ZPRÁVA o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o řešeních interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)
13. 3. 2009 - (KOM(2008)0583 – C6‑0337/2008 – 2008/0185(COD)) - ***I
Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku
Zpravodaj: Dragoş Florin David
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o řešeních interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)
(KOM(2008)0583 – C6‑0337/2008 – 2008/0185(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2008)0583),
– s ohledem na čl. 251 odst. 2 a článek 156 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0337/2008),
– s ohledem na článek 51 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku (A6-0136/2009),
1. schvaluje pozměněný návrh Komise;
2. vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;
3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi.
Pozměňovací návrh 1 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(2a) Evropský parlament ve svém usnesení o evropské informační společnosti pro růst a zaměstnanost ze dne 14. března 20061 žádal, aby byl kladen důraz na otázky týkající se interoperability a osvědčených postupů v oblasti veřejných elektronických služeb pro občany a podniky, přičemž prvořadým cílem je umožnit volný a ničím nerušený pohyb, usazení a zaměstnanost občanů v členských státech. Rovněž v něm důrazně vyzval členské státy, aby při reformě veřejné správy uskutečnily iniciativy a programy i2010 s cílem poskytovat svým malým a středním podnikům a občanům kvalitnější, účinnější a snáze dostupné služby1. |
|
1 Úř. věst. C 291, 30.11.2006, s. 133. |
Odůvodnění | |
Evropský parlament také vyjádřil svůj postoj k elektronické správě v usnesení o strategii i2010, v němž podpořil zavádění služeb elektronické veřejné správy, které jsou vstřícné k občanům a podnikům. Proto je nezbytné zmínit se o jeho postoji v bodech odůvodnění. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 6 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(6) K účinnému poskytování veřejných služeb podnikům a občanům v různých státech a odvětvích je třeba, aby byla k dispozici společná, opětovně použitelná a interoperabilní řešení a také interoperabilní správní procesy v odděleních bez přímého kontaktu s klienty. |
(6) Ze společných, opětovně použitelných a interoperabilních řešení a z interoperabilních správních procesů v odděleních bez přímého kontaktu s klienty by také měli prospěch podniky a občané, neboť tato řešení a procesy by napomáhaly účinnému a účelnému poskytování veřejných služeb v různých státech a odvětvích. |
Odůvodnění | |
Mělo by se rovněž zdůraznit, že ačkoli se tento program primárně zaměřuje na veřejnou správu, budou z něho mít nepřímo prospěch i občané a podniky. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 8 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(8) Aby byly tyto výzvy vyřešeny, měly by veškeré snahy probíhat za těsné spolupráce, koordinace a dialogu mezi Komisí a členskými státy, v úzké interakci s odvětvími, která odpovídají za provádění politik Společenství a ve vhodných případech se zúčastněnými stranami, přičemž by měl být kladen patřičný důraz na priority a jazykovou rozmanitost Společenství. |
(8) Aby byly tyto výzvy vyřešeny, měly by veškeré snahy probíhat za těsné spolupráce, koordinace a dialogu mezi Komisí a členskými státy, v úzké interakci s odvětvími, která odpovídají za provádění politik Společenství a ve vhodných případech se zúčastněnými stranami, přičemž by měl být kladen patřičný důraz na priority a jazykovou rozmanitost Společenství a na rozvoj společných přístupů ke klíčovým otázkám, jako je např. interoperabilita a účinné uplatňování otevřených norem a jejich definice. |
Odůvodnění | |
EU a Komise by měly být průkopníky otevřených norem a měly by prosazovat jejich uplatňování. V rámci programu ISA by proto mělo být podporováno uplatňování otevřených norem a jejich definice. | |
Pozměňovací návrh 4 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 11 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(11) Program ISA by měl vycházet ze zkušeností získaných s programy IDA a IDABC, které prokázaly, že koordinovaný přístup může přispět k rychlejšímu dosažení kvalitnějších výsledků, které vyhovují požadavkům podniků, a to pomocí společných a sdílených řešení, jež byla vytvořena a jsou provozována ve spolupráci s členskými státy. Tyto činnosti již důležitým způsobem přispěly a přispívají k zaručení interoperability na podporu elektronické výměny informací mezi evropskými orgány veřejné správy. |
