Betänkande - A7-0021/2010Betänkande
A7-0021/2010

BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 28 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning

23.2.2010 - (KOM(2010)0008 – C7‑0012/2010 – 2010/0003(BUD))

Budgetutskottet
Föredragande: Reimer Böge

Förfarande : 2010/0003(BUD)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A7-0021/2010
Ingivna texter :
A7-0021/2010
Debatter :
Antagna texter :

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS RESOLUTION

om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 28 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning

(KOM(2010)0008 – C7‑0012/2010 – 2010/0003(BUD))

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–   med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2010)0008 – C7‑0012/2010),

–   med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning[1], särskilt punkt 28,

–   med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1927/2006 av den 20 december 2006 om upprättande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter[2],

–   med beaktande av betänkandet från budgetutskottet och yttrandet från utskottet för sysselsättning och sociala frågor (A7‑.../2010), och av följande skäl:

A. Europeiska unionen har inrättat lagstiftningsinstrument och budgetinstrument för att kunna ge kompletterande stöd till arbetstagare som blivit arbetslösa till följd av genomgripande strukturförändringar inom världshandeln och för att underlätta deras återinträde på arbetsmarknaden.

B.  Unionens ekonomiska stöd till arbetstagare som har blivit uppsagda bör vara dynamiskt och ges så snabbt och effektivt som möjligt, i enlighet med Europaparlamentets, rådets och kommissionens gemensamma uttalande, som antogs vid förlikningsmötet den 17 juli 2008, och med vederbörlig hänsyn till bestämmelserna i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 om antagandet av beslut rörande fondens utnyttjande.

C. Litauen har ansökt om stöd med anledning av uppsägningar inom kylskåpstillverkningssektorn som genomfördes i ett företag – AB Snaigė – och två av företagets underleverantörer[3].

D. Ansökan uppfyller kriterierna för berättigande till stöd enligt förordningen om upprättande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter.

1.  Europaparlamentet uppmanar de berörda institutionerna att vidta de åtgärder som krävs för att Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter snarast ska kunna tas i anspråk.

2.  Europaparlamentet erinrar om institutionernas åtagande att garantera ett smidigt och snabbt förfarande för antagandet av beslut om utnyttjande av fonden, i syfte att tillhandahålla ett tidsbegränsat och individuellt stöd av engångskaraktär för att hjälpa arbetstagare som har blivit uppsagda till följd av globaliseringen.

3.  Europaparlamentet betonar att Europeiska unionen bör göra allt den kan för att hantera följderna av den globala ekonomiska och finansiella krisen. Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter kan spela en viktig roll för att återintegrera övertaliga arbetstagare på arbetsmarknaden.

4.  Europaparlamentet betonar att det i enlighet med artikel 6 i förordningen om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter bör säkerställas att fonden stöder återinträdet på arbetsmarknaden av enskilda arbetstagare som blivit arbetslösa. Parlamentet erinrar om att stödet från Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter varken får ersätta åtgärder som åligger företagen enligt nationell lagstiftning eller kollektivavtal eller åtgärder för omstrukturering av företag eller sektorer.

5.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att i sina förslag till utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter, liksom i sina årsrapporter, inkludera exakt information om den kompletterande finansiering som erhållits från Europeiska socialfonden (ESF) och andra strukturfonder.

6.  Europaparlamentet påminner kommissionen om att den i samband med utnyttjandet av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter inte systematiskt ska överföra betalningsbemyndiganden från ESF, eftersom Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter inrättades som ett enskilt och särskilt instrument med sina egna mål och tidsfrister.

7.  Europaparlamentet anser att en utvärdering av hur Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter fungerar och av dess finansiering bör göras inom ramen för den allmänna bedömningen av programmen och andra instrument som skapats genom det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006, i samband med halvtidsöversynen av den fleråriga budgetramen 2007–2013.

8.  Europaparlamentet noterar att den nya kommissionens förslag till beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter avser en ansökan från en enda medlemsstat, vilket är i linje med Europaparlamentets önskemål.

9.  Europaparlamentet godkänner det beslut som bifogas denna resolution.

10. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att tillsammans med rådets ordförande underteckna beslutet och se till att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

11. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution, inklusive bilagan, till rådet och kommissionen.

  • [1]  EUT C 139, 14.6.2006, s. 1.
  • [2]  EUT L 406, 30.12.2006, s. 1.
  • [3]  EGF/2009/010 LT/Snaigė.

