VERSLAG over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden in verband met de verlenging van bepaalde termijnen

19.2.2009 - (COM(2008)0618 – C6‑0346/2008 – 2008/0188(COD)) - ***I

Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid
Rapporteur: Daciana Octavia Sârbu

Procedure : 2008/0188(COD)
Stadium plenaire behandeling
Documentencyclus :  
A6-0076/2009
Ingediende teksten :
A6-0076/2009
Aangenomen teksten :

ONTWERPWETGEVINGSRESOLUTIE VAN HET EUROPEES PARLEMENT

over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden in verband met de verlenging van bepaalde termijnen

(COM(2008)0618 – C6‑0346/2008 – 2008/0188(COD))

(Medebeslissingsprocedure: eerste lezing)

Het Europees Parlement,

–   gezien het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (COM(2008)0618),

–   gelet op artikel 251, lid 2, en artikel 95, van het EG­Verdrag, op grond waarvan het voorstel door de Commissie bij het Parlement is ingediend (C6-0346/2008),

–   gelet op artikel 51, van zijn Reglement,

–   gezien het verslag van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid (A6-0076/2009),

1.  hecht zijn goedkeuring aan het Commissievoorstel, als geamendeerd door het Parlement;

2.  verzoekt om hernieuwde voorlegging indien de Commissie voornemens is ingrijpende wijzigingen in dit voorstel aan te brengen of dit door een nieuwe tekst te vervangen;

3.  verzoekt zijn Voorzitter het standpunt van het Parlement te doen toekomen aan de Raad en de Commissie.

Amendement  1

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Overweging 8

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

(8) De voorgestelde verlenging van het toetsingsprogramma zal misschien niet volstaan om de toetsing van alle werkzame stoffen te voltooien. Anderzijds zou een aanmerkelijke langere termijn onvoldoende stimulansen bieden om de inspanningen te verhogen om het toetsingsprogramma tijdig af te ronden. Er moet worden voorzien in een flexibeler procedure om het toetsingsprogramma en de overeenkomstige overgangsperiode zo nodig te verlengen voor alle na 14 mei 2013 resterende werkzame stoffen.

(8) De voorgestelde verlenging van het toetsingsprogramma zal misschien niet volstaan om de toetsing van alle werkzame stoffen te voltooien. Anderzijds zou een aanmerkelijk langere termijn onvoldoende stimulansen bieden om de inspanningen te verhogen om het toetsingsprogramma tijdig af te ronden. Elke verlenging van het toetsingsprogramma en de overeenkomstige overgangsperiode voor alle na 14 mei 2014 resterende werkzame stoffen is beperkt tot een maximum van 2 jaar en mag enkel plaatsvinden wanneer er duidelijke aanwijzingen zijn dat het wetgevingsbesluit ter vervanging van deze richtlijn niet voor 14 mei 2014 in werking zal treden.

Motivering

In het ontwerpverslag staat "periode", in plaats van "overgangsperiode". Voor het overige maakt het voorstel deel uit van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Amendement  2

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Overweging 8 bis (nieuw)

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

 

(8 bis) De voor de uitvoering van Richtlijn 98/8/EG vereiste maatregelen dienen te worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.

Amendement  3

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Overweging 8 ter (nieuw)

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

 

(8 ter) De Commissie moet met name de bevoegdheid krijgen om de toetsingsperiode en de overeenkomstige overgangsperiode zo nodig met maximaal 2 jaar te verlengen voor alle resterende werkzame stoffen. Daar het maatregelen van algemene strekking betreft tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn, moeten zij volgens de in artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG vastgestelde regelgevingsprocedure met toetsing worden vastgesteld.

Amendement  4

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Overweging 8 quater (nieuw)

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

 

(8 quater) In overeenstemming met punt 34 van het interinstitutioneel akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die, voor zover mogelijk, het verband weergeven tussen de richtlijnen en de omzettingsmaatregelen, en deze openbaar te maken.

