le politiche necessarie ad allineare la capacità aeroportuale con la capacità di gestione del traffico aereo, fatta salva la loro competenza in materia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 15 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) Le misure necessarie per l'attuazione del presente regolamento sono adottate secondo la decisione 1999/468/CE del Consiglio recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione. |
(26) Le misure necessarie per l'attuazione del presente regolamento sono adottate secondo la decisione 1999/468/CE del Consiglio recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione, entro un periodo di tempo idoneo ai fini del rispetto dei termini previsti dai regolamenti in materia di cielo unico europeo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Considerando che rappresentano il vero strumento per concretizzare la legislazione, le misure di attuazione dovrebbero essere presentate entro un periodo di tempo idoneo ai fini del rispetto delle scadenze previste dai regolamenti in questione. La Commissione dovrebbe presentare con la massima urgenza, al più tardi entro un mese dall'entrata in vigore del presente regolamento, una tabella di marcia coerente per l'effettiva elaborazione delle norme di attuazione, tenuto conto della loro priorità e interconnessioni. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 16 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 26 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(26 bis) Detto periodo di tempo è stabilito dalla Commissione entro 30 giorni dall'entrata in vigore del presente regolamento. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Considerando che rappresentano il vero strumento per concretizzare la legislazione, le misure di attuazione dovrebbero essere presentate entro un periodo di tempo idoneo ai fini del rispetto delle scadenze previste dai regolamenti in questione. La Commissione dovrebbe presentare con la massima urgenza, al più tardi entro un mese dall'entrata in vigore del presente regolamento, una tabella di marcia coerente per l'effettiva elaborazione delle norme di attuazione, tenuto conto della loro priorità e interconnessioni. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 17 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo -1 (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Articolo -1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
L'attuazione del presente quadro normativo deve essere programmata nel pieno rispetto dello sviluppo del progetto SESAR, al fine di creare il cielo unico europeo prima dell'inizio della terza fase di SESAR (fase di diffusione). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La diffusione del programma SESAR a partire dal 2014 dovrebbe essere fatta direttamente nella prospettiva del cielo unico piuttosto che in quella dei blocchi funzionali, allo scopo di evitare un'inutile duplicazione dei costi. Occorre quindi un impegno inteso a garantire la creazione del cielo unico europeo in concomitanza con la fase di sviluppo di SESAR. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 18 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 2 – lettera -a (nuova) Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 2 - lettera -a (nuova) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It is necessary to establish a mechanism for the EU to be able to act in cases when the third country (Russia) charges the EU air carriers for overflights of its territory and this charging is illegal as it contravenes international agreements (the Chicago Convention) the respective country is signatory to. This mechanism is also essentially needed when the third country concerned proposes unacceptably long transition period for abolishing or just modernising overflight charge. As the EU carriers are placed under long-term discriminatory conditions by these illegal transit charges, the EU should be able to take reciprocal measures by denying or limiting transit over its territory for one or more air carriers of the third country concerned, in order to motivate the third country to remove above-mentioned charges or payments. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 19 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 2 - lettera c bis (nuova) Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 2 – punto 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tra l'entrata in vigore del presente regolamento e l'entrata in vigore di talune disposizioni del regolamento 216/2008 (il regolamento EASA come modificato dal COM 390/2008) intercorrerà un periodo di transizione. La modifica proposta prende in considerazione l'esigenza di adeguarsi a detta transizione. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 20 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 2 - lettera e bis (nuova) Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 2 – punto 23 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La modifica proposta è in linea con le definizioni dell'ICAO. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 21 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 2 - lettera e ter (nuova) Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 2 – punto 23 ter (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La modifica proposta è in linea con le definizioni dell'ICAO. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 22 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 2 – lettera f Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 2 – punto 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La modifica proposta rafforza l'esigenza di tenere conto degli obiettivi prestazionali stabiliti all'articolo 11. Sottolinea inoltre l'impegno degli Stati membri ad accelerare la creazione dei blocchi funzionali di spazio aereo in qualità di fase intermedia per poter conseguire il cielo unico europeo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 23 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 2 – lettera f bis (nuova) Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 2 – punto 25 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gli Stati membri hanno precedentemente accolto l'idea di concedere "indipendenza funzionale" alle agenzie nazionali e alle autorità di vigilanza in altri campi (quali le telecomunicazioni e i mercati dell'energia e del gas). Lo stesso approccio dovrebbe essere applicato al sistema aeronautico. Dato che gli Stati membri hanno già istituito le rispettive autorità nazionali di vigilanza nel corso degli ultimi 4 anni, i regolamenti dovrebbero concentrarsi sul conseguimento dell'indipendenza funzionale volta ad evitare i conflitti di interesse e su un ulteriore chiarimento in merito alle procedure di nomina di un'autorità di vigilanza congiunta. Qualora non venisse garantita per lo meno l'indipendenza funzionale di dette autorità, la loro cooperazione nell'ambito del presente regolamento sarebbe lenta, se non addirittura impossibile. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 24 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 2 – lettera f ter (nuova) Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 2 – punto 36 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gli ostacoli alla creazione del cielo unico sono derivati in primo luogo dalle diverse interpretazioni di cielo unico europeo, che sta ad indicare un impegno politico per l'unità e la cooperazione basato su requisiti tecnici comuni e, in una prospettiva a lungo termine, su tecnologie, attrezzature, configurazioni e procedure comuni. Occorre a questo proposito che il risultato sia definito in modo chiaro. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 25 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 3 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 4 – paragrafo 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rendere la formulazione più adeguata. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 26 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 3 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 4 – paragrafo 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
