SPRÁVA o návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1290/2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky a nariadenie (ES) č. 1234/2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov), pokiaľ ide o distribúciu potravín pre najodkázanejšie osoby v Spoločenstve
23.2.2009 - (KOM(2008)0563 – C6‑0353/2008 – 2008/0183(CNS)) - *
Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
Spravodajca: Czesław Adam Siekierski
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1290/2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky a nariadenie (ES) č. 1234/2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov), pokiaľ ide o distribúciu potravín pre najodkázanejšie osoby v Spoločenstve
(KOM(2008)0563 – C6‑0353/2008 – 2008/0183(CNS))
(Konzultačný postup)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (KOM(2008)0563),
– so zreteľom na článok 37 Zmluvy o ES, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C6‑0353/2008),
– so zreteľom na článok 51 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka a stanovisko Výboru pre regionálny rozvoj (A6‑0091/2009),
1. schvaľuje zmenený a doplnený návrh Komisie;
2. vyzýva Komisiu, aby zodpovedajúco zmenila svoj návrh v súlade s článkom 250 ods. 2 Zmluvy o ES;
3. vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu;
4. žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie;
5. poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 1 | ||||||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||
|
(1) Nariadenie Rady (EHS) č. 3730/87 z 10. decembra 1987, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá pre dodávky potravín z intervenčných zásob organizáciám povereným ich rozdelením najodkázanejším osobám v Spoločenstve, následne zrušené a začlenené do nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, poskytovalo spoľahlivý zdroj potravín na účely ich distribúcie pre najodkázanejšie osoby Spoločenstva viac ako dve desaťročia. |
(1) Nariadenie Rady (EHS) č. 3730/87 z 10. decembra 1987, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá pre dodávky potravín z intervenčných zásob organizáciám povereným ich rozdelením najodkázanejším osobám v Spoločenstve, následne zrušené a začlenené do nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, poskytovalo spoľahlivý zdroj potravín na účely ich distribúcie pre najodkázanejšie osoby Spoločenstva viac ako dve desaťročia a pozitívnym spôsobom prispelo k súdržnosti regiónov EÚ, pretože sa znížili hospodárske a sociálne nerovnosti medzi regiónmi s rôznou úrovňou rozvoja. | |||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 2 | ||||||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||
|
(2) Medzi ciele Spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP), ktoré sú vymedzené v článku 33 ods. 1 zmluvy, patrí stabilizácia trhov a zabezpečenie dodávok spotrebiteľom za primerané ceny. Plány distribúcie potravín vykonávané v rámci tejto schémy úspešne podporovali v priebehu rokov plnenie obidvoch cieľov a vďaka znižovaniu potravinovej neistoty najodkázanejších osôb v Spoločenstve sa osvedčili ako dôležitý nástroj prispievajúci k zabezpečeniu rozsiahlej dostupnosti potravín v rámci Spoločenstva za súčasného znižovania intervenčných zásob. |
(2) Medzi ciele Spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP), ktoré sú vymedzené v článku 33 ods. 1 zmluvy, patrí stabilizácia trhov a zabezpečenie dodávok spotrebiteľom za primerané ceny. Plány distribúcie potravín vykonávané v rámci tejto schémy úspešne podporovali v priebehu rokov plnenie obidvoch cieľov a vďaka znižovaniu potravinovej neistoty najodkázanejších osôb v Spoločenstve sa osvedčili ako dôležitý nástroj prispievajúci k zabezpečeniu rozsiahlej dostupnosti potravín v rámci Spoločenstva za súčasného znižovania intervenčných zásob. V novej európskej schéme potravinovej pomoci pre najodkázanejšie osoby sa musí naďalej zabezpečiť plnenie cieľov SPP a pomáhať pri plnení kohéznych cieľov tým, že sa zabezpečí vyrovnaný, harmonický trvalo udržateľný rozvoj všetkých regiónov. | |||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 5 | ||||||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||
|
(5) Súčasná schéma distribúcie potravín sa opiera o distribúciu výrobkov z intervenčných zásob Spoločenstva, ktorá je dočasne doplnená o nákupy na trhu. Postupné reformy SPP a priaznivý vývoj veľkoobchodných cien však viedol k postupnému znižovaniu intervenčných zásob, ako aj k obmedzeniu škály dostupných výrobkov. Nákupy na trhu by sa preto mali takisto stať trvalým zdrojom dodávok pre túto schému, aby dopĺňali intervenčné zásoby, v prípade že nie sú dostupné vhodné intervenčné zásoby. |
(5) Súčasná schéma distribúcie potravín sa opiera o distribúciu výrobkov z intervenčných zásob Spoločenstva, ktorá je dočasne doplnená o nákupy na trhu. Zvýšené napätie na svetových trhoch so základnými poľnohospodárskymi výrobkami a postupné vyradenie nástrojov na orientáciu výroby a zásob uskutočnené v rámci postupných reforiem SPP však obmedzili potravinovú sebestačnosť EÚ, pokiaľ ide o množstvo a rozsah dostupných výrobkov a jej schopnosť reagovať na potravinové potreby jej najodkázanejších občanov alebo na akékoľvek potravinové krízy alebo medzinárodné špekulácie. Verejný úrad však predsa nemôže ukončiť z jedného dňa na druhý už zavedený program. Nákupy na trhu by sa preto mali takisto stať trvalým zdrojom dodávok pre túto schému, aby dopĺňali intervenčné zásoby v prípade, že nie sú dostupné vhodné intervenčné zásoby. Nákupy na trhu by sa mali vykonávať spôsobom, ktorý je založený na hospodárskej súťaži, pritom by však mali podporovať nákup výrobkov Spoločenstva. | |||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 6 | ||||||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||
