SPRÁVA o návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 77/91/EHS, 78/855/EHS a 82/891/EHS a smernica 2005/56/ES, pokiaľ ide o požiadavky na predkladanie správ a dokumentačné požiadavky v prípade zlúčenia, splynutia alebo rozdelenia
6.4.2009 - (KOM(2008)0576 – C6‑0330/2008 – 2008/0182(COD)) - ***I
Výbor pre právne veci
Spravodajkyňa: Renate Weber
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 77/91/EHS, 78/855/EHS a 82/891/EHS a smernica 2005/56/ES, pokiaľ ide o požiadavky na predkladanie správ a dokumentačné požiadavky v prípade zlúčenia, splynutia alebo rozdelenia
(KOM(2008)0576 – C6‑0330/2008 – 2008/0182(COD))
(Spolurozhodovací postup: prvé čítanie)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2008)0576),
– so zreteľom na článok 251 ods. 2 a článok 44 ods. 2 Zmluvy o ES, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C6‑0330/2008),
– so zreteľom na článok 51 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre právne veci a stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci (A6‑0247/2009),
1. schvaľuje zmenený a doplnený návrh Komisie;
2. žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh alebo ho nahradiť iným textom;
3. poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Citácia 1 | |||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||||||||||||||
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 44 ods. 2, |
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 44 ods. 2 písm. g), | ||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
Právnym základom by mal byť článok 44 ods. 2 písm. g) Zmluvy o ES (pozri tiež smernicu 2007/63/ES). | |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 5a (nové) | |||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Požiadavky na sprístupnenie navrhovaných podmienok zlúčenia a splynutia podľa smernice 2005/56/ES by mali byť podobné požiadavkám, ktoré sú uplatniteľné na domáce zlúčenia, splynutia alebo rozdelenia podľa smerníc 78/855/EHS a 82/891/EHS. | ||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
Vysvetlenie PDN k smernici 2005/56/ES. | |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 6 | |||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||||||||||||||
(6) Správa nezávislého odborníka stanovená v smernici 77/91/ES často nie je potrebná v prípadoch, kedy sa musí správa odborníka spísať aj podľa ustanovení smernice 78/855/EHS a šiestej smernice Rady 82/891/EHS zo 17. decembra 1982 o rozdelení akciových spoločností, vychádzajúcej z článku 54 ods. 3 písm. g) Zmluvy. Členské štáty by preto mali mať možnosť oslobodiť v týchto prípadoch spoločnosti od požiadavky na predkladanie správ podľa druhej smernice alebo ustanoviť, že obe správy môže vypracovať ten istý odborník. |
(6) Správa nezávislého odborníka stanovená v smernici 77/91/ES často nie je potrebná v prípadoch, kedy sa musí správa odborníka spísať aj podľa ustanovení smernice 78/855/EHS a šiestej smernice Rady 82/891/EHS zo 17. decembra 1982 o rozdelení akciových spoločností, vychádzajúcej z článku 54 ods. 3 písm. g) Zmluvy. Členské štáty by preto mali mať možnosť oslobodiť v týchto prípadoch spoločnosti od požiadavky na predkladanie správ podľa druhej smernice alebo ustanoviť, že obe správy môže vypracovať ten istý odborník. Žiadna zmena by sa nemala dotknúť systému ochrany záujmov veriteľov príslušných spoločností ani pravidiel zabezpečujúcich informovanosť zamestnancov príslušných spoločností. | ||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 2 Smernica 78/855/EHS Článok 6 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 5 – písmeno b Smernica 78/855/EHS Odsek 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
Malo by sa objasniť, že akcionár má možnosť vybrať si, či chce dostávať elektronickú alebo papierovú formu kópii dokumentov, ktoré sú často dlhé a náročné na vytlačenie, alebo či chce používať len elektronickú verziu. | |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 5c Smernica 78/855/EHS Odsek 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
Cieľom tohto PDN je doplnenie pôvodného PDN 6 v návrhu správy pridaním ustanovenia, ktoré umožní členským štátom vyriešiť dočasné prerušenia webových stránok. | |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 – písmeno a Smernica 78/855/EHS Článok 25 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