È auspicabile introdurre il concetto di “indipendenza” delle autorità nazionali di vigilanza nell’esercizio delle loro funzioni ma tenendo conto delle disposizioni nazionali. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 27 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 5 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La modifica proposta sottolinea il ruolo consultivo dell'organo consultivo di settore. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 28 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 5 bis (nuovo) Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il cielo unico europeo dovrebbe gettare le basi per una maggiore apertura, e quindi un ulteriore sviluppo, e dovrebbe costituire un modello per i partner internazionali, dato il suo approccio graduale volto a conseguire un obiettivo più ampio, ovverosia il cielo unico globale. Anche l'estensione del cielo unico europeo ai paesi terzi dovrebbe essere realizzata attraverso i blocchi funzionali di spazio aereo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 29 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 6 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 8 – paragrafo 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La modifica proposta tiene conto della necessità di un'adeguata consultazione delle parti interessate e sottolinea il ruolo dell'organo consultivo di settore e del comitato di dialogo settoriale. Chiarisce inoltre che le norme di attuazione dovrebbero poter essere elaborate da varie organizzazioni. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 30 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 6 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 8 - paragrafo 4 - alinea | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La modifica proposta tiene conto della necessità di un'adeguata consultazione delle parti interessate e sottolinea il ruolo dell'organo consultivo di settore e del comitato di dialogo settoriale. Chiarisce inoltre che le norme di attuazione dovrebbero poter essere elaborate da varie organizzazioni. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 31 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 6 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 8 - paragrafo 4 - lettera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La modifica proposta tiene conto della necessità di un'adeguata consultazione delle parti interessate e sottolinea il ruolo dell'organo consultivo di settore e del comitato di dialogo settoriale. Chiarisce inoltre che le norme di attuazione dovrebbero poter essere elaborate da varie organizzazioni. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 32 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 6 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 8 – paragrafo 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La modifica proposta tiene conto della necessità di un'adeguata consultazione delle parti interessate e sottolinea il ruolo dell'organo consultivo di settore e del comitato di dialogo settoriale. Chiarisce inoltre che le norme di attuazione dovrebbero poter essere elaborate da varie organizzazioni. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 33 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 7 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 10 – paragrafo 2 – trattino 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conformemente alla definizione di utenti dello spazio aereo, autorità militari comprese. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 34 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 8 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 35 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto -9 (nuovo) Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 12 – paragrafo 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prevedere una tempistica più adeguata. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 36 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – paragrafo - 1 (nuovo) Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 2 – paragrafo 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperienze precedenti hanno dimostrato che la carenza di personale nel settore della navigazione aerea può condurre a rischi per la sicurezza. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 37 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto -4 (nuovo) Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 7 – paragrafo 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La modifica proposta mira a garantire l'elevata qualità dei servizi di quei fornitori di servizi di navigazione aerea che offrono un gruppo di servizi. Un certificato comune può permettere ai fornitori di servizi di navigazione aerea di trascurare la qualità in taluni aspetti delle loro attività, minacciando quindi la sicurezza complessiva. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 38 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 5 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 8 – paragrafo 1 – comma 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L'imposizione di restrizioni giuridiche nazionali alla fornitura di servizi transfrontalieri potrebbe costituire un ostacolo allo sviluppo del cielo unico europeo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 39 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 5 – lettera a bis (nuova) Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 8 – paragrafo 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rendere la formulazione più adeguata. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 40 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 5 – lettera a ter (nuova) Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 8 – paragrafo 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rendere la formulazione più adeguata. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 41 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 6 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 9 bis – paragrafo 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 42 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 6 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 9 bis – paragrafo 1 bis (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sulla scia del successo del modello dei progetti prioritari per la TEN-T, la nomina di un coordinatore del sistema di blocchi funzionali di spazio aereo accelererà la loro attuazione oltre alla loro futura fusione. Il coordinatore dovrebbe essere una personalità politica di rilievo piuttosto che un tecnico, nel tentativo di creare un consenso politico tra gli Stati membri. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 43 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 6 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 9 bis – paragrafo 1 ter (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Occorre seguire i dovuti meccanismi di consultazione interistituzionale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 44 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 6 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 9 bis – paragrafo 1 quater (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sulla scia del successo del modello dei progetti prioritari per la TEN-T, la nomina di un coordinatore del sistema di blocchi funzionali di spazio aereo accelererà la loro attuazione oltre alla loro futura fusione. Il coordinatore dovrebbe essere una personalità politica di rilievo piuttosto che un tecnico, nel tentativo di creare un consenso politico tra gli Stati membri. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 45 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 6 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 9 bis – paragrafo 1 quinquies (nuovo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sulla scia del successo del modello dei progetti prioritari per la TEN-T, la nomina di un coordinatore del sistema di blocchi funzionali di spazio aereo accelererà la loro attuazione oltre alla loro futura fusione. Il coordinatore dovrebbe essere una personalità politica di rilievo piuttosto che un tecnico, nel tentativo di creare un consenso politico tra gli Stati membri. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 46 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 6 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 9 bis – paragrafo 2 – lettera c bis (nuova) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Garantire che il sistema di prestazioni sia conforme alla normativa. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 47 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 6 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 9 bis – paragrafo 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Un solo Stato membro non può creare un blocco funzionale di spazio aereo ma, d'altro canto, i paesi terzi possono esservi inclusi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 48 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 6 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 9 bis – paragrafo 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conformemente a quanto sopra riportato, l'emendamento fornisce chiarificazioni in merito ai compiti del Coordinatore. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 49 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 - punto 6 bis (nuovo) Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In seguito alle modifiche apportate dal presente regolamento, si reputa necessario il rinnovo dell'accordo tra autorità civili e militari firmato nel 2004. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 50 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 – lettera a – punto i Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 2 – lettera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Come stabilito all'articolo 11 del regolamento quadro (CE) n. 549/2004 e all'articolo 14 del regolamento (CE) n. 550/2004, il sistema di tariffazione dovrebbe essere efficace sotto il profilo dei costi purché vengano realizzati gli obiettivi di prestazione. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 51 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 – lettera a – punto ii Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 2 – lettera b ter (nuova) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Le tariffe sarebbero conformi ai criteri di convergenza stabiliti di comune accordo, in un primo momento, all'interno dei blocchi funzionali di spazio aereo e successivamente in tutto il cielo unico europeo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 52 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – paragrafo 9 – lettera b – punto ii Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 3 – lettera b bis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 53 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 – lettera b – punto iii Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 3 – lettera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Le entrate generate dai servizi di navigazione aerea possono includere una redditività economica ragionevole ma soltanto nel caso che siano raggiunti gli obiettivi di prestazione. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 54 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 – lettera b – punto iv Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 3 – lettera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Garantire la conformità. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L'imposizione di incentivi finanziari per offrire migliori prestazioni non dovrebbe interessare gli utenti dello spazio aereo. Gli obiettivi di fornire migliori prestazioni nel contesto del cielo unico europeo dovrebbero riguardare i fornitori di servizi di monopolio. Di conseguenza, i vantaggi finanziari e le sanzioni dovrebbero essere utilizzati per incentivare i fornitori di servizi a perseguire i loro obiettivi di prestazione. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 55 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 - lettera c Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 56 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 12 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 18 – paragrafo 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Garantire la coerenza testuale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 57 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 12 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 18 – paragrafo 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Garantire la coerenza testuale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 58 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 13 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 18 bis – paragrafo 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Non è logico che la Commissione attenda quattro anni prima di realizzare uno studio approfondito in tale ambito. È risaputo che l'applicazione dei principi del mercato a tali servizi è già possibile all'ora attuale. Pertanto, è senz'altro appropriato introdurre immediatamente la concorrenza in tali servizi, il che porterà a una riduzione dei costi e a un miglioramento della qualità del servizio. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 59 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 2 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 3 – paragrafo 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Partendo dal presupposto che alla fine del 2012 i blocchi funzionali di spazio aereo saranno stati creati e divenuti operativi e che si starà procedendo lungo la strada per la loro unificazione, la Commissione e gli Stati membri disporranno di un quadro preciso circa tutti gli Stati coinvolti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 60 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 6 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 6 – paragrafo 2 – lettera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 61 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 6 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 6 – paragrafo 2 – lettera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 62 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 6 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 6 – paragrafo 2 – comma 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 63 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 6 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 6 – paragrafo 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Garantire la coerenza testuale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emendamento 64 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 6 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 6 – paragrafo 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivazione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Garantire la coerenza testuale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Benché Eurocontrol possa attualmente agire in modo adeguato per assicurare la gestione del flusso di traffico aereo, la situazione potrebbe essere diversa a lungo termine. |
MOTIVAZIONE
L’iniziativa cielo unico europeo (CUE)[1] è stata lanciata nel 2000 e ha fatto confluire l’ATM nella politica comune dei trasporti.
Da allora sono successe molte cose. La politica di allargamento dell'UE, accompagnata da un'attiva politica di vicinato, ha allargato il mercato europeo dell'aviazione a 37 paesi. Con l'estensione del mercato unico del trasporto aereo, l'UE è adesso un attore di dimensioni mondiali.
L’impressione generale è che, in alcuni importanti settori, l’iniziativa CUE non ha prodotto i risultati attesi. In generale, si osserva che l'approccio dei blocchi funzionali di spazio aereo non genera i benefici sperati in termini di maggiore efficienza dei voli, riduzione dei costi e eliminazione della frammentazione.
Si rilevano anche scarsi progressi nell’efficienza complessiva della configurazione e dell’utilizzazione della struttura delle rotte europee, con la conseguenza che non si registrano miglioramenti né a livello di efficienza dei voli né a livello di impatto sull’ambiente.
