INFORME sobre un diálogo activo con los ciudadanos sobre Europa
26.2.2009 - (2008/2224(INI))
Comisión de Cultura y Educación
Ponente: Gyula Hegyi
Ponente de opinión(*):
Sylvia-Yvonne Kaufmann, Comisión de Asuntos Constitucionales
(*) Procedimiento de comisiones asociadas-artículo 47 del Reglamento
- PROPUESTA DE RESOLUCIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO
- EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
- OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS CONSTITUCIONALES (*)
- OPINIÓN de la Comisión de Asuntos Exteriores
- OPINIÓN de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor
- OPINIÓN de la Comisión de Desarrollo Regional
- OPINIÓN de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género
- OPINIÓN de la Comisión de Peticiones
- RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN
PROPUESTA DE RESOLUCIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO
sobre un diálogo activo con los ciudadanos sobre Europa
El Parlamento Europeo,
– Vista la Declaración conjunta del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión titulada «Comunicar sobre Europa en asociación» firmada el 22 de octubre de 2008,
– Vista la Comunicación de la Comisión, de 2 de abril de 2008, titulada «Europa a debate: construir a partir de la experiencia del Plan D de democracia, diálogo y debate» (Plan D) (COM(2008)0158),
– Vista la Comunicación de la Comisión, de 24 de abril de 2008, titulada «Comunicar sobre Europa a través de los medios audiovisuales» (SEC(2008)0506),
– Vista la Comunicación de la Comisión, de 21 de diciembre de 2007, titulada «Comunicar sobre Europa a través de Internet - Comprometer a los ciudadanos» (SEC(2007)1742),
– Visto el documento de trabajo de la Comisión, de 3 de octubre de 2007, titulado «Propuesta de acuerdo interinstitucional relativo a "Comunicar sobre Europa en asociación"» (COM(2007)0569),
– Vista la Decisión nº 1904/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006, por la que se establece para el período 2007 a 2013 el programa «Europa para los ciudadanos» para promover una ciudadanía europea activa[1],
– Vista la Comunicación de la Comisión, de 1 de febrero de 2006, titulada «Libro Blanco sobre una política europea de comunicación» (COM(2006)0035),
– Vista la Comunicación de la Comisión, de 13 de octubre de 2005, titulada «Contribución de la Comisión al período de reflexión y más allá: Plan D de democracia, diálogo y debate» (COM(2005)0494),
– Vista su Resolución, de 16 de noviembre de 2006, sobre el Libro Blanco sobre una política europea de comunicación[2],
– Vista su Resolución, de 12 de mayo de 2005, sobre la aplicación de la estrategia de información y comunicación de la Unión Europea[3],
– Visto el artículo 45 de su Reglamento,
– Vistos el informe de la Comisión de Cultura y Educación y las opiniones de la Comisión de Asuntos Constitucionales, de la Comisión de Asuntos Exteriores, de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor, de la Comisión de Desarrollo Regional, de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género y de la Comisión de Peticiones (A6-0107/2009),
A. Considerando que una Unión Europea democrática y transparente pasa por un mayor diálogo entre los ciudadanos y las instituciones europeas, entre ellas el Parlamento, pero también por un constante debate sobre Europa a nivel europeo, nacional y local,
B. Considerando que, tras el rechazo del Tratado Constitucional en Francia y los Países Bajos, el 53,4 % de los irlandeses votó en un referéndum contra la ratificación del Tratado de Lisboa, y que las personas con una comprensión inadecuada de las políticas de la Unión Europea son más proclives a oponerse a ellas,
C. Considerando que la 69ª encuesta de Eurobarómetro mostró que el 52 % de los ciudadanos de la Unión cree que la adhesión de sus países respectivos a la UE es algo positivo, mientras que sólo el 14 % cree lo contrario,
D. Considerando que el conocimiento de la Unión Europea, tanto de sus políticas y de su funcionamiento como de los derechos garantizados por los Tratados, es fundamental para la recuperación de la confianza de los ciudadanos en las instituciones europeas,
E. Considerando que en 2004 se nombró por primera vez a un Comisario separado para la estrategia de comunicación, aunque no se ha adoptado aún una estrategia de comunicación debido a la falta de un adecuado fundamento jurídico en los Tratados,
Opinión pública
1. Recuerda que las encuestas muestran que, cuanto menos educado y menos acomodado es un ciudadano de la Unión, más proclive es a oponerse a una mayor integración europea, lo que indica que la idea europea, a pesar de todos los esfuerzos realizados, cala principalmente en el segmento educado y pudiente de la sociedad europea; considera que el diálogo activo entre la Unión Europea y sus ciudadanos es fundamental para la realización de los principios y valores del proyecto de la UE, pero reconoce que hasta ahora dicha comunicación no se ha establecido con pleno éxito;
2. Lamenta que, a pesar de los esfuerzos y de las buenas ideas de la Comisión, no se hayan hecho grandes progresos por lo que concierne al aumento los conocimientos sobre los asuntos europeos y al interés de los ciudadanos, como lamentablemente puso de manifiesto el referéndum irlandés;
3. Destaca la especial importancia de la creación de enlaces coherentes de información con un contenido específico para los destinatarios, tanto entre la UE y las regiones con características especiales, como entre la UE y grupos sociales específicos;
4. Observa que, según encuestas recientes, una gran mayoría de europeos están a favor de que la Unión Europea hable con una sola voz en cuestiones de política exterior; destaca el hecho de que una declaración a este efecto fue incluida a petición de un grupo de ciudadanos europeos en la carta abierta/recomendaciones de los participantes en la conferencia de clausura de los seis proyectos de ciudadanos del «Plan D» el 9 de diciembre de 2007[4]; subraya que entre las recomendaciones contenidas en dicha carta abierta se incluye un llamamiento a la Unión para que actúe con mayor eficacia en el ámbito de la política social y la cohesión social, sobre todo con miras a luchar contra las diferencias salariales y promover la igualdad entre hombres y mujeres, y, de forma más general, que preste una atención específica a estas cuestiones de igualdad con frecuencia descuidadas; señala que también es importante examinar qué se está comunicando con las acciones y compararlo con el mensaje que la UE desea enviar a sus ciudadanos;
5. Recuerda que la mayoría de las mujeres emitió un voto negativo en los últimos referendos sobre la Unión Europea: el 56 % en Francia, el 63 % en los Países Bajos y el 56 % en Irlanda (según las encuestas del Flash del Eurobarómetro 171, 172 y 245, respectivamente); considera que dicho voto negativo viene derivado, entre otros factores, de la escasa implicación de las instituciones europeas en aquellas políticas que afectan directamente a las mujeres y que están en la base de la todavía persistente desigualdad de oportunidades entre hombres y mujeres, tales como las políticas de conciliación de la vida profesional y familiar o de apoyo a la dependencia;
Aspectos constitucionales e interinstitucionales
6. Subraya la necesidad de completar el proceso de ratificación del Tratado de Lisboa, que aumentará aún más la transparencia de la UE y la participación de los ciudadanos en el proceso de toma de decisiones; recuerda, en este sentido, las nuevas oportunidades que podría ofrecer el Tratado de Lisboa para la democracia participativa, en particular la iniciativa ciudadana;
7. Subraya la necesidad de esfuerzos coordinados y de acciones comunes entre todas las instituciones de la UE y los Estados miembros para comunicar con los ciudadanos sobre los asuntos europeos; toma nota con satisfacción de la mencionada declaración común de 22 de octubre de 2008, en la que se establecen objetivos claros de mejora de la comunicación de la UE por parte del Parlamento Europeo, el Consejo, la Comisión y los Estados miembros; considera que dicha declaración podría ser más ambiciosa, ya que el Parlamento ha pedido que se celebre un acuerdo interinstitucional entre todas las instituciones sobre política de comunicación;
8. Considera que las instituciones de la UE deben iniciar un debate sobre Europa y poner en práctica inmediatamente los conceptos establecidos en la mencionada Declaración conjunta, en la mencionada Comunicación de la Comisión, de 1 de febrero de 2006, titulada «Comunicar Europa en asociación» y en el documento de trabajo de la Comisión de 3 de octubre de 2007;