Motivering

Het voorstel maakt deel uit van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Amendement  5

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Artikel 1 – punt 1 – letter a

Richtlijn 98/8/EG

Artikel 12 – lid 1 – letter c – punt i

 

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

(i) tot 14 mei 2013 voor informatie die voor de doeleinden van deze richtlijn wordt ingediend, tenzij die informatie reeds krachtens nationale voorschriften inzake biociden wordt beschermd. In dat geval blijft de informatie in die lidstaat beschermd, totdat de resterende periode van gegevensbescherming krachtens de nationale voorschriften is verstreken, doch ten hoogste tot 14 mei 2013;

(i) tot 14 mei 2014 voor informatie die voor de doeleinden van deze richtlijn wordt ingediend, tenzij die informatie reeds krachtens nationale voorschriften inzake biociden wordt beschermd. In dat geval blijft de informatie in die lidstaat beschermd, totdat de resterende periode van gegevensbescherming krachtens de nationale voorschriften is verstreken, doch ten hoogste tot 14 mei 2014 of, in voorkomend geval, ten hoogste tot de datum tot wanneer de overgangsperiode uit artikel 16, lid 1, wordt verlengd krachtens artikel 16, lid 2;

Motivering

Aanpassing aan het oorspronkelijke amendement als deel van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Amendement  6

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Artikel 1 – punt 1 – letter b

Richtlijn 98/8/EG

Artikel 12 – lid 2 – letter c – punt i

 

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

(i) tot 14 mei 2013 voor informatie die voor de doeleinden van deze richtlijn wordt ingediend, tenzij die informatie reeds krachtens nationale voorschriften inzake biociden wordt beschermd. In dat geval blijft de informatie in die lidstaat beschermd, totdat de resterende periode van gegevensbescherming krachtens de nationale voorschriften is verstreken, doch ten hoogste tot 14 mei 2013;

(i) tot 14 mei 2014 voor informatie die voor de doeleinden van deze richtlijn wordt ingediend, tenzij die informatie reeds krachtens nationale voorschriften inzake biociden wordt beschermd. In dat geval blijft de informatie in die lidstaat beschermd, totdat de resterende periode van gegevensbescherming krachtens de nationale voorschriften is verstreken, doch ten hoogste tot 14 mei 2014 of, in voorkomend geval, ten hoogste tot de datum tot wanneer de overgangsperiode uit artikel 16, lid 1, wordt verlengd krachtens artikel 16, lid 2;

Motivering

Aanpassing aan het oorspronkelijke amendement als deel van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Amendement  7

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Artikel 1 – punt 2 – letter a

Richtlijn 98/8/EG

Artikel 16 – lid 1

 

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

1. In verdere afwijking van artikel 3, lid 1, artikel 5, lid 1, en artikel 8, leden 2 en 4, en onverminderd de leden 2 en 3, mag een lidstaat tot 14 mei 2013 zijn huidige systeem of praktijk met betrekking tot het op de markt brengen van biociden blijven toepassen.

1. In verdere afwijking van artikel 3, lid 1, artikel 5, lid 1, en artikel 8, leden 2 en 4, en onverminderd de leden 2 en 3, mag een lidstaat tot 14 mei 2014 zijn huidige systeem of praktijk met betrekking tot het op de markt brengen van biociden blijven toepassen. Indien in een besluit om een werkzame stof op te nemen in bijlage I of IA een latere datum dan 14 mei 2014 wordt vastgelegd voor de naleving van artikel 16, lid 3, blijft deze afwijking tot de datum die in het besluit is vastgelegd van toepassing voor biociden die deze werkende stof bevatten.

Motivering

Aanpassing aan het oorspronkelijke amendement als deel van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Amendement  8

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Artikel 1 – punt 2 – letter b – punt i

Richtlijn 98/8/EG

Artikel 16 – lid 2 – alinea 1

 

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

2. Na de aanneming van deze richtlijn start de Commissie een dertienjarig werkprogramma voor een systematisch onderzoek van alle werkzame stoffen die op de in artikel 34, lid 1, bedoelde datum reeds op de markt zijn als werkzame stoffen van een biocide, bestemd voor andere doeleinden dan de in artikel 2, lid 2, onder c) en d), gedefinieerde.

2. Na de aanneming van deze richtlijn start de Commissie een veertienjarig werkprogramma voor een systematisch onderzoek van alle werkzame stoffen die op de in artikel 34, lid 1, bedoelde datum reeds op de markt zijn als werkzame stoffen van een biocide, bestemd voor andere doeleinden dan de in artikel 2, lid 2, onder c) en d), gedefinieerde.