Chi viaggia in aereo e chi utilizza lo spazio aereo deve sopportare costi inutili in termini di spesa, tempo e spreco di carburante, per le inefficienze del sistema del trasporto aereo.
La competitività dell’industria europea del trasporto aereo necessita di un approccio di sistema globale caratterizzato da una visione comune, obiettivi e tecnologie, basati su di un quadro normativo solido.
A tale proposito, la Commissione ha presentato un pacchetto di proposte[2].
I quattro regolamenti sul cielo unico devono essere modificati in modo da istituire un quadro di regole volte a migliorare le prestazioni, con l'indicazione di obiettivi quantitativi.
L'ampliamento delle competenze dell'EASA, che andranno a coprire tutte le fasi della catena della sicurezza aerea, consentiranno di migliorare la sicurezza.
Con l'approvazione del piano di modernizzazione ATM (ATM Master Plan) sarà accelerata l'introduzione delle innovazioni tecnologiche.
Il piano d'azione per gli aeroporti affronterà il problema della capacità in aria e a terra.
PROPOSTA DELLA COMMISSIONE
Contenuto: La proposta[3] recante modifica del CUE I introduce diversi miglioramenti alla legislazione originale, compresi obiettivi prestazionali vincolanti per i fornitori di servizi di navigazione aerea, una funzione europea di gestione della rete intesa a garantire la convergenza tra le reti nazionali e termini entro cui gli Stati membri devono migliorare le prestazioni, inizialmente attraverso i blocchi funzionali di spazio aereo.
I principali elementi della proposta sono i seguenti: indipendenza delle autorità nazionali di vigilanza, maggiore coinvolgimento delle parti sociali, sistema di prestazioni migliorato, requisiti di sicurezza armonizzati, accelerazione dei blocchi funzionali di spazio aereo, trasparenza del sistema di imposizione dei diritti, una regione unica di informazione di volo europea (EFIR), disponibilità armonizzata delle informazioni aeronautiche, regole sulla classificazione dell'aria e dello spazio aereo, approccio di sistema in materia di progettazione e di gestione della rete nonché di utilizzo delle tecnologie, procedura di comitatologia.
OSSERVAZIONI DEL RELATORE
Il relatore ritiene che sia necessaria una revisione, basata su quattro pilastri, del quadro legislativo CUE e dell’approccio di sistema.
Il relatore fa notare che sussiste un ampio consenso tra le parti interessate. Ad eccezione di qualche feedback negativo da parte dei sindacati e di qualche riserva da parte degli Stati membri, tutti gli attori coinvolti hanno manifestato sostegno nei confronti del pacchetto SES II nel suo complesso.
Il relatore è consapevole che non vi sono grossi ostacoli tecnici o scientifici alla creazione del CUE, che può inoltre essere ottenuto senza compromettere la sicurezza. Questo lento processo di integrazione trae origine dai diversi modi in cui viene concepito il CUE. Il relatore propone pertanto di definire tale principio con la massima chiarezza.
Il relatore è convinto che la proposta della Commissione soddisfa appieno le esigenze e le aspettative dei cittadini. La proposta contribuirà inoltre al perseguimento degli ambiziosi obiettivi europei in materia ambientale.
Nel contempo, l’industria manifatturiera europea trarrà vantaggio dall’essere all’avanguardia dell’innovazione in materia di tecnologia ATM.
Il relatore auspica che venga mantenuto intatto questo ruolo politico centrale e chiede ai legislatori di adoperarsi per trovare un compromesso sui dettagli in modo da perseguire i principali obiettivi politici.
Il relatore ritiene che il modo migliore per realizzare il Cielo unico non sia un ambizioso approccio dall’alto verso il basso, ma piuttosto un ampio consenso coerente.
Alcuni elementi della proposta della Commissione risultano però poco chiari e possono essere migliorati:
a) Indipendenza delle autorità nazionali di vigilanza - occorre garantire alle autorità nazionali di vigilanza quanto meno l'indipendenza funzionale e risorse sufficienti. Il relatore sottolinea che gli Stati membri si sono già pronunciati a favore dell’idea di garantire un’"indipendenza funzionale" alle agenzie nazionali e alle autorità di vigilanza in altri vari campi (quali le telecomunicazioni e i mercati dell’energia e del gas) e propone di seguire lo stesso approccio anche per il sistema dell’aviazione.
b) Maggiore coinvolgimento di tutte le parti - se si vuole raggiungere l’obiettivo del CUE è essenziale una cooperazione a livello politico, sociale e tecnico. Il nuovo quadro CUE deve pertanto andare al di là del modello UE, concepito come un’unità di valori con una diversità di sistemi, e convalidare quanto prima un efficace sistema tecnologico unico (SESAR) per sostenere l’obiettivo comune. La Commissione dovrebbe garantire il totale sostegno e impegno di tutte le parti interessate, segnatamente nell’ambito del dialogo sociale, al fine di garantire la pace sociale.
c) Sistema di prestazioni migliorato: il sistema di prestazioni e il termine per l’attuazione dei blocchi funzionali di spazio aereo costituiscono un elemento chiave.
