SPRÁVA o Politike súdržnosti: investíciách do reálnej ekonomiky
23.2.2009 - (2009/2009(INI))
Výbor pre regionálny rozvoj
Spravodajca: Evgeni Kirilov
NÁVRH UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o Politike súdržnosti: investíciách do reálnej ekonomiky
Európsky parlament,
– so zreteľom na oznámenie Komisie z 26. novembra 2008 s názvom Plán hospodárskej obnovy Európy (KOM(2008)0800),
– so zreteľom na oznámenie Komisie zo 16.decembra 2008 s názvom Politika súdržnosti: investície do reálnej ekonomiky (KOM(2008)0876),
– so zreteľom na pracovný dokument Komisie zo 14. novembra 2008 s názvom Regióny 2020 – hodnotenie budúcich výziev pre regióny EÚ (SEK(2008)2868),
– so zreteľom na závery predsedníctva Európskej rady z 11. a 12. decembra 2008,
– so zreteľom na návrh Komisie na nariadenie Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1083/2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce sa finančného hospodárenia (COM(2008)0803),
– so zreteľom na návrh Komisie na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1081/2006 o Európskom sociálnom fonde s cieľom rozšíriť typy nákladov oprávnených na príspevok z ESF (KOM(2008)0813),
– so zreteľom na návrh Komisie na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1080/2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja, pokiaľ ide o oprávnenosť investícií do energetickej účinnosti a obnoviteľných energií v oblasti bývania (KOM(2008)0838),
– so zreteľom na článok 45 rokovacieho poriadku
– so zreteľom na správu Výboru pre regionálny rozvoj (A6‑0075/2009),
A. keďže európske hospodárstvo trpí dôsledkami globálnej finančnej krízy a najrozsiahlejšiemu a najvážnejšiemu poklesu za 60 rokov,
B. keďže politika súdržnosti EÚ je dôležitým príspevkom k plánu hospodárskej obnovy Európy a je najväčším zdrojom investícií Spoločenstva do skutočného hospodárstva, pretože poskytuje cielenú pomoc smerujúcu k vyriešeniu prioritných potrieb a do oblastí s potenciálom rastu vo verejnom a súkromnom sektore,
C. keďže viac ako 65 % všetkých finančných prostriedkov kohéznej politiky EÚ určených na obdobie 2007 – 2013 je významnou sumou vyčlenenou na investície do štyroch prioritných oblastí obnovenej lisabonskej stratégie Únie pre rast a zamestnanosť, ktorými sú občania, podniky, infraštruktúra, energetika a výskum a inovácie a keďže tieto investície sú nevyhnutné na zabezpečenie efektívnej reakcie na súčasnú finančnú krízu;
D. keďže úspech pri zmierňovaní ekonomického poklesu záleží na ochote členských štátov a regiónov čo najrýchlejšie realizovať svoje programové ciele,
1. rozhodne víta prijatie plánu hospodárskej obnovy Európy, v ktorom je navrhnutý spoločný postup členských štátov a Komisie proti hospodárskej kríze; zastáva názor, že plán je založený na zásade solidarity a sociálnej spravodlivosti a je v súlade s lisabonskou stratégiou a že opatrenia v ňom navrhnuté prispejú k hlbším a dlhotrvajúcim štrukturálnym reformám;
2. nazdáva sa, že kohézna politika EÚ, ktorá je zameraná na zabezpečenie hospodárskeho rastu a sociálneho rozvoja a na skutočnú podporu hospodárstva v krátkodobom, strednodobom i dlhodobom horizonte, môže významne prispieť k prekonaniu súčasnej finančnej krízy a k obnove členských štátov a regiónov vrátane trvalo znevýhodnených regiónov;
3. zdôrazňuje, že štrukturálne fondy sú mocnými nástrojmi navrhnutými na pomoc regiónom pri ich hospodárskej a sociálnej reštrukturalizácii, čo predstavuje vykonávanie činností v súlade so štyrmi prioritnými oblasťami plánu na podporu hospodárstva, a podporuje ich použitie namiesto unáhleného vypracúvania nových hospodárskych nástrojov; berie na vedomie, že tieto činnosti dopĺňajú činnosti vykonávané na vnútroštátnej úrovni; je presvedčený, že finančné prostriedky a intervencie politiky súdržnosti EÚ by sa mali z dôvodu výrazného tlaku na vnútroštátne rozpočty urýchliť, aby sa včas podporilo hospodárstvo, a aby sa podporili najmä občania zasiahnutí krízou;
4. podporuje legislatívne návrhy Komisie, ktoré boli predložené súbežne s plánom hospodárskej obnovy Európy a zároveň ho dopĺňajú, a ktorými sa menia a dopĺňajú tri platné nariadenia o štrukturálnych fondoch 2007 – 2013 (nariadenia (ES) č. 1083/2006, č. 1080/2006 a č. 1081/2006); plne podporuje navrhované zmeny, ktorých cieľom je zlepšiť hotovostné toky a likviditu v členských štátoch, uľahčiť používanie nástrojov finančného inžinierstva, rozšíriť možnosti podpory investícií do energetickej účinnosti a obnoviteľných zdrojov energie v bytovej výstavbe a zvýšiť flexibilitu štrukturálnych fondov s cieľom prispôsobiť ich potrebám mimoriadnej hospodárskej situácie s dlhodobým výhľadom;
5. žiada Komisiu, aby dôsledne monitorovala hospodárske opatrenia prijímané členskými štátmi a zabezpečila, aby neporušovali voľnú hospodársku súťaž na trhu a sociálne normy, ktoré sú od počiatku základným pilierom európskej integrácie, ani implementáciu požiadaviek právnych predpisov Spoločenstva v oblasti životného prostredia a ochrany klímy;
6. naliehavo vyzýva Komisiu a členské štáty, aby zabezpečili, že opatrenia prijaté na urýchlenie, zjednodušenie a zlepšenie pružnosti vykonávania štrukturálnych a kohéznych fondov neznížia ich zodpovednosť za monitorovanie tohto vykonávania;
7. víta skutočnosť, že Komisia vytvorila skupinu expertov (akčná skupina pre zjednodušenie), ktorá bude pracovať na ďalšom možnom zjednodušovaní postupov vykonávania štrukturálnych fondov; netrpezlivo očakáva ďalšie návrhy Komisie na zjednodušenie, ktoré sú naplánované na začiatok roka 2009;
8. vyzýva členské štáty a regióny, aby zaručili, že zásada partnerstva stanovená v článku 11 všeobecného nariadenia o štrukturálnych fondoch (nariadenie (ES) č. 1083/2006) sa bude plne uplatňovať, ako aj dodržiavanie požiadavky plného začlenenia partnerov;
9. zdôrazňuje dôležitú úlohu, ktorú zohrávajú miestne organizácie, MVO a sociálne hospodárstvo pri podpore sociálnej súdržnosti a sociálneho začleňovania, najmä v časoch hospodárskej krízy; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, že súčasťou každého zjednodušenia štrukturálnych fondov budú opatrenia na zníženie administratívnej záťaže týchto organizácií;
10. je znepokojený najmä nerovnomerným vplyvom krízy na jednotlivé oblasti Európy a jej výrazným vplyvom na členské štáty, v ktorých už kvalita života zaostáva za priemerov v EÚ, a naliehavo vyzýva Komisiu a členské štáty, aby pri plánovaní a vykonávaní konkrétnych opatrení na riešenie hospodárskej krízy zohľadňovali cieľ územnej súdržnosti; vyzýva najmä Komisiu, aby pri predkladaní zoznamu osobitných projektov, vyžiadaných Európskou radou na posilnenie investícií do infraštruktúry a energetickej účinnosti, zabezpečila primeranú geografickú vyváženosť;
11. zastáva názor, že opatrenia ako flexibilita a zrýchlenie platieb, používanie paušálnych platieb a paušálnych sadzieb podporí a urýchli vykonávanie projektov, najmä v odvetviach infraštruktúry, energetiky a životného prostredia a projektov ESF; nazdáva sa, že v tejto súvislosti by Komisia mala poskytnúť členským štátom jasné usmernenia; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že neboli zohľadnené ďalšie dôležité opatrenia, ako napríklad návrhy skutočného a okamžitého zvýšenia likvidity na základe výraznejšej intervencie v nadchádzajúcich rokoch pri priebežných platbách;
12. víta návrh Komisie na zvýšenie zálohových platieb, aby sa uľahčila implementácia projektov poskytovaním finančných zdrojov v skorom štádiu realizácie projektu, čím sa zníži potreba bankových úverov; naliehavo však vyzýva banky a finančné inštitúcie, aby v plnej miere využívali nástroje, ktoré sa im poskytli s cieľom udržať a podporiť poskytovanie úverov a aby preniesli efekt zníženia základných úrokových sadzieb na dlžníkov;
13. veľmi zdôrazňuje kladnú úlohu, ktorú môže zohrať politika súdržnosti pri posilňovaní solidarity a znovu obnovovaní dôvery tým, že zavedie opatrenia na zabezpečenie verejných investícií, aby sa podporil domáci dopyt;
14. vyzýva členské štáty a regionálne a miestne orgány, aby zabezpečili svoj príspevok v súlade s pravidlami spolufinancovania, aby prostriedky pridelené zo štrukturálnych fondov mohli byť úplne vyčerpané;
15. zdôrazňuje, že pre úspešnú obnovu hospodárstva sú dôležité podporné opatrenia zamerané na podniky a občanov, najmä však opatrenia v oblasti zamestnanosti; vyzýva na podniknutie ráznych krokov na podporu dopytu v hospodárstve, ako aj na prijatie opatrení zameraných na pomoc malým a stredným podnikom, podnikom sociálneho hospodárstva a miestnym a regionálnym orgánom s cieľom zachovať súdržnosť a zabezpečiť kľúčové investície a projekty v infraštruktúre; vyzýva členské štáty, aby na zabezpečovanie tvorby pracovných miest, podpory malých a stredných podnikov (MSP), podnikania a odborného vzdelávania vo veľkej miere využívali štrukturálne fondy;
16. víta návrh, aby investície do energetickej účinnosti a využívanie energie z obnoviteľných zdrojov v bytovej výstavbe mali v celej EÚ nárok na podporu z EFRR; dôrazne vyzýva členské štáty a regióny, aby túto novú možnosť hojne využívali a primerane upravili svoje operačné programy s cieľom posilniť svoju orientáciu na trvalo udržateľný rozvoj a investovať do infraštruktúr a inovácií, ktoré nemajú negatívny vplyv na klímu; vo všeobecnosti zdôrazňuje význam investícií do energetickej infraštruktúry, čo sa prejavilo napríklad počas nedávnej plynovej krízy;
17. podnecuje členské štáty, aby preskúmali synergie medzi financovaním politiky súdržnosti a inými zdrojmi prostriedkov Spoločenstva (TEN-T, TEN-E, 7. rámcový program pre výskum a technologický vývoj, rámcový program Konkurencieschopnosť a inovácia), ako aj financovanie poskytované Európskou investičnou bankou a Európskou bankou pre obnovu a rozvoj; naliehavo žiada členské štáty, aby zjednodušili a zlepšili prístup k finančným prostriedkom, ktoré umožňujú finančné nástroje JESSICA, JASMINE a JEREMIE, aby sa podporilo ich častejšie používanie malými a strednými podnikmi a príjemcami dotácií;
18. nabáda Komisiu vypracovať opatrenia na zlepšenie hotovostných tokov zodpovedným orgánom a zvýšiť technickú pomoc členským štátom a výmenu osvedčených postupov medzi regiónmi, aby sa zlepšila kvalita projektov a účinnosť realizácie projektov; zdôrazňuje dôležitú úlohu finančného nástroja JASPERS pri príprave projektov; vyzýva Komisiu, aby podporovala členské štáty pri prípadnej revízii ich operačných programov; zdôrazňuje však potrebu okamžitého informovania miestnych a regionálnych úradov o týchto zmenách;
19. považuje schválenie systémov vnútroštátneho riadenia a kontroly Komisiou za kľúčové pre urýchlenie realizácie programov a vyzýva členské štáty, aby čo najrýchlejšie skončili proces informovania Komisie;
20. zdôrazňuje úlohu vzdelávania a odbornej prípravy pri zabezpečovaní dlhodobej obnovy hospodárstva a požaduje, aby boli aktualizované opatrenia dostupné v rámci Európskeho sociálneho fondu, aby sa zabezpečila vyššia dostupnosť zdrojov a dosiahla vyššia úroveň flexibility;
21. žiada Komisiu, aby na podrobné monitorovanie a stále prehodnocovanie efektívnosti plánov obnovy na vnútroštátnej a regionálnej úrovni vyvinula primerané podrobné kritériá a normy s osobitným prihliadnutím na súlad s požiadavkami transparentnosti; žiada posúdenie vplyvu efektívnosti reforiem po prijatí revidovaných nariadení o štrukturálnych fondoch v roku 2010, s cieľom ďalej zlepšovať účinnosť týchto opatrení, ako aj analyzovať príčiny problémov a meškania ich realizácie; naliehavo vyzýva Komisiu, aby tieto postrehy zohľadnila vo svojich návrhoch novej generácie programov štrukturálnych fondov;
22. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade a Komisii a členským štátom.
VÝSLEDOK ZÁVEREČNÉHO HLASOVANIA VO VÝBORE
|
Dátum prijatia |
12.2.2009 |
|
|
|
||
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
43 0 3 |
||||
|
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Emmanouil Angelakas, Stavros Arnaoutakis, Elspeth Attwooll, Rolf Berend, Victor Boştinaru, Wolfgang Bulfon, Giorgio Carollo, Bairbre de Brún, Gerardo Galeote, Iratxe García Pérez, Monica Giuntini, Ambroise Guellec, Pedro Guerreiro, Gábor Harangozó, Filiz Hakaeva Hyusmenova, Mieczysław Edmund Janowski, Gisela Kallenbach, Evgeni Kirilov, Miloš Koterec, Constanze Angela Krehl, Florencio Luque Aguilar, Jamila Madeira, Iosif Matula, Miroslav Mikolášik, Jan Olbrycht, Maria Petre, Markus Pieper, Giovanni Robusti, Wojciech Roszkowski, Bernard Soulage, Catherine Stihler, Margie Sudre, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák |
|||||
|
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Emanuel Jardim Fernandes, Stanisław Jałowiecki, Zita Pleštinská, Samuli Pohjamo, Christa Prets, Flaviu Călin Rus, Richard Seeber, László Surján, Iuliu Winkler |
|||||
|
Náhradníci (čl. 178 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Wolf Klinz, Sepp Kusstatscher, Toine Manders |
|||||