|
(6) Schéma Spoločenstva nemôže byť jedinou odpoveďou na rastúce potreby potravinovej pomoci v Spoločenstve. Z hľadiska zabezpečenia potravinovej bezpečnosti sú nutné aj vnútroštátne politiky vykonávané verejnými správami a mobilizácia občianskej spoločnosti. Schéma Spoločenstva so silným prvkom súdržnosti by však mohla slúžiť ako vzor pre distribúciu potravín pre najodkázanejšie osoby, mohla by pomáhať pri vytváraní synergie a povzbudzovať verejné a súkromné iniciatívy zamerané na zvyšovanie potravinovej bezpečnosti osôb v núdzi. Vzhľadom na geografické rozptýlenie obmedzených dostupných intervenčných zásob v členských štátoch môže táto schéma navyše prispievať k ich lepšiemu využívaniu. Schémou Spoločenstva by preto nemali byť dotknuté žiadne takéto vnútroštátne politiky. |
(6) Schéma Spoločenstva nemôže byť jedinou odpoveďou na rastúce potreby potravinovej pomoci v Spoločenstve. Z hľadiska zabezpečenia potravinovej bezpečnosti sú nutné aj vnútroštátne politiky vykonávané verejnými správami a mobilizácia občianskej spoločnosti. Schéma Spoločenstva so silným prvkom súdržnosti by však mohla slúžiť ako vzor pre distribúciu potravín pre najodkázanejšie osoby, obzvlášť v menej rozvinutých regiónoch, mohla by pomáhať pri vytváraní synergie a povzbudzovať verejné a súkromné iniciatívy zamerané na zvyšovanie potravinovej bezpečnosti osôb v núdzi. Vzhľadom na geografické rozptýlenie obmedzených dostupných intervenčných zásob v členských štátoch môže táto schéma navyše prispievať k ich lepšiemu využívaniu. Schémou Spoločenstva by preto nemali byť dotknuté žiadne takéto vnútroštátne politiky. | |||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Program by mal byť zameraný predovšetkým na menej rozvinuté regióny, lebo tam je distribúcia potravín zvlášť dôležitá. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 7 | ||||||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||
|
(7) S cieľom v plnej miere využiť rozmer súdržnosti schémy Spoločenstva a posilňovať synergické účinky, ktoré sa takto vytvorili, a s cieľom zabezpečiť správne plánovanie by sa malo zabezpečiť, aby členské štáty spolufinancovali program distribúcie potravín. Mal by sa zabezpečiť maximálny podiel spolufinancovania Spoločenstvom a finančný príspevok Spoločenstva by sa mal pridať do zoznamu opatrení, ktoré sú oprávnené na financovanie Európskym poľnohospodárskym záručným fondom (EPZF) a ktoré sú stanovené v článku 3 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005. Vyššie podiely spolufinancovania by sa mali uplatňovať v prvých rokoch uplatňovania zrevidovanej schémy s cieľom zabezpečiť neustále vysokú mieru čerpania finančných prostriedkov a postupné zavádzanie spolufinancovania, aby sa tak umožnil hladký prechod a aby sa zamedzilo riziku prerušenia tejto schémy v dôsledku prípadného nedostatku zdrojov. |
vypúšťa sa | |||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Spravodajca navrhuje úplné financovanie programov potravinovej pomoci Európskou úniou, lebo niektoré členské štáty sa nebudú môcť zúčastniť schémy, ak sa uplatnia podmienky spolufinancovania. Problémy by mohli vzniknúť predovšetkým v členských štátoch s nízkym príjmom na obyvateľa alebo v členských štátoch, ktoré majú ťažkosti s financovaním rozpočtu. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 8 | ||||||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||
|
(8) Výška príspevku zo strany EPZF by sa mala stanoviť vzhľadom na situáciu v členských štátoch, ktoré sú oprávnené na financovanie z kohézneho fondu a ktoré sú uvedené v prílohe I k rozhodnutiu Komisie 2006/596/ES alebo v následných príslušných rozhodnutiach, s cieľom posilniť hospodársku a sociálnu súdržnosť Spoločenstva. |
(8) Príspevok zo strany EPZF by sa mal stanoviť vzhľadom na situáciu v členských štátoch, ktoré sú oprávnené na financovanie z Kohézneho fondu a ktoré sú uvedené v prílohe I k rozhodnutiu Komisie 2006/596/ES alebo v následných príslušných rozhodnutiach, s cieľom posilniť hospodársku a sociálnu súdržnosť Spoločenstva. | |||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Spravodajca navrhuje úplné financovanie programov potravinovej pomoci Európskou úniou, lebo niektoré členské štáty sa nebudú môcť zúčastniť schémy, ak sa uplatnia podmienky spolufinancovania. Problémy by mohli vzniknúť predovšetkým v členských štátoch s nízkym príjmom na obyvateľa alebo v členských štátoch, ktoré majú ťažkosti s financovaním rozpočtu. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 9 | ||||||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||
|
(9) Skúsenosti ukázali, že sú potrebné určité zlepšenia v riadení tejto schémy, a to najmä s cieľom poskytnúť členským štátom a povereným organizáciám dlhodobejšiu perspektívu prostredníctvom viacročných programov. Komisia by preto mala zaviesť trojročné plány na vykonávanie tejto schémy na základe žiadostí členských štátov, ktoré sa musia oznámiť Komisii, a na základe iných informácií, ktoré Komisia považuje za dôležité. Členské štáty by sa mali pri vypracovávaní svojich žiadostí, pokiaľ ide o potravinové výrobky, ktoré sa majú distribuovať v rámci trojročného plánu, opierať o vnútroštátne programy distribúcie potravín stanovujúce ich ciele a priority pre distribúciu potravín pre najodkázanejšie osoby. Komisia by mala pre prideľovanie dostupných finančných prostriedkov stanoviť objektívnu metodiku. |
