JELENTÉS az európai globalizációs alkalmazkodási alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjával összhangban történő igénybevételéről szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról

5.11.2009 - (COM(2009)0515 – C7‑0208/2009 – 2009/2135(BUD))

Költségvetési Bizottság
Előadó: Reimer Böge
PR_BUD_Funds


Eljárás : 2009/2135(BUD)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
A7-0044/2009
Előterjesztett szövegek :
A7-0044/2009
Elfogadott szövegek :

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

az európai globalizációs alkalmazkodási alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjával összhangban történő igénybevételéről szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról

(COM(2009)0515 – C7‑0208/2009 – 2009/2135(BUD))

Az Európai Parlament,

–   tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2009)0515 – C7‑0208/2009),

–   tekintettel a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között 2006. május 17-én létrejött intézményközi megállapodásra[1], és különösen annak 28. pontjára,

–   tekintettel az európai globalizációs alkalmazkodási alap létrehozásáról szóló 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre[2] (EGF-rendelet),

–   tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére és a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság véleményére (A7-0044/2009),

A. mivel az Európai Unió létrehozta a megfelelő jogalkotási és költségvetési eszközöket ahhoz, hogy további támogatást nyújtson a világkereskedelem fő strukturális változásainak következményei által sújtott munkavállalóknak az újbóli munkaerő-piaci beilleszkedéshez,

B.  mivel az Unió által az elbocsátott munkavállalók részére nyújtott pénzügyi segítségnek – a 2008. július 17-i egyeztető ülésen elfogadott európai parlamenti, tanácsi és bizottsági közös nyilatkozattal összhangban, és az alap igénybevételéről szóló határozatok elfogadása tekintetében kellően figyelembe véve a 2006. május 17-i intézményközi megállapodást –dinamikusnak kell lennie, és azt a lehető leggyorsabban és leghatékonyabban kell rendelkezésre bocsátani,

C. mivel Belgium és Írország pénzügyi támogatást kért olyan esetek tekintetében, mint a textilipari ágazatban a Kelet- és Nyugat-Flandria[3] és Limburg[4] belga régiókban, valamint a számítógépgyártás területén az ír Limerick, Clare és Észak Tipperary megyékben, valamint Limerick[5] városában bekövetkezett elbocsátások,

D.  mivel mindkét kérelem megfelelt az EGAA-rendeletben meghatározott követelménynek,

E.  mivel az ír kérelem esetében a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság további tájékoztatást kért a Bizottságtól,

1.  kéri az érintett intézményeket, hogy tegyék meg a szükséges erőfeszítéseket az európai globalizációs alkalmazkodási alap (EGAA) igénybevételének felgyorsítására;

2.  emlékezteti az intézményeket az alap igénybevételére vonatkozó döntések zökkenőmentes és gyors eljárás alkalmazásával történő meghozatalára vonatkozó kötelezettségvállalásukra; ezzel biztosítva egy egyszeri, időben korlátozott egyéni támogatást, mely a globalizáció eredményeként elbocsátott munkavállalók megsegítésére irányul;

3.  hangsúlyozza, hogy az Európai Uniónak valamennyi rendelkezésére álló eszközt fel kell használnia, hogy szembenézzen a globális pénzügyi és gazdasági válság következményeivel; megjegyzi, hogy ebben az összefüggésben az EGAA létfontosságú szerepet játszhat az elbocsátott munkavállalók munkaerőpiacra történő újbóli beilleszkedésében;

4.  hangsúlyozza, hogy az EGAA-rendelet 6. cikkének értelmében biztosítani kellene, hogy az EGAA segítse az elbocsátott munkavállalók újbóli munkába állását; megismétli, hogy az EGAA pénzügyi hozzájárulása nem helyettesíti sem azokat az intézkedéseket, amelyek meghozatala a nemzeti jog vagy kollektív szerződés alapján a vállalkozások felelőssége, sem a különböző szektorok és társaságok átszervezésére irányuló intézkedéseket;