PDN objasňuje, že v prípade zjednodušených zlúčení alebo splynutí by členské štáty nemali požadovať schválenie valného zhromaždenia každej zlučovanej spoločnosti. Inými slovami, možnosť, ktorá bola až doteraz ponechaná na členské štáty, by sa mala stať povinným pravidlom. | |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 10 Smernica 78/855/EHS Články 26 a 27 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 9 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 12 Smernica 78/855/EHS Článok 29 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 10 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Smernica 82/891/EHS Článok 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 11 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 5 – písmeno b Smernica 82/891/EHS Odsek 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
Súlad s podobným PDN týkajúcim sa smernice 78/855/EHS. | |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 12 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 5c Smernica 82/891/EHS Odsek 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
Súlad s podobným PDN týkajúcim sa smernice 78/855/EHS. Zároveň sa dopĺňa ustanovenie, ktorým sa členským štátom dáva možnosť vyriešiť dočasné prerušenie internetových stránok. | |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 13 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 3 – bod 1 Smernica 2005/56/ES Článok 6 – odsek 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 14 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 3 – bod 2 Smernica 2005/56/EHS Článok 15 – odsek 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
Jedinou zmenou v porovnaní so smernicou 2005/56/ES je doplnenie spojenia „podľa smernice 78/855/EHS“. Toto doplnenie nie je potrebné a je mätúce. Je zrejmé, že túto požiadavku stanovuje vnútroštátne právo v súlade s ustanoveniami smernice. | |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 15 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 4a (nový) | |||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
Článok 4a | ||||||||||||||||||||||||
|
Doložka o preskúmaní | ||||||||||||||||||||||||
|
Po piatich rokoch od dátumu uvedeného v článku 5 ods. 1 Komisia preskúma fungovanie tejto smernice, najmä jej účinky na zníženie administratívnej záťaže spoločností, a to na základe skúseností získaných pri jej uplatňovaní a predloží Európskemu parlamentu a Rade správu, ku ktorej podľa potreby pripojí návrhy na jej ďalšiu zmenu a doplnenie. | ||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
Komisia v hodnotení vplyvu naznačila, že účinok opatrení by sa mal vyhodnotiť päť rokov od transpozície zmien a doplnení. Tento záväzok týkajúci sa monitorovania a vyhodnocovania by mal byť vyjadrený aj v texte. | |||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 16 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 5 – odsek 1 – pododsek 1 | |||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | ||||||||||||||||||||||||
1. Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 30. júna 2011. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení a tabuľku zhody medzi týmito ustanoveniami a touto smernicou. |
1. Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 30. júna 2013. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení a tabuľku zhody medzi týmito ustanoveniami a touto smernicou. | ||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||||||||||||||
Je nevyhnutné, aby sa medzi zriadením centrálnej elektronickej platformy, ktorá sa podľa prerokúvaného návrhu Komisie na zmenu a doplnenie článku 3 ods. 4 prvej smernice európskeho práva obchodných spoločností stane povinným nástrojom, a vykonaním povinnosti uverejniť internetovú adresu a odkaz poskytla dostatočná lehota. |
DÔVODOVÁ SPRÁVA
Návrh
Cieľom návrhu Komisie je prispieť k zvýšeniu konkurencieschopnosti spoločností v EÚ znížením administratívnej záťaže, ktorá vyplýva zo smerníc európskeho práva obchodných spoločností v prípade, že to možno uskutočniť bez závažného negatívneho vplyvu na ostatné zúčastnené strany. Návrh sa zameriava na tretiu a šiestu smernicu európskeho práva obchodných spoločností (smernice Rady 78/855/EHS a 82/891/EHS), ktoré sa týkajú domácich zlúčení, splynutí a rozdelení akciových spoločností. Okrem toho Komisia navrhla zladenie smernice 2005/56/ES týkajúcej sa cezhraničných zlúčení a splynutí so zmenami v režime domácich zlúčení a splynutí. Ďalej sa navrhuje niekoľko zmien a doplnení druhej smernice európskeho práva obchodných spoločností (smernica Rady 77/91/ES).