Il relatore ritiene che la Commissione dovrebbe adoperarsi in primo luogo a definire obiettivi comunitari quantificabili e realizzabili incentrati sulla necessità di affrontare tutti i settori sensibili quali la sicurezza, l’ambiente, la capacità e l’efficacia in termini di costi.
Sulla base del modello eurozona, la Commissione e gli Stati membri dovrebbero concordare obiettivi nazionali e regionali (a livello di blocchi funzionali di spazio aereo), correlati agli obiettivi comunitari attraverso i criteri di convergenza. Un simile approccio necessita di un controllo europeo e di un sistema europeo armonizzato di incentivi e provvedimenti dissuasivi. Vanno messe a punto misure correttive armonizzate, efficaci, proporzionate e persuasive.
Un organismo indipendente per la valutazione delle prestazioni controllerà e valuterà le prestazioni del sistema.
Il relatore è del parere che Eurocontrol potrebbe fungere da organo per la valutazione delle prestazioni dato che svolge già molte attività di questo tipo. La governance di questa organizzazione include però l’Unione europea e gli Stati non UE e se, da un lato, ciò è positivo visto lo sviluppo futuro del CUE, dall’altro, attualmente, solleva autentici interrogativi relativi al quadro giuridico, alle possibili divergenze tra gli interessi UE e non UE, all’imparzialità dell’organizzazione e, soprattutto, alla sua indipendenza e all’indipendenza dei suoi potenziali sottoelementi.
Il relatore ritiene che la riforma pianificata di Eurocontrol dovrebbe avere luogo prima dell’entrata in vigore delle disposizioni degli attuali regolamenti e che dovrebbe essere attuata in modo da garantire la totale indipendenza nella governance dei diversi sottoelementi ed evitare incompatibilità tra i compiti europei e gli altri aspetti derivanti dalle sue qualità di organizzazione internazionale.
d) Sicurezza: Data la costante crescita del traffico aereo, è necessaria un’iniziativa finalizzata a un approccio di sistema globale per garantire la sicurezza e la sostenibilità del trasporto aereo. L’EASA sarà pertanto incaricata di sorvegliare la sicurezza dell’intero sistema dell’aviazione.
e) È necessario definire disposizioni chiare per la creazione di blocchi funzionali di spazio aereo operativi entro il 2012. I blocchi funzionali di spazio aereo sono soltanto un mezzo per raggiungere un obiettivo e una loro attuazione priva di coordinamento comporterebbe costi aggiuntivi inutili per la realizzazione del CUE. Il relatore propone pertanto di includere disposizioni aggiuntive volte a facilitare un’ulteriore incorporazione degli attuali e potenziali blocchi funzionali di spazio aereo all’interno del CUE, in totale armonia con il sistema di prestazioni. Esse sono essenziali nel quadro del processo graduale di diffusione della visione, dei principi e dei requisiti europei nei paesi terzi vicini.
La nomina di una figura politica ad alto livello quale coordinatore del sistema dei blocchi funzionali di spazio aereo faciliterà l’attuazione dei blocchi e la loro successiva fusione.
Occorre rinnovare la partecipazione e l'impegno militari.
f) Sistema di tariffazione: il relatore sostiene fermamente la trasparenza del sistema di tariffazione. I costi stabiliti dovrebbero essere in linea con i criteri di convergenza basati sul sistema di prestazioni e decisi in un primo tempo nel quadro dei blocchi funzionali di spazio aereo e successivamente nel quadro dell’intero CUE.
Occorre prestare particolare attenzione ai progetti comuni. Potrebbe essere creato un meccanismo stabilito di comune accordo volto ad ottenere risorse finanziarie aggiuntive nell'ambito degli attuali quadri finanziari europei, basato sul successo del modello dei progetti prioritari per la TEN-T.
g) approccio di sistema in materia di progettazione, di gestione della rete nonché di utilizzo delle tecnologie:
* La progettazione effettiva di una rete armonizzata delle rotte dovrebbe essere assegnata ad Eurocontrol, conformemente agli obiettivi di prestazione comunitari, nazionali e regionali.
* Gestione del flusso di traffico aereo: la proposta non dovrebbe mirare soltanto a migliorare la sicurezza e l'efficienza ma anche la affidabilità.
h) Norme di attuazione: il relatore ritiene che le norme di attuazione dovrebbero essere presentate entro un periodo di tempo idoneo e invita a mettere a punto una tabella di marcia coerente per l'effettiva elaborazione di dette norme, tenuto conto della loro priorità e interconnessioni.
Ciò premesso, il relatore suggerisce che tutte le parti dovrebbero impegnarsi per allineare gli impegni politici al quadro tecnologico e per accelerare il processo di creazione del cielo unico europeo in totale conformità della fase di sviluppo di SESAR, al fine di poter raccogliere appieno, a partire dal 2014, i benefici derivanti dalla fase di diffusione.
