ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (κωδικοποιημένη έκδοση)
6.4.2009 - (COM(2008)0796 – C6‑0018/2009 – 2008/0226(CNS)) - *
Επιτροπή Νομικών Θεμάτων
Εισηγήτρια: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg
(Κωδικοποίηση – άρθρο 80 του Κανονισμού)
ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (κωδικοποιημένη έκδοση)
(COM(2008)0796 – C6‑0018/2009 – 2008/0226(CNS))
(Διαδικασία διαβούλευσης – κωδικοποίηση)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (COM(2008)0796),
– έχοντας υπόψη τα άρθρα 37 και 133 της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με τα οποία κλήθηκε από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει (C6‑0018/2009),
– έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 20ής Δεκεμβρίου 1994 που αφορά την ταχεία μέθοδο εργασίας για την επίσημη κωδικοποίηση νομοθετικών κειμένων[1],
– έχοντας υπόψη τα άρθρα 80 και 51 του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων (A6‑0249/2009),
A. εκτιμώντας ότι, σύμφωνα με τη συμβουλευτική ομάδα των νομικών υπηρεσιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, η εν λόγω πρόταση περιορίζεται απλώς και μόνο σε κωδικοποίηση των υπαρχόντων κειμένων, χωρίς τροποποίηση της ουσίας τους,
1. εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής όπως προσαρμόστηκε με βάση τις συστάσεις της συμβουλευτικής ομάδας των νομικών υπηρεσιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής·
2. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.
- [1] ΕΕ C 102, 4.4.1996, σ. 2.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΟΜΑΔΑΣ ΤΩΝ ΝΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ, ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΟΜΑΔΑ ΤΩΝ ΝΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ |
||
Βρυξέλλες, 4 Μαρτίου 2009
ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ
ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων
(COM(2008)796 τελικό, 27.11.2008 – 2008/0226(CNS))
Έχοντας υπόψη τη Διοργανική συμφωνία της 20ής Δεκεμβρίου 1994 που αφορά την ταχεία μέθοδο εργασίας για την επίσημη κωδικοποίηση νομοθετικών κειμένων, και ειδικότερα το σημείο 4, η συμβουλευτική ομάδα εργασίας, απαρτιζόμενη από τις αντίστοιχες νομικές υπηρεσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, συνεδρίασε στις 11 Δεκεμβρίου 2008 με σκοπό την εξέταση, μεταξύ άλλων, της ανωτέρω πρότασης η οποία υποβλήθηκε από την Επιτροπή.
Κατά τη διάρκεια της εξέτασης[1] της πρότασης κανονισμού του Συμβουλίου που κωδικοποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου της 6ης Δεκεμβρίου 1993 για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων, η συμβουλευτική ομάδα εργασίας διαπίστωσε, με κοινή συμφωνία, ότι στην αιτιολογική σκέψη 13 η διατύπωση «ή επίσης» πρέπει να γίνει απλά «ή».
Η εξέταση αυτή επέτρεψε επίσης στη συμβουλευτική ομάδα εργασίας να διαπιστώσει με κοινή συμφωνία ότι η πρόταση περιορίζεται πράγματι σε απλή και μόνο κωδικοποίηση, χωρίς τροποποίηση επί της ουσίας των πράξεων που αποτελούν το αντικείμενό της.
C. PENNERA J.-C. PIRIS C.F. DURAND
Jurisconsultus Jurisconsultus Γενικός Διευθυντής
- [1] Η ομάδα είχε στη διάθεσή της τo κείμενο της πρότασης σε 23 γλώσσες και εργάστηκε βάσει του γαλλικού κειμένου, που είναι και το πρωτότυπο του εγγράφου εργασίας.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Τίτλος |
Καθεστώς συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων |
||||||
Έγγραφα αναφοράς |
COM(2008)0796 – C6-0018/2009 – 2008/0226(CNS) |
||||||
Ημερομηνία κλήσης του ΕΚ προς γνωμοδότηση |
12.1.2009 |
||||||
Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια |
JURI 15.1.2009 |
||||||
Εισηγητής(ές) Ημερομηνία ορισμού |
Lidia Joanna Geringer de Oedenberg 3.11.2008 |
|
|
||||
Ημερομηνία έγκρισης |
31.3.2009 |
|
|
|
|||
Ημερομηνία κατάθεσης |
6.4.2009 |
||||||