Tretia a šiesta smernica európskeho práva obchodných spoločností v súčasnosti obsahujú viacero podrobných požiadaviek na predkladanie správ, ktoré musia rešpektovať spoločnosti zúčastňujúce sa na zlúčení, splynutí alebo rozdelení, v dôsledku ktorých týmto spoločnostiam vznikajú značné náklady. V určitých situáciách sa tieto požiadavky zdvojnásobujú požiadavkami uvedenými v druhej smernici európskeho práva obchodných spoločností. Prostriedky na informovanie akcionárov ustanovené v smerniciach boli navrhnuté pred 30 rokmi a nezohľadňujú technologické možnosti, ktoré ponúka dnešná doba. Spoločnostiam tak vznikajú nadbytočné náklady. Napokon, zmeny v iných smerniciach v posledných rokoch, najmä v druhej smernici európskeho práva obchodných spoločností v oblasti ochrany veriteľov, viedli k istým nezrovnalostiam medzi jednotlivými smernicami.
Všeobecné pripomienky
Spravodajkyňa víta návrh Komisie a podporuje všeobecný cieľ znížiť administratívne zaťaženie uvalené na spoločnosti. Spravodajkyňa však súčasne vníma potrebu zabezpečiť, aby sa v procese vykonávania efektívne využívali rozličné možnosti určené na tento účel s cieľom skutočne znížiť administratívne zaťaženie a v plnom rozsahu využiť potenciál zjednodušenia požiadaviek. Treba uviesť, že účinné zníženie záťaže bude závisieť od vykonávania a od toho, aké možnosti si zvolia členské štáty, spoločnosti a samotní akcionári. Spravodajkyňa takisto zastáva názor, že sa treba starostlivo snažiť o dosiahnutie rovnováhy medzi možnými ziskami pre spoločnosti a ochranou ďalších zainteresovaných strán, najmä akcionárov. Je to mimoriadne dôležité v kontexte nedávnych zmien a doplnení smerníc európskeho práva obchodných spoločností, ktoré sa vyznačujú detailným, avšak roztriešteným prístupom a častými zmenami a doplneniami. Znamená to, že na hodnotenie účinkov zmien smerníc nezostáva čas vzhľadom na ich frekvenciu a na lehoty na ich transpozíciu.
Špecifické hľadiská
1. Právny základ
Právny základ návrhu by mal byť článok 44 ods. 2 písm. g) Zmluvy o ES, ako to uvádza Komisia vo svojej dôvodovej správe k návrhu.
2. Zjednodušovanie a zladenie
Spravodajkyňa podporuje úsilie o zladenie – pokiaľ je to možné – ustanovení smerníc pozmenených týmto návrhom.
Týka sa to najmä:
- dôslednej zmeny a doplnenia tretej a šiestej smernice európskeho práva obchodných spoločností, pokiaľ ide o možnosť akcionárov a majiteľov iných cenných papierov zabezpečujúcich hlasovacie právo jednomyseľne prijať výnimku z povinnosti vypracovať správu manažmentu týkajúcu sa navrhnutých podmienok zlúčenia a splynutia;
- vítaného zladenia ustanovení smernice 2005/56/ES s nedávnymi zmenami tretej a šiestej smernice európskeho práva obchodných spoločností týkajúcich sa sprístupnenia navrhovaných podmienok zlúčenia a splynutia;
- odstránenia duplicity požiadaviek na odborné posudky podľa šiestej a druhej smernice európskeho práva obchodných spoločností;
- prispôsobenia ustanovení tretej a šiestej smernice európskeho práva obchodných spoločností ustanoveniam druhej smernice európskeho práva obchodných spoločností v súvislosti s ochranou veriteľov.
3. Uverejňovanie
Spravodajkyňa súhlasí s tým, aby sa v tretej, šiestej a desiatej smernici dôsledne zavádzala alternatíva k mechanizmu uverejňovania podľa prvej smernice (smernica Rady 68/151/EHS). Táto alternatíva by sa však mala obmedzovať na vlastné internetové stránky spoločností. Pre akcionárov a/alebo veriteľov sa tieto stránky z dajú byť prirodzeným a samozrejmým miestom na hľadanie dokumentov a informácií týkajúcich sa danej spoločnosti. Treba zdôrazniť, že táto možnosť spolu s povinnosťou uverejňovať na centrálnej elektronickej platforme odkaz a internetovú adresu umožnia realizovateľné zjednodušenie požiadaviek na uverejnenie len vtedy, ak sa centrálna elektronická platforma úspešne stane povinným nástrojom v dôsledku prerokúvaného návrhu Komisie na zmenu a doplnenie článku 3 ods. 4 prvej smernice európskeho práva obchodných spoločností (KOM(2008)33). Výsledok tohto návrhu zatiaľ nie je známy.