5.  figyelmezteti a Bizottságot az EGAA igénybevételével összefüggésben, hogy ne helyezzen át módszeresen kifizetési előirányzatokat az Európai Szociális Alapból, hiszen az EGAA-t különálló, egyedi eszközként hozták létre, mely saját célokkal és határidőkkel rendelkezik;

6.  emlékeztet arra, hogy a 2007–2013-as többéves pénzügyi keret költségvetési felülvizsgálata során értékelni kell az EGAA működését és hozzáadott értékét a 2006. május 17-i intézményközi megállapodásban létrehozott programok és egyéb különböző eszközök általános értékelésével összefüggésben;

7.  megjegyzi, hogy a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság megvizsgálta a Bizottság javaslatát, és nincs ellenvetése a Belgium által benyújtott kérelmeket illetően, mivel a Dell-ügy vonatkozásában benyújtott ír kérelem esetében felvilágosítást kért a Bizottságtól; ugyanakkor felhívja a figyelmet az említett bizottság e jelentéshez csatolt véleményének (1)–(6) bekezdéseire;

8.  felméri a Bizottság válaszának mind a jogi, mind a pénzügyi eszközökre gyakorolt következményeit végső döntésének meghozatala előtt;

9.  elvárja a Bizottságtól, hogy ezek után a jelenlegi nehézségek figyelembevétele mellett, külön dokumentumokban nyújtsa be az EGAA igénybevételére vonatkozó határozattervezeteit: külön határozattervezetet minden tagállami kérelemhez;

10. jóváhagyja az ezen állásfoglaláshoz csatolt határozatot;

11. utasítja elnökét, hogy a Tanács elnökével együtt írja alá a határozatot, és intézkedjék annak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételéről;

12. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást, beleértve annak mellékletét is, a Tanácsnak és a Bizottságnak.

  • [1]  HL C 139., 2006.6.14., 1. o.
  • [2]  HL L 406., 2006.12.30., 1. o.
  • [3]  EGF/2009/004 BE/Oost en West Vlaanderen textiles
  • [4]  EGF/2009/005 BE/Limburg textiles
  • [5]  EGF/2009/008 IE/Dell.

MELLÉKLET: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

2009. október xx.

az európai globalizációs alkalmazkodási alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjával összhangban történő igénybevételéről

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre,

tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodásra[1], és különösen annak 28. pontjára,

tekintettel az európai globalizációs alkalmazkodási alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre[2] és különösen annak 12. cikke (3) bekezdésére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)      Az európai globalizációs alkalmazkodási alapot (EGAA) azért hozták létre, hogy kiegészítő támogatást nyújtson a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális változások következményei által sújtott, munkájukat vesztett munkavállalóknak, és segítséget nyújtson számukra a munkaerőpiacra történő ismételt beilleszkedéshez.

(2)      A 2009. május 1. után benyújtott kérelmek tekintetében az EGAA hatálya kibővült az olyan munkavállalók támogatásával, akik a pénzügyi és gazdasági világválság miatt veszítették el állásukat.

(3)      A 2006. május 17-i intézményközi megállapodás az EGAA igénybevételét évi 500 millió EUR felső korlátig engedélyezi.

(4)      2009. május 5-én Belgium a textilipari ágazatban történt elbocsátásokra tekintettel két kérelmet nyújtott be az EGAA igénybevételére. E kérelmek eleget tesznek az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkében lefektetett, a pénzügyi hozzájárulás meghatározásához kapcsolódó követelményeknek, ezért a Bizottság 9 198 874 EUR felhasználását javasolja.

(5)      Írország a számítógépgyártás területén történt elbocsátásokra tekintettel 2009. június 29-én az EGAA igénybevételére irányuló kérelmet nyújtott be. A kérelem eleget tesz az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkében lefektetett, a pénzügyi hozzájárulás meghatározásához kapcsolódó követelményeknek, ezért a Bizottság 14 831 050 EUR felhasználását javasolja.

