POROČILO o posebnem poročilu Evropskega varuha človekovih pravic Evropskemu parlamentu po osnutku priporočila Evropski Komisiji glede pritožbe št. 185/2005/ELB
2. 4. 2009 - (2009/2016(INI))
Odbor za peticije
Poročevalec: Miguel Angel Martínez Martínez
PREDLOG RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA
o posebnem poročilu Evropskega varuha človekovih pravic Evropskemu parlamentu po osnutku priporočila Evropski Komisiji glede pritožbe št. 185/2005/ELB
Evropski parlament,
– ob upoštevanju posebnega poročila Evropskega varuha človekovih pravic Evropskemu parlamentu,
– ob upoštevanju drugega pododstavka člena 195(1) Pogodbe o ES,
– ob upoštevanju Sklepa Evropskega parlamenta z dne 9. marca 1994 o pravilih in splošnih pogojih, ki urejajo opravljanje funkcije varuha človekovih pravic (94/262/ESPJ, ES, Euratom)[1], zlasti člena 3(7),
– ob upoštevanju Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, zlasti njenega člena 21,
– ob upoštevanju evropskega kodeksa dobrega ravnanja javnih uslužbencev, zlasti člena 5(3),
– ob upoštevanju prvega stavka člena 195(2) svojega poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za peticije (A6‑0201/2009),
A. ker je v skladu s sodno prakso Sodišča načelo nediskriminacije na podlagi starosti, zagotovljeno v členu 21 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, splošno načelo zakonodaje Skupnosti,
B. ker je različno obravnavanje na podlagi starosti diskriminacija na tej podlagi, razen če je objektivno utemeljeno, uporabljena sredstva pa so ustrezna in potrebna,
C. ker po mnenju varuha človekovih pravic Komisija ni ustrezno upravičila svojega obravnavanja zunanjih pomožnih konferenčnih tolmačev, starejših od 65 let, in še naprej uporablja svojo politiko zaposlovanja teh tolmačev,
D. ker varuh človekovih pravic meni, da je to primer nepravilnega ravnanja,
E. ker je naloga Evropskega parlamenta kot edinega voljenega organa Unije varovanje in zaščita neodvisnosti evropskega varuha človekovih pravic pri izvajanju njegovih obveznosti v zvezi z evropskimi državljani in spremljanje izvajanja njegovih priporočil,
1. podpira kritične pripombe evropskega varuha človekovih pravic in njegova priporočila v zvezi s politiko Komisije za zaposlovanje pomožnih konferenčnih tolmačev, starejših od 65 let;
2. poziva Komisijo, naj spremeni sedanjo politiko, ki dejansko prepoveduje zaposlovanje pomožnih konferenčnih tolmačev starejših od 65 let; vendar meni, da v teh okoliščinah izplačilo odškodnine ni utemeljeno;
3. ugotavlja, da se je Parlament, ko je prejel podoben osnutek priporočila, nemudoma odzval in spremenil svojo prakso glede zaposlovanja konferenčnih tolmačev, starejših od 65 let, veljavna pravila pa je interpretiral na način, ki ne povzroča diskriminacije;
4. meni, da sprememba veljavnih pravil in odprava diskriminacije na podlagi starosti iz postopka zaposlovanja ne pomeni, da je evropska institucija obvezana zaposlovati konferenčne tolmače, starejše od 65 let, vendar bi v tem primeru pravila Komisije postala skladna s splošnim načelom zakonodaje Unije; poleg tega bi se glede na pomanjkanje tolmačev v nekaterih uradnih jezikih okrepila zmožnost institucije, da zagotovi najboljšo možno storitev, kot se je to izkazalo v Parlamentu;
5. poziva Komisijo, naj skupaj s Parlamentom pregleda veljavna pravila za zaposlovanje pomožnih konferenčnih tolmačev in drugega osebja, da bi se izognili vsem oblikam diskriminacije;
6. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji in Evropskemu varuhu človekovih pravic.
- [1] UL L 113, 4.5.1994, str. 15.
OBRAZLOŽITEV
16. januarja 2005 je pritožnik iz pritožbe 186/2005/ELB naslovil pritožbo na Evropskega varuha človekovih pravic.
Pritožnik je več kot 35 let delal za Evropske institucije kot zunanji pomožni konferenčni tolmač, prevajal pa je v francoščino iz nizozemščine, angleščine, nemščine, italijanščine in španščine. Zunanji tolmači se najamejo za strokovne konference in srečanja.
Leta 2004, ko je dopolnil 65 let, je nehal dobivati ponudbe za delo od obeh institucij EU, za kateri je prej delal. S pritožbo, da je žrtev diskriminacije, se je obrnil na varuha človekovih pravic, ki je sprožil preiskavo.