Motivering

Onderdeel van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Amendement  9

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Artikel 1 – punt 2 – letter b – punt ii

Richtlijn 98/8/EG

Artikel 16 – lid 2 – alinea 1 – laatste zin

 

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

Op basis van de conclusies van dat rapport, kan zo nodig overeenkomstig de in artikel 28, lid 3, vastgestelde procedure worden beslist om de in de eerste alinea bedoelde overgangsperiode en het 13-jarige werkprogramma met een te bepalen periode moet worden verlengd.

Op basis van de conclusies van dat rapport, kan zo nodig worden beslist de in de eerste alinea bedoelde overgangsperiode en het 14-jarige werkprogramma met een periode van maximaal twee jaar te verlengen. Deze maatregel, die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beoogt te wijzigen, wordt vastgesteld volgens de in artikel 28, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.

Motivering

Aanpassing aan het oorspronkelijke amendement als deel van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Amendement  10

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Artikel 1 – punt 2 – letter b – punt ii

Richtlijn 98/8/EG

Artikel 16 – lid 2 – alinea 1 – laatste zin

 

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

Op basis van de conclusies van dat rapport, kan zo nodig overeenkomstig de in artikel 28, lid 3, vastgestelde procedure worden beslist om de in de eerste alinea bedoelde overgangsperiode en het 13-jarige werkprogramma met een te bepalen periode moet worden verlengd.

Op basis van de conclusies van dat rapport, kan zo nodig worden beslist dat de in de eerste alinea bedoelde overgangsperiode en het 14-jarige werkprogramma met een periode van maximaal twee jaar moeten worden verlengd. Deze maatregel, die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beoogt te wijzigen, wordt vastgesteld volgens de in artikel 28, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.

Motivering

De voorgestelde verlenging van de overgangsperiode volstaat misschien niet om de toetsing van de werkzame stoffen te voltooien. Door een periode van 4 in plaats van 3 jaar toe te kennen, wordt ervoor gezorgd dat de lidstaten de herziening kunnen voltooien voor 14.5.2014. De mogelijkheid om de overgangsperiode voor de hangende dossiers te verlengen na 14.05.2014 moet worden beperkt tot een maximum van 2 jaar, om vertraging van de voltooiing van de toetsing te voorkomen. Het voorstel maakt deel uit van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Amendement  11

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Artikel 1 – punt 2 – letter b – punt iii

Richtlijn 98/8/EG

Artikel 16 – lid 2 – alinea 2

 

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

(iii) In de tweede alinea worden de worden "tijdens die periode van tien jaar" vervangen door "tijdens die periode van dertien jaar".

(iii) In de tweede alinea worden de woorden "tijdens die periode van tien jaar" vervangen door "tijdens die periode van veertien jaar".

Motivering

Aanpassing aan het oorspronkelijke amendement als deel van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Amendement  12

Voorstel voor een richtlijn – wijzigingsbesluit

Artikel 2 – lid 1 – alinea 1

Door de Commissie voorgestelde tekst

Amendement

1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk tegen 14 mei 2010 aan deze richtlijn te voldoen. Zij delen de Commissie de tekst van die bepalingen onverwijld mee, alsmede een tabel ter weergave van het verband tussen die bepalingen en deze richtlijn.

1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk tegen 14 mei 2010 aan deze richtlijn te voldoen.

Motivering

Er zal naar de bepaling worden verwezen in een overweging. Het voorstel maakt deel uit van een overeenkomst tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

TOELICHTING

Het voorgelegde Commissievoorstel ter wijziging van Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden is nodig, aangezien een beoordeling van de uitvoering ervan heeft aangetoond dat de periode van 10 jaar (tot 14 mei 2010) waarin wordt voorzien voor de beoordeling van in biociden gebruikte werkzame stoffen, met het oog op de opneming ervan in de positieve communautaire lijst, niet zal volstaan. Bijgevolg zou de overgangsperiode, waarin de nationale voorschriften van toepassing blijven op de markt voor biociden, aflopen nog voor de positieve communautaire lijst is opgesteld. In de praktijk betekent dit dat belangrijke producten, zoals ontsmettingsmiddelen gebruikt in ziekenhuizen, vanaf 15 mei 2010 uit de handel zouden moeten worden genomen.