BILAGA: EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

av den ... februari 2010

om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 28 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning[1], särskilt punkt 28,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1927/2006 av den 20 december 2006 om upprättande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter[2], särskilt artikel 12.3,

med beaktande av kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)      Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter upprättades för att ge kompletterande stöd till uppsagda arbetstagare som drabbats av konsekvenserna av större strukturella förändringar i världshandelsmönstren och hjälpa dem att återintegrera sig på arbetsmarknaden.

(2)      Tillämpningsområdet för fonden har utvidgats för ansökningar om stöd från fonden som inges från och med den 1 maj 2009 och omfattar nu stöd till arbetstagare som har blivit uppsagda som en direkt följd av den globala finansiella och ekonomiska krisen.

(3)      Det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 gör det möjligt att använda medel från fonden upp till ett högsta belopp på 500 miljoner EUR per år.

(4)      Litauen lämnade den 23 juli 2009 in en ansökan om medel från fonden med anledning av uppsägningar vid företaget AB Snaigė och två av dess underleverantörer. Ansökan uppfyller villkoren för ekonomiskt stöd i artikel 10 i förordning (EG) nr 1927/2006. Kommissionen föreslår därför att ett belopp på 258 163 EUR tas i anspråk från fonden.

(5)      Fonden bör därför utnyttjas för att ge ekonomiskt stöd med anledning av Litauens ansökan.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter ska tas i anspråk för att tillhandahålla 258 163 EUR i åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndiganden i Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2010.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft den […] dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den

På Europaparlamentets vägnar                   På rådets vägnar

Ordförande                                                   Ordförande

  • [1]  EUT C 139, 14.6.2006, s. 1.
  • [2]  EUT L 406, 30.12.2006, s. 1.

MOTIVERING

I. Bakgrund

Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter har inrättats för att ge kompletterande stöd till arbetstagare som drabbats av konsekvenserna av större strukturella förändringar i världshandelsmönstren.

Enligt bestämmelserna i punkt 28 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning[1] och artikel 12 i förordning (EG) nr 1927/2006[2] får det årliga belopp som avdelas för fonden inte överstiga 500 miljoner EUR som tas från eventuella marginaler under det samlade utgiftstaket för det föregående året och/eller från outnyttjade åtagandebemyndiganden som frigjorts under de två senaste åren, med undantag för sådana som ingår under budgetrubrik 1b. Anslagen förs in i budgeten i form av en avsättning så snart kommissionen har funnit tillräckliga marginaler och/eller frigjort åtaganden.

Förfarandet går till så att kommissionen efter en positiv bedömning av en ansökan lägger fram ett förslag till budgetmyndigheten om att utnyttja fonden och samtidigt gör en begäran om överföring av medel. Parallellt kan ett trepartsförfarande anordnas för att nå en överenskommelse om utnyttjandet av fonden och de belopp som krävs. Trepartsförfarandet kan genomföras i förenklad form.

II. Det nuvarande läget: Kommissionens förslag

Den 22 januari 2010 antog kommissionen tre nya förslag till beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter. Efter Europaparlamentets begäran kommer varje förslag till beslut hädanefter att presenteras i separata dokument.

De nya ärendena gäller uppsägningar i Litauen (kylskåpstillverknings- och husbyggnadssektorerna) och Tyskland (bilindustrin). Dessa är de första ansökningarna som ska behandlas under budgeten för 2010.

Detta förslag avser utnyttjandet av ett sammanlagt belopp på 258 163 EUR från Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter till förmån för Litauen för att täcka stöd till arbetstagare som blivit övertaliga i ett företag, AB Snaigė (kylskåpstillverkare) och två av dess underleverantörer (UAB Jugos kabeliai och UAB Hoda).

Den litauiska ansökan, ärende EGF/2009/010 LT/Snaigė, som inlämnades den 23 juli 2009 till kommissionen, avser 651 uppsagda arbetstagare, av vilka 480 kommer i fråga för stöd.

Denna ansökan baseras på interventionskriteriet i artikel 2 c i förordningen om upprättande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter som tillåter att en ansökan avviker från de allmänna interventionskriterierna:

en ansökan om bidrag från fonden [kan] godtas även om de villkor som fastställts i led a eller b inte till fullo uppfylls, om uppsägningarna har allvarliga följder för sysselsättningen och den lokala ekonomin”.

Litauen har motiverat de särskilda omständigheterna kring dessa uppsägningar med den särskilt svåra situationen för ekonomin och arbetsmarknaden i Alytus, där Snaigė är baserat. Alytus har redan drabbats av mycket omfattande uppsägningar, särskilt inom textilsektorn, som var föremål för ett tidigare bidrag från fonden under 2008 (298 994 EUR, 1 089 uppsägningar).

