SPRÁVA o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa mení a dopĺňa príloha 11 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami
6.3.2009 - (15523/2008 – KOM(2008)0685 – C6‑0028/2009 – 2008/0202(CNS)) - *
Výbor pre medzinárodný obchod
Spravodajca: Béla Glattfelder
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa mení a dopĺňa príloha 11 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami
(15523/2008 – KOM(2008)0685 – C6‑0028/2009 – 2008/0202(CNS))
(Konzultačný postup)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh rozhodnutia Rady (KOM(2008)0685)[1],
– so zreteľom na návrh Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa mení a dopĺňa príloha 11 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami (15523/2008),
– so zreteľom na články 37, 133 a 152 ods. 4 písm. b) Zmluvy o ES,
– so zreteľom na článok 300 ods. 3 prvý pododsek Zmluvy o ES, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C6‑0028/2009),
– so zreteľom na článok 51 a článok 83 ods. 7 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre medzinárodný obchod (A6‑0122/2009),
1. schvaľuje uzavretie dohody;
2. poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii a vládam a parlamentom členských štátov a Švajčiarskej konfederácii.
- [1] Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.
DÔVODOVÁ SPRÁVA
Správa podporuje rozhodnutie Rady o podpise v mene Spoločenstva a predbežnom vykonávaní Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa mení a dopĺňa príloha 11 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami.
Súčasná dohoda
Obchodné vzťahy medzi Európskou úniou a Švajčiarskom upravuje balík siedmich odvetvových obchodných dohôd podpísaných 21. júna 1999, ratifikovaných začiatkom roka 2002 a vykonávaných od 1. júna 2002.
Dohoda o poľnohospodárstve umožnila uskutočniť obidvom stranám čiastočnú liberalizáciu v niektorých poľnohospodárskych odvetviach, zatiaľ čo zachovala prekážky v prípade obilnín, mlieka a mäsa. Dohoda tiež stanovila, aby sa netarifné prekážky (predpisy týkajúce sa výrobkov a požiadavky na udelenie povolenia) obmedzili prostredníctvom vzájomného uznávania rovnocennosti predpisov. Vyvinulo sa úsilie potrebné na to, aby sa dokončili dohody o výrobkoch, ako víno a liehoviny, biologické poľnohospodárske výrobky, rastliny a osivá.
Obsah prílohy 11 súčasnej dohody
Posledná príloha dohody (príloha 11) sa zaoberá zdravím zvierat, veterinárnymi opatreniami súvisiacimi s verejným zdravím a zootechnickými opatreniami uplatniteľnými na obchod so živými zvieratami a živočíšnymi produktmi. Od roku 2002 sa dosiahol určitý pokrok. Na konci roka 2006 bola uznaná rovnocennosť predpisov v oblasti hygieny pri všetkých potravinách živočíšneho pôvodu. Táto rovnocennosť sa týkala iba mlieka a mliečnych výrobkov a boja proti epizootickým chorobám. Znamenalo to, že potraviny živočíšneho pôvodu ako syr, mäsové výrobky, vajcia a med sa mohli vyvážať bez zdravotného osvedčenia.
Táto nová dohoda mení a dopĺňa prílohu 11 tak, aby zohľadňovala tieto zmeny. Pokiaľ ide o zdravie zvierat, dohoda vychádza zo zásady uznávania podobných právnych predpisov vedúcich k rovnakému výsledku v oblasti zdravia zvierat v súvislosti s obchodom so živými zvieratami, ich spermiami a vajíčkami, embryami a ďalšími produktmi živočíšneho pôvodu a z pravidiel platných pre obchod v rámci Spoločenstva. Zbližovanie právnych predpisov Švajčiarska a EÚ v tejto oblasti by malo viesť k odstráneniu dvojitých kontrol.