PARERE DELLA CommiSSIONE PER L'INDUSTRA, LA RICERCA E L'ENERGIA (3.12.2008)
destinato alla commissione per i trasporti e il turismo
sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica dei regolamenti (CE) n. 549/2004, (CE) n. 550/2004, (CE) n. 551/2004 e (CE) n. 552/2004 al fine di migliorare il funzionamento e la sostenibilità del sistema aeronautico europeo
(COM(2008)0388 – C6‑0250/2008 – 2008/0127(COD))
Relatore : Teresa Riera Madurell
BREVE MOTIVAZIONE
Settore europeo dei trasporti aerei
Con oltre 700 milioni di passeggeri all’anno[1], un numero crescente di vettori aerei e una capacità di trasporto di passeggeri/carico merci in continua espansione, l’industria europea del trasporto aereo si presenta in costante ascesa, caratterizzata da uno sviluppo dinamico, da un tasso di crescita medio del 5% su base annua e dall’incremento del traffico aereo, che si prevede quasi raddoppiato entro il 2020 rispetto a quello attuale.
Tale espansione ha, come effetto collaterale, quello di gravare eccessivamente sul sistema del traffico aereo europeo, come dimostrano il numero crescente di ritardi dei voli, i nodi di congestione presso aeroporti ai limiti delle proprie capacità, le conseguenze finanziarie e l’acutizzarsi dell’impatto negativo sull’ambiente e dei rischi per la sicurezza nel settore. Cielo unico europeo:
Cielo unico europeo - primo pacchetto (1999-2004)
Benché gli Stati membri siano chiaramente interdipendenti in materia di trasporto aereo, l’integrazione europea in questo settore ha stentato a concretizzarsi e ad apportare i vantaggi del mercato unico. Il primo pacchetto del cielo unico europeo (CUE), adottato nel marzo del 2004, era stato studiato per riformare talune componenti essenziali del sistema europeo di traffico aereo, e, nello specifico:
· capacità di trasporto;
· costi operativi;
· emissioni di CO2 e impatto ambientale, e
· sicurezza;
Cielo unico europeo - secondo pacchetto (2008- ~)
Pur rappresentando un punto di svolta, il lancio del CUE e l’applicazione delle relative disposizioni non hanno prodotto risultati tangibili, penalizzati dalla permanente frammentazione del sistema e dalla conseguente inefficacia dei costi, questi ultimi pari a 3,8 miliardi di euro l’anno per cittadini e compagnie aeree europee. In termini comparativi, il sistema statunitense presenta la metà dei costi di quello dell’UE,
Tale verifica giunge in un momento quanto mai cruciale come quello attuale, marcato dal costante aumento del prezzo dei carburanti e dai crescenti oneri finanziari a carico delle compagnie aeree, sfociati già nel 2008 in alcuni noti casi di fallimento.
Obiettivo principale del secondo pacchetto del CUE è l’introduzione delle seguenti misure complementari, mirate a rafforzare e orientare il lavoro sinora svolto:
· un sistema di valutazione dell’efficienza con obiettivi quantificati predefiniti;
· il completamento dei blocchi funzionali di spazio aereo entro il 2012;
· una gestione moderna ed efficiente del traffico aereo europeo attraverso l’applicazione del piano di modernizzazione della gestione del traffico aereo (ATM);
· il potenziamento della sicurezza tramite il consolidamento delle responsabilità in tale ambito in un unico organismo, l’Agenzia europea per la sicurezza aerea (EASA);
Aspetti principali
La vostra relatrice per parere giudica favorevolmente il secondo pacchetto del CUE e l’insieme delle azioni proposte, delle quali ritiene fondamentale la concreta applicazione al fine di raggiungere i risultati a lungo attesi. La proposta attuale della Commissione, che affronta con la necessaria intensità le carenze manifestate dal primo pacchetto, può tuttavia essere integrata ponendo in risalto alcuni aspetti specifici.
La riforma del sistema europeo del traffico aereo è uno strumento fondamentale per potenziare la sicurezza, l’efficacia dei costi e la protezione ambientale, in un settore che necessita di essere meglio preparato per affrontare la crescente competitività del mercato e per garantire, al contempo, risultati ottimali in termini di sicurezza e sostenibilità ambientale. Inoltre, il ruolo delle tecnologie innovative, indiscutibilmente prioritario ai fini dell’efficienza e del raggiungimento degli obiettivi di prestazione proposti, rende opportuno promuovere fermamente il contributo costante alla creazione del SESAR e alla sua attuazione, favorendo e sostenendo, a livello comunitario come nei singoli Stati membri, ulteriori ricerche finalizzate a preservare un sistema europeo del trasporto aereo competitivo e in grado di proporsi come modello su scala mondiale.
A tal fine, la vostra relatrice per parere esorta tutti gli Stati membri a confermare il proprio impegno nei confronti dell’iniziativa CUE, garantendone dapprima il completamento, quindi l’efficienza futura. A questo riguardo, è opportuno non disconoscere il ruolo dei finanziamenti pubblici, bensì attribuire ad essi la dovuta importanza, in particolare per quanto concerne l’attuazione dell’imprescindibile piano ATM, che richiederà l’impiego di importanti risorse finanziarie sin dall’inizio.
