BETÆNKNING om forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 637/2008 for så vidt angår de nationale omstruktureringsprogrammer for bomuldssektoren

2.4.2009 - (KOM(2009)0037 – C6‑0063/2009 – 2009/0008(CNS)) - *

Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter
Ordfører: Maria Isabel Salinas Garcia

Procedure : 2009/0008(CNS)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A6-0200/2009
Indgivne tekster :
A6-0200/2009
Forhandlinger :
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 637/2008 for så vidt angår de nationale omstruktureringsprogrammer for bomuldssektoren

(KOM(2009)0037 – C6‑0063/2009 – 2009/0008(CNS))

(Høringsprocedure)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(2009)0037),

–   der henviser til tiltrædelsesakten af 1979 og navnlig til stk. 6 i den dertil knyttede protokol nr. 4 om bomuld,

–   der henviser til EF-traktatens artikel 37, stk. 2, tredje afsnit, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6‑0063/2009),

–   der henviser til forretningsordenens artikel 51,

–   der henviser til betænkning fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter (A6‑0200/2009),

1.  godkender Kommissionens forslag som ændret;

2.  opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse hermed, jf. EF-traktatens artikel 250, stk. 2;

3.  opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt;

4.  anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre Kommissionens forslag i væsentlig grad;

5.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.

Ændringsforslag     1

Forslag til forordning – ændringsretsakt

Betragtning 1 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(1a) Den reform, der trådte i kraft den 1. januar 2006, har ført til en drastisk formindskelse af bomuldsproduktionen i Spanien og har bragt bomuldssektorens overlevelsesmuligheder i alvorlig fare, hvilket har gjort det nødvendigt med en omgående omstrukturering af egreneringsindustrien.

Begrundelse

Dette ændringsforslag har til formål at afklare, hvad der er den virkelige årsag til den krise, som bomuldssektoren befinder sig i.

BEGRUNDELSE

Den europæiske bomuldssektor har stor samfundsøkonomisk betydning i produktionsområderne, ikke blot på grund af den indtægt, som bomuldsproducenterne og egreneringsvirksomhederne modtager direkte, men også på grund af mange andre sektorers afhængighed af den økonomiske struktur (lige fra såning til afsætning af bomuldsfibre). Bomuldssektoren har i de senere år gennemgået en betydelig reformproces.

Domstolen annullerede med sin dom C-310/04 den 7. september 2006 reformen af bomuldssektoren fra 2004 på grund af tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet, fordi der ikke blev taget hensyn til virkningerne for de bomuldsproducerende kommuner, fordi lønomkostninger ikke blev medregnet som produktionsomkostninger, og der ikke blev taget hensyn til virkningerne for egreneringsindustrien. Reformen forblev imidlertid i kraft, indtil en ny forordning var blevet vedtaget. I tre produktionsår var den annullerede forordning gældende for bomuldssektoren, hvilket havde skæbnesvangre følger.

Denne nye forordning blev vedtaget af Rådet den 23. juni 2008 efter intense forhandlinger, som ændrede et indledende forslag fra Kommissionen, der havde stor lighed med den forordning, der blev annulleret i 2006. Endelig kom forordning (EF) nr. 637/2008 om ændring af forordning (EF) nr. 1782/2003 og om fastlæggelse af nationale omstruktureringsprogrammer for bomuldssektoren, der generelt opfyldte behovene i denne sektor. Denne nye støtteordning fastsætter arealbetalinger for et maksimalt garantiareal for bomuld pr. medlemsstat og omfatter indførelse af nationale omstruktureringsprogrammer, som giver den europæiske bomuldssektor mulighed for at imødegå den nye situation, der er opstået efter vedtagelsen af den nye støtteordning, og for at tilpasse sig de nye markedskrav. Især i egreneringsindustrien bør der foretages en betydelig omlægning, der giver mulighed for at løse problemet med for stor kapacitet i visse produktionsområder.

Rådet opfordrede i sine konklusioner af 20. november 2008 Kommissionen til at fremsætte et forslag med henblik på, at de berørte medlemsstater kan forlænge omstruktureringsprogrammernes varighed på fire år med yderligere fire år for at kunne gennemføre omstruktureringsprocessen på den mest effektive måde.