Pokiaľ ide o veterinárne opatrenia súvisiace s verejným zdravím, dohoda vychádza zo zásad rovnocennosti s cieľom uľahčiť obchod s produktmi živočíšneho pôvodu. Čo sa týka živých zvierat, ich spermií, vajíčok a embryí, s ktorými sa obchoduje medzi členskými štátmi EÚ a Švajčiarskom, vyžadujú sa iba zdravotné osvedčenia potrebné na obchodovanie so zvieratami v rámci Spoločenstva. Pri produktoch živočíšneho pôvodu sa vyžadujú iba obchodné doklady platné pre obchod medzi členskými štátmi EÚ. Na oboch stranách sa v prípade živých zvierat, ako aj produktov živočíšneho pôvodu uplatňuje na hraniciach EÚ zjednodušený režim veterinárnej kontroly.
Tento návrh zahŕňa aj zmeny prílohy 11, ktoré zodpovedajú zmenám jeho dodatku uskutočneným spoločným veterinárnym výborom, ktorý nemá právomoc zmeniť a doplniť samotnú prílohu 11.
Schválenie dohody, ktorou sa mení a dopĺňa príloha 11
Uvedená dohoda predstavuje pozitívny krok smerom k zjednodušeniu podmienok pre obchod so živými zvieratami a živočíšnymi produktmi. Ďalšou zmenou a doplnením prílohy 11 prijímajú obidve strany ďalšie opatrenia na zabezpečenie hladkého a udržateľného vzájomného obchodu s poľnohospodárskymi produktmi. Keďže Švajčiarsko postupne prijalo základné právne predpisy EÚ v oblastiach súvisiacich s obchodom s poľnohospodárskymi výrobkami a obidve strany uplatňujú rovnaké postupy pri kontrole dovozu, nemá zmysel naďalej vyžadovať pri obchode s týmito výrobkami ďalšie povinnosti.
Spravodajca schvaľuje túto dohodu a rád by zdôraznil výhody a výzvy, ktoré predstavuje obchodovanie s poľnohospodárskymi výrobkami medzi EÚ a Švajčiarskom. V tomto druhu obchodu je teraz Švajčiarsko pre EÚ siedmym najdôležitejším dovozným partnerom a tretím najdôležitejším príjemcom jej vývozu. Táto krajina zohráva dôležitú úlohu pri zabezpečovaní zásobovania spoločného európskeho trhu poľnohospodárskymi výrobkami. Vývoj smerom k ďalšej integrácii trhu v oblasti poľnohospodárstva medzi EÚ a Švajčiarskom je veľkým prínosom.
Budúce dvojstranné dohody o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami
Na to, aby sa zabezpečil poľnohospodárom EÚ prístup k veľmi dôležitému švajčiarskemu trhu, je potrebné ešte rokovať o mnohých otázkach. Napriek pozoruhodnému úsiliu je švajčiarsky trh naďalej jednými z najviac chránených trhov na svete, čo bráni európskym výrobcom súťažiť na tomto trhu v spravodlivých podmienkach.
GR pre poľnohospodárstvo Európskej komisie začalo nedávno rokovania so švajčiarskym federálnym ministerstvom pre hospodárske záležitosti zamerané na plnú liberalizáciu obchodu v poľnohospodárstve medzi EÚ a Švajčiarskom. Tieto rozhovory sa budú týkať netarifných prekážok, ako sú bezpečnosť potravín a krmív alebo veterinárnych a fytosanitárnych noriem. Európsku komisiu zastupuje GR pre zdravie a ochranu spotrebiteľa.
Výrobcovia EÚ vnímajú zatiaľ možnosť uzatvorenia dohody o voľnom obchode veľmi pozitívne. V súčasnosti je úroveň cien vo Švajčiarsku približne o 30 % vyššia ako v EÚ. Dohoda o voľnom obchode by preto umožnila EÚ zvýšiť jej podiel na švajčiarskom trhu. EÚ je už teraz pre Švajčiarsko dôležitým dodávateľom obilia. Ešte väčšie zisky by sa zabezpečili v prípade mliečnych výrobkov, ovocia a zeleniny, vína a liehovín. Čo sa týka mäsa, výrobcovia EÚ čelia silnej konkurencii ostatných krajín, najmä Brazílie.
Čo sa týka netarifných prekážok, Švajčiarsko bude musieť prispôsobiť svoje predpisy európskym predpisom, najmä v oblasti zdravia zvierat a pravidiel uvádzania na trh. Bolo by veľkým prínosom, keby sa počas rokovaní podarilo získať záväzok Švajčiarska, že sa pokúsi prijať budúce právne predpisy EÚ po tom, ako sa k nim bude môcť vyjadriť.