La relatrice per parere crede nel contributo e nel coinvolgimento costruttivo di tutti gli operatori industriali interessati a livello europeo, i cui miglioramenti in termini di risultati dipendono in gran parte dalla buona riuscita del CUE. In ragione di ciò, essa appoggia il ruolo maggiore conferito all’industria dalla proposta della Commissione, e chiede inoltre la consultazione delle parti industriali, a tutti i livelli, nella fase di pianificazione, nel processo decisionale e nell’esecuzione del CUE.
Il maggior coinvolgimento dell’industria nel progetto ATM rende inoltre fondamentale identificare con chiarezza quali funzioni ATM siano di competenza delle autorità comunitarie e quali dell’industria, che dovrà essere debitamente informata in merito al proprio ruolo e ai propri compiti.
Per ciò che concerne la fornitura e l’assegnazione dei servizi di comunicazione, navigazione, sorveglianza, meteorologia, informazione aeronautica e formazione, la relatrice per parere ritiene che queste non debbano essere affidate aprioristicamente alla liberalizzazione, bensì basarsi sui principi guida prioritari del miglioramento della sicurezza, dell’efficacia dei costi e del potenziamento della qualità.
Infine, la relatrice per parere sostiene il potenziamento del ruolo dell’AESA e ritiene che le nuove disposizioni del CUE debbano mirare ad attribuire a tale agenzia comunitaria un’importanza reale, favorendo il corretto utilizzo di un organismo che, sebbene operi oggi al di sotto delle proprie capacità, è invece nella migliore posizione per semplificare le attività generali nel campo della sicurezza.
EMENDAMENTI
La commissione per l'industria, la ricerca e l'energia invita la commissione per i trasporti e il turismo, competente per il merito, a includere nella sua relazione i seguenti emendamenti:
Emendamento 1 Proposta di regolamento – atto modificativo Considerando 12 | |||||||||||||||||||||||||
Testo della Commissione |
Emendamento | ||||||||||||||||||||||||
(12) Occorre precisare che gli Stati membri non possono rifiutare di designare un prestatore di servizi di navigazione aerea per il fatto che questi risiede in un altro Stato membro o appartiene a cittadini di quello Stato membro. |
soppresso | ||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Quest'aggiunta è in contrasto sia con l'articolo 87d della Costituzione tedesca, sia con l'articolo 8, paragrafo 3 del regolamento n. 550/2004 sulla fornitura di servizi di navigazione aerea (SES). In base a tali norme gli Stati membri hanno la facoltà di scegliere il prestatore di servizi. La nuova formulazione dell'articolo 8, paragrafo 1, limita considerevolmente tale discrezionalità e, nell'ambito della designazione per i servizi di navigazione aerea, introduce un elemento concorrenziale che, in base al considerando 5 del regolamento, non andrebbe applicato. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 2 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 1 bis (nuovo) Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 1 – paragrafo 3 bis (nuovo) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Definizione data dalle parti sociali ATM nella loro relazione consolidata completa sull'istituzione dei blocchi funzionali di spazio aereo. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 3 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 6 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 8 – paragrafo 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 4 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 6 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 8 – paragrafo 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Per garantire che il settore mantenga la necessaria vigilanza e il controllo sulle funzioni connesse alla prestazione di servizi, è assolutamente necessario riformare Eurocontrol. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 5 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 7 – lettera b Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 10 – comma 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 6 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 8 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 11 – paragrafo -1 (nuovo) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 7 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 8 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 11 – paragrafo 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Prima di istituire il sistema di prestazioni, occorre menzionare chiaramente nel regolamento il principio di consultazione. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 8 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 8 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 11 – paragrafo 1 – lettera f – trattino 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Prima di istituire il sistema di prestazioni, occorre menzionare chiaramente nel regolamento il principio di consultazione. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 9 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 8 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 11 – paragrafo 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Nel creare un sistema di prestazioni e un organo per la loro valutazione e nel definire i metodi di valutazione occorre tener conto delle specificità delle prestazioni a livello nazionale (ad esempio, differenze nella complessità dello spazio aereo). Per poter valutare correttamente tali caratteristiche occorre garantire la presenza, nell'ambito di tale organo, di persone in possesso di una buona formazione. Tale organo non dovrebbe evolvere in un organo di vigilanza ma limitarsi, tenuto conto della responsabilità finale degli Stati membri, a svolgere una "funzione di valutazione" per la Commissione. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 10 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 1 – punto 8 Regolamento (CE) n. 549/2004 Articolo 11 – paragrafo 3 bis (nuovo) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 11 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 2 Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Si mantiene la formulazione iniziale dell'articolo 4. | |||||||||||||||||||||||||
Conformemente alla proposta della Commissione COM(2008)390, il campo di applicazione dell'Agenzia europea per la sicurezza aerea (EASA) dovrebbe essere esteso per includervi l'ATM e la regolamentazione di sicurezza degli aeroporti. | |||||||||||||||||||||||||