Kommissionens forslag

Det foreliggende forslag begrænser sig til visse tekniske ændringer af Rådets forordning (EF) nr. 637/2008, som har til formål at lette anvendelsen af de nationale omstruktureringsprogrammer. I den nuværende ordning har disse programmer en varighed på fire år, hvilket ikke giver mulighed for at træffe alle de nødvendige foranstaltninger til at nå de opstillede mål for omstruktureringen på grund af de særlige vanskeligheder, som sektoren befinder sig i.

Det er derfor, at Kommissionen - uden at øge de årlige budgettildelinger til medlemsstaternes omstruktureringsprogrammer - ønsker, at medlemsstaterne skal have mulighed for at forelægge programmer af en varighed på otte år, dvs. for perioden 2010-2017. Den årlige støtte til omstruktureringsprogrammet blev allerede fastsat i forordning (EF) nr. 637/2008 og forbliver uændret. Hvis en medlemsstat vælger at forelægge et otteårigt program, så skal dens årlige tildeling automatisk overføres til medlemsstatens nationale loft for direkte betalinger, jf. bilag VIII til forordning (EF) nr. 1782/2003, i 2018.

For at alle egreneringsanlæg, der er i drift i referenceperioden, kan være støtteberettigede, medregnes desuden egreneringsanlæg, der i referenceproduktionsåret ikke drives af ejerne, som berettigede i forbindelse med de foranstaltninger, der er anført i Rådets forordning (EF) nr. 637/2008.

Ordførerens holdning

Ordføreren finder den reform af forordning (EF) nr. 637/2008, som foreslås af Kommissionen, meget hensigtsmæssig, fordi den giver mulighed for at udforme de nationale omstruktureringsprogrammer på en måde, der svarer bedre til sektorens realiteter. Ordføreren er helt enig i, at det skal være muligt at forlænge programmernes varighed til otte år, og at ejerne af alle de anlæg, der var i drift i referenceperioden, skal være støtteberettigede. Hun insisterer ligeledes på, at det er nødvendigt at gennemføre denne reform så hurtigt som muligt, for at de kompetente myndigheder i de enkelte medlemsstater hurtigt kan tilpasse deres respektive nationale omstruktureringsprogrammer til de nye regler.

Det bør desuden fremhæves, at de foreslåede tekniske ændringer ikke indebærer nogen form for ændring af budgetoverslagene.

Derfor og for at fremskynde proceduren forelægges denne betænkning uden ændringsforslag, idet Kommissionens forslag dækker de behov, der i øjeblikket findes i bomuldssektoren for at iværksætte omstruktureringsprogrammerne hurtigst muligt. Det må erindres, at det er en sektor, som allerede har lidt under konsekvenserne af anvendelsen af den annullerede forordning fra 2004, og har behov for, at den nye forordning tages i anvendelse hurtigst muligt.

PROCEDURE

Titel

Nationale omstruktureringsprogrammer for bomuldssektoren

Referencer

KOM(2009)0037 – C6-0063/2009 – 2009/0008(CNS)

Dato for høring af EP

13.2.2009

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

AGRI

19.2.2009

Ordfører

Dato for valg

María Isabel Salinas García

17.2.2009

 

 

Dato for vedtagelse

31.3.2009

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

23

0

1

Til stede ved den endelige afstemning medlemmer

Vincenzo Aita, Peter Baco, Luis Manuel Capoulas Santos, Albert Deß, Michl Ebner, Carmen Fraga Estévez, Ioannis Gklavakis, Lutz Goepel, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Elisabeth Jeggle, Heinz Kindermann, Stéphane Le Foll, Véronique Mathieu, Mairead McGuinness, Rosa Miguélez Ramos, James Nicholson, María Isabel Salinas García, Agnes Schierhuber, Willem Schuth, Czesław Adam Siekierski, Alyn Smith, Petya Stavreva, Witold Tomczak, Andrzej Tomasz Zapałowski

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Gábor Harangozó, Catherine Neris, Maria Petre