(11) Program ISA by měl vycházet ze zkušeností získaných s programy IDA a IDABC. Rovněž je třeba zohlednit závěry vyplývající z předběžného hodnocení realizace programu IDABC, jež posuzuje význam, účinnost, efektivnost, přínosnost a soudržnost tohoto programu, přičemž zvláštní pozornost by měla být věnována potřebám, na něž upozorňují uživatelé tohoto programu. Je prokázáno, že koordinovaný přístup může přispět k rychlejšímu dosažení kvalitnějších výsledků, které vyhovují správním požadavkům, a to pomocí společných a sdílených řešení, jež byla vytvořena a jsou provozována ve spolupráci s členskými státy. Tyto činnosti již důležitým způsobem přispěly a přispívají k zaručení interoperability na podporu elektronické výměny informací mezi evropskými orgány veřejné správy a mají pozitivní vedlejší účinky na jednotný trh. |
Pozměňovací návrh 5 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 15 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(15a) Společný rámec by měl splňovat požadavky stávajících právních předpisů Společenství (včetně požadavků týkajících se interoperability elektronických rejstříků a systémů elektronického zdanění). |
Odůvodnění | |
Společný rámec by měl splňovat evropské zákonné požadavky. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 16 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(16a) Vzhledem k úloze orgánů místní samosprávy při zajišťování účinného fungování a interoperability evropských orgánů veřejné správy, je důležité, aby byla část programu věnována místním samosprávám. |
Odůvodnění | |
Vzhledem k tomu, že orgány místní samosprávy sehrávají velmi důležitou úlohu při zajišťování účinného fungování evropských orgánů veřejné správy, je důležité, aby se na ně zaměřovala část programu. | |
Pozměňovací návrh 7 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 18 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(18) Při tvorbě, zlepšování či provozu společných řešení by měl program ISA pokud možno vycházet ze sdílených zkušeností a řešení a také z výměny a prosazování osvědčených postupů nebo by při tvorbě, zlepšování či provozu mělo ke sdílení, výměně a prosazování docházet. |
(18) Při tvorbě, zlepšování či provozu společných řešení by měl program ISA pokud možno vycházet ze sdílených zkušeností a řešení a také z výměny a prosazování osvědčených postupů nebo by při tvorbě, zlepšování či provozu mělo ke sdílení, výměně a prosazování docházet. V této souvislosti by měla Komise vyvíjet další úsilí s cílem zajistit větší soulad s evropským rámcem interoperability a podporovat větší otevřenost norem pro služby v oblasti informačních a komunikačních technologií. |
Odůvodnění | |
Pozměňovací návrh nahrazuje návrh zpravodaje, který by mohl ohrozit evropský rámec interoperability, jenž je v současnosti podrobován přezkumu. | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 20 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(20) Při všech činnostech v rámci programu ISA by měly být zohledněny zásady bezpečnosti, soukromí a ochrany osobních údajů. |
(20) Při všech činnostech v rámci programu ISA by měly být uplatňovány zásady bezpečnosti, soukromí a ochrany osobních údajů. |
Odůvodnění | |
Ochrana soukromí a zajištění bezpečnosti je základní zásada, kterou nelze pouze zohledňovat, ale je třeba ji za každých okolností uplatňovat. Tato úprava se vztahuje k pozměňovacímu návrhu k článku 4. | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 23 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(23) Měly by být vyhledávány možnosti součinnosti se soukromým sektorem a s dalšími subjekty, aby byla pokud možno upřednostněna řešení, která jsou na trhu dostupná a které trh udržuje. |