9. Comparte la opinión de la Comisión según la cual la democracia participativa puede sustituir eficazmente a la democracia representativa; subraya, no obstante, que la democracia participativa significa no solamente estar a la escucha de los ciudadanos sino también ofrecerles oportunidades reales de influir en la política europea; recuerda que ello exige de las instituciones una apertura notablemente mayor y la adopción de enfoques que permitan que los ciudadanos y las ONG participen de modo eficaz en los debates sobre asuntos de la UE en todas las fases; recuerda asimismo que uno de los requisitos fundamentales para poder influir consiste en facilitar el más amplio acceso público posible a los documentos de las instituciones;
10. Destaca la importancia y el valor del proceso de consulta como instrumento eficaz para dotar de poder a los ciudadanos permitiéndoles intervenir directamente en el proceso político al nivel de la UE; pide a la Comisión que adopte nuevas medidas para difundir con la antelación necesaria información sobre las futuras consultas de la UE a través de los medios de comunicación y otros foros adecuados a nivel nacional, regional y local, que amplíe la gama de opiniones de las partes interesadas oídas durante las consultas sobre la legislación de la UE y que de más publicidad a las consultas en Internet sobre las políticas e iniciativas de la UE, con el fin de asegurar que todas las partes interesadas, especialmente las PYME y las ONG locales, participen en el debate; pone de relieve en este contexto la importancia de los representantes de la sociedad civil, como las redes de profesionales y consumidores, a todos los niveles, desde el transnacional hasta el local, que proporcionan plataformas para un intercambio de puntos de vista con conocimiento de causa sobre las políticas de la UE, contribuyendo así a una mejora de la calidad de la legislación de la UE; reconoce los problemas en la transposición y aplicación de la legislación y anima a los consumidores y a las empresas a que ejerzan sus derechos y comuniquen los problemas existentes a las instituciones de la UE;
11. Considera que las instituciones de la UE y los Estados miembros deben coordinar sus esfuerzos de comunicación y construir una asociación con la sociedad civil con el fin de explotar las posibles sinergias; subraya la necesidad de coordinación entre las instituciones y la conveniencia de establecer enlaces entre los canales de televisión de la Comisión y del Parlamento; pide a la Comisión que mejore la cooperación y coordinación entre sus representaciones en los Estados miembros y las oficinas de información del Parlamento; pide a las representaciones de la Comisión y del Parlamento en los Estados miembros que cooperen en mayor medida cuando realicen consultas a los ciudadanos o recopilen información, conocimientos e ideas sobre la UE, y que ofrezcan a los votantes la oportunidad de reunirse con los representantes electos del PE en los diferentes países y con funcionarios de la Unión Europea;
12. Se congratula de que la Comisión apoye el papel del Parlamento y de los partidos políticos europeos, y reconoce la necesidad de compensar la distancia entre políticas nacionales y europeas, especialmente durante las campañas electorales europeas;
13. Pide a las tres instituciones mayores que consideren la posibilidad de organizar, como complemento de los debates abiertos del Parlamento, debates conjuntos abiertos en los que se abordarían temas relativos a los consumidores y a su vida cotidiana, con el fin de reforzar su confianza en el mercado interior y en la protección del consumidor; destaca que los intergrupos del Parlamento desempeñan plenamente su papel de «enlace ciudadano», verdadero instrumento de relación entre el mundo político y la sociedad civil.
14. Observa con satisfacción que la Comisión ha tomado en cuenta muchas de las ideas ya presentadas por el Parlamento como los foros de los ciudadanos a escala europea y nacional, un papel más relevante para las organizaciones de la sociedad civil y un uso innovador de los nuevos medios de comunicación;
Ámbito local
15. Insta a la Comisión a ampliar su diálogo adaptando su mensaje a diferentes grupos objetivo en función de su origen social; propone, por consiguiente, un planteamiento en dos fases para reforzar el diálogo entre la Unión Europea y sus ciudadanos proporcionando, en primer lugar, información y ,en segundo lugar, facilitando el debate con y entre los ciudadanos informados; considera que las instituciones de la UE deben incorporar a sus políticas las conclusiones de los debates locales organizados en el marco del Plan D y tomar en consideración las expectativas de los ciudadanos sobre la UE al adoptar decisiones sobre nueva legislación;
16. Pide a los Estados miembros que inicien campañas de comunicación eficaces sobre la UE a nivel nacional, regional y local; pide a la Comisión que difunda las mejores prácticas determinadas en tales campañas y propone la creación de un sistema de comunicación permanente interactiva entre la UE y los ciudadanos, con campañas regulares de carácter local y regional, con el apoyo de los medios regionales y con la participación activa de la sociedad civil, las ONG, las cámaras de comercio, los sindicatos y las organizaciones profesionales;
17. Subraya que la política de cohesión de la UE es un fundamento de la integración europea y de la solidaridad social; considera, por tanto, que deben difundirse entre los ciudadanos los esfuerzos y los efectos específicos de las políticas de la UE en su vida cotidiana, destacando la aportación de la UE y las ventajas que se derivan del proyecto común europeo; desea, en este contexto, que las autoridades locales cumplan mejor su obligación de informar sobre las ayudas recibidas de a Unión Europea; señala asimismo que el voluntarismo de los representantes locales y regionales es esencial para desarrollar la información y la formación; a este respecto, acoge con satisfacción la creación de un Erasmus de los representantes locales y regionales;
18. Subraya que la participación de los interlocutores en la preparación y ejecución de los programas operativos, de conformidad con el artículo 11 del Reglamento General sobre los Fondos Estructurales (FSE) 2007-2013, contribuye de manera significativa a promover la política de cohesión y la acerca a los ciudadanos; insiste en que estos interlocutores tienen una oportunidad única de conocer directamente los verdaderos problemas que preocupan a los ciudadanos; pide, por tanto, a la Comisión que controle la correcta aplicación del principio de asociación en el ámbito nacional, regional y local; destaca la importancia de que las autoridades nacionales y regionales hagan uso de las posibilidades financieras contempladas en el FSE, con el fin de mejorar las competencias de los interlocutores, especialmente en lo que respecta a la formación; destaca el importante papel que han desempeñado los fondos estructurales en el fomento de la cooperación transfronteriza, a través de proyectos y programas; destaca que ello ha incentivado el desarrollo de la ciudadanía activa y la democracia participativa en las regiones fronterizas; pide a la Comisión que siga apoyando los proyectos y programas de esta índole y participando en ellos;
19. Señala, en el contexto de las próximas elecciones europeas, que es necesario informar a nivel local y regional a los ciudadanos, y sobre todo a los jóvenes que acuden por primera vez a las urnas; a nivel más general, subraya la importancia de que los diputados europeos participen, en colaboración con los representantes electos regionales y locales, en el proceso de consulta a los ciudadanos de sus circunscripciones, pues son sus portavoces en la UE; apoya los esfuerzos del Comité de las Regiones destinados a reforzar las consultas y las redes regionales y a incluir en las mismas a las redes regionales y los dirigentes locales y regionales, para fomentar un diálogo próximo a los ciudadanos, a fin de conocer sus opiniones y preocupaciones;
20. Destaca la necesidad de un mayor compromiso de sus diputados en el proceso de comunicación con los ciudadanos de la UE, así como la de introducir en la organización de la actividad del Parlamento los cambios necesarios para que los diputados entablen un diálogo con los ciudadanos al nivel más local posible; espera que, paralelamente a las campañas de los partidos políticos, los diputados al PE participen activamente sobre el terreno en la campaña electoral europea;
21. Pide a la Comisión que lance campañas de comunicación locales, a pequeña escala, con la participación de actores locales, y que fomente actividades para que los ciudadanos estén mejor informados sobre los países de origen de los inmigrantes, e informe mejor a los inmigrantes sobre los derechos y obligaciones vinculados a la ciudadanía europea, como el modo más efectivo y significativo de conseguir estos objetivos de comunicación, y también que continúe con los esfuerzos hechos en el contexto del Año Europeo del Diálogo Intercultural 2008.