Di conseguenza l'EASA dovrebbe sostituire l'unità regolamentare di sicurezza di Eurocontrol e le ESARR saranno sostituite da norme di attuazione nel quadro dell'EASA. | |||||||||||||||||||||||||
Per garantire una transizione senza problemi, le norme di attuazione dell'EASA dovrebbero essere inizialmente basate sulle ESARR. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 12 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 3 bis (nuovo) Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 7 – paragrafo 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 13 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 5 – lettera a Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 8 – paragrafo 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Quest'aggiunta è in contrasto sia con l'articolo 87d della Costituzione tedesca, sia con l'articolo 8, paragrafo 3 del regolamento n. 550/2004 sulla fornitura di servizi di navigazione aerea (SES). La nuova formulazione dell'articolo 8, paragrafo 1, limita considerevolmente tale discrezionalità e, nell'ambito della designazione per i servizi di navigazione aerea, introduce un elemento concorrenziale che, in base al considerando 5 del regolamento, non andrebbe applicato. Non viene garantito che tali disposizioni siano obbligatoriamente applicate da tutti gli Stati membri, dal momento che la nuova formulazione dell'articolo 8, paragrafo 1, fa riferimento alla "legislazione nazionale". | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 14 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 – lettera a – punto i Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 2 – lettera a | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Come stabilito all'articolo 11 del regolamento quadro (CE) n. 549/2004 e all'articolo 14 del regolamento (CE) n. 550/2004, il sistema di tariffazione dovrebbe essere efficace sotto il profilo dei costi purché vengano realizzati gli obiettivi di prestazione. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 15 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 – lettera a – punto ii bis (nuovo) Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 2 – lettera b bis (nuova) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 16 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 – lettera b – punto iii Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 3 – lettera c | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Le entrate generate dai servizi di navigazione aerea possono includere una redditività economica ragionevole ma soltanto nel caso che siano raggiunti gli obiettivi di prestazione. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 17 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 – lettera c Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Quest'articolo è in contrasto con i principi dell'ICAO e gli obiettivi fissati dalla Commissione affinché le tariffe vengano riscosse in modo obiettivo, equo e trasparente. Conformemente ai principi dell'ICAO relativi alle tariffe ATC, non si dovrebbe pretendere dagli utenti dello spazio aereo di prefinanziare i progetti comuni. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 18 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 2 – punto 9 – lettera c bis (nuova) Regolamento (CE) n. 550/2004 Articolo 15 – paragrafo 4 bis (nuovo) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 19 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 6 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 6 – paragrafo 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 20 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 6 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 6 – paragrafo 2 – comma 1 – lettera c | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 21 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 6 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 6 – paragrafo 2 – comma 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 22 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 6 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 6 – paragrafo 6 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
Benché Eurocontrol possa attualmente agire in modo adeguato per assicurare la gestione del flusso di traffico aereo, la situazione potrebbe essere diversa a lungo termine. | |||||||||||||||||||||||||
Emendamento 23 Proposta di regolamento – atto modificativo Articolo 3 – punto 7 Regolamento (CE) n. 551/2004 Articolo 9 – paragrafo 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Motivazione | |||||||||||||||||||||||||
L'utilizzo dell'espressione "bande orarie aeroportuali" (airport slots) in tale contesto non è chiara. In questo modo si presuppone un collegamento con il regolamento (CEE) n. 95/93. Nel caso in questione si tratta però di uno strumento di pianificazione strategica e non di uno strumento operativo (ATM). Le misure che derivano dal regolamento (CEE) n. 95/93 sono efficaci e adeguate e ulteriori norme di attuazione non sono necessarie né giustificate. |
- [1] 738 milioni di passeggeri aerei in transito negli aeroporti dell’UE-27 nel 2006 - (EUROSTAT)
PROCEDURA
Titolo |
Prestazioni e sostenibilità del sistema aeronautico europeo |
|||||||
Riferimenti |
COM(2008)0388 – C6-0250/2008 – 2008/0127(COD) |
|||||||
Presentazione della proposta al PE |
25.6.2008 |
|||||||
Commissione competente per il merito Annuncio in Aula |
TRAN 8.7.2008 |
|||||||
Commissione(i) competente(i) per parere Annuncio in Aula |
ITRE 8.7.2008 |
|
|
|
||||
Relatore(i) Nomina |
Marian-Jean Marinescu 15.7.2008 |
|
|
|||||
Esame in commissione |
10.9.2008 |
4.11.2008 |
2.12.2008 |
|
||||
Approvazione |
8.12.2008 |
|
|
|
||||
Esito della votazione finale |
+: –: 0: |
29 1 2 |
||||||
Membri titolari presenti al momento della votazione finale |
Gabriele Albertini, Inés Ayala Sender, Paolo Costa, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Arūnas Degutis, Robert Evans, Emanuel Jardim Fernandes, Francesco Ferrari, Mathieu Grosch, Georg Jarzembowski, Sepp Kusstatscher, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Erik Meijer, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Brian Simpson, Dirk Sterckx, Michel Teychenné, Silvia-Adriana Ţicău, Georgios Toussas |
|||||||
Supplenti presenti al momento della votazione finale |
Philip Bradbourn, Jeanine Hennis-Plasschaert, Eleonora Lo Curto, Corien Wortmann-Kool |
|||||||
Supplenti (art. 178, par. 2) presenti al momento della votazione finale |
Proinsias De Rossa, Giorgos Dimitrakopoulos, Jean-Paul Gauzès, Kyösti Virrankoski |
|||||||
Deposito |
20.1.2009 |
|||||||