(9) Skúsenosti ukázali, že sú potrebné určité zlepšenia v riadení tejto schémy, a to najmä s cieľom poskytnúť členským štátom a povereným organizáciám dlhodobejšiu perspektívu prostredníctvom viacročných programov. Komisia by preto mala zaviesť trojročné plány na vykonávanie tejto schémy na základe žiadostí členských štátov, ktoré sa musia oznámiť Komisii, a na základe iných informácií, ktoré Komisia považuje za dôležité. Členské štáty by sa mali pri vypracovávaní svojich žiadostí, pokiaľ ide o potravinové výrobky, ktoré sa majú distribuovať v rámci trojročného plánu, opierať o vnútroštátne programy potravinovej pomoci stanovujúce ich ciele a priority pre distribúciu potravín pre najodkázanejšie osoby. Komisia by mala pre prideľovanie dostupných finančných prostriedkov stanoviť objektívnu metodiku. Vo výnimočných situáciách a vtedy, ak je počet odkázaných osôb vyšší, ako sa predpokladalo, môžu členské štáty vyzvať Komisiu na prehodnotenie plánov. | |||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
V rámci trojročného plánu nemožno predvídať prípadné účinky, ktoré môžu mať výnimočné okolnosti, napríklad zmena klímy, na sociálnu štruktúru. Tiež udalosti, ako terajšia hospodárska kríza, ktorej následky sú nepredvídateľné, sa musia zohľadniť. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 1 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 9 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 2 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Väčšina existujúcich vnútroštátnych programov poskytovania potravín pre najodkázanejšie osoby má širší rozsah ako len distribúciu. Spojenie „ potravinová pomoc“ lepšie odráža existujúce iniciatívy. Okrem toho by sa malo lepšie definovať, aké informácie by mali vnútroštátne programy obsahovať. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 10 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 3 – pododsek 2 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Spravodajca navrhuje úplné financovanie programov potravinovej pomoci Európskou úniou, lebo niektoré členské štáty sa nebudú môcť zúčastniť tejto schémy, ak sa uplatnia podmienky spolufinancovania. Problémy by mohli vzniknúť predovšetkým v členských štátoch s nízkym príjmom na obyvateľa alebo v členských štátoch, ktoré majú ťažkosti s financovaním rozpočtu. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 11 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 4 – pododsek 3a (nový) | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Systém označovania výrobkov by sa mal zrušiť. Pridanie európskeho loga na výrobky spôsobuje zvýšené náklady: pri mliečnych výrobkoch sa odhadujú na 10 % ceny výrobku, pri cestovinách na 3 %. Takto ušetrené peniaze by sa mohli znovu použiť na nákup potravinových výrobkov. Navyše toto označovanie nezaručuje spätné sledovanie, keďže združenia majú v každom prípade povinnosť zabezpečiť spätné sledovanie obsahu, na čo dohliadajú platobné agentúry. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 12 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 5 – písmeno b | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Ak je potrebná špecifikácia, jasná špecifikácia by sa mala uviesť vo vykonávacích pravidlách. Navrhnutá formulácia s výrazom „včas“ je príliš nejasná a mala by sa preto vypustiť. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 13 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 6 – pododsek 1 – písmeno b | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Program nesmie umožňovať zneužitie v súvislosti s nákupmi na trhu. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 14 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 6 – pododsek 2 – písmeno b | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Prepravné náklady by sa mohli znížiť zriadením prechodných tranzitných bodov medzi dodávateľmi a miestnym združením. Kombinovaná preprava potravín prostredníctvom viacerých dobročinných združení, ktoré pôsobia v tej istej oblasti, by znížila prepravné náklady. Takýmto zlúčením zdrojov by vznikli značné úspory, keďže prepravné náklady sa môžu meniť od faktora 1 až 7 v závislosti od počtu dodaných paliet. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 15 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 6a (nový) | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Prepravné náklady sa v programe potravinovej pomoci hradia vo výške až 4,5 % celkovej sumy. Tento systém nie je dostatočný; dodávatelia v maximálnej miere využívajú možnosti tohto paušálneho rámca nezávisle od skutočných nákladov, pričom akékoľvek úspory nákladov nemožno previesť na nákup potravinových výrobkov. Je potrebné ponechať členským štátom možnosť rozdeliť finančné prostriedky medzi prepravu, skladovanie a správne náklady s cieľom obmedziť výdavky a uľahčiť kontroly. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 16 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 7 – pododsek 1 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Spravodajca navrhuje úplné financovanie programov potravinovej pomoci Európskou úniou, keďže niektoré členské štáty sa nebudú môcť zúčastniť tejto schémy, ak sa uplatnia podmienky spolufinancovania. Problémy môžu vzniknúť predovšetkým v členských štátoch s nízkym príjmom na obyvateľa alebo v členských štátoch, ktoré majú ťažkosti s financovaním rozpočtu. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 17 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 7 – podosek 2 - úvodná časť | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Spravodajca navrhuje úplné financovanie programov potravinovej pomoci Európskou úniou, keďže niektoré členské štáty sa nebudú môcť zúčastniť tejto schémy, ak sa uplatnia podmienky spolufinancovania. Problémy môžu vzniknúť predovšetkým v členských štátoch s nízkym príjmom na obyvateľa alebo v členských štátoch, ktoré majú ťažkosti s financovaním rozpočtu. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 18 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 7 – pododsek 2 - písmeno a | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Spravodajca navrhuje úplné financovanie programov potravinovej pomoci Európskou úniou, keďže niektoré členské štáty sa nebudú môcť zúčastniť tejto schémy, ak sa uplatnia podmienky spolufinancovania. Problémy môžu vzniknúť predovšetkým v členských štátoch s nízkym príjmom na obyvateľa alebo v členských štátoch, ktoré majú ťažkosti s financovaním rozpočtu. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 19 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 7 – pododsek 2 - písmeno b | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Spravodajca navrhuje úplné financovanie programov potravinovej pomoci Európskou úniou, keďže niektoré členské štáty sa nebudú môcť zúčastniť tejto schémy, ak sa uplatnia podmienky spolufinancovania. Problémy môžu vzniknúť predovšetkým v členských štátoch s nízkym príjmom na obyvateľa alebo v členských štátoch, ktoré majú ťažkosti s financovaním rozpočtu. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 20 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 3 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 184 – bod 9 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Spravodajca sa domnieva, že správy by sa mali podávať skôr, keďže na základe zhodnotenia schémy treba prijať rozhodnutie pre nasledujúce roky (nový finančný výhľad na obdobie po roku 2013). | ||||||||||||||||
DÔVODOVÁ SPRÁVA
Úvod
Chudoba je jedným z najzávažnejších problémov, ktoré musí Európska únia riešiť. Z údajov Eurostatu vyplýva, že v roku 2006 bolo chudobou ohrozených takmer 79 miliónov ľudí v 25 štátoch EÚ, z čoho 43 miliónom ľudí hrozila podvýživa. Do tejto skupiny patria najmä bezdomovci, rodiny v ťažkej situácii, nezamestnaní, osoby samostatne vychovávajúce deti, migranti, žiadatelia o azyl, staršie osoby alebo osoby v zlej materiálnej situácii a postihnuté deti. Mimoriadne ťažká situácia je v členských štátoch, ktoré do Európskej únie vstúpili v roku 2004 a 2007. V niektorých štátoch postihuje chudoba približne 20 % obyvateľstva. Len v Poľsku a Nemecku bolo chudobou ohrozených 11 miliónov, resp. 9 miliónov ľudí. Tieto údaje jednoznačne dokazujú, že potreba potravinovej pomoci je skutočne vysoká.
Treba mať na pamäti, že transformácia v štátoch, ktoré nedávno vstúpili do EÚ, priniesla výrazné nerovnosti v rozvrstvení príjmu v spoločnosti týchto štátov. Osobitne to platí v prípade niektorých z týchto krajín, v ktorých sa rozdiely v príjmoch a životnej úrovni čoraz viac prehlbujú. Chudoba sa dotýka predovšetkým rodín žijúcich v malých mestách a osôb žijúcich na vidieku. Zvyšuje sa počet ľudí, ktorí si nemôžu dovoliť uspokojiť svoje základné životné potreby.
Program distribúcie potravín pre najodkázanejšie osoby v Spoločenstve prispel počas 22 rokov svojej existencie k realizácii dvoch hlavných cieľov SPP – pomáha stabilizovať trhy znižovaním intervenčných zásob a zabezpečuje potrebné zásobovanie najchudobnejších obyvateľov Únie potravinami.
Týmto programom sa samozrejme nevyrieši problém podvýživy a chudoby medzi občanmi EÚ, ale určite prispieva k tomu, aby sa tento problém držal pod kontrolou. Podľa dostupných údajov využilo pomoc poskytnutú v rámci tohto programu v roku 2006 viac ako 13 miliónov ľudí z 15 členských štátov. V roku 2008 sa potom 19 členských štátov zúčastnilo dobrovoľného projektu s rozpočtom 305 miliónov eur. Vzhľadom na 43 miliónov ľudí, ktorí potrebujú pomoc, to však stále nestačí.
Okrem prínosu k znižovaniu chudoby medzi najodkázanejšími občanmi Únie mení distribúcia potravín aj vzťah a postoj týchto ľudí k Európskej únii a spoločnej poľnohospodárskej politike. Preto akékoľvek úsilie o zrušenie programu alebo o zníženie jeho finančných prostriedkov by mohlo vyvolať negatívnu reakciu verejnosti a posilniť rady euroskeptikov.
Návrh Európskej komisie
Komisia navrhuje revíziu programu distribúcie potravín na základe nasledujúcich prvkov:
- Dva zdroje dodávok. Potraviny sa môžu získať buď z intervenčných zásob alebo na trhu. Druhá zo spomínaných možností by sa už neobmedzovala len na situácie, keď sú intervenčné zásoby dočasne nedostupné. Uprednostní sa však použitie vhodných intervenčných zásob, ak budú dostupné.
- Širšia ponuka potravín určených na distribúciu. S cieľom zlepšovať nutričnú vyváženosť potravín poskytovaných v rámci programu by sa distribúcia výrobkov už neobmedzovala len na výrobky, na ktoré sa uplatňuje intervencia. Potraviny by vybrali orgány členského štátu na základe nutričných kritérií a distribuovali by ich v spolupráci s partnermi z občianskej spoločnosti.