Educación, medios, informática y ciudadanía activa
22. Subraya la importancia de introducir cursos de política y de historia europea en los programas escolares de cada Estado miembro con objeto de reforzar los valores europeos y de desarrollar los Estudios Europeos en los programas universitarios; pide a la Comisión que aporte una ayuda financiera a la promoción de estos proyectos; pide a los Estados miembros que promuevan un curso escolar sobre la historia de la integración y del funcionamiento de la UE con el fin de formar la base de un conocimiento europeo común;
23. Destaca el papel particular de la educación cívica como fuerza motriz fundamental de la ciudadanía activa; señala la necesidad de apoyar un modelo activo de educación cívica que ofrezca a los jóvenes la oportunidad de participar directamente en la vida pública, con sus representantes políticos a escala nacional, local y europea, con los representantes de las ONG y con las iniciativas cívicas; propone que la Comisión apoye proyectos piloto que fomenten ese modelo de educación cívica en los Estados miembros;
24. Recomienda la ampliación de los programas Erasmus, Leonardo da Vinci, Grundtvig y Comenius para facilitar la movilidad en la UE; atrae la atención sobre el hecho de que estos programas en particular son muy populares entre los jóvenes y suponen una importante contribución al éxito de la integración europea;
25. Acoge con satisfacción la comunicación de la Comisión de 21 de diciembre de 2007 mencionada arriba, que establece objetivos claros sobre la manera en que el sitio web de Europa puede convertirse en un sitio web 2.0 orientado a los servicios; insta a la Comisión a que complete la construcción de un nuevo sitio en 2009 y considera que el nuevo sitio web debe proporcionar a los ciudadanos un foro donde compartir sus opiniones y participar en sondeos en línea y donde las ONG, las instituciones públicas y los ciudadanos puedan compartir las experiencias de sus proyectos de comunicación sobre la UE; pide a la Comisión que recoja y publique en su página web las experiencias de los beneficiarios de las actividades financiadas en el marco del Plan D;
26. Acoge con satisfacción la idea de «EU Tube», que, con casi 1,7 millones de usuarios, es una herramienta única para difundir las políticas de la UE entre los internautas; pide también a la Comisión que prepare orientaciones sobre campañas de Internet eficaces y que las comparta con otras instituciones de la UE;
27. Pide a la Comisión que haga un mejor uso del material disponible en Europa por satélite estableciendo enlaces con canales de televisión locales y medios de comunicación comunitarios que están interesados en obtener dicho material para su difusión, con el fin de alcanzar a una mayor audiencia;
28. Considera que la red Europa en Directo es una herramienta importante para responder a las preguntas de los ciudadanos por correo o por teléfono mediante llamadas gratis desde cualquier lugar de la UE, una herramienta a la que se debe dar más publicidad;
29. Considera que las áreas políticas de la protección del consumidor y del mercado interior son primordiales para la comunicación de Europa a los consumidores y a las empresas; pide a los Estados miembros que aumenten sus esfuerzos en la comunicación de los beneficios del mercado único a escala nacional, regional y local; pide a la Comisión y a los Estados miembros que promuevan y refuercen la comunicación interactiva y la información con miras a establecer un diálogo efectivo entre consumidores, empresas e instituciones por varios medios electrónicos de la última tecnología y que contribuyan al desarrollo del comercio electrónico;
30. Pide a la Comisión que consolide sus esfuerzos de coordinación en los campos de la educación e información del consumidor sobre los derechos y las obligaciones del consumidor mediante el incremento de sus recursos humanos y financieros; pide a los Estados miembros que aumenten los recursos humanos y financieros asignados a la Red de Centros Europeos de los Consumidores a fin de aumentar la concienciación y asegurar el ejercicio de los derechos del consumidor en la UE, y exhorta a los Estados miembros, teniendo en cuenta la crisis financiera mundial y el aumento de los niveles de endeudamiento de los consumidores, a que contribuyan a mejorar el nivel de instrucción financiera del consumidor, en particular en cuanto a sus derechos y obligaciones y a las posibilidades de reparación por lo que se refiere a préstamos y ahorros;
31. Pide a los Estados miembros que aumenten los recursos humanos y económicos asignados a la Red SOLVIT, que permite resolver gratuitamente los problemas de mala aplicación o no aplicación de la legislación comunitaria; pide a la Comisión que acelere la armonización de los diversos servicios que facilitan información y asesoramiento acerca del mercado único; apoya, por lo tanto, el concepto contenido en la Comunicación de la Comisión de 20 de noviembre de 2007 titulada «Un mercado único para la Europa del siglo XXI» (COM(2007)0724) de un planteamiento integrado en aras de la creación de Servicios de Asistencia para el Mercado Único a través de la creación de una página web de acceso único; toma nota de las iniciativas de la Comisión sobre la reducción de las cargas administrativas y para legislar mejor; pide especialmente mejoras para apoyar a las pequeñas y medianas empresas, que representan una importante fuente de empleos para Europa.
32. Destaca que un Año Europeo del Voluntariado sería una oportunidad ideal para que las instituciones de la UE conectasen con los ciudadanos; señala que hay más de 100 millones de voluntarios en toda la UE y pide a la Comisión que prepare el terreno para que 2011 sea declarado Año Europeo del Voluntariado presentando lo antes posible una propuesta legislativa al efecto;
33. Destaca la importancia de considerar las opiniones de los ciudadanos sobre Europa como actor mundial, teniendo en cuenta en particular el papel cada vez más relevante del Parlamento Europeo en este asunto; defiende, por consiguiente, la participación de los diputados al Parlamento Europeo y de los miembros del Consejo en las visitas de los miembros de la Comisión en el marco del «Plan D», ya que desempeñan un importante papel en el contacto con los parlamentos nacionales, la sociedad civil, los líderes empresariales y sindicales y las autoridades regionales y locales de los Estados miembros;
34. Se felicita de que el mundo en general está mostrando un interés cada vez mayor por el proyecto europeo y de que la Unión Europea y sus ciudadanos son también cada vez más conscientes de las ventajas de compartir su experiencia supranacional con otros países o regiones, especialmente con los vecinos de la Unión Europea; pide, por lo tanto, a la Comisión que desarrolle, a través de sus Delegaciones en terceros países, maneras de conectar con los ciudadanos de estos países y de informarles sobre las posibilidades que ofrece la Unión Europea, por ejemplo en relación con los medios de comunicación y diversos programas culturales y educativos, así como programas de aprendizaje de idiomas, y de movilidad o de intercambio como Erasmus Mundus;
35. Observa, en particular, en el contexto del aumento del número de nacionales de terceros países en la Unión Europea, y la emergencia de sociedades multiculturales a las que también han contribuido, que se deberían hacer mayores esfuerzos para hacer posible la integración de los inmigrantes en la Unión Europea, facilitándoles acceso concreto a la información sobre lo que implica ser ciudadano de la Unión Europea, por ejemplo reforzando las asociaciones entre diferentes niveles de gobierno (local, nacional, regional) y actores no gubernamentales (por ejemplo, empresarios, sociedad civil y asociaciones de migrantes, los medios de comunicación y ONG de ayuda a los migrantes); considera que una buena integración favorece el desarrollo de una conciencia multicultural europea basada en la tolerancia, el diálogo y la igualdad;
36. Pide a la Comisión que promueva programas y campañas –como la denominada «The World through women's eyes» (el mundo a través de la mirada de las mujeres)– para fomentar la actividad social, política y cultural de las mujeres, teniendo en cuenta su papel en el diálogo entre generaciones, la sostenibilidad y prosperidad de la sociedad; por consiguiente, pide mejor información para las jóvenes y las mujeres sobre el concepto de ciudadanía europea y los derechos correspondientes, especialmente en las regiones social y geográficamente aisladas; subraya que estas campañas de información deben tener por objeto una mejor participación de las mujeres en la vida política y en el proceso de decisión; subraya la necesidad de promover medidas para eliminar la brecha digital de género a fin de proporcionar a las mujeres, en igualdad de condiciones, los instrumentos de participación en el diálogo sobre Europa; felicita a la Comisión por la elección de los proyectos cofinanciados por sus representaciones, en el marco del Plan D, que incluyen un gran número de organizaciones de mujeres y numerosos proyectos relativos a la mujer; insiste en la necesidad de promover la participación de las ciudadanas y los ciudadanos en cuestiones tales como la violencia de género o el tráfico de seres humanos, en las que la implicación de la sociedad es imprescindible para avanzar en la resolución de problemas; reconoce la habilidad de las mujeres para resolver problemas y solucionar conflictos e insta a la Comisión a prever un mayor número de mujeres en los grupos operativos y de trabajo que se ocupan de las cuestiones relativas a la vida familiar, el cuidado de los hijos, la educación etc.;
o
o o
37. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo Europeo, a la Comisión, al Consejo, al Tribunal de Justicia, al Tribunal de Cuentas, al Comité de las Regiones, al Comité Económico y Social y a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros.
- [1] DO L 378 de 27.12.2006, p. 32.
- [2] DO C 314 E de 21.12.2006, p. 369.
- [3] DO C 92 E de 20.4.2006, p. 403.
- [4] Ver Punto 17 "En un mundo globalizado, tiene sentido para la Unión Europea tomar cada vez mayor responsabilidad en los ámbitos de la acción militar, ayuda exterior y relaciones diplomáticas. La Unión Europea debería poder hablar con una sola voz sobre un nivel global para defender sus valores".