(6)      Az EGAA-t tehát a Belgium és Írország által benyújtott kérelemre történő pénzügyi támogatás folyósítása érdekében mobilizálni kell,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

Az Európai Unió 2009. évi általános költségvetésének keretein belül mobilizálni kell az európai globalizációs alkalmazkodási alapot, hogy a 24 029 924 EUR összeg a kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatokban rendelkezésre álljon.

2. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzé kell tenni.

Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.

Az Európai Parlament részéről                    A Tanács részéről

az elnök                                                         az elnök

  • [1]               HL C 139., 2006.6.14., 1. o.
  • [2]               HL L 406., 2006.12.30., 1. o.

INDOKOLÁS

I. Háttér

Az európai globalizációs alkalmazkodási alapot azért hozták létre, hogy kiegészítő támogatást nyújtson a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális változások következményei által sújtott munkavállalóknak.

A költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás[1] 28. pontja rendelkezéseinek, valamint az 1927/2006/EK rendelet[2] 12. cikkének megfelelően az alap nem haladhatja meg az 500 millió eurót, amelyet az előző év összes kiadásának felső határa alatti tartalékkeretből és/vagy az előző két év törölt kötelezettségvállalási előirányzataiból vonnak le, kivéve az 1b. fejezethez kapcsolódókat. A megfelelő összegeket tartalékként bevezetik a költségvetésbe, amint az elegendő tartalékkereteket és/vagy törölt kötelezettségvállalásokat azonosították.

Ami az eljárást illeti, az alap aktiválása érdekében a Bizottság – egy kérelem pozitív elbírálása esetén – az alap mobilizálására irányuló javaslatot nyújt be a költségvetési hatóságnak, és ugyanakkor benyújtja a megfelelő átcsoportosításra irányuló kérelmet. Ezzel egy időben háromoldalú egyeztetés szervezésére is sor kerülhet annak érdekében, hogy megegyezés szülessék az alap felhasználásáról és a szükséges összegekről. A háromoldalú egyeztetés egyszerűsített formát ölthet.

II. A jelenlegi helyzet: А Bizottság javaslata

Ez a javaslat az európai globalizációs alkalmazkodási alapból (EGAA) összesen 24 029 924 euró Belgium és Írország javára való mobilizálásáról szól, a belga textilipar, illetve az ír számítógépgyártás területéről elbocsátott dolgozóknak nyújtott támogatás biztosítása érdekében.

Mivel mindkét kérelmet 2009. május 1-je után nyújtották be, azokat az Európai Parlament és a Tanács 2009. június 28-i, az európai globalizációs alkalmazkodási alap létrehozásáról szóló 1927/2006/EK rendelet módosításáról szóló 546/2009/EK rendeletében lefektetett új szabályok alapján bírálták el.

A belga kérelmet a 2. cikk b) pontja alapján nyújtották be: legalább 500 főt bocsátanak el kilenchónapos időszak alatt, különösen kis- és középvállalkozásoknál, egy NACE 2-es ágazatban egy régióban vagy két egymással határos régióban NUTS II szinten,

Az ír kérelmet a 2. cikk a) pontja alapján nyújtották be: legalább 500 főt bocsátanak el négyhónapos időszak alatt egy vállalkozáson belül egy tagállamban, ideértve annak a beszállítói vagy felhasználói termelői körében elbocsátott munkavállalókat is, vagy

A Bizottságnak 2009. május 5-én benyújtott – és 2009. június 29-én kiegészítő tájékoztatással ellátott – belga kérelmek (EGF/2008/004/BE/Oost en West Vlaanderen textiles és EGF/2009/005/Limbourg textiles) 46 textilipari vállalatnál 2 199 elbocsátásról számolnak be, valamennyi két egymással összefüggő NUTS II szintű régióban, Kelet- és Nyugat- Flandriában, valamint a NUTS II szintű Limburg régióban található. A belga hatóságok 9 198 874 eurót kérvényeztek az alapból.