(23) Interakce se soukromým sektorem a s dalšími subjekty už prokázala svou účinnost a přínos. Proto by měly být vyhledávány možnosti součinnosti s těmito zúčastněnými stranami, aby byla pokud možno upřednostněna řešení, která jsou na trhu dostupná a která trh podporuje. V této souvislosti by rovněž měla být Komise vyzvána, aby pokračovala v praxi pořádání konferencí, seminářů a dalších setkání umožňujících interakci s těmito zúčastněnými stranami. Dále by mělo být podporováno nepřetržité používání elektronických platforem a zejména platformy „ePractice.eu“. Komise by měla mít možnost používat veškeré další prostředky, které považuje za vhodné, aby s těmito zúčastněnými stranami udržovala kontakt. |
Odůvodnění | |
Vzhledem k tomu, že program ISA by byl prováděn prostřednictvím veřejné zakázky, je nezbytné komunikovat se všemi zúčastněnými stranami, což umožní získat jasnou představu o připravovaných řešeních a nových potřebách. Prostředky interakce se zúčastněnými stranami již byly vytvořeny a Komise by měla být podporována v tom, aby je nadále využívala. Komise samozřejmě může hledat další vhodné způsoby komunikace se zúčastněnými stranami. Tato úprava se vztahuje k pozměňovacímu návrhu k článku 13a (nový). | |
Pozměňovací návrh 10 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 27 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(27) Měla by být podporována mezinárodní spolupráce, a proto by měl být program ISA otevřen účasti zemí Evropského hospodářského prostoru a kandidátských zemí. Měla by být rovněž podporována spolupráce se třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi či subjekty, zejména v rámci evropsko-středomořského partnerství a ve vztahu k sousedním zemím, především zemím západní části Balkánského poloostrova. |
(27) Měla by být podporována mezinárodní spolupráce, a proto by měl být program ISA otevřen účasti zemí Evropského hospodářského prostoru a kandidátských zemí. Měla by být rovněž podporována spolupráce se třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi či subjekty, zejména v rámci evropsko-středomořského a východního partnerství a ve vztahu k sousedním zemím, především zemím západní části Balkánského poloostrova a černomořské oblasti. |
Odůvodnění | |
Podpora mezinárodní spolupráce by se měla rozšířit na další země. Tato úprava se vztahuje k pozměňovacímu návrhu k čl. 14 odst. 2. | |
Pozměňovací návrh 11 Návrh rozhodnutí Bod odůvodnění 27 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(27a) Měla by být důkladněji prozkoumána možnost využití předvstupních finančních prostředků k tomu, aby se programu ISA mohly účastnit kandidátské země, i to, zda je možné používání společných rámců a obecně používaných nástrojů vytvořených nebo zlepšených v rámci programu ISA spolufinancovat ze strany strukturálních fondů a uživatelů. |
Odůvodnění | |
Kandidátské země by měly být vybízeny k účasti v programu ISA. Mělo by se proto dále zvážit, jakým způsobem by bylo možné pro tento účel využít předvstupních finančních prostředků jako podporu ze strany Společenství . Vytváření a zlepšování společných rámců a obecně používaných nástrojů bude financováno z prostředků programu ISA, zatímco používání těchto rámců a nástrojů by měli financovat uživatelé. Měla by být proto prozkoumána možnost spolufinancování ze strukturálních fondů. | |
Pozměňovací návrh 12 Návrh rozhodnutí Čl. 1 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Cílem programu ISA je podpořit spolupráci evropských orgánů veřejné správy usnadněním účinné a účelné elektronické interakce mezi těmito orgány v různých zemích a odvětvích, díky které bude možné poskytovat elektronické veřejné služby na podporu provádění politik a činností Společenství. |
2. Cílem programu ISA je podpořit spolupráci evropských orgánů veřejné správy usnadněním účinné a účelné elektronické interakce mezi těmito orgány a orgány plnícími úkoly veřejného zájmu v různých zemích a odvětvích, díky které bude možné poskytovat elektronické veřejné služby na podporu provádění politik a činností Společenství a v zájmu prosazování a zlepšování interoperability mezi klíčovými oblastmi veřejné infrastruktury. |
Odůvodnění | |
Jedním ze základních trendů moderního řízení veřejného sektoru a fungování orgánů veřejné správy je rostoucí spolupráce mezi orgány veřejné správy na jedné straně a nevládními a obchodními organizacemi na straně druhé. Jelikož orgány veřejné správy přestávají plnit úlohu přímých poskytovatelů služeb, přebírají tento úkol podniky a organizace terciárního sektoru. Spolupráce a interoperabilita mezi jednotlivými sektory by proto rovněž měla být vnímána jako spolupráce mezi veřejným a soukromým sektorem a nevládními organizacemi. | |