V tejto súvislosti treba tiež zdôrazniť obavy v súvislosti s lehotami na vykonanie smernice podľa súčasného návrhu a zmeny a doplnenia článku 3 ods. 4 prvej smernice európskeho práva obchodných spoločností. Je nevyhnutné, aby sa medzi zriadením centrálnej elektronickej platformy a vykonaním povinnosti uverejniť internetovú adresu a odkaz poskytla dostatočná lehota. Spravodajkyňa však podporuje zavedenie povinnosti týkajúcej sa uverejňovania, ktorá zabezpečuje transparentnosť. Touto povinnosťou by sa tiež mala zabezpečiť istota, čo sa týka dátumu uverejnenia (t. j. dátumu uverejnenia na web stránke), ktorá by sa mala zaviesť aj na centrálnej elektronickej platforme.
4. Prístup k dokumentom
Mnoho ustanovení tretej a šiestej smernice európskeho práva obchodných spoločností bolo určených na ochranu práv akcionárov. Pri akomkoľvek zjednodušení povinností uložených spoločnostiam by sa preto mal zohľadňovať záujem akcionárov o získavanie informácií. Pokiaľ ide o spôsoby informovania akcionárov, mala by sa zvážiť dostupnosť týchto informácií pre akcionárov a prípadné náklady na prístup k nim. Z tohto dôvodu sa spravodajkyňa domnieva, že zníženie nákladov spoločností prostredníctvom sprístupnenia dokumentov on-line by sa malo zlúčiť s ochranou záujmu akcionárov o získavanie dokumentov na požiadanie v uprednostňovanej forme.
STANOVISKO Výboru pre hospodárske a menové veci (11.3.2009)
pre Výbor pre právne veci
k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 77/91/EHS, 78/855/EHS a 82/891/EHS a smernica 2005/56/ES, pokiaľ ide o požiadavky na predkladanie správ a dokumentačné požiadavky v prípade zlúčenia, splynutia alebo rozdelenia
(KOM(2008)0576 – C6‑0330/2008 – 2008/0182(COD))
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: Gay Mitchell
STRUČNÉ ODÔVODNENIE
Spravodajca víta návrh Komisie týkajúci sa smernice, ktorá má zjednodušiť predkladanie správ o zlúčení, splynutí alebo rozdelení niektorých európskych podnikov. Takéto iniciatívy zamerané na zníženie nadmerného administratívneho zaťaženia európskych podnikov sú mimoriadne pozitívne vnímané predovšetkým za súčasných trhových podmienok, kedy má výkonnosť a globálna konkurencieschopnosť firiem osobitný význam.
Aj napriek tomu, že riešenia, ktoré v rámci tejto smernice navrhla Komisia, neprinášajú zásadné legislatívne zmeny, predstavujú krôčik správnym smerom. Spravodajca víta najmä skutočnosť, že návrh berie do úvahy stanovisko, ktoré Parlament vyjadril v uznesení z 21. mája 2008, v ktorom uprednostnil obmedzené a konkrétne zjednodušujúce opatrenia pred čiastočným alebo celkovým zrušením smerníc EÚ o práve obchodných spoločností[1].
V uznesení z 21. mája 2008 je takisto zdôraznené, že je dôležité zohľadňovať záujmy všetkých zúčastnených strán. Z tohto hľadiska sa opatrenia navrhované Komisiou stretli s pozitívnym ohlasom, pretože hodnotenie vplyvu a následné legislatívne riešenia sa zameriavajú na znižovanie administratívnej záťaže a zároveň na ochranu záujmov zúčastnených strán. Navrhovaná smernica je preto v súlade s koncepciou ďalšieho zjednodušenia, ktoré uskutočňuje Komisia za podpory Parlamentu.