- Dlhodobá perspektíva. Aktivity v oblasti distribúcie potravín si vyžadujú dlhodobé plánovanie a starostlivú prípravu zo strany príslušných vnútroštátnych orgánov a partnerov z občianskej spoločnosti. Plán Spoločenstva na distribúciu potravín by sa mal v záujme zvýšenia účinnosti vypracovať na obdobie troch rokov. Objem pomoci na druhý a tretí rok by sa stanovil len orientačne a následne by ho musel potvrdiť rozpočtový orgán.
- Jasnejšie priority. Členské štáty by pri svojich žiadostiach o pomoc vychádzali z vnútroštátnych programov distribúcie potravín, v ktorých stanovia svoje ciele a priority, pokiaľ ide o distribúciu potravín pre najodkázanejšie osoby.
- Spolufinancovanie. Zavedenie spolufinancovania by podporilo dimenziu súdržnosti tejto schémy, zabezpečilo vhodné plánovanie a posilnilo synergiu. S cieľom napomôcť plynulé zavedenie a neustále vysokú mieru čerpania dostupných finančných prostriedkov Spoločenstva by sa mal podiel spolufinancovania Spoločenstvom v prípade plánu na roky 2010/2012 rovnať 75 % a 85 % v členských štátoch využívajúcich Kohézny fond. Pokiaľ ide o plán na roky 2013/2015, podiel spolufinancovania Spoločenstvom by predstavoval 50 %, resp. 75 %.
- Posilnenie monitorovania a podávanie správ. Pribudli by ďalšie povinnosti, pokiaľ ide o podávanie správ na rôznych úrovniach, okrem iného aj správa Komisie Európskemu parlamentu a Rade, ktorá sa má podať najneskôr do 31. decembra 2012.
Pozícia Európskeho parlamentu
Európsky parlament vo svojom vyhlásení zo 4. apríla 2006 o zásobovaní poverených charitatívnych organizácií na uskutočnenie európskeho programu potravinovej pomoci určenej najchudobnejšiemu obyvateľstvu vyjadril obavy o budúcnosť európskeho programu potravinovej pomoci pre najodkázanejšie osoby a potvrdzujúc, že je nutné uspokojiť ich potravinové požiadavky, vyzval Komisiu a Radu, aby dali európskemu programu potravinovej pomoci trvalý charakter.
Nedávno, 22. mája 2008 Európsky parlament prijal uznesenie o náraste cien potravín v EÚ a v rozvojových krajinách, v ktorom zdôraznil zásadnú povahu práva na potraviny a potrebu zlepšiť stály prístup všetkých ľudí k dostatočnému množstvu potravín pre aktívny a zdravý život.
Spravodajca víta skutočnosť, že Európska komisia uznáva význam programu potravinovej pomoci (distribúcie potravín) EÚ. Víta aj návrh Komisie na zlepšenie štruktúry na výber výrobkov dodávaných v rámci programu. Určite to umožní efektívnejšie uspokojiť existujúce potreby. Vzhľadom na potrebu značného obmedzenia intervenčných nákupov musia potraviny určené na pomoc najodkázanejším osobám pochádzať aj z nákupu na trhu. Nemení to však skutočnosť, že prevažnú časť programu musia naďalej tvoriť zásoby pochádzajúce z intervencie na poľnohospodárskych trhoch. Spravodajca sa domnieva, že program distribúcie potravín pre najodkázanejšie osoby by mal aj naďalej ostať prvkom spoločnej poľnohospodárskej politiky, i keď sa zníži závislosť od výrobkov pochádzajúcich z intervenčného nákupu.
SPP ovplyvňuje trh s potravinami na jednej strane zabezpečením primeraných zásob potravinových výrobkov a na druhej strane prostredníctvom vplyvu na ich ceny. Na výkyvy cien sú citlivé najmä osoby s najnižším príjmom a program distribúcie potravín pre najodkázanejšie osoby v EÚ je v rámci SPP účinným nástrojom na zlepšenie situácie týchto osôb. Realizáciou tohto programu sa podporuje vnútorný dopyt, a tým sa zároveň znižuje potreba využívania ďalších nástrojov na podporu poľnohospodárskych trhov v Spoločenstve (napr. intervenčných nákupov, súkromného skladovania, vývozných náhrad).
Spravodajca súhlasí s názorom Komisie, že treba stanoviť jasné priority a dlhodobo plánovať. Predĺženie platnosti programu na tri roky prispeje k zlepšeniu efektívnosti využívania dostupných prostriedkov. Okrem toho zabezpečí neprerušenosť zásobovania potravinami najmä v obdobiach, keď sú najviac potrebné, t. j. na jeseň a v zime. Poznamenáva však, že vzhľadom na to, že rozpočtové prostriedky sú zabezpečené a obmedzené len na finančný výhľad na obdobie 2007 – 2013, bude potrebné skoršie vyhodnotenie. Navrhuje preto, aby sa správa podala pred rozhodovaním o novom finančnom výhľade na obdobie po roku 2013.
Spravodajca ďalej nesúhlasí s navrhovaným percentuálnym podielom spolufinancovania. Zavedenie požiadavky na spolufinancovanie programu by mohlo podnietiť niektoré členské štáty k obmedzeniu ich účasti na programe alebo odstúpeniu od neho. Týkalo by sa to najmä tých členských štátov, ktoré majú nízky príjem na obyvateľa a ktoré majú ťažkosti s financovaním rozpočtu. Ešte väčší význam to má v čase, keď vo svete pretrváva finančná kríza, ktorej dôsledky sú citeľné aj v európskom hospodárstve.