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Europa es el viejo continente para aquellos cuyos ancestros lo abandonaron para obtener asilo y un mejor futuro. Europa es el continente de la esperanza para aquellos que llegan desde la pobreza o la tiranía. Europa es una promesa para los europeos que viven en los Balcanes o en la Europa del este y que creen que la adhesión a la Unión Europea les abrirá la puerta del club de los privilegiados. Y Europa es la Unión Europea, la alianza de 27 Estados miembros, cuyos ciudadanos raramente comparten las ilusiones optimistas de los de fuera acerca de la UE: más a menudo critican e incluso niegan las ventajas de la Unión. Los profesionales de la comunicación sobre la UE hacen lo que pueden para difundir los logros de la integración europea, pero sus esfuerzos a veces se parecen más a una lección que a un diálogo con los ciudadanos. Por esta razón, el ponente alienta a las instituciones europeas a iniciar un diálogo activo con los ciudadanos en el que ellos, los ciudadanos de a pie, representantes de ONG, periodistas y trabajadores de los medios de comunicación, puedan decirnos cómo comunicarían las ventajas de la integración europea. La ponente ha organizado conferencias con representantes de ONG, militantes verdes y periodistas en Hungría y ha recogido sus recomendaciones mediante correos electrónicos. Una de estas conferencias tuvo lugar en Budapest con más de cien participantes activos, las otras se celebraron en Miskolk y Békéscsaba. La ponente no tuvo tiempo ni capacidad para organizar estas conferencias en otros Estados miembros, pero sería muy útil hacerlo en el futuro.
Las personas que se ocupan o estudian cuestiones europeas normalmente conocen y comprenden el significado de la integración europea. No obstante, las encuestas de Eurobarómetro muestran que cuanto menos educados y menos acomodados son los ciudadanos, más proclives son a oponerse a una mayor integración europea. La idea europea alcanza principalmente al segmento mejor educado y más acomodado de la sociedad europea. Los ciudadanos menos educados y menos acomodados obtienen poca información sobre las políticas europeas, que, además, van dirigidas a los estudiantes y a los jóvenes profesionales. Esta es la razón por la que la ponente insta a la Comisión a ampliar el diálogo a nuevos grupos objetivo mediante el diseño de planes de comunicación no dirigidos a la élite, implicando así en los asuntos de la UE a las personas que viven en pequeñas ciudades y pueblos, a la clase trabajadora y a los jubilados. Tener planes de comunicación sólo para la élite y los estudiantes no es suficiente: hay que tener planes para las personas en el medio rural, los trabajadores manuales y los jubilados.
La televisión es una de las herramientas más importantes para llegar hasta los ciudadanos de a pie. Por consiguiente, la ponente pide a la Comisión que ponga a disposición del público programas de televisión sobre temas europeos, a través de contratos de servicio que aseguren una total independencia editorial, en las 23 lenguas oficiales. Esto contribuiría al incremento de la proporción de noticias relacionadas con la UE en los medios de comunicación, proporción que es actualmente del 10 % en los Estados miembros y es inferior a la proporción de noticias relacionadas con los EE.UU. Como nuestros periodistas no son peores ni tienen menos talento que los estadounidenses, tal canal de televisión, que puede ser Euronews, podría alcanzar la influencia, el nivel profesional y la popularidad de CNN. También es inaceptable que Euronews, un proyecto cofinanciado por la UE, no emita en todas las lenguas oficiales de los Estados miembros. La Comisión debe encontrar fuentes de financiación para conseguirlo. Euronews debe también darse cuenta, y mostrarlo en sus programas, que Europa no es equivalente a los grandes países de la Europa Occidental; Finlandia, Hungría y Bulgaria también son parte de nuestra Europa común.
A los jóvenes y la gente con formación se puede llegar a través de Internet. La Comunicación «Comunicar sobre Europa a través de Internet - Comprometer a los Ciudadanos» establece objetivos claros para convertir el sitio web Europa en un sitio web 2.0 orientado a los servicios, lo que daría la oportunidad de recibir información de los ciudadanos y de iniciar un diálogo activo. Este nuevo sitio debe abrirse antes de las elecciones al Parlamento Europeo de 2009 para que pueda informar efectivamente a los ciudadanos sobre cuestiones europeas. EUtube también es un proyecto interesante, sin embargo tiene menos de 8 000 suscriptores y muy pocas visitas comparado con los programas de Youtube, de manera que debe mejorarse para llegar a más usuarios.
Europa tiene una historia común, pero es enseñada y comprendida de manera distinta en los Estados miembros, e incluso en algunas regiones. Así pues, la ponente propone establecer un año de currículum europeo común sobre la historia de Europa después de 1945 en la educación secundaria, desarrollado consensualmente por expertos de los Estados miembros en las 23 lenguas oficiales. También debe cubrir la historia y el funcionamiento de la Unión Europea, incluidos los derechos de los ciudadanos. Este currículum podría ser adoptado voluntariamente en los Estados miembros para formar la base de un conocimiento europeo común en los centros de enseñanza secundaria. La ponente también acoge con satisfacción la apertura de un museo de historia europea en Bruselas, cerca del edificio del Parlamento Europeo. La ponente apoya la idea de un profesor húngaro y, siguiendo su consejo, propone la fundación de una Universidad Abierta Europea. Esta universidad debe ser abierta y gratuita para todos los ciudadanos europeos, independientemente de su nacionalidad, edad y cualificaciones. El currículum completo de la Universidad Abierta Europea cubriría la historia, los objetivos, las instituciones, las políticas y el posible futuro de la Unión Europea. La universidad podría funcionar en los edificios de instituciones educativas existentes en cooperación con la Comisión y sería uno de los medios de poner en práctica la reciente Declaración conjunta «Comunicar sobre Europa en asociación». No obstante, debe utilizar las tecnologías más desarrolladas, tales como diversas formas de e-aprendizaje y webinar, para alcanzar a un público lo más amplio posible, de manera que las personas que lo deseen puedan seguir los cursos.
Pocos ciudadanos europeos reconocen los objetivos comunes y las diferentes opiniones de los partidos políticos europeos. Si las diferencias políticas entre los partidos europeos son visibles, ello contribuirá a que los ciudadanos se identifiquen con los diversos conceptos sobre el futuro de Europa. Por consiguiente, la ponente propone que todos los partidos europeos anuncien su manifiesto para las elecciones al Parlamento Europeo de 2009, en forma extensa o resumida, con el fin de llegar a los diferentes segmentos de la sociedad.
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS CONSTITUCIONALES (*) (26.1.2009)
para la Comisión de Cultura y Educación
sobre un diálogo activo con los ciudadanos sobre Europa
(2008/2224(INI))
Ponente de opinión (*): Sylvia-Yvonne Kaufmann(*) Procedimiento de comisiones asociadas – artículo 47 del Reglamento
SUGERENCIAS
La Comisión de Asuntos Constitucionales pide a la Comisión de Cultura y Educación, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de resolución que apruebe:
1. Acoge con satisfacción la Comunicación de la Comisión titulada «Construir a partir de la experiencia del Plan D» en el que subraya la importancia de la comunicación interactiva con los ciudadanos europeos;
2. Pide a la Comisión que implique en el diálogo a grupos destinatarios amplios elaborando programas de comunicación capaces de lograr que los habitantes de pequeñas poblaciones y las personas con niveles de vida diferentes y pertenecientes a distintos grupos de edad participen en los asuntos europeos; propone la adopción de un planteamiento en dos fases para reforzar el diálogo entre la Unión Europea y sus ciudadanos, en primer lugar, proporcionando información y, en segundo lugar, facilitando el debate con los ciudadanos informados y entre ellos;
3. Observa con satisfacción que la Comisión ha tomado en cuenta muchas de las ideas ya presentadas por el Parlamento como los foros de los ciudadanos a escala europea y nacional, un papel más relevante para las organizaciones de la sociedad civil y un uso innovador de los nuevos medios de comunicación;
4. Lamenta que, a pesar de los esfuerzos y de las buenas ideas de la Comisión, no se hayan hecho grandes progresos por lo que concierne al aumento los conocimientos sobre los asuntos europeos y al interés de los ciudadanos, como lamentablemente puso de manifiesto el referéndum irlandés;
5. Comparte la opinión de la Comisión según la cual la democracia participativa puede sustituir eficazmente a la democracia representativa; subraya, no obstante, que la democracia participativa significa no solamente estar a la escucha de los ciudadanos sino también ofrecerles oportunidades reales de influir en la política europea;
6. Recuerda que ello exige de las instituciones una apertura notablemente mayor y la adopción de enfoques que permitan que los ciudadanos y las ONG participen de modo eficaz en los debates sobre asuntos de la UE en todas las fases; recuerda asimismo que uno de los requisitos fundamentales para poder influir consiste en facilitar el más amplio acceso público posible a los documentos de las instituciones;
7. Recuerda las nuevas oportunidades que podría ofrecer el Tratado de Lisboa para la democracia participativa, en particular la iniciativa ciudadana;
8. Se congratula de que la Comisión apoye el papel del Parlamento y de los partidos políticos europeos, y reconoce la necesidad de compensar la distancia entre políticas nacionales y europeas, especialmente durante las campañas electorales europeas;
9. Subraya la necesidad de esfuerzos coordinados y de acciones comunes entre todas las instituciones europeas y los Estados miembros para comunicar con los ciudadanos sobre los asuntos europeos; se congratula por la declaración política común sobre comunicación adoptada en octubre; recuerda, no obstante, que el Parlamento ha pedido que se celebre un acuerdo interinstitucional entre todas las instituciones sobre política de comunicación;
10. Destaca el papel particular de la educación cívica como fuerza motriz fundamental de la ciudadanía activa; señala la necesidad de apoyar un modelo activo de educación cívica que ofrezca a los jóvenes la oportunidad de participar directamente en la vida pública, con sus representantes políticos a escala nacional, local y europea, con los representantes de las ONG y con las iniciativas cívicas; propone que la Comisión apoye proyectos piloto que fomenten ese modelo de educación cívica en los Estados miembros;
11. Pide a la Comisión que mejore la cooperación y la coordinación entre sus representaciones de los Estados miembros y las oficinas de información del Parlamento Europeo.
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN
Fecha de aprobación |
22.1.2009 |
|
|
|
||
Resultado de la votación final |
+: –: 0: |
17 3 1 |
||||
Miembros presentes en la votación final |
Enrique Barón Crespo, Richard Corbett, Jean-Luc Dehaene, Andrew Duff, Anneli Jäätteenmäki, Aurelio Juri, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Timothy Kirkhope, Jo Leinen, Íñigo Méndez de Vigo, Ashley Mote, Adrian Severin, József Szájer, Riccardo Ventre, Andrzej Wielowieyski |
|||||
Suplente(s) presente(s) en la votación final |
Costas Botopoulos, Panayiotis Demetriou, Roger Helmer, Klaus-Heiner Lehne, Gérard Onesta, Sirpa Pietikäinen, Kathy Sinnott, Mauro Zani |
|||||
OPINIÓN de la Comisión de Asuntos Exteriores (12.2.2009)
para la Comisión de Cultura y Educación
sobre un diálogo activo con los ciudadanos sobre Europa
(2008/2224(INI))
Ponente de opinión: Maria Badia i Cutchet
SUGERENCIAS
La Comisión de Asuntos Exteriores pide a la Comisión de Cultura y Educación, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de resolución que apruebe:
1. Acoge con satisfacción la Declaración conjunta titulada «Comunicar sobre Europa en Asociación», firmada el 22 de octubre de 2008, con el objetivo de llegar a los ciudadanos europeos a través de una mejora sobre la comunicación de la Unión Europea por parte del Parlamento Europeo, el Consejo, la Comisión y los Estados miembros;
2. Observa que, según encuestas recientes, una gran mayoría de europeos están a favor de que Europa hable con una sola voz en cuestiones de política exterior; destaca el hecho de que una declaración a este efecto fue incluida a petición de un grupo de ciudadanos europeos en la carta abierta/recomendaciones de los participantes en la conferencia de clausura de los seis proyectos de ciudadanos del «Plan D» el 9 de diciembre de 2007[1].
3. Destaca la importancia de considerar las opiniones de los ciudadanos sobre Europa como actor mundial, teniendo en cuenta en particular el papel cada vez más relevante del Parlamento Europeo en este asunto; defiende, por consiguiente, la participación de los diputados al Parlamento Europeo y de los miembros del Consejo en las visitas de los Miembros de la Comisión en el marco del «Plan D», ya que desempeñan un importante papel en el contacto con los parlamentos nacionales, la sociedad civil, los líderes empresariales y sindicales y las autoridades regionales y locales de los Estados miembros; pide a las representaciones de la Comisión y del Parlamento Europeo en los Estados miembros que cooperen en mayor medida cuando realicen consultas a los ciudadanos, recopilen información, conocimientos e ideas sobre la UE, y ofrezcan a los votantes la oportunidad de reunirse con los representantes electos del PE en los diferentes países y con funcionarios de la Unión Europea;
4. Pide a la Comisión, por lo tanto, que examine la posibilidad de implantar, en un plazo de entre cuatro o seis años, un mecanismo de consulta general, celebrada regularmente, a los ciudadanos de la UE sobre aspectos importantes de las actividades de la UE, que sería una forma de acercar a Europa más a sus ciudadanos;
5. Se felicita de que el mundo en general está mostrando un interés cada vez mayor por el proyecto europeo y de que la Unión Europea y sus ciudadanos son también cada vez más conscientes de las ventajas de compartir su experiencia supranacional con otros países o regiones, especialmente con los vecinos de la Unión Europea; pide, por lo tanto, a la Comisión que desarrolle, a través de sus Delegaciones en terceros países, maneras de conectar con los ciudadanos de estos países y de informarles sobre las posibilidades que ofrece la Unión Europea, por ejemplo, en relación con los medios de comunicación y diversos programas culturales y educativos, así como programas de aprendizaje de idiomas, y de movilidad o de intercambio como Erasmus Mundus;
6. Subraya la importancia de introducir cursos de política y de historia europea en los programas escolares de cada Estado miembro con objeto de reforzar los valores europeos y de desarrollar los Estudios Europeos en los programas universitarios; pide a la Comisión que aporte una ayuda financiera a la promoción de estos proyectos;
7. Pide a la Comisión que facilite créditos para proyectos destinados a la promoción de las ideas de la UE; considera que estos programas deberían estar enfocados a alumnos de enseñanza secundaria y enseñanza superior que pueden interesar a las comunidades locales (pueblos y municipios) y familiarizar a estas comunidades con los objetivos fundamentales de las Comunidades Europeas;
8. Observa, en particular, en el contexto del aumento del número de nacionales de terceros países en la Unión Europea, y la emergencia de sociedades multiculturales a las que también han contribuido, que se deberían hacer mayores esfuerzos para hacer posible la integración de los inmigrantes en la Unión Europea, facilitándoles acceso concreto a la información sobre lo que implica ser ciudadano de la Unión Europea, por ejemplo reforzando las asociaciones entre diferentes niveles de gobierno (local, nacional, regional) y actores no gubernamentales (por ejemplo, empresarios, sociedad civil, asociaciones de migrantes, los medios de comunicación y organizaciones no gubernamentales de ayuda a los inmigrantes); considera que una buena integración favorece el desarrollo de una conciencia multicultural europea basada en la tolerancia, el diálogo y la igualdad;
9. Pide a la Comisión que lance campañas de comunicación locales, a pequeña escala, con la participación de actores locales, y que fomente actividades para que los ciudadanos estén mejor informados sobre los países de origen de los inmigrantes, e informe mejor a los inmigrantes sobre sus derechos y obligaciones en cuanto ciudadanos europeos, como el modo más efectivo y significativo de conseguir estos objetivos de comunicación, y también que continúe con los esfuerzos hechos en el contexto del Año Europeo del Diálogo Intercultural 2008.
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN
Fecha de aprobación |
11.2.2009 |
|
|
|
||
Resultado de la votación final |
+: –: 0: |
64 7 0 |
||||
Miembros presentes en la votación final |
Sir Robert Atkins, Angelika Beer, Bastiaan Belder, André Brie, Colm Burke, Véronique De Keyser, Giorgos Dimitrakopoulos, Michael Gahler, Jas Gawronski, Georgios Georgiou, Alfred Gomolka, Richard Howitt, Jana Hybášková, Anna Ibrisagic, Ioannis Kasoulides, Metin Kazak, Maria Eleni Koppa, Helmut Kuhne, Joost Lagendijk, Willy Meyer Pleite, Francisco José Millán Mon, Pasqualina Napoletano, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Raimon Obiols i Germà, Vural Öger, Janusz Onyszkiewicz, Ria Oomen-Ruijten, Ioan Mircea Paşcu, João de Deus Pinheiro, Hubert Pirker, Samuli Pohjamo, Pierre Pribetich, Raül Romeva i Rueda, Libor Rouček, Christian Rovsing, Flaviu Călin Rus, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jacek Saryusz-Wolski, György Schöpflin, Marek Siwiec, Hannes Swoboda, Konrad Szymański, Charles Tannock, Inese Vaidere, Kristian Vigenin, Andrzej Wielowieyski, Jan Marinus Wiersma, Zbigniew Zaleski, Josef Zieleniec |
|||||
Suplente(s) presente(s) en la votación final |
Alexandra Dobolyi, Árpád Duka-Zólyomi, James Elles, Martí Grau i Segú, Milan Horáček, Aurelio Juri, Evgeni Kirilov, Alexander Graf Lambsdorff, Marios Matsakis, Yiannakis Matsis, Erik Meijer, Nickolay Mladenov, Alexandru Nazare, Doris Pack, Athanasios Pafilis, Rihards Pīks, Jean Spautz |
|||||
Suplente(s) (art. 178, apdo. 2) presente(s) en la votación final |
Emine Bozkurt, Ioannis Gklavakis, José Albino Silva Peneda, Antonios Trakatellis, Nikolaos Vakalis |
|||||
- [1] Ver Punto 17 «En un mundo globalizado, tiene sentido para la Unión Europea tomar cada vez mayor responsabilidad en los ámbitos de la acción militar, ayuda exterior y relaciones diplomáticas. La Unión Europea debería poder hablar con una sola voz sobre un nivel global para defender sus valores».
OPINIÓN de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor (23.1.2009)
para la Comisión de Cultura y Educación
sobre un diálogo activo con los ciudadanos sobre Europa
(2008/2224(INI))
Ponente de opinión: Magor Imre Csibi
SUGERENCIAS
La Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor pide a la Comisión de Cultura y Educación, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de resolución que apruebe:
1. Considera que las áreas políticas de la protección del consumidor y del mercado interior son primordiales para la comunicación de Europa a los consumidores y a las empresas; pide a los Estados miembros que aumenten sus esfuerzos en la comunicación de los beneficios del mercado único a escala nacional, regional y local; pide a la Comisión y a los Estados miembros que promuevan y refuercen la comunicación interactiva y la información para un diálogo efectivo entre consumidores, empresas e instituciones por varios medios electrónicos de la última tecnología y que contribuyan al desarrollo del comercio electrónico;
2. Acoge favorablemente la comunicación de la Comisión de 2 de abril de 2008 titulada «Europa a debate: construir a partir de la experiencia del Plan D de democracia, diálogo y debate» (COM(2008)0158) como una iniciativa útil para recuperar la confianza del ciudadano en el proyecto común europeo tras los resultados negativos de los últimos referendos; pide que se articule un marco efectivo de comunicación entre la sociedad civil y la Unión Europea que permita a los ciudadanos participar activamente en los asuntos europeos; considera esencial que los diputados al Parlamento Europeo, los miembros de la Comisión y el personal de las Instituciones europeas puedan viajar a través de la Unión Europea a fin de dialogar con los ciudadanos de todos los Estados miembros, entiendan mejor su situación y expliquen el trabajo legislativo en curso;
3. Pide a la Comisión que amplíe la gama de opiniones de interesados oídas durante las consultas sobre la legislación de la UE; pone de relieve en este contexto la importancia de los representantes de la sociedad civil, como las redes de profesionales y consumidores, a todos los niveles, desde el transnacional hasta el local, que proporcionan plataformas para un intercambio de puntos de vista con conocimiento de causa sobre las políticas de la UE, contribuyendo así a una mejora de la calidad de la legislación de la UE; reconoce los problemas en la transposición y aplicación de la legislación y anima a los consumidores y a las empresas a que ejerzan sus derechos y comuniquen los problemas existentes a las instituciones de la UE;
4. Pide a los Estados miembros que aumenten los recursos humanos y económicos asignados a la Red SOLVIT, que permite resolver gratuitamente los problemas de mala aplicación o no aplicación de la legislación comunitaria; pide a la Comisión que acelere la armonización de los diversos servicios que facilitan información y asesoramiento acerca del mercado único; apoya, por lo tanto, el concepto contenido en la Comunicación de la Comisión de 20 de noviembre de 2007 titulada «Un mercado único para la Europa del siglo XXI» (COM(2007)0724) de un planteamiento integrado en aras de la creación de Servicios de Asistencia para el Mercado Único a través de la creación de una página en Internet de acceso único;
5. Pide a la Comisión que consolide sus esfuerzos de coordinación en los campos de la educación e información del consumidor sobre los derechos y las obligaciones del consumidor mediante el incremento de sus recursos humanos y financieros; pide a los Estados miembros que aumenten los recursos humanos y financieros asignados a la Red de Centros Europeos de los Consumidores a fin de aumentar la concienciación y asegurar el ejercicio de los derechos del consumidor en la UE;
6. Exhorta a los Estados miembros, teniendo en cuenta la crisis financiera mundial y el aumento de los niveles de endeudamiento de los consumidores, a que contribuyan a mejorar el nivel de instrucción financiera del consumidor, en particular en cuanto a sus derechos y obligaciones y a las posibilidades de reparación por lo que se refiere a préstamos y ahorros;
7. Pide a las tres instituciones mayores que consideren la posibilidad de organizar, como complemento de los debates abiertos del Parlamento Europeo, debates conjuntos abiertos en los que se abordarían temas relativos a los consumidores y a su vida cotidiana, con el fin de reforzar su confianza en el mercado interior y en la protección del consumidor;
8. Toma nota de las iniciativas de la Comisión sobre la reducción de las cargas administrativas y para legislar mejor; pide especialmente mejoras para apoyar a las pequeñas y medianas empresas, que representan una importante fuente de empleos para Europa.RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN
Fecha de aprobación |
22.1.2009 |
|
|
|
||
Resultado de la votación final |
+: –: 0: |
30 0 0 |
||||
Miembros presentes en la votación final |
Cristian Silviu Buşoi, Charlotte Cederschiöld, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Martí Grau i Segú, Malcolm Harbour, Iliana Malinova Iotova, Kurt Lechner, Toine Manders, Nickolay Mladenov, Catherine Neris, Zita Pleštinská, Karin Riis-Jørgensen, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Eva-Britt Svensson, Marianne Thyssen, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler |
|||||
Suplente(s) presente(s) en la votación final |
Emmanouil Angelakas, Wolfgang Bulfon, Colm Burke, Giovanna Corda, Joel Hasse Ferreira, Olle Schmidt |
|||||
Suplente(s) (art. 178, apdo. 2) presente(s) en la votación final |
Jean-Pierre Audy, Michel Teychenné |
|||||
OPINIÓN de la Comisión de Desarrollo Regional (13.2.2009)
para la Comisión de Cultura y Educación
sobre un diálogo activo con los ciudadanos sobre Europa
(2008/2224(INI))
Ponente de opinión: Emmanouil Angelakas
SUGERENCIAS
La Comisión de Desarrollo Regional pide a la Comisión de Cultura y Educación, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de resolución que apruebe:
1. Considera que las regiones son el centro más adecuado para la promoción del ideal europeo, y que las autoridades locales y regionales son las más competentes para promover el diálogo con los ciudadanos, puesto que están al corriente de su vida cotidiana in situ; por ello, expresa su satisfacción por la adopción de acciones para descentralizar la política de comunicación de la UE;
2. Desea que las autoridades locales cumplan mejor su obligación de informar sobre las ayudas recibidas de a Unión Europea; señala asimismo que el voluntarismo de los representantes locales y regionales es esencial para desarrollar la información y la formación; a este respecto, acoge con satisfacción la creación de un Erasmus de los representantes locales y regionales;
3. Subraya que la política de cohesión de la UE es un fundamento de la integración europea y de la solidaridad social; considera, por tanto, que deben difundirse entre los ciudadanos los esfuerzos y los efectos específicos de la política comunitaria en su vida cotidiana, destacando la aportación de la UE y las ventajas que se derivan del proyecto común europeo;
4. Subraya que la participación de los interlocutores en la preparación y ejecución de los programas operativos, de conformidad con el artículo 11 del Reglamento General sobre los Fondos Estructurales 2007-2013, contribuye de manera significativa a promover la política de cohesión y la acerca a los ciudadanos; insiste en que estos interlocutores tienen una oportunidad única de conocer directamente los verdaderos problemas que preocupan a los ciudadanos; pide, por tanto, a la Comisión que controle la correcta aplicación del principio de asociación en el ámbito nacional, regional y local; destaca la importancia de que las autoridades nacionales y regionales hagan uso de las posibilidades financieras contempladas en el FSE, con el fin de mejorar las competencias de los interlocutores, especialmente en lo que respecta a la formación;
5. Apoya los esfuerzos del Comité de las Regiones destinados a reforzar las consultas y las redes regionales y a incluir en las mismas a las redes regionales y los dirigentes locales y regionales, para fomentar un diálogo próximo a los ciudadanos, a fin de conocer sus opiniones y preocupaciones; pide que se establezca una relación más eficaz entre el Comité de las Regiones y la Comisión para que las preocupaciones de las regiones se puedan expresar y se tengan en cuenta en la elaboración de las políticas comunitarias;
6. Propone la creación de un sistema de comunicación permanente interactiva entre las instituciones europeas y los ciudadanos, que permita a la UE realizar frecuentes campañas de carácter local y regional, con el apoyo de las PYME regionales y con la participación activa de la sociedad civil, las ONG, las cámaras de comercio, los sindicatos y las organizaciones profesionales;
7. Señala, en el contexto de las próximas elecciones europeas, que es necesario informar a nivel local y regional a los ciudadanos, y sobre todo a los jóvenes que acuden por primera vez a las urnas; a nivel más general, subraya la importancia de que los diputados europeos participen, en colaboración con los representantes electos regionales y locales, en el proceso de consulta a los ciudadanos de sus circunscripciones, pues son sus portavoces en la UE;
8. Destaca la importancia y el valor del proceso de consulta como instrumento eficaz para dotar de poder a los ciudadanos permitiéndole participar directamente en el proceso político a nivel de la UE; pide a la Comisión que adopte nuevas medidas para difundir a tiempo la información sobre las futuras consultas de la UE a través de los medios de comunicación y otros foros adecuados a nivel nacional, regional y local;
9. Expresa su deseo de que, en paralelo a las campañas de los partidos políticos, los diputados europeos participen directamente y sobre el terreno en la campaña institucional de la Unión;
10. Destaca la especial importancia de la creación de enlaces coherentes de información con un contenido específico para los destinatarios, tanto entre la UE y las regiones con características especiales, como entre la UE y grupos sociales específicos;
11. Destaca que un Año Europeo del Voluntariado sería una oportunidad ideal para que las instituciones de la UE conectasen con los ciudadanos; señala que hay más de 100 millones de voluntarios en toda la UE; pide a la Comisión que prepare el terreno para que 2011 sea declarado Año Europeo del Voluntariado presentando lo antes posible una propuesta legislativa al efecto;
12. Destaca el importante papel que han desempeñado los fondos estructurales en el fomento de la cooperación transfronteriza, a través de proyectos y programas; destaca que ello ha incentivado el desarrollo de la ciudadanía activa y la democracia participativa en las regiones fronterizas; pide a la Comisión que siga apoyando los proyectos y programas de esta índole y participando en ellos;
13. Aprueba la idea de crear una Universidad Abierta Europea (UAE), siempre y cuando esté estrechamente vinculada con las regiones de los Estados miembros, con el fin de que todos los ciudadanos que lo deseen, y en especial los jóvenes, se informen, comuniquen, interactúen y mantengan relaciones en las distintas regiones;
14. Destaca que los intergrupos del Parlamento Europeo desempeñan plenamente su papel de «enlace ciudadano», verdadero instrumento de relación entre el mundo político y la sociedad civil.
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN
Fecha de aprobación |
12.2.2009 |
|
|
|
||
Resultado de la votación final |
+: –: 0: |
40 0 4 |
||||
Miembros presentes en la votación final |
Emmanouil Angelakas, Stavros Arnaoutakis, Elspeth Attwooll, Rolf Berend, Victor Boştinaru, Wolfgang Bulfon, Giorgio Carollo, Bairbre de Brún, Gerardo Galeote, Iratxe García Pérez, Monica Giuntini, Ambroise Guellec, Pedro Guerreiro, Gábor Harangozó, Mieczysław Edmund Janowski, Gisela Kallenbach, Evgeni Kirilov, Miloš Koterec, Constanze Angela Krehl, Florencio Luque Aguilar, Jamila Madeira, Iosif Matula, Miroslav Mikolášik, Jan Olbrycht, Maria Petre, Markus Pieper, Giovanni Robusti, Wojciech Roszkowski, Bernard Soulage, Catherine Stihler, Margie Sudre, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák |
|||||
Suplente(s) presente(s) en la votación final |
Emanuel Jardim Fernandes, Stanisław Jałowiecki, Zita Pleštinská, Samuli Pohjamo, Christa Prets, Flaviu Călin Rus, Richard Seeber, László Surján, Iuliu Winkler |
|||||
Suplente(s) (art. 178, apdo. 2) presente(s) en la votación final |
Sepp Kusstatscher, Toine Manders |
|||||
OPINIÓN de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género (20.1.2009)
para la Comisión de Cultura y Educación
sobre un diálogo activo con los ciudadanos sobre Europa
(2008/2224(INI))
Ponente de opinión: Claire Gibault
SUGERENCIAS
La Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género pide a la Comisión de Cultura y Educación, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de resolución que apruebe:
A. Considerando que, si bien los ciudadanos están cada vez mejor informados, con demasiada frecuencia sigue aún siendo insuficiente la atención que les prestan las estructuras políticas, especialmente en el marco de las acciones emprendidas por y en la Unión Europea,
1. Recuerda que la mayoría de las mujeres emitió un voto negativo en los últimos referendos sobre Europa: el 56 % en Francia, el 63 % en los Países Bajos y el 56 % en Irlanda (según las encuestas del Flash del Eurobarómetro 171, 172 y 245, respectivamente); considera que dicho voto negativo viene derivado, entre otros factores, de la escasa implicación de las instituciones europeas en aquellas políticas que afectan directamente a las mujeres y que están en la base de la todavía persistente desigualdad de oportunidades entre hombres y mujeres, tales como las políticas de conciliación de la vida profesional y familiar o de apoyo a la dependencia;
2. Subraya que en la carta abierta que contiene 27 recomendaciones de los participantes en la conferencia de clausura de los seis proyectos de ciudadanos del Plan D, cuyo título fue «El Futuro de Europa: la Agenda de los Ciudadanos», se pide a la Unión que actúe con mayor eficacia en el ámbito de la política social y la cohesión social, sobre todo con miras a luchar contra las diferencias salariales y promover la igualdad entre hombres y mujeres, y, de forma más general, que preste una atención específica a estas cuestiones de igualdad con frecuencia descuidadas;
3. Pide un análisis completo de la participación de las mujeres en los procesos de toma de decisiones en Europa, con el fin de identificar y promover su papel como factor unificador en la sociedad;
4. Insiste en el papel que desempeñan las mujeres en la Unión y anima a las instituciones europeas a introducir, en colaboración con los Estados miembros, dispositivos duraderos que tengan en cuenta las relaciones sociales y las desigualdades entre hombres y mujeres en todas las políticas públicas;
5. Pide mejor información para las jóvenes y las mujeres sobre el concepto de ciudadanía europea y los derechos correspondientes, especialmente en las regiones social y geográficamente aisladas; subraya que estas campañas de información deben tener por objeto una mejor participación de las mujeres en la vida política y en el proceso de toma de decisiones;
6. Felicita a la Comisión por la elección de los proyectos cofinanciados por sus representaciones, en el marco del Plan D, que incluyen un gran número de organizaciones de mujeres y numerosos proyectos relativos a la mujer;
7. Pide a la Comisión que promueva programas y campañas –como la denominada «The World through women's eyes» (el mundo a través de la mirada de las mujeres)– para fomentar la actividad social, política y cultural de las mujeres, teniendo en cuenta su papel para el diálogo entre generaciones, la sostenibilidad y prosperidad de la sociedad;
8. Anima a las instituciones europeas a desarrollar, más que campañas de comunicación y comercialización, políticas económicas y sociales que respondan a las expectativas y necesidades de los ciudadanos de los Estados miembros; apoya en este sentido, por ejemplo, las propuestas de la Comisión en materia de permiso parental, cuyo objetivo es reforzar el principio de conciliación entre vida profesional y vida familiar con el fin de que los europeos puedan tener el número de hijos que deseen, respondiendo así al déficit demográfico, que supone una amenaza económica y social para nuestro continente;
9. Reconoce la habilidad de las mujeres para resolver problemas y solucionar conflictos e insta a la Comisión a prever un mayor número de mujeres en los grupos operativos y de trabajo que se ocupan de las cuestiones relativas a la vida familiar, el cuidado de los hijos, la educación etc.;
10. Insiste en la necesidad de promover la participación de las ciudadanas y los ciudadanos en cuestiones tales como la violencia de género o el tráfico de seres humanos, en las que la implicación de la sociedad es imprescindible para avanzar en la resolución de problemas;
11. Subraya la necesidad de promover medidas para eliminar la brecha digital de género a fin de proporcionar a las mujeres, en igualdad de condiciones, los instrumentos de participación en el diálogo sobre Europa.
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN
Fecha de aprobación |
20.1.2009 |
|
|
|
||
Resultado de la votación final |
+: –: 0: |
16 0 1 |
||||
Miembros presentes en la votación final |
Edit Bauer, Emine Bozkurt, Hiltrud Breyer, Edite Estrela, Ilda Figueiredo, Claire Gibault, Lívia Járóka, Urszula Krupa, Roselyne Lefrançois, Siiri Oviir, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Eva-Britt Svensson, Anna Záborská |
|||||
Suplente(s) presente(s) en la votación final |
Gabriela Creţu, Iratxe García Pérez, Anna Hedh, Maria Petre |
|||||
OPINIÓN de la Comisión de Peticiones (11.2.2009)
para la Comisión de Cultura y Educación
sobre el diálogo activo con los ciudadanos de Europa
(2008/2224(INI))
Ponente: Kathy Sinnott
SUGERENCIAS
La Comisión de Peticiones pide a la Comisión de Cultura y Educación, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias a su propuesta de resolución:
A. Considerando que el conocimiento de la Unión Europea, tanto de sus políticas y de su funcionamiento como de los derechos garantizados por los Tratados, es fundamental para la recuperación de la confianza de los ciudadanos en las instituciones europeas,
B. Considerando que una Unión Europea democrática y transparente pasa por un mayor diálogo entre los ciudadanos y las instituciones europeas, entre ellas el Parlamento, pero también por un constante debate sobre Europa a nivel europeo, nacional y local,
1. Considera que el diálogo activo entre la Unión Europea y sus ciudadanos es fundamental para la realización de los principios y valores del proyecto de la UE, pero reconoce que dicha comunicación no ha sido del todo exitosa hasta ahora;
2. Considera que la condición para un diálogo efectivo es un sistema de comunicación bidireccional que permita que se oiga la voz de los ciudadanos y se responda a sus preocupaciones de manera genuina;
3. Señala que también es importante examinar qué se está comunicando con las acciones y compararlo con el mensaje que la UE desea enviar a sus ciudadanos;
4. Estima que –habida cuenta que, según indica el Eurobarómetro, un 85 % de los ciudadanos adultos saben que tienen el derecho de petición a la Comisión Europea, al Defensor del Pueblo Europeo y al Parlamento Europeo en las veintitrés lenguas oficiales– las peticiones presentadas por los ciudadanos y la labor de la Comisión de Peticiones constituyen importantes canales para la comunicación directa entre la UE y sus ciudadanos; señala que este hecho se refleja en el rápido aumento del número de peticiones presentadas por los ciudadanos, y cree que la importancia y el número de peticiones seguirá aumentando en el futuro;
5. Recuerda que el derecho de petición al Parlamento es un instrumento democrático fundamental que la Unión Europea ofrece a sus ciudadanos para que defiendan sus derechos, y que la eficacia y el incentivo a su utilización deben formar parte de las prioridades de una política común de comunicación;
6. Recuerda que el Parlamento, a través de la Comisión de Peticiones, recibe las quejas directas de los ciudadanos contra la violación por las autoridades nacionales de los derechos dimanantes de los Tratados y del Derecho derivado; propone, por lo tanto, que la UE envíe un mensaje proactivo a sus ciudadanos en el que se haga hincapié en la importancia de la labor de la Comisión de Peticiones;
7. Propone que, con este objeto, se destinen más recursos a la Secretaría de la Comisión de Peticiones, que ya está sobrecargada de trabajo, con el fin de que la tramitación de las peticiones aporte soluciones concretas y rápidas, de manera que se envíe un claro mensaje acerca de Europa y se optimice la comunicación por la vía de las acciones;
8. Acoge con satisfacción la posibilidad de enviar peticiones a la Comisión de Peticiones a través de Internet, como un paso positivo y receptivo que incrementará el contacto, el entendimiento y la transparencia de las comunicaciones y la participación de los ciudadanos en el proyecto de la UE, tal como evidencia el incremento anual del número de peticiones; considera que esta perspectiva corrobora la necesidad de asignar más recursos humanos a la Comisión de Peticiones;
9. Recomienda que se mejore el procedimiento de tramitación de las peticiones y que, con este objeto, se promueva encarecidamente, desde las primeras etapas del proceso, una cooperación institucionalizada con los representantes oficiales de los Estados miembros cuando así lo estime necesario la Comisión de Peticiones;
10. Reconoce la gran atención que la Comisión de Peticiones presta a todas las peticiones, pero recomienda una respuesta más proactiva a las peticiones válidas mediante la participación de la comisión en todas las fases de tramitación de la petición hasta su conclusión; considera que dicho seguimiento sistemático y exhaustivo pondrá de manifiesto la importancia de este canal de comunicación y aumentará la comunicación a través de la acción;
11. Considera que se debe prestar especial atención a la Iniciativa Ciudadana; sin embargo, opina que este nuevo instrumento de participación solo se podrá considerar democrático si la Comisión tiene la obligación de presentar propuestas legislativas en respuesta a las iniciativas firmadas por un millón de ciudadanos; considera asimismo que las Iniciativas Ciudadanas se deberían remitir por regla general a la Comisión de Peticiones;
12. Destaca la necesidad de un mayor compromiso de los diputados al Parlamento Europeo en el proceso de comunicación con los ciudadanos de la UE, así como de introducir en la organización de la actividad del Parlamento los cambios necesarios para que los diputados entablen un diálogo con los ciudadanos al nivel más local posible.
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN
Fecha de aprobación |
11.2.2009 |
|
|
|
||
Resultado de la votación final |
+: –: 0: |
37 0 0 |
||||
Miembros presentes en la votación final |
Sir Robert Atkins, Margrete Auken, Alessandro Battilocchio, Victor Boştinaru, Simon Busuttil, Michael Cashman, Alexandra Dobolyi, Glyn Ford, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Cristina Gutiérrez-Cortines, David Hammerstein, Carlos José Iturgaiz Angulo, Marcin Libicki, David Martin, Miguel Angel Martínez Martínez, Manolis Mavrommatis, Mairead McGuinness, Willy Meyer Pleite, Gay Mitchell, José Javier Pomés Ruiz, Nicolae Vlad Popa, Andreas Schwab, Richard Seeber, Kathy Sinnott, Rainer Wieland |
|||||
Suplente(s) presente(s) en la votación final |
Alexander Alvaro, Thijs Berman, Daniel Caspary, Roger Helmer, Mieczysław Edmund Janowski, Henrik Lax, Juan Andrés Naranjo Escobar |
|||||
Suplente(s) (art. 178, apdo. 2) presente(s) en la votación final |
Vicente Miguel Garcés Ramón, Jules Maaten, Teresa Riera Madurell, Frédérique Ries, Ewa Tomaszewska |
|||||
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN
Fecha de aprobación |
17.2.2009 |
|
|
|
||
Resultado de la votación final |
+: –: 0: |
17 1 11 |
||||
Miembros presentes en la votación final |
Maria Badia i Cutchet, Giovanni Berlinguer, Guy Bono, Nicodim Bulzesc, Marie-Hélène Descamps, Věra Flasarová, Milan Gaľa, Claire Gibault, Vasco Graça Moura, Lissy Gröner, Luis Herrero-Tejedor, Ruth Hieronymi, Ramona Nicole Mănescu, Adrian Manole, Manolis Mavrommatis, Ljudmila Novak, Doris Pack, Christa Prets, Karin Resetarits, Pál Schmitt, Hannu Takkula, Helga Trüpel |
|||||
Suplente(s) presente(s) en la votación final |
Gyula Hegyi, Iosif Matula, Christel Schaldemose, Ewa Tomaszewska |
|||||
Suplente(s) (art. 178, apdo. 2) presente(s) en la votación final |
Raül Romeva i Rueda, Salvador Domingo Sanz Palacio, Alejo Vidal-Quadras |
|||||