Spravodajca si tiež uvedomuje, že zlučovanie a delenie v rámci materských a dcérskych spoločností predstavuje osobitné prípady obchodných operácií, pri ktorých by zaťaženie predkladaním správ mohlo a malo byť znížené v celej EÚ. Preto spravodajca podporuje myšlienku, aby sa možnosť členských štátov udeľovať výnimky z určitých administratívnych povinností pri zlúčení, splynutí alebo rozdelení medzi materskými a dcérskymi spoločnosťami stala požiadavkou uplatňovanou v rámci celej EÚ.
Podobne sa ako nadmerná administratívna záťaž vníma aj požiadavka tzv. dvojitého predkladania správ, ktorú musia podniky dodržiavať podľa tretej a šiestej smernice[2], ako aj druhej smernice[3]. Oslobodenie členských štátov od takejto záťaže by predstavovalo pozitívny vývoj v danej oblasti.
Spravodajca rovnako podporuje prispôsobenie súčasných pravidiel týkajúcich sa predkladania správ tak, aby mohli európske podniky pri predkladaní správ využívať moderné informačné technológie. Žijeme v technologicky stále vyspelejšom Spoločenstve, a preto by jeho právo malo odzrkadľovať túto skutočnosť. Zavedenie nových nástrojov zníži administratívne náklady podnikov a navyše je šetrné k životnému prostrediu.
Je potrebné poznamenať, že spravodajca oceňuje komplexnosť hodnotenia vplyvu v súvislosti s touto témou. Napriek tomu, že dokument obsahuje niekoľko hrubých odhadov, ktoré určite spôsobia kvantitatívne nepresnosti, ponúka vhodné kvalitatívne odôvodnenie legislatívnych riešení, ktoré navrhla Komisia. Spravodajca dúfa, že si Komisia udrží vysokú úroveň svojich analýz a zlepší presnosť údajov vo všetkých ďalších návrhoch na zjednodušenie, ktoré v budúcnosti predloží.
POZMEŇUJÚCE A DOPLŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre hospodárske a menové veci vyzýva Výbor pre právne veci, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce a doplňujúce návrhy:
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 2 Smernica č. 78/855/EHS Článok 6 – odsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Členské štáty by sa mali podporovať v tom, aby prijímali opatrenia umožňujúce objasniť, do akej miery je prerušenie poskytovania služieb na internetovej stránke, na ktorej sú zverejnené informácie, z technických dôvodov možné interpretovať ako nedbanlivosť, ktorá by bola v rozpore s požiadavkami na predkladanie správ a s dokumentačnými požiadavkami. | |||||||||||||
V prípade, že má spoločnosť vlastnú internetovú stránku, nepublikovanie informácií na tejto stránke môže viesť k nedorozumeniu alebo dezinformovaniu akcionára. | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 5 – písmeno b Smernica č. 78/855/EHS Článok 11 – odsek 3 – pododsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Cieľom tohto pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu je zabrániť interpretácii, podľa ktorej akcionár už nemôže požiadať o tlačenú kópiu, pretože by to znamenalo prevedenie nákladov spoločnosti na akcionára. | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 5 – písmeno c Smernica č. 78/855/EHS Článok 11 – odsek 4 – pododsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Členské štáty by sa mali podporovať v tom, aby prijímali opatrenia umožňujúce objasniť, do akej miery je prerušenie poskytovania služieb na internetovej stránke, na ktorej sú zverejnené informácie, z technických dôvodov možné interpretovať ako nedbanlivosť, ktorá by bola v rozpore s požiadavkami na predkladanie správ a s dokumentačnými požiadavkami. | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 1 Smernica č. 82/891/EHS Článok 4 – odsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Členské štáty by sa mali podporovať v tom, aby prijímali opatrenia umožňujúce objasniť, do akej miery je prerušenie poskytovania služieb na internetovej stránke, na ktorej sú zverejnené informácie, z technických dôvodov možné interpretovať ako nedbanlivosť, ktorá by bola v rozpore s požiadavkami na predkladanie správ a s dokumentačnými požiadavkami. | |||||||||||||