Spravodajca preto navrhuje úplné financovanie programov potravinovej pomoci Európskou úniou.
STANOVISKO VÝBORU PRE REGIONÁLNY ROZVOJ (12.2.2009)
pre Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
k návrhu nariadenia Rady; ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1290/2005 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a nariadenie (ES) č. 1234/2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov), pokiaľ ide o distribúciu potravín pre najodkázanejšie osoby v Spoločenstve
(KOM(2008)0563 – C6‑0353/2008 – 2008/0183(CNS))
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: Florencio Luque Aguilar
STRUČNÉ ODÔVODNENIE
V dôsledku hospodárskej krízy, ktorou prechádza Európa, zrejme počet ľudí žijúcich pod hranicou chudoby v nasledujúcich pár rokoch vzrastie; ich počet už v súčasnosti dosahuje 16 % celkovej populácie (80 miliónov). Vzhľadom na skutočnosť, že vládne kríza, je preto nevyhnutné zabezpečiť kontinuitu programu pomoci Spoločenstva na dodávky potravín tým, ktorí to najviac potrebujú.
Postupným vyčerpaním intervenčných zásob však zároveň mizne opatrenie, ktoré bolo doteraz dokázateľne veľmi užitočným spôsobom dodávok potravín najodkázanejším osobám v Spoločenstve, ktorý zároveň európskym výrobcom zabezpečoval stabilné ceny.
V novom programe, ktorý navrhuje Komisia, budú potraviny poskytované najchudobnejším osobám najmä formou nákupov uskutočnených priamo na trhu. Aj keď výhodou tohto je rozšírenie škály výrobkov dostupných pre distribúciu, pretože sa tak zabezpečí vyváženejšia strava najodkázanejším skupinám obyvateľstva, prináša to so sebou aj isté negatíva.
Predovšetkým to nijako neprispieva k ochrane preferencie Spoločenstva, a to aj napriek skutočnosti, že poľnohospodári v členských štátoch sú hlavnými postavami spoločnej poľnohospodárskej politiky a hybnou silou hospodárstva v mnohých vidieckych oblastiach. Treba mať na pamäti medziiným aj to, že nová schéma spadá pod SPP a bude potrebné ju preto udržiavať v čo najtesnejšej zhode so zásadami tejto politiky a pritom zohľadňovať aj skutočnosť, že európski poľnohospodári a chovatelia zohrávajú v rozvoji vidieka zásadnú úlohu.
Po druhé, návrh Komisie po prvý raz zavádza povinné spolufinancovanie do európskeho programu, a tým vzniká riziko, že niektoré členské štáty nemusia byť schopné znášať plnú výšku nákladov.
Jednou alternatívou návrhu a zároveň spôsobom, ako predísť tomu, že spusteniu programu bude brániť spolufinancovanie, by mohlo byť obmedzenie rozsahu príspevku členských štátov, aby výdavky, ktoré treba doplatiť, predstavovali maximálne 40 % prostriedkov Spoločenstva, čo zodpovedá výške dodatočného rozpočtu potrebného na budúci rok. Týmto by sa aspoň zabezpečilo, že by predošlé opatrenia mohli naďalej pokračovať. Komisia sa snaží, aby prostriedky vyčlenené v rozpočte na túto schému v roku 2009 boli zvýšené o 200 miliónov EUR, čím by celková suma dosiahla 500 miliónov EUR, ku ktorým by sa prirátali príspevky členských štátov.
Spolufinancovanie programu je najznepokojujúcejším aspektom pre charitatívne organizácie poverené distribúciou potravín, pretože sa obávajú toho, že by mohlo predstavovať prekážku v pokračovaní v opatreniach, s ktorými sa začalo v minulosti. Navyše by mohli v nadchádzajúcich rokoch vzrásť náklady v dôsledku tendencie rastu cien potravín.
POZMEŇUJÚCE A DOPLŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre regionálny rozvoj vyzýva Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce a doplňujúce návrhy:
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 1 | |||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||
|
(1) Nariadenie Rady (EHS) č. 3730/87 z 10. decembra 1987, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá pre dodávky potravín z intervenčných zásob organizáciám povereným ich rozdelením najodkázanejším osobám v Spoločenstve, následne zrušené a začlenené do nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, poskytovalo spoľahlivý zdroj potravín na účely ich distribúcie pre najodkázanejšie osoby Spoločenstva viac ako dve desaťročia. |
(1) Nariadenie Rady (EHS) č. 3730/87 z 10. decembra 1987, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá pre dodávky potravín z intervenčných zásob organizáciám povereným ich rozdelením najodkázanejším osobám v Spoločenstve, následne zrušené a začlenené do nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, poskytovalo spoľahlivý zdroj potravín na účely ich distribúcie pre najodkázanejšie osoby Spoločenstva viac ako dve desaťročia a pozitívnym spôsobom prispelo k súdržnosti regiónov EÚ tým, že sa znížili hospodárske a sociálne nerovnosti medzi regiónmi s rôznou úrovňou rozvoja. | ||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 2 | |||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||
|
(2) Medzi ciele Spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP), ktoré sú vymedzené v článku 33 ods. 1 zmluvy, patrí stabilizácia trhov, ako aj zabezpečenie dodávok spotrebiteľom za primerané ceny. Plány distribúcie potravín vykonávané v rámci tejto schémy úspešne podporovali v priebehu rokov plnenie obidvoch cieľov a vďaka znižovaniu potravinovej neistoty najodkázanejších osôb v Spoločenstve sa osvedčili ako dôležitý nástroj prispievajúci k zabezpečeniu rozsiahlej dostupnosti potravín v rámci Spoločenstva za súčasného znižovania intervenčných zásob. |