Az ír kérelmet (EGF/2009/008/IE/Dell) 2009. június 29-én nyújtották be a Bizottságnak, majd kiegészítő tájékoztatással látták el, mely július végén érkezett meg a Bizottsághoz. A kérelem 2 840, a Dell Ireland cégnél történt elbocsátásra vonatkozik (Közép-Nyugat NUTS 3 szintű régiója, mely magába foglalja Limerick, Clare és Észak Tipperary megyéket, valamint Limerick városát), amelyek közül 2 400-at érint a támogatás.

Írország 14 831 050 eurót kérvényezett az EGAA-ból.

Az alap mobilizálása érdekében a Bizottság 24 029 924 euró teljes összegű, kötelezettségvállalási előirányzatokra vonatkozó átcsoportosításra irányuló kérelmet nyújtott be a költségvetési hatóságnak (DEC32/2009) az EGAA 40 02 43 kötelezettségvállalási tartaléksorából és az Európai Szociális Alap kifizetésekre irányuló költségvetési sorából (04 02 17 – ESZA Konvergencia) az EGAA 04 05 01 kötelezettségvállalási és kifizetési költségvetési sorába való átcsoportosítás tekintetében.

Az intézményközi megállapodás az alap igénybevételét évi 500 millió eurós felső határig engedélyezi. Ez 2009-ben az alap mobilizálására irányuló negyedik kérelem. Eddig három kérelmet fogadtak el 2009-es támogatásra – összesen 13 077 700 euró értékben – Spanyolország, Portugália, Németország javára, valamint a Bizottság szakmai segítségnyújtására.

A jogalapul szolgáló jogszabály 12. cikkének (6) bekezdése értelmében minden év szeptember 1-jén legalább 125 millió eurónak (25%) kell rendelkezésre állnia az év végéig felmerülő szükségletek fedezésére. A 2009-ben már lekötött összeg levonása után 486 922 300 euró áll rendelkezésre.

A kérelmek áttekintése – 2009-es költségvetés

Az európai globalizációs alkalmazkodási alap (EGAA):

 

 

 

 

 

Hivatkozási szám

 

Tagállam

Eset

 

EGAA-hozzájárulás (€)

Elbocsátások

 

EGF/2008/004

Spanyol-ország

Autóipar /Kasztília és León, valamint Aragónia

 

2 694 300

1 082

SEC(2008)2986

Bizottság

Szakmai segítségnyújtás

690 000

---

EGF/2008/005

Spanyol-ország

Textilipar / Katalónia

3 306 750

1 720

EGF/2009/001

Portugália

Textilipar / Norte-Centro

832 800

1 588

EGF/2009/002

Németország

Mobiltelefon–ágazat (Nokia)

5 553 850

1 316

EGF/2009/004

EGF/2009/005

Belgium

 

 

Textília

Kelet- és Nyugat-Flandria és

Limburg régiók

9 198 874

2 199

EGF/2009/008

 

 

Írország

 

 

 

Számítógépgyártás / Közép-Nyugat régió (Limerick, Clare, Észak Tipperary megyék és Limerick városa)

14 831 050

2 400

 

 

ÖSSZESEN

Tartalékkeret

37 107 624

462 892 376

 

Megjegyzés: az alap nem haladhatja meg az évi 500 millió eurót.

III. Az eljárás

A Bizottság – a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjának megfelelően – átcsoportosítási kérelmet[3] nyújtott be annak érdekében, hogy a 2009. évi költségvetésbe külön kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatokat vegyenek fel.