V prípade, že má spoločnosť vlastnú internetovú stránku, nepublikovanie informácií na tejto stránke môže viesť k nedorozumeniu alebo dezinformovaniu akcionára. | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 5 – písmeno b Smernica č. 82/891/EHS Článok 9 – odsek 3 – pododsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Cieľom tohto pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu je zabrániť interpretácii, podľa ktorej akcionár už nemôže požiadať o tlačenú kópiu, pretože by to znamenalo prevedenie nákladov spoločnosti na akcionára. | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 2 – bod 5 – písmeno c Smernica č. 82/891/EHS Článok 9 – odsek 4 – pododsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Členské štáty by sa mali podporovať v tom, aby prijímali opatrenia umožňujúce objasniť, do akej miery je prerušenie poskytovania služieb na internetovej stránke, na ktorej sú zverejnené informácie, z technických dôvodov možné interpretovať ako nedbanlivosť, ktorá by bola v rozpore s požiadavkami na predkladanie správ a s dokumentačnými požiadavkami. | |||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7 Návrh smernice – pozmeňujúci akt Článok 3 – bod 1 Smernica 2005/56/ES Článok 6 – odsek 1 – pododsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Členské štáty by sa mali podporovať v tom, aby prijímali opatrenia umožňujúce objasniť, do akej miery je prerušenie poskytovania služieb na internetovej stránke, na ktorej sú zverejnené informácie, z technických dôvodov možné interpretovať ako nedbanlivosť, ktorá by bola v rozpore s požiadavkami na predkladanie správ a s dokumentačnými požiadavkami. | |||||||||||||
V prípade, že má spoločnosť vlastnú internetovú stránku, nepublikovanie informácií na tejto stránke môže viesť k nedorozumeniu alebo dezinformovaniu akcionára. |
POSTUP
Názov |
Požiadavky na predkladanie správ a dokumentačné požiadavky v prípade zlúčenia, splynutia alebo rozdelenia |
|||||||
Referenčné čísla |
KOM(2008)0576 – C6-0330/2008 – 2008/0182(COD) |
|||||||
Gestorský výbor |
JURI |
|||||||
Výbor, ktorý predložil stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
ECON 9.10.2008 |
|
|
|
||||
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko dátum menovania |
Gay Mitchell 22.10.2008 |
|
|
|||||
Prerokovanie vo výbore |
20.1.2009 |
11.2.2009 |
|
|
||||
Dátum prijatia |
9.3.2009 |
|
|
|
||||
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
30 0 1 |
||||||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Paolo Bartolozzi, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Jonathan Evans, Elisa Ferreira, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Donata Gottardi, Benoît Hamon, Gunnar Hökmark, Sophia in ‘t Veld, Othmar Karas, Wolf Klinz, Kurt Joachim Lauk, Hans-Peter Martin, Gay Mitchell, Sirpa Pietikäinen, John Purvis, Bernhard Rapkay, Eoin Ryan, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Skinner, Margarita Starkevičiūtė, Ivo Strejček, Cornelis Visser |
|||||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Harald Ettl, Margaritis Schinas, Eva-Riitta Siitonen |
|||||||
- [1] „Zjednodušenie podnikateľského prostredia pre spoločnosti v oblasti práva spoločností, účtovníctva a auditu“ (2007/2254(INI)).
- [2] Smernice Rady 78/855/EHS a 82/891/EHS.
- [3] Smernica Rady č. 77/91/EHS.
POSTUP
Názov |
Požiadavky na predkladanie správ a dokumentačné požiadavky v prípade zlúčenia, splynutia alebo rozdelenia |
|||||||
Referenčné čísla |
KOM(2008)0576 – C6-0330/2008 – 2008/0182(COD) |
|||||||
Dátum predloženia v EP |
24.9.2008 |
|||||||
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
JURI 9.10.2008 |
|||||||
Výbory požiadané o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
ECON 9.10.2008 |
|
|
|
||||
Spravodajkyňa dátum menovania |
Renate Weber 3.11.2008 |
|
|
|||||
Prerokovanie vo výbore |
19.1.2009 |
11.2.2009 |
|
|
||||
Dátum prijatia |
31.3.2009 |
|
|
|
||||
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
19 0 0 |
||||||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Carlo Casini, Bert Doorn, Monica Frassoni, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Neena Gill, Klaus-Heiner Lehne, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Hartmut Nassauer, Aloyzas Sakalas, Francesco Enrico Speroni, Diana Wallis, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Nicole Fontaine, Georgios Papastamkos, Jacques Toubon, Renate Weber |
|||||||