(2) Medzi ciele spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP), ktoré sú vymedzené v článku 33 ods. 1 zmluvy, patrí stabilizácia trhov, ako aj zabezpečenie dodávok spotrebiteľom za primerané ceny. Plány distribúcie potravín vykonávané v rámci tejto schémy úspešne podporovali v priebehu rokov plnenie obidvoch cieľov a vďaka znižovaniu potravinovej neistoty najodkázanejších osôb v Spoločenstve sa osvedčili ako dôležitý nástroj prispievajúci k zabezpečeniu rozsiahlej dostupnosti potravín v rámci Spoločenstva za súčasného znižovania intervenčných zásob. Nová európska schéma potravinovej pomoci pre najodkázanejšie osoby musí naďalej zabezpečovať plnenie cieľov SPP a pomáhať pri plnení kohéznych cieľov tým, že sa zabezpečí vyrovnaný, harmonický trvalo udržateľný rozvoj všetkých regiónov. | ||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 4a (nové) | |||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||
|
|
4a. Aby sa zabezpečilo, že už prijaté opatrenia sa budú naďalej uplatňovať, a aby sa predišlo tomu, že spolufinancovanie bude brániť optimálnemu plneniu programu, mali by sa prijaté finančné opatrenia viac prispôsobiť potrebe predchádzať nadmernej záťaži pre rozpočty členských štátov. | ||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Väčšina členských štátov vyzýva k tomu, aby bol program hradený v plnej výške z rozpočtu Spoločenstva. Spravodajcov pozmeňujúci a doplňujúci návrh predstavuje kompromisné riešenie. | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 5 | |||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||
|
(5) Súčasná schéma distribúcie potravín sa opiera o distribúciu výrobkov z intervenčných zásob Spoločenstva, ktorá je dočasne doplnená o nákupy na trhu. Postupné reformy SPP a priaznivý vývoj veľkoobchodných cien však viedol k postupnému znižovaniu intervenčných zásob, ako aj k obmedzeniu škály dostupných výrobkov. Nákupy na trhu by sa preto mali takisto stať trvalým zdrojom dodávok pre túto schému, aby dopĺňali intervenčné zásoby, v prípade že nie sú dostupné vhodné intervenčné zásoby. |
(5) Súčasná schéma distribúcie potravín sa opiera o distribúciu výrobkov z intervenčných zásob Spoločenstva, ktorá je dočasne doplnená o nákupy na trhu. Zvýšené napätie na svetových trhoch so základnými poľnohospodárskymi výrobkami a postupné vyradenie nástrojov na orientáciu výroby a zásob uskutočnené v rámci postupných reforiem SPP však obmedzili potravinovú sebestačnosť EÚ, pokiaľ ide o množstvo a rozsah dostupných výrobkov a jej schopnosť reagovať na potravinové potreby jej najodkázanejších občanov alebo na akékoľvek potravinové krízy alebo medzinárodné špekulácie. Nákupy na trhu by sa preto mali takisto stať trvalým zdrojom dodávok pre túto schému, aby dopĺňali intervenčné zásoby, v prípade že nie sú dostupné vhodné intervenčné zásoby. | ||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Postupné reformy SPP spôsobili zníženie intervenčných nástrojov, príčinou zmenšenia zásob a sortimentu dostupných výrobkov je však najmä vývoj celosvetového dopytu po poľnohospodárskych potravinových a nepotravinových výrobkoch a rozvoj v oblasti špekulácií (pozri nepokoje v dôsledku hladu atď.) | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 5 | |||||||||||||
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||
|
(5) Súčasná schéma distribúcie potravín sa opiera o distribúciu výrobkov z intervenčných zásob Spoločenstva, ktorá je dočasne doplnená o nákupy na trhu. Postupné reformy SPP a priaznivý vývoj veľkoobchodných cien však viedol k postupnému znižovaniu intervenčných zásob, ako aj k obmedzeniu škály dostupných výrobkov. Nákupy na trhu by sa preto mali takisto stať trvalým zdrojom dodávok pre túto schému, aby dopĺňali intervenčné zásoby, v prípade že nie sú dostupné vhodné intervenčné zásoby. |
(5) Súčasná schéma distribúcie potravín sa opiera o distribúciu výrobkov z intervenčných zásob Spoločenstva, ktorá je dočasne doplnená o nákupy na trhu. Postupné reformy SPP a priaznivý vývoj veľkoobchodných cien však viedol k postupnému znižovaniu intervenčných zásob, ako aj k obmedzeniu škály dostupných výrobkov. Nákupy na trhu by sa preto mali takisto stať trvalým zdrojom dodávok pre túto schému, aby dopĺňali intervenčné zásoby, pričom sa uprednostňujú čerstvé potravinové výrobky z miestnej výroby. | ||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
V rámci schémy distribúcie potravín by sa osobitná pozornosť mala venovať kvalite potravinových výrobkov distribuovaných najodkázanejším osobám. Z toho vyplýva výzva na nakupovanie zdravých a čerstvých potravinových výrobkov na miestnych trhoch. Prispieva to k trvalo udržateľne výrobe, spracovaniu, distribúcii a konzumácii potravín. | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 7 – pododsek 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