Pozměňovací návrh 13 Návrh rozhodnutí Čl. 1 – odst. 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2a. Program ISA se rozšíří tak, aby zahrnoval i místní a regionální orgány. |
Odůvodnění | |
Vzhledem k tomu, že orgány regionální a místní samosprávy významně přispívají k účinnému fungování a interoperabilitě evropských orgánů veřejné správy, je důležité, aby se na ně zaměřovala část programu. | |
Pozměňovací návrh 14 Návrh rozhodnutí Čl. 4 – návětí | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Akce, které jsou zahájeny nebo pokračují v rámci programu ISA, pokud možno vycházejí z těchto zásad: |
Akce, které jsou zahájeny nebo pokračují v rámci programu ISA, vycházejí z těchto zásad: |
Odůvodnění | |
Zásady uvedené v článku 4 návrhu Komise jsou základní zásady, které je třeba v průběhu provádění programu ISA uplatňovat za všech okolností. Tato úprava se vztahuje k pozměňovacímu návrhu k bodu odůvodnění 20. | |
Pozměňovací návrh 15 Návrh rozhodnutí Čl. 4 – písm. a | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
a) zásady technologické neutrality a přizpůsobivosti; |
a) zásad technologické neutrality, otevřenosti a přizpůsobivosti; |
Odůvodnění | |
Otevřenost má klíčový význam. | |
Pozměňovací návrh 16 Návrh rozhodnutí Čl. 4 – písm. c a (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ca) zásady opětovného použití. |
Odůvodnění | |
Předchází se tak zdvojování činností. | |
Pozměňovací návrh 17 Návrh rozhodnutí Čl. 6 – odst. 1 – písm. b | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
b) přístup včetně organizačních aspektů, např. fází, výstupů a postupných cílů a případně opatření, která usnadňují vícejazyčnou komunikaci; |
b) přístup včetně organizačních aspektů, např. fází, výstupů a postupných cílů, a opatření, která usnadňují vícejazyčnou komunikaci; |
Odůvodnění | |
V chartě projektu by vždy měla být uvedena opatření usnadňující vícejazyčnou komunikaci. | |
Pozměňovací návrh 18 Návrh rozhodnutí Čl. 7 – odst. 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Studie se zveřejňují a předkládají příslušným výborům Evropského parlamentu a Komisi jako základ veškerých budoucích legislativních iniciativ nezbytných k zajištění interoperability počítačových systémů užívaných orgány veřejné správy. |
Odůvodnění | |
Je důležité, aby byly tyto studie předkládány Komisi a příslušným výborům Evropského parlamentu, protože to usnadní provádění změn právní úpravy. | |
Pozměňovací návrh 19 Návrh rozhodnutí Čl. 8 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Podporuje se účast co nejvyššího počtu členských států na studiích nebo projektech. |
2. Podporuje se účast co nejvyššího počtu členských států na studiích nebo projektech. Ke studiím a projektům je možné se kdykoli připojit a členské státy, které se těchto studií a projektů neúčastní, jsou vybízeny k tomu, aby se do nich zapojily později. |
Odůvodnění | |
Do projektu nebo studie se nemusí při jejich zahájení zapojit všechny členské státy, avšak tyto projekty a studie zůstávají otevřené ostatním členským státům, které do nich mohou vstoupit později, s cílem zajistit, aby z pozitivních výsledků projektů a studií měl prospěch co největší počet občanů a podniků. | |
Pozměňovací návrh 20 Návrh rozhodnutí Čl. 8 – odst. 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2a. V zájmu dosažení interoperability mezi vnitrostátními systémy a systémy Společenství se přesně stanoví společné služby a obecně používané nástroje vztahující se ke stávajícím evropským veřejným normám pro výměnu informací a sjednocení služeb. |
Odůvodnění | |
V zájmu dosažení skutečné interoperability je nutné přesně stanovit společné služby a obecně používané nástroje vztahující se ke stávajícím veřejným službám. | |
Pozměňovací návrh 21 Návrh rozhodnutí Čl. 12 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Komisi je nápomocen výbor pro přeshraniční interoperabilitu (dále jen „výbor CIO“) složený ze zástupců členských států, kterému předsedá Komise. |
1. Komisi je nápomocen výbor pro řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (dále jen „výbor ISA“) složený ze zástupců členských států, kterému předsedá Komise. |
(Horizontální pozměňovací návrh. Jeho přijetí bude vyžadovat odpovídající změny v celém textu.) | |