Az EGAA igénybevételére vonatkozó határozatra irányuló bizottsági javaslatot illetően folytatott háromoldalú egyeztetés a jogalapot képező jogszabály 12. cikkének (5) bekezdése alapján egyszerűsített formát is ölthet (levélváltás), kivéve, ha a Parlament és a Tanács nem jut egyezségre.

A Foglalkoztatási és Szociális Bizottsággal (EMPL) kötött belső megállapodás szerint az európai globalizációs alkalmazkodási alap végrehajtására vonatkozó konstruktív támogatás és közreműködés biztosítása érdekében e bizottságot be kell kapcsolni a folyamatba.

Az Európai Parlament Foglalkoztatási és Szociális Bizottsága a kérelmek értékelését követően e jelentéshez csatolt véleményében kifejtette nézeteit az alap mobilizációjáról.

  • [1]  HL C 139., 2006.6.14., 1. o.
  • [2]  HL L 406., 2006.12.30., 1. o.
  • [3]  DEC 32/2009, 2009. szeptember 18.

Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 2008. július 17-i egyeztető ülésén elfogadott közös nyilatkozat megerősítette a gyors eljárás biztosításának fontosságát, megfelelően figyelembe véve az alap mobilizálására vonatkozó határozatok elfogadásával kapcsolatos intézményközi megállapodást.A FOGLALKOZTATÁSI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE

ES/sg

D(2009)56200

Alain LAMASSOURE.

a Költségvetési Bizottság elnöke

ASP 13E158

Tárgy: Az európai globalizációs alkalmazkodási alapnak (EGAA) az EGF/2009/004 BE/Oost en West Vlaanderen textiles és az EGF/2009/005 BE/Limburg textiles, valamint az EGF/2009/008 IE/Dell (COM(2009)515 végleges) ügyekben történő alkalmazásáról

Tisztelt Lamassoure Úr!

A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság (EMPL), valamint annak EGAA-val foglalkozó munkacsoportja megvizsgálta az EGAA-nak az EGF/2009/004 BE/Oost en West Vlaanderen textiles, az EGF/2009/005 BE/Limburg textiles és az EGF/2009/008 IE/Dell esetekben való felhasználását 2009. szeptember 14-én és 29-én, október 20-án, valamint november 3-án és 4-én is.

Ezen alapos vizsgálatot követően a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság a következő véleményt fogadta el:

Általános észrevételek

A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság először is hangsúlyozni szeretné, hogy az a lehetőség, amely szerint csoportosan lehet kezelni az alap felhasználására vonatkozó határozatra irányuló javaslatokat (12. cikk (3) bekezdés), veszélybe sodorja a költségvetési hatóság azon jogát, hogy minden egyes kérelmet annak saját érdemei alapján vizsgáljon meg.

- Emiatt a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság arra kéri a Bizottságot, hogy ezentúl minden egyes kérelem esetén külön nyújtsa be a felhasználás engedélyezésére vonatkozó javaslatokat, valamint az összegnek az EGAA költségvetési sorába történő átutalására vonatkozó kérelmeket.

Az EGF/2009/004 BE/Oost en West Vlaanderen textiles és az EGF/2009/005 BE/Limburg textiles

A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság és annak EGAA-val foglalkozó munkacsoportja támogatja az alap felhasználását a belga kérelem esetében. Mindazonáltal a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság néhány megjegyzést tesz anélkül, hogy a kifizetések átutalását megkérdőjelezné.