Komisija je potrdila, da zunanje tolmače, starejše od 65 let, obravnava drugače, ker mora dati priložnost novim, mladim tolmačem. Varuha človekovih pravic niso prepričali. Priznal je, da je drugačno obravnavanje na podlagi starosti včasih možno upravičiti v določenih okoliščinah, na primer, ko je za določen jezik premalo razpoložljivih tolmačev. V tem primeru pa je popolna prepoved dajanja dela tolmačem, starejšim od 65 let, nesorazmerna in v nasprotju z dobro upravno prakso.
V skladu s členom 21 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah so prepovedane vse oblike diskriminacije na vseh podlagah, tudi diskriminacija na podlagi starosti. Poleg tega je v skladu s sodno prakso Evropskega sodišča načelo nediskriminacije na podlagi starosti iz člena 21 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah[1] splošno načelo zakonodaje Skupnosti. V skladu z načelom nediskriminacije Komisija državljanov ne sme obravnavati drugače na podlagi njihove starosti, razen, če dokaže, da je tako obravnavanje objektivno utemeljeno, uporabljena sredstva pa so ustrezna in potrebna.
Komisija je zavrnila oceno varuha človekovih pravic, da je izvajala diskriminacijo ter torej zavrnila izvajanje njegovih priporočil. Varuh človekovih pravic je menil, da Komisija ni ustrezno upravičila prepovedi najemanja tolmačev, starejših od 65 let, zato je to označil kot primer nepravilnosti ter pripravil osnutek poročila.
V podobni preiskavi, ki jo je varuh človekovih pravic izvedel glede prakse Evropskega parlamenta pri najemanju zunanjih pomožnih konferenčnih tolmačev, starejših od 65 let, je pripravil podoben osnutek poročila za Parlament, na podlagi katerega je ta sprejel njegovo stališče in spremenil prakso v zvezi z najemanjem zunanjih pomožnih konferenčnih tolmačev, starejših od 65 let. Sedaj njegova politika najemanja temelji le na poklicni sposobnosti tolmačev in na zahtevah službe. Treba je omeniti, da s tako spremembo pravil glede najemanja zunanjih pomožnih konferenčnih tolmačev, starejših od 65 let, institucije niso primorane, da omenjene tolmače najamejo, saj je namen spremembe preprosto odpraviti vse oblike diskriminacije iz postopka najemanja, izvajati splošno načelo prava Evropske unije in zagotoviti kar najboljše storitve tolmačenja v vseh uradnih jezikih EU.
Komisija se še vedno ni strinjala s stališčem varuha človekovih pravic, da je s tem, ko ni najela zunanjih pomožnih konferenčnih tolmačev, starejših od 65 let, kršila načelo nediskriminacije. Poudarila je, da se v skladu s členom 119 pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Skupnosti[2] delovno razmerje pogodbenega uslužbenca preneha, ko dopolni 65 let. V teh okoliščinah in izključno iz pravnih razlogov je Komisija izjavila, da ne more spremeniti svoje politike zaposlovanja.
Ker se Komisija ni pozitivno odzvala na prizadevanja varuha človekovih pravic, je ta potrdil svoja priporočila Komisiji, v katerih je navedel:
„Komisija mora spremeniti svojo sedanjo politiko prepovedi zaposlovanja zunanjih pomožnih konferenčnih tolmačev, starejših od 65 let, pritožniku pa mora dati nadomestilo za izgube, ki jih je imel, v tem primeru, zaradi izvajanja te politike.“
Varuh človekovih pravic meni, da se s tem primerom odpira pomembno načelno vprašanje. Meni, da Komisija z absolutno prepovedjo najemanja zunanjih pomožnih konferenčnih tolmačev, starejših od 65 let, krši načelo nediskriminacije na podlagi starosti. Gre za nepravilnost, katere pomen upravičuje predložitev posebnega poročila Parlamentu.
- [1] Prepovedana je vsakršna diskriminacija na podlagi spola, rase, barve kože, etničnega ali socialnega porekla, genetskih značilnosti, jezika, vere ali prepričanja, političnega ali drugega mnenja, pripadnosti narodnostni manjšini, premoženja, rojstva, invalidnosti, starosti ali spolne usmerjenosti.
- [2] Pogoji za zaposlitev drugih uslužbencev Skupnosti.
IZID KONČNEGA GLASOVANJA V ODBORU
|
Datum sprejetja |
31.3.2009 |
|
|
|
||
|
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
16 0 0 |
||||
|
Poslanci navzoči pri končnem glasovanju |
Sir Robert Atkins, Victor Boştinaru, Michael Cashman, Proinsias De Rossa, Carlos José Iturgaiz Angulo, Marcin Libicki, Miguel Angel Martínez Martínez, Manolis Mavrommatis, Mairead McGuinness, Willy Meyer Pleite, Diana Wallis, Rainer Wieland |
|||||
|
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Margie Sudre, Tatjana Ždanoka |
|||||
|
Namestniki (člen 178(2)), navzoči pri končnem glasovanju |
Elspeth Attwooll, Ian Hudghton |
|||||