Odůvodnění | |
Pokus ustavit skupinu složenou z vedoucích činitelů pro oblast informatiky jednotlivých členských států je vítaný, avšak mělo by být jasné, že úlohou takového komitologického výboru je napomáhat Komisi při provádění stávajícího programu. | |
Pozměňovací návrh 22 Návrh rozhodnutí Čl. 13 – odst. 3 – pododstavec 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Program ISA je podroben průběžnému a závěrečnému hodnocení a výsledky těchto hodnocení budou nejpozději do 31. prosince 2012 u průběžného hodnocení a do 31. prosince 2015 u hodnocení závěrečného sděleny Evropskému parlamentu a Radě. |
3. Program ISA je podroben průběžnému a závěrečnému hodnocení a výsledky těchto hodnocení budou nejpozději do 31. prosince 2012 u průběžného hodnocení a do 31. prosince 2015 u hodnocení závěrečného sděleny Evropskému parlamentu a Radě. V této souvislosti může příslušný výbor Evropského parlamentu vyzvat Komisi, aby představila výsledky hodnocení a zodpověděla dotazy poslanců. |
Odůvodnění | |
Evropský parlament musí mít možnost uspořádat o výsledcích hodnocení výměnu názorů. | |
Pozměňovací návrh 23 Návrh rozhodnutí Článek 13 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 13a |
|
Interakce se zúčastněnými stranami |
|
Komise spojí příslušné zúčastněné strany a umožní jim vzájemnou výměnu názorů i výměnu názorů s Komisí o odvětvích a otázkách, kterým se věnuje program ISA. Za tímto účelem pořádá Komise konference, semináře a další setkání, využívá elektronické interaktivní platformy, ale může používat i jakékoli jiné prostředky interakce, které považuje za vhodné. |
Odůvodnění | |
Vzhledem k tomu, že program ISA by byl prováděn prostřednictvím veřejné zakázky, je nezbytné komunikovat se všemi zúčastněnými stranami, což umožní získat jasnou představu o připravovaných řešeních a nových potřebách. Prostředky interakce se zúčastněnými stranami již byly vytvořeny a Komise by měla být podporována v tom, aby je nadále využívala. Komise samozřejmě může hledat další vhodné způsoby komunikace se zúčastněnými stranami. Tato úprava se vztahuje k pozměňovacímu návrhu k bodu odůvodnění 23. | |
Pozměňovací návrh 24 Návrh rozhodnutí Čl. 14 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Rovněž je podporována spolupráce se třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi či subjekty, zejména v rámci evropsko-středomořského partnerství a ve vztahu k sousedním zemím, především zemím západní části Balkánského poloostrova. Související náklady se nehradí z programu ISA. |
2. Rovněž je podporována spolupráce se třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi či subjekty, zejména v rámci evropsko-středomořského a východního partnerství a ve vztahu k sousedním zemím, především zemím západní části Balkánského poloostrova a černomořské oblasti. Související náklady se nehradí z programu ISA. |
Odůvodnění | |
Podpora mezinárodní spolupráce by se měla rozšířit na další země. Tato úprava se vztahuje k pozměňovacímu návrhu k bodu odůvodnění 27. | |
Pozměňovací návrh 25 Návrh rozhodnutí Čl. 14 – odst. 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2a. Program ISA podporuje opětovné využití dosažených výsledků třetími zeměmi. |
Odůvodnění | |
Výsledky dosažené v rámci interoperability se sdílejí se třetími zeměmi. | |
Pozměňovací návrh 26 Návrh rozhodnutí Čl. 16 – odst. 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. 50 % rozpočtu na program ISA je určeno na zajištění interoperability počítačových systémů orgánů místní samosprávy. |
Odůvodnění | |
Uchovávané osobní údaje ukládají orgány místní nebo regionální samosprávy, a je proto důležité, aby byly v zájmu zajištění interoperability evropských orgánů veřejné správy vzájemně propojeny na vnitrostátní úrovni. |
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Zpravodaj vítá návrh Komise na zřízení víceletého rámcového programu pro řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA – 2008/0185 (COD)). Cílem programu ISA je dosáhnout účinné interakce mezi evropskými orgány elektronické veřejné správy v různých zemích a odvětvích tím, že jim pomůže překonat elektronické překážky plynoucí z nedostatku interoperability. V obecnější rovině program rovněž zjednoduší komunikaci občanů a podniků s orgány veřejné správy.