Efter en bedömning av det sammanlagda antalet förlorade arbetstillfällen under den angivna perioden, tillsammans med den allvarliga ekonomiska situation som redan rådde i Alytus, drog kommissionen slutsatsen att Litauens ansökan är förenlig med kriterierna för berättigande till stöd enligt artikel 2c.

Enligt kommissionens bedömning har kriterierna för berättigande till stöd enligt förordningen om upprättande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter uppfyllts i ansökan. Dessutom fastslås att tillräcklig information har lämnats av medlemsstaten om ett direkt och uppenbart samband mellan uppsägningarna och den globala finansiella och ekonomiska krisen och om betydande negativa konsekvenser för den lokala, regionala och nationella ekonomin. Därför rekommenderar kommissionen budgetmyndigheten av godkänna ansökningarna.

För att utnyttja fonden har kommissionen överlämnat en begäran om överföring (DEC 02/2010) till budgetmyndigheten om ett sammanlagt belopp på 258 163 EUR från reserven för Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (40 02 43) för åtagandebemyndiganden och från ESF:s budgetpost (04 02 17 – ESF konvergens) för betalningsbemyndiganden till budgetposten för Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (04 05 01) för åtagande- och betalningsbemyndiganden.

Enligt det interinstitutionella avtalet får fonden utnyttjas upp till det årliga taket på 500 miljoner EUR. Detta är det första förslaget till utnyttjande av fonden under 2010.

III. Förfarande

Kommissionen har inkommit med en begäran om överföring[3] för att föra in specifika åtagande- och betalningsbemyndiganden i 2010 års budget i enlighet med punkt 28 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006.

Trepartsförfarandet i samband med kommissionens förslag till beslut om att utnyttja Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter kan eventuellt ske i förenklad form (en skriftväxling), enligt artikel 12.5 i den rättsliga grunden, under förutsättning att parlamentet och rådet är eniga.

Enligt en intern överenskommelse ska utskottet för sysselsättning och sociala frågor (EMPL) delta i processen för att konstruktivt stödja och bidra till bedömningen av ansökningarna från fonden.

Efter sin bedömning lade Europaparlamentets EMPL-utskott fram sina synpunkter på utnyttjandet av fonden, vilka beskrivs i det yttrande som bifogas detta betänkande.

I Europaparlamentets, rådets och kommissionens gemensamma uttalande, som antogs under förlikningsmötet den 17 juli 2008, bekräftades vikten av att säkerställa ett snabbt förfarande, med vederbörlig respekt för det interinstitutionella avtalet, för att anta beslut om utnyttjande av fonden.

  • [1]  EUT C 139, 14.6.2006, s. 1.
  • [2]  EUT L 406, 30.12.2006, s. 1.
  • [3]  DEC 02/2010 av den 22 januari 2010.

YTTRANDE FRÅN UTSKOTTET FÖR SYSSELSÄTTNING OCH SOCIALA FRÅGOR

ES/sg

D(2010)4484

Alain Lamassoure

Ordförande för budgetutskottet

ASP 13E158

Ärende: Yttrande om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter för ärende EGF/2009/010 LT/Snaigé (KOM(2010)0008)

Utskottet för sysselsättning och sociala frågor (EMPL) och dess arbetsgrupp för Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter har undersökt möjligheten att bevilja stöd från fonden för ärende AGF/2009/010 LT/Snaigé och har kommit fram till detta yttrande.

EMPL och arbetsgruppen för Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter är positiva till att utnyttja fonden för denna ansökan. I detta sammanhang vill EMPL-utskottet framföra vissa synpunkter, utan att för den skull ifrågasätta överföringen av betalningsbemyndiganden.

EMPL-utskottets synpunkter grundar sig på följande överväganden:

a)  De 651 uppsägningarna hänför sig till en och samma händelse som orsakats av den finansiella och ekonomiska krisen.

b)  Uppsägningarna har i första hand drabbat kvinnor i åldersgruppen 25–54 år och i kategorin hantverkare och därtill relaterade yrken.

c)  I EU:s sysselsättningsriktlinjer förespråkas möjligheten att kunna förena arbetsliv och familjeliv.

d)  Uppsägningarna genomfördes vid en tidpunkt då arbetslösheten i Litauen inom 12 månader ökade från 6,4 procent till 16,7 procent.

e)  Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter ska stödja åtgärder som i första hand avser att ”återintegrera uppsagda arbetstagare på arbetsmarknaden”.

f)   Tillfälligt ekonomiskt stöd ska betalas ut för att motivera uppsagda arbetstagare att ta en ny anställning med en lägre lön än den tidigare anställningen.