A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság meggondolásai a következő megfontolásokon alapszanak:

- mivel ezek a kérelmek az elsők, melyeket az új, az 1927/2006/EK rendeletet módosító 546/2009/EK rendelet alapján nyújtottak be,

- mivel az Európai Unión belül a textil, a tartós ruházati cikkek és bőrtermékek ágazatára vonatkozó tanulmányban bemutatott, a szakképesítéssel kapcsolatos előrejelzések a munkahelyek számának jelentős csökkenését jósolják 2020-ig ebben a szektorban,

- mivel nem áll rendelkezésre részletes információ más európai alapoknak a szóban forgó esetekben való részvételével kapcsolatosan,

emiatt a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság felhívja a Költségvetési Bizottságot mint illetékes bizottságot arra, hogy a belga ügyek tekintetében foglalja bele állásfoglalási indítványába a következő javaslatokat:

1.  üdvözli a belga kormány és a szociális partnerek közötti együttműködés jó példáját, melyet az EGAA hozzájárulás megszerzése érdekében mutattak, és arra bátorítja a többi tagállamot, hogy hozzanak létre háromoldalú küldöttségeket, amelyek együtt dolgozzák ki és nyújtják be a kérelmeket;

2.  különösen aggódik a pénzügyi és gazdasági válságnak az európai textilágazatra kifejtett hatása miatt, amely már egyébként is hanyatlásnak indult a globalizáció jelenségének hatásaként; azon a nézeten van, hogy más, vagy új eszközöket kell találni európai szinten annak érdekében, hogy a szektorban jósolt munkahelyszám-csökkenést kezelni tudjuk.

3.  megjegyzi, hogy a fentebb említettek kiegészítéseképpen Belgiumnak további tájékoztatást kell nyújtania azon intézkedésekről, amelyeket a közlekedés, a karbantartás, vagy a vendéglátóipar területéről elbocsátott dolgozók érdekében hoztak a textiliparban bekövetkezett munkahelyvesztéseket követően.

EGF/2009/008 IE/Dell

A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság és annak EGAA-val foglalkozó munkacsoportja támogatja az alap felhasználását az ír kérelem esetében.

Mindazonáltal a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság néhány megjegyzést tesz anélkül, hogy a kifizetések átutalását megkérdőjelezné.

A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság meggondolásai a következő megfontolásokon alapszanak:

- tekintettel Neelie Kroes és Vladimir Špidla biztosoknak az ír kérelemmel kapcsolatos levélre – melyet a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság elnök asszonya címzett hozzájuk – adott válaszára,

- mivel a kérelem nem tartalmaz semmilyen információt a Dell cég vagy a strukturális alapok azon intézkedésekhez való lehetséges hozzájárulásáról, amelyeket az elbocsátott munkavállalók érdekében hoztak,

- mivel a Bizottság 54,5 milliós nagyságú beruházási segélyt fogadott el a Dell számára egy új gyár létrehozására Lengyelországban, amikor az írországi gyárat éppen bezárták, és a Bizottság a mai napig nem tudta bizonyítani, hogy nincs összefüggés a két eset között,

- mivel következésképpen hiányzik az átláthatóság a Dell lengyelországi üzemének megnyitását, az Írországban bekövetkezett elbocsátásokat, valamint ez utóbbi és a gazdasági és pénzügyi válság közötti összefüggést illetően,

- mivel jelenleg a Dell éppen egy versenytársát vásárolja fel 3,9 milliárd dollárért.

- mivel nem világos, vajon a Dell kapott-e állami támogatást Írországtól, amikor Limerickben nyitott üzemet.

- mivel nem világos, hogy a Bizottság ellenőrizte-e, hogy Lengyelország ezen vállalati stratégia megismétlésének elkerülése érdekében kért-e garanciát annak bizonyítására vonatkozóan, hogy a Lengyelországban eszközölt beruházás fenntartható-e,

Emiatt a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság felhívja a Költségvetési Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy az ír ügy tekintetében foglalja bele állásfoglalási indítványába a következő javaslatokat:

1.  egyetért azzal, hogy az ír kérelem általánosságban megfelel az 546/2009/EK rendelettel módosított 1927/2006/EK EGAA-rendelet alkalmazási feltételének, viszont hangsúlyozza, hogy nem lehet a pénzügyi válság következményének tekinteni azt, hogy miközben Írországban éppen bezárnak egy üzemet, addig Lengyelországban új gyárat létesítenek;