Program ISA navazuje na současný program IDABC a na jeho předchůdce, program IDA, a je tak výrazem pokračujícího úsilí a odhodlání Společenství v oblasti interoperability.
Evropský parlament již ve svém usnesení ze dne 14. března 2006 žádal, aby byl kladen důraz na otázky týkající se interoperability a osvědčených postupů v oblasti veřejných elektronických služeb pro občany a podniky, přičemž prvořadým cílem je umožnit volný a ničím nerušený pohyb, usazení a zaměstnanost občanů v členských státech. Rovněž v něm důrazně vyzval členské státy, aby při reformě veřejné správy uskutečnily iniciativy a programy i2010 s cílem poskytovat malým a středním podnikům a svým občanům kvalitnější, účinnější a snáze dostupné služby.[1]
Zpravodaj se domnívá, že v zájmu lepšího dosažení výše uvedených cílů by tento návrh mohl být dále zdokonalen tím, že zohlední potřeby veřejné správy (tedy uživatelů nástrojů a služeb poskytovaných programem), potřeby občanů a podniků (kteří mají z programu nepřímo užitek) a potřeby jednotlivých odvětví (poskytovatelů nástrojů a služeb). Předkládá proto soubor pozměňovacích návrhů z okruhu těchto hlavních témat:
i) vytvoření interaktivní platformy pro všechny zúčastněné strany, jež by sloužila otevřené výměně názorů,
ii) větší důraz na potřebu technologické neutrality a přizpůsobivosti i ochranu soukromí a zajištění bezpečnosti,
iii) zapojení kandidátských zemí do programu,
iv) povzbuzení co největšího počtu členských států k účasti na projektech a studiích realizovaných v rámci programu,
v) podpora společné definice otevřených norem.
i) Vytvoření interaktivní platformy pro všechny zúčastněné strany, jež by sloužila otevřené výměně názorů
Zúčastněné strany a příjemci programu musí mít k dispozici fórum, na němž by si mohli navzájem i společně s Komisí vyměňovat názory týkající se odvětví a otázek, na něž se zaměřuje program ISA. Toto fórum tak umožní získat jasnou představu o vyvíjených řešeních a nových potřebách. Z tohoto důvodu se navrhuje, aby vznikla nová interaktivní platforma (Platforma pro interoperabilitu), jejímž cílem by byla otevřená a interaktivní spolupráce Komise a všech zúčastněných stran. Tato platforma nebude zapojena do postupu projednávání ve výborech, a nebude proto zasahovat do působnosti Komise. (Související pozměňovací návrhy: pozměňovací návrh 6 k bodu odůvodnění 23 a pozměňovací návrh 14 k článku 13a (nový).)