En los últimos años la Unión Europea ha invertido en torno a 300 millones de euros para ayuda alimentaria, dotación que ha sido íntegramente financiada por el presupuesto comunitario. Para el próximo año la Comisión prevé, sin embargo, un presupuesto de 500 millones de euros. Las organizaciones caritativas temen que la propuesta de la Comisión de cofinanciar la totalidad del programa obstaculice su aplicación en algunos Estados miembros. La enmienda del ponente pretende, por lo tanto, garantizar la continuidad de las acciones emprendidas en el pasado, limitando la co-financiación al 40 % de la dotación comunitaria, porcentaje que equivale actualmente al aumento en 200 millones de euros previsto por la Comisión para el 2009. | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 27 – odsek 7 – pododsek 2 – úvodná veta | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
En los últimos años la Unión Europea ha invertido en torno a 300 millones de euros para ayuda alimentaria, dotación que ha sido íntegramente financiada por el presupuesto comunitario. Para el próximo año la Comisión prevé, sin embargo, un presupuesto de 500 millones de euros. Las organizaciones caritativas temen que la propuesta de la Comisión de cofinanciar la totalidad del programa obstaculice su aplicación en algunos Estados miembros. La enmienda del ponente pretende, por lo tanto, garantizar la continuidad de las acciones emprendidas en el pasado, limitando la co-financiación al 40 % de la dotación comunitaria, porcentaje que equivale actualmente al aumento en 200 millones de euros previsto por la Comisión para el 2009. | |||||||||||||
POSTUP
|
Názov |
Distribúcia potravín pre najodkázanejšie osoby v Spoločenstve (zmena a doplnenie nariadenia o jednotnej spoločnej organizácii trhov) |
|||||||
|
Referenčné čísla |
KOM(2008)0563 – C6-0353/2008 – 2008/0183(CNS) |
|||||||
|
Gestorský výbor |
AGRI |
|||||||
|
Výbor, ktorý predložil stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
REGI 21.10.2008 |
|
|
|
||||
|
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko dátum menovania |
Florencio Luque Aguilar 2.12.2008 |
|
|
|||||
|
Prerokovanie vo výbore |
20.1.2009 |
|
|
|
||||
|
Dátum prijatia |
12.2.2009 |
|
|
|
||||
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
41 0 3 |
||||||
|
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Emmanouil Angelakas, Stavros Arnaoutakis, Elspeth Attwooll, Rolf Berend, Victor Boştinaru, Wolfgang Bulfon, Giorgio Carollo, Bairbre de Brún, Gerardo Galeote, Iratxe García Pérez, Monica Giuntini, Ambroise Guellec, Gábor Harangozó, Filiz Hakaeva Hyusmenova, Mieczysław Edmund Janowski, Gisela Kallenbach, Evgeni Kirilov, Miloš Koterec, Constanze Angela Krehl, Florencio Luque Aguilar, Jamila Madeira, Iosif Matula, Miroslav Mikolášik, Jan Olbrycht, Maria Petre, Markus Pieper, Giovanni Robusti, Wojciech Roszkowski, Bernard Soulage, Catherine Stihler, Margie Sudre, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák |
|||||||
|
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Emanuel Jardim Fernandes, Stanisław Jałowiecki, Zita Pleštinská, Samuli Pohjamo, Christa Prets, Flaviu Călin Rus, Richard Seeber, László Surján, Iuliu Winkler |
|||||||
|
Náhradníci (čl. 178 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Sepp Kusstatscher, Toine Manders |
|||||||
POSTUP
|
Názov |
Distribúcia potravín pre najodkázanejšie osoby v Spoločenstve (zmena a doplnenie nariadenia o jednotnej spoločnej organizácii trhov) |
|||||||
|
Referenčné čísla |
KOM(2008)0563 – C6-0353/2008 – 2008/0183(CNS) |
|||||||
|
Dátum konzultácie s EP |
15.10.2008 |
|||||||
|
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
AGRI 21.10.2008 |
|||||||
|
Výbory požiadané o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
BUDG 21.10.2008 |
CONT 21.10.2008 |
REGI 21.10.2008 |
|
||||
|
Bez predloženia stanoviska dátum rozhodnutia |
BUDG 5.11.2008 |
CONT 4.11.2008 |
|
|
||||
|
Spravodajca dátum menovania |
Czesław Adam Siekierski 6.10.2008 |
|
|
|||||
|
Prerokovanie vo výbore |
10.11.2008 |
19.1.2009 |
17.2.2009 |
|
||||
|
Dátum prijatia |
17.2.2009 |
|
|
|
||||
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
29 7 0 |
||||||
|
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Vincenzo Aita, Niels Busk, Luis Manuel Capoulas Santos, Giovanna Corda, Joseph Daul, Albert Deß, Carmen Fraga Estévez, Lutz Goepel, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Esther Herranz García, Lily Jacobs, Elisabeth Jeggle, Heinz Kindermann, Vincenzo Lavarra, Stéphane Le Foll, Véronique Mathieu, Mairead McGuinness, Rosa Miguélez Ramos, James Nicholson, María Isabel Salinas García, Sebastiano Sanzarello, Agnes Schierhuber, Willem Schuth, Czesław Adam Siekierski, Alyn Smith, Petya Stavreva, Donato Tommaso Veraldi |
|||||||
|
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Katerina Batzeli, Esther De Lange, Ilda Figueiredo, Wiesław Stefan Kuc, Roselyne Lefrançois, Astrid Lulling, Catherine Neris, Maria Petre, Markus Pieper, Struan Stevenson |
|||||||
|
Náhradníci (čl. 178 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Hélène Goudin, Mieczysław Edmund Janowski |
|||||||