2.  sajnálja, hogy az Európai Bizottság nem tisztázott fontos, ehhez a kérelemhez kapcsolódó kérdéseket megfelelő időben; ugyanakkor nem kívánja meggátolni a kérelem teljesítését az Európai bizottság részéről mutatott együttműködés hiánya miatt, mivel célja a munkavállalóknak történő mielőbbi segítségnyújtás;

3.  hangsúlyozza, hogy ez a kérelem súlyos kétségeket vet fel az Európai Unió iparpolitikai keretének következetességét illetően, ami többféle módon kihatással van az európai globalizációs alkalmazkodási alap végrehajtására.

4. sajnálja, hogy e keret miatt jogilag lehetséges az európai költségvetési alapokat – jelen esetben az Európai Szociális Alap fel nem használt előirányzatait – mobilizálni a nemzetközi vállalatok stratégiájának az elbocsátott munkavállalókra kifejtett hatásainak mérséklése érdekében, miközben ez a vállalat az Európai Bizottság hozzájárulásával állami támogatást kap egy tagállamtól egy új gyár megnyitásához;

5.  hangsúlyozza, hogy ez több általános kérdést vet fel már magára az EGAA koncepciójára, mint olyan eszközre vonatkozóan, amely „egyszeri intézkedéseket” biztosít a globalizáció által negatívan érintett munkavállalók számára; kiemeli, hogy a múltban számos ügyből az tűnik ki, hogy a munkaadók az EGAA-ra támaszkodhatnak, amely átvállalja a felelősséget a társaságoknak a munkavállalókért viselt szociális felelősségéért, felmentve őket az üzembezárások és a telephely-áthelyezés szociális költségei alól, áthárítva ezeket az európai adófizetőkre;

6.  kiemeli, hogy a Parlament foglalkozni fog ezekkel az általánosabb témákkal, amikor az EGAA felhasználásának átfogó helyzetét vizsgálja.

Valamennyi kérelemre vonatkozó megjegyzések

1.  emlékezteti a Bizottságot, hogy a rendelet 12. cikkének (4) bekezdése megköveteli „annak bizonyítékát, hogy a 2. és 6. cikkben rögzített feltételek teljesülnek”. Ebben a tekintetben a képviselők nem elégednek meg a Belgium által benyújtott egyszerű igazolással, amely szerint a javasolt intézkedések a strukturális alapok által társfinanszírozott egyéb lépéseket egészítenek ki;

2.  emlékeztet arra a kérésére, mely szerint a kérelmekben részletesebb információt szeretne a nők és férfiak egyenjogúságának és a megkülönböztetés tilalmának végrehajtására vonatkozóan az EGAA keretén belül.

Szívélyes üdvözlettel:

Pervenche Berès

A BIZOTTSÁGI ZÁRÓSZAVAZÁS EREDMÉNYE

Az elfogadás dátuma

5.11.2009

 

 

 

A zárószavazás eredménye

+:

–:

0:

35

4

0

A zárószavazáson jelen lévő tagok

Alexander Alvaro, Marta Andreasen, Francesca Balzani, Reimer Böge, Lajos Bokros, Andrea Cozzolino, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ivars Godmanis, Ingeborg Gräßle, Estelle Grelier, Carl Haglund, Jutta Haug, Jiří Havel, Monika Hohlmeier, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Sergej Kozlík, Alain Lamassoure, Janusz Lewandowski, Vladimír Maňka, Barbara Matera, Nadezhda Mihaylova, Claudio Morganti, Miguel Portas, Dominique Riquet, Sergio Paolo Francesco Silvestris, Helga Trüpel, Daniël van der Stoep, Angelika Werthmann

A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok)

François Alfonsi, Frédéric Daerden, Gerben-Jan Gerbrandy, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Giovanni La Via, Paul Rübig, Georgios Stavrakakis, Theodor Dumitru Stolojan