ii) Větší důraz na potřebu technologické neutrality a přizpůsobivosti i ochranu soukromí a zajištění bezpečnosti
Je třeba klást větší důraz na hlavní zásady, na nichž byl program založen, jako je technologická neutralita a přizpůsobivost a ochrana soukromí a zajištění bezpečnosti. Tyto základní zásady se uplatňují za všech okolností. (Související pozměňovací návrhy: pozměňovací návrh 5 k bodu odůvodnění 20 a pozměňovací návrh 9 k článku 4.)
iii) Zapojení kandidátských zemí do programu
Účast kandidátských zemí v programu ISA je velmi důležitým krokem k tomu, aby byla jejich veřejná správa připravena na všechny úkoly a pracovní postupy vyplývající z členství v EU. Je proto třeba zapojení kandidátských zemí do programu podporovat a současně by mělo být důkladněji prozkoumáno, jak je možné k tomuto účelu využít předvstupních finančních prostředků. (Související pozměňovací návrh: pozměňovací návrh 8 k bodu odůvodnění 27.)
iv) Povzbuzení co největšího počtu členských států k účasti na projektech a studiích realizovaných v rámci programu
Do projektu nebo studie, které jsou součástí programu, může být při jejich zahájení zapojena i jen menší skupina členských států, avšak probíhající projekty a studie zůstávají otevřené ostatním členským státům, které do nich mohou vstoupit později, s cílem zajistit, aby z pozitivních výsledků těchto projektů a studií měl prospěch co největší počet občanů a podniků. (Související pozměňovací návrh: pozměňovací návrh 10 k čl. 8 odst. 2.)
v) Podpora společné definice otevřených norem
Nadále by mělo být podporováno využívání otevřených norem pro programové vybavení ve veřejném sektoru. Komise by proto rovněž měla být vybízena k tomu, aby vypracovala společnou definici otevřených norem. (Související pozměňovací návrh: pozměňovací návrh 4 k bodu odůvodnění 18.)
- [1] Přijaté texty, P6_TA(2006)0079
POSTUP
Název |
Interoperabilita pro evropské orgány veřejné správy (ISA) |
|||||||
Referenční údaje |
KOM(2008)0583 – C6-0337/2008 – 2008/0185(COD) |
|||||||
Datum předložení EP |
29.9.2008 |
|||||||
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
ITRE 9.10.2008 |
|||||||
Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
BUDG 9.10.2008 |
IMCO 9.10.2008 |
LIBE 9.10.2008 |
|
||||
Nezaujaté stanovisko Datum rozhodnutí |
BUDG 5.11.2008 |
IMCO 1.12.2008 |
LIBE 9.2.2009 |
|
||||
Zpravodaj(ové) Datum jmenování |
Dragoş Florin David 22.10.2008 |
|
|
|||||
Projednání ve výboru |
4.11.2008 |
20.1.2009 |
17.2.2009 |
|
||||
Datum přijetí |
9.3.2009 |
|
|
|
||||
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
43 0 0 |
||||||
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Jan Březina, Jorgo Chatzimarkakis, Giles Chichester, Dragoş Florin David, Pilar del Castillo Vera, Den Dover, Lena Ek, Norbert Glante, Umberto Guidoni, Fiona Hall, David Hammerstein, Rebecca Harms, Erna Hennicot-Schoepges, Mary Honeyball, Romana Jordan Cizelj, Anne Laperrouze, Pia Elda Locatelli, Eluned Morgan, Reino Paasilinna, Atanas Paparizov, Francisca Pleguezuelos Aguilar, Anni Podimata, Miloslav Ransdorf, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Catherine Trautmann, Claude Turmes, Nikolaos Vakalis, Adina-Ioana Vălean |
|||||||
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Alexander Alvaro, Pilar Ayuso, Ivo Belet, Françoise Grossetête, Marie-Noëlle Lienemann, Erika Mann, Pierre Pribetich, Vittorio Prodi, Esko Seppänen, Hannes Swoboda, Vladimir Urutchev |
|||||||
Náhradník(ci) (čl. 178 odst. 2) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Stavros Arnaoutakis, Elisabetta Gardini, Manolis Mavrommatis |
|||||||
Datum předložení |
16.3.2009 |
|||||||