g)  Missnöjet med tillvägagångssättet för att följa artikel 12.4 i förordningen om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter kvarstår efter kommissionens svar på EMPL-utskottets kommentarer om ansökningarna EGF/2009/007 SE/Volvo, EGF/2009/009 AT/Steiermark och EGF/2009/011 NL/Heijmans, i vilket kommissionen uppger att det ligger i sakens natur när det gäller gemensam förvaltning (artikel 4 i förordningen om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter, artikel 53 i budgetförordningen och artikel 42 i genomförandebestämmelserna) att medlemsstaterna står för genomförandet, som sedan kontrolleras av kommissionen genom kontroller på plats samt revisioner, finansiella korrigeringar och återkrav, och att genomförandet inte kan kontrolleras redan i ansökningsskedet.

h)  Oberoende av de finansiella aspekterna måste EMPL-utskottet få fullständig information om hur medlemsstaterna använder Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter, detta för att kunna vidareutveckla fonden. Därför behöver utskottet få uttömmande information om komplementariteten mellan Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter och Europeiska socialfonden i synnerhet, och andra strukturfonder i allmänhet.

Utskottet för sysselsättning och sociala frågor uppmanar därför budgetutskottet att som ansvarigt utskott infoga följande i sitt resolutionsförslag om Litauens ansökan:

1.  Europaparlamentet stöder kommissionens beslut att godkänna Litauens ansökan även om ansökningskriterierna i artikel 2 a i förordning (EG) nr 1927/2006 om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter inte uppfylls helt och hållet, vilket innebär att arbetstagare som har rätt till stöd bör erhålla detta i enlighet med artikel 2 c i samma förordning.

2.  Europaparlamentet beklagar emellertid att uppsagda arbetstagare inte kunde erhålla stöd förrän från och med den 1 augusti 2009, med tanke på att en del arbetstagare blev arbetslösa redan i november 2008.

3.  Europaparlamentet välkomnar de åtgärder som vidtagits för att förbättra möjligheten att kunna förena arbetsliv och familjeliv och uppmanar medlemsstaterna att inkludera barnomsorg och vård av andra familjemedlemmar inte bara i de ansökningar där det i huvudsak är kvinnor som berörs, utan på ett mer systematiskt och strategiskt sätt för att fortsätta att skapa jämställdhet mellan kvinnor och män på arbetsmarknaden.

4.  Europaparlamentet uppmanar ånyo kommissionen att i sin årsrapport inte bara lägga fram detaljerad information om huruvida medlemsstaterna respekterar artikel 7 i förordningen om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter då de beviljar stöd från fonden, utan också undersöka vilka åtgärder som i synnerhet bidragit till ökad jämställdhet mellan män och kvinnor när det gäller deras integrering på arbetsmarknaden.

5.  Europaparlamentet uppmanar medlemsstaterna och kommissionen att upprätta en förteckning över de åtgärder som erhållit stöd från Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter utan att bidra till ökad rörlighet bland arbetstagare på den nationella arbetsmarknaden och över gränserna när det gäller att finna ett arbete i grannländerna.

6.  Europaparlamentet understryker att åtgärder i form av arbetsincitament är mycket omstridda och uppmanar därför kommissionen att i synnerhet uppmärksamma den erfarenhet som gjorts av åtgärder som faller inom denna kategori och som finansierats med stöd från Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter, och att så snart som möjligt rapportera till Europaparlamentet vad den kommit fram till.

7.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att informera Europaparlamentet om huruvida kommissionen fäster särskild uppmärksamhet vid utgifterna för Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter med tanke på det särskilda förfarandet, och begär en rapport om resultatet av revisionen av 2007 och 2008 års ansökningar till fonden.

8.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att i sin årsrapport inkludera uttömmande information om komplementariteten mellan Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter och de åtgärder som erhåller stöd från andra strukturfonder, samt information om de förvaltningsstrukturer som medlemsstaterna har inrättat för att se till att artikel 6 i förordningen om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter respekteras.

9.  Europaparlamentet betonar att det, utöver en god ekonomisk förvaltning, också är viktigt att ha väletablerade samordningsstrukturer, i synnerhet när så många aktörer berörs.

Med vänlig hälsning

Pervenche Berès

RESULTAT AV SLUTOMRÖSTNINGEN I UTSKOTTET

Antagande

23.2.2010

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

28

0

0

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Alexander Alvaro, Francesca Balzani, Lajos Bokros, Andrea Cozzolino, Jean-Luc Dehaene, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ivars Godmanis, Ingeborg Gräