ZPRÁVA o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice č. 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh vzhledem k prodloužení některých časových období
4. 3. 2009 - (KOM(2008)0618 – C6‑0346/2008 – 2008/0188(COD)) - ***I
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
Zpravodajka: Daciana Octavia Sârbu
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice č. 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh vzhledem k prodloužení některých časových období
(KOM(2008)0618 – C6‑0346/2008 – 2008/0188(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2008)0618),
– s ohledem na čl. 251 odst. 2 a článek 95 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6‑0346/2008),
– s ohledem na článek 51 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6‑0076/2009),
1. schvaluje pozměněný návrh Komise;
2. vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;
3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi.
Pozměňovací návrh 1 Návrh směrnice – pozměňující akt Bod odůvodnění 8 | |||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||
(8) Navrhované prodloužení programu přezkoumání nemusí být dostatečné pro dokončení hodnocení mnoha účinných látek. Na druhé straně by ovšem poskytnutí delšího prodloužení bylo v rozporu se zintenzivněním úsilí o včasné dokončení programu přezkoumání. Vzhledem k tomu, že je nutno upravit pružnější postup pro prodloužení programu přezkoumání a příslušné přechodné období pro veškeré zbývající účinné látky po datu 14. května.2013, |
(8) Navrhované prodloužení programu přezkoumání nemusí být dostatečné pro dokončení hodnocení mnoha účinných látek. Na druhé straně by ovšem poskytnutí delšího prodloužení bylo v rozporu se zintenzivněním úsilí o včasné dokončení programu přezkoumání. Veškerá prodloužení programu přezkoumání a příslušné přechodné období pro veškeré zbývající účinné látky po datu 14. května 2014 by neměla být delší než 2 roky a měla by se použít jen v případě, že je zřejmé, že právní akt, kterým se má nahradit tato směrnice, nevstoupí v platnost do 14. května 2014. | ||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||
Slovo „přechodné“ bylo v návrhu zprávy vypuštěno omylem. Zbytek návrhu je součástí dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí. | |||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh směrnice – pozměňující akt Bod odůvodnění 8 a (nový) | |||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||
|
(8a) Opatření nezbytná pro provedení směrnice 98/8/ES by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi. | ||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh směrnice – pozměňující akt Bod odůvodnění 8 b (nový) | |||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||
|
(8b) Pravomoci by měly být Komisi svěřeny zejména za účelem prodloužení doby přezkoumání a příslušného přechodného období pro veškeré zbývající účinné látky až na dva roky. Jelikož uvedená opatření mají obecný význam a jejich účelem je změnit jiné než podstatné prvky této směrnice, musejí být přijata regulativním postupem s kontrolou stanoveným v článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES. | ||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh směrnice – pozměňující akt Bod odůvodnění 8 c (nový) | |||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||
|
(8c) Podle bodu 34 interinstitucionální dohody o zdokonalení tvorby právních předpisů jsou členské státy vybízeny k tomu, aby jak pro sebe, tak i v zájmu Společenství sestavily vlastní tabulky, z nichž bude co nejlépe patrné srovnání mezi touto směrnicí a prováděcími opatřeními, a aby tyto tabulky zveřejnily. | ||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||
Návrh je součástí dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí. | |||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh směrnice – pozměňující akt Čl. 1 – bod 1 – písm. a Směrnice 98/8/ES Čl. 12 – odst. 1 – písm. c – bod i | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||
Úprava původního pozměňovacího návrhu, který je součástí dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí. | |||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh směrnice – pozměňující akt Čl. 1 – bod 1 – písm. b Směrnice 98/8/ES Čl. 12 – odst. 2 – písm. c – bod i | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||
Úprava původního pozměňovacího návrhu, který je součástí dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí. | |||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh směrnice – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 – písm. a Směrnice 98/8/ES Čl. 16 – odst. 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||
Úprava původního pozměňovacího návrhu, který je součástí dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí. | |||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh směrnice – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 – písm. b – podbod i Směrnice 98/8/ES Čl. 16 – odst. 2 – pododstavec 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||
Návrh je součástí dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí. | |||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh směrnice – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 – písm. b – podbod ii Směrnice 98/8/ES Čl. 16 – odst. 2 – pododstavec 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||
Úprava původního pozměňovacího návrhu, který je součástí dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí. | |||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh směrnice – pozměňující akt Čl. 1 - bod 2 - písm. b- podbod iii Směrnice 98/8/ES Čl. 16 - odst. 2 - pododstavec 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||
Úprava původního pozměňovacího návrhu, který je součástí dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí. | |||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh směrnice – pozměňující akt Čl. 2 – odst. 2 – pododstavec 1 | |||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||
1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 14. května 2010. Neprodleně sdělí Komisi znění těchto vnitrostátních právních předpisů a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí. |
1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 14. května 2010. | ||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||
Na ustanovení se odkáže v bodu odůvodnění. Návrh je součástí dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí. |
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Tento návrh Komise, kterým se mění směrnice 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh, se ukázal jako nezbytný poté, co hodnocení jejího provádění potvrdilo, že předpokládané desetileté období do 14. května 2010 je nedostačující k provedení hodnocení účinných látek používaných v biocidních přípravcích s cílem zařadit je na pozitivní seznam Společenství. V důsledku toho by uplynulo přechodné období, během kterého bude trh s biocidy i nadále regulován vnitrostátními předpisy, aniž by byl sestaven pozitivní seznam Společenství. To by v praxi znamenalo, že důležité přípravky, jako jsou např. desinfekční prostředky používané v nemocnicích, by od 15. května 2010 byly staženy z trhu.
Aby se zabránilo tomuto nežádoucímu dopadu, navrhuje Komise prodloužit přechodné období na tři roky, tedy do 14. května 2013. V případě, že ani tyto tři roky nebudou postačovat, zavádí Komise možnost dalšího prodloužení tohoto období rozhodnutím přijatým postupem projednávání ve výborech.
Zpravodajka vítá návrh Komise prodloužit stávající přechodné období s cílem umožnit dokončení hodnocení účinných látek používaných v biocidních přípravcích a poskytnout členským státům přiměřený čas na provedení ustanovení a vydání povolení a registrací pro tyto přípravky a umožnit tomuto odvětví vypracovat a předložit úplnou dokumentaci.
Zpravodajka však s ohledem na ujednání Rady a Komise dosáhnout dohody v prvním čtení, aby nedošlo k ohrožení nezbytného a naléhavého schválení prodloužení přechodného období, navrhuje tyto změny k návrhu Komise:
· prodloužení přechodného období na čtyři roky, místo na tři (do 14. května 2014 místo 14. května 2013) tak, aby se zajistilo, že všechny biocidní přípravky obsahující účinné látky budou včas vyhodnoceny a vytvoří se regulovaný trh, který budou řídit harmonizovaná pravidla;
· na druhé straně omezení dalšího možného prodloužení termínů pro zbývající dokumentaci maximálně na dva roky postupem projednávání ve výborech, aby se předešlo nekonečnému protahování celého procesu;
· v souladu s odstavcem 34 interinstitucionální dohody o zdokonalení tvorby právních předpisů vypuštění povinnosti členských států předávat Komisi zprávy o provádění předpisů ve vnitrostátním právu, včetně srovnávacích tabulek mezi prováděcími opatřeními a směrnicí, z článků a nahrazení těchto článků výzvou k členským státům, aby vypracovaly tyto tabulky, jak je uvedeno v bodu odůvodnění.
Závěrem lze říci, že zpravodajčiným cílem je také společné prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise, že otázky „parazitů“ a ochrana údajů jsou důležitými otázkami, kterými je třeba se v rámci revize směrnice 98/8/ES zabývat přednostně.
POSTUP
Název |
Uvádění biocidních přípravků na trh |
|||||||
Referenční údaje |
(KOM(2008)0618 – C6-0346/2008 – 2008/0188(COD)) |
|||||||
Datum předložení EP |
7.10.2008 |
|||||||
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
ENVI 21.10.2008 |
|||||||
Zpravodaj(ové) Datum jmenování |
Daciana Octavia Sârbu 21.11.2008 |
|
|
|||||
Projednání ve výboru |
22.1.2009 |
|
|
|
||||
Datum přijetí |
17.2.2009 |
|
|
|
||||
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
51 0 0 |
||||||
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Adamos Adamou, Margrete Auken, Liam Aylward, Irena Belohorská, Maria Berger, Johannes Blokland, John Bowis, Hiltrud Breyer, Martin Callanan, Dorette Corbey, Magor Imre Csibi, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Jill Evans, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Christa Klaß, Holger Krahmer, Urszula Krupa, Aldis Kušķis, Marie-Noëlle Lienemann, Peter Liese, Marios Matsakis, Linda McAvan, Péter Olajos, Miroslav Ouzký, Vittorio Prodi, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Daciana Octavia Sârbu, Carl Schlyter, Richard Seeber, María Sornosa Martínez, Antonios Trakatellis, Evangelia Tzampazi, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Glenis Willmott |
|||||||
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Philip Bushill-Matthews, Bairbre de Brún, Jutta Haug, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Johannes Lebech, Caroline Lucas, Hartmut Nassauer, Justas Vincas Paleckis, Alojz Peterle |
|||||||
Datum předložení |
19.2.2009 |
|||||||