Om dit ongewenste gevolg te voorkomen, stelt de Commissie een verlenging van de overgangsperiode voor met drie jaar, tot 14 mei 2013. De Commissie voorziet eveneens in de mogelijkheid om deze periode verder te verlengen via de comitéprocedure, indien de verlenging niet blijkt te volstaan.

De rapporteur is verheugd over het voorstel van de Commissie om de huidige overgangsperiode te verlengen, om op die manier de voltooiing van de toetsing van de werkzame stoffen in biociden mogelijk te maken, om de lidstaten voldoende tijd te geven om de bepalingen om te zetten en om de toelatingen en registraties af te geven voor deze producten, alsook om de industrie de kans te geven volledige dossiers samen te stellen en in te dienen.

De rapporteur stelt echter, in het licht van een overeenkomst met de Raad en de Commissie om het tijdens de eerste lezing eens te worden om zo de nodige en dringende goedkeuring van de verlenging van de overgangsperiode niet in het gedrang te brengen, volgende wijzigingen voor aan het Commissievoorstel:

· een verlenging van de overgangsperiode met vier jaar, in plaats van drie (tot 14 mei 2014 in plaats van 14 mei 2013), om ervoor te zorgen dat alle biociden die werkzame stoffen bevatten tijdig worden getoetst, en op die manier te komen tot geharmoniseerde marktvoorschriften;

· anderzijds wordt de mogelijkheid om de termijnen voor de hangende dossiers te verlengen via de comitéprocedure beperkt tot een maximum van twee jaar, om te voorkomen dat de hele procedure eindeloos wordt vertraagd;

· in overeenstemming met lid 34 van het interinstitutioneel akkoord "Beter wetgeven", wordt in de artikelen de verplichting voor de lidstaten geschrapt om de Commissie de tekst van hun omzettingen in nationaal recht te doen toekomen, met inbegrip van correlatietabellen met een vergelijking tussen de omzettingen en de richtlijn, en vervangen door een aansporing in een overweging om dergelijke tabellen op te stellen.

Tot slot hoopt de rapporteur te komen tot een gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie waarin wordt gesteld dat de kwesties vrijbuiters ("free-riders") en gegevensbescherming belangrijk zijn en prioritair moeten worden behandeld bij de volledige herziening van Richtlijn 98/8/EG.

PROCEDURE

Titel

Het in de handel brengen van biociden

Document- en procedurenummers

COM(2008)0618 – C6-0346/2008 – 2008/0188(COD)

Datum indiening bij EP

7.10.2008

Commissie ten principale

       Datum bekendmaking

ENVI

21.10.2008

Rapporteur(s)

       Datum benoeming

Daciana Octavia Sârbu

21.11.2008

 

 

Behandeling in de commissie

22.1.2009

 

 

 

Datum goedkeuring

17.2.2009

 

 

 

Uitslag eindstemming

+:

–:

0:

51

0

0

Bij de eindstemming aanwezige leden

Adamos Adamou, Margrete Auken, Liam Aylward, Irena Belohorská, Maria Berger, Johannes Blokland, John Bowis, Hiltrud Breyer, Martin Callanan, Dorette Corbey, Magor Imre Csibi, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Jill Evans, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Christa Klaß, Holger Krahmer, Urszula Krupa, Aldis Kušķis, Marie-Noëlle Lienemann, Peter Liese, Marios Matsakis, Linda McAvan, Péter Olajos, Miroslav Ouzký, Vittorio Prodi, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Daciana Octavia Sârbu, Carl Schlyter, Richard Seeber, María Sornosa Martínez, Antonios Trakatellis, Evangelia Tzampazi, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Glenis Willmott

Bij de eindstemming aanwezige vaste plaatsvervanger(s)

Philip Bushill-Matthews, Bairbre de Brún, Jutta Haug, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Johannes Lebech, Caroline Lucas, Hartmut Nassauer, Justas Vincas Paleckis, Alojz Peterle

Datum indiening

19.2.2009