Spravodajca vníma tieto pokusy o ďalšiu integráciu oboch trhov skôr pozitívne. Dohoda by prispela k zvýšeniu produktivity poľnohospodárskych odvetví na oboch stranách a k zabezpečeniu spravodlivých a pomerne stabilných cien pre občanov.
Pri rokovaniach o úplnej liberalizácii by však obe strany mali postupovať veľmi opatrne. Objem vzájomného obchodu je veľmi významný a odstránenie týchto prekážok by mohlo mať veľmi dôležité následky, najmä na poľnohospodárstvo krajín EÚ, ktoré susedia so Švajčiarskom, a na švajčiarskych poľnohospodárov.
Tieto rokovania začala švajčiarska strana a dohodu o voľnom obchode považuje za logický krok v súlade s vnútornými reformami, ktoré sa doteraz uskutočnili v poľnohospodárskom odvetví s cieľom zabezpečiť, aby sa zvýšila konkurencieschopnosť švajčiarskeho poľnohospodárstva na medzinárodných trhoch. Nedávne prudké zvýšenie cien potravín prinieslo švajčiarskym poľnohospodárskym výrobcom nové možnosti vývozu, pretože sa stali relatívne konkurencieschopnejšími, ale zo štrukturálneho hľadiska sa môže zvýšenie konkurencieschopnosti dosiahnuť iba otvorením trhu zahraničnej konkurencii.
Otvorenie sa EÚ by malo za následok zníženie výrobných nákladov pre švajčiarskych poľnohospodárov a spracovateľské odvetvia a zlepšenie prístupu na trhy EÚ. Otvorenie by však mohlo byť väčším prínosom pre švajčiarske poľnohospodárske spracovateľské a potravinárske podniky ako pre švajčiarskych poľnohospodárov a tento fakt by mohol byť prekážkou pri dojednaní obojstrannej dohody. Vzhľadom na tieto možné prekážky pri rokovaniach spravodajca varuje pred možnými neodôvodnenými ústupkami EÚ voči Švajčiarsku, najmä v súvislosti so zemepisnými označením, hlavne pri syre.
Záver
Počas budúcich rokovaní o dvojstrannej dohode o voľnom obchode v poľnohospodárstve by sa mala Európska komisia snažiť hlavne o dosiahnutie dohody, ktorá prinesie výhody výrobcom na oboch stranách a zlepší prístup spotrebiteľov EÚ k širokej ponuke bezpečných poľnohospodárskych výrobkov. Európsky parlament bude pozorne sledovať tieto rokovania a vyzýva Komisiu a Radu, aby rešpektovali jeho právomoci v oblasti medzinárodného obchodu.
POSTUP
|
Názov |
Schválenie dohody medzi ES a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami |
|||||||
|
Referenčné čísla |
15523/2008 – KOM(2008)0685 – 2008/0202(CNS) |
|||||||
|
Dátum konzultácie s EP |
19.1.2009 |
|||||||
|
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
INTA 3.2.2009 |
|||||||
|
Výbory požiadané o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
AGRI 3.2.2009 |
|
|
|
||||
|
Bez predloženia stanoviska dátum rozhodnutia |
AGRI 1.12.2008 |
|
|
|
||||
|
Spravodajca dátum menovania |
Béla Glattfelder 4.12.2008 |
|
|
|||||
|
Prerokovanie vo výbore |
24.2.2009 |
|
|
|
||||
|
Dátum prijatia |
5.3.2009 |
|
|
|
||||
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
11 0 3 |
||||||
|
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Kader Arif, Françoise Castex, Glyn Ford, Jacky Hénin, Marusya Ivanova Lyubcheva, Erika Mann, David Martin, Georgios Papastamkos, Peter Šťastný, Gianluca Susta |
|||||||
|
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Ole Christensen, Sajjad Karim, Zbigniew Zaleski |
|||||||
|
Náhradníci (čl. 178 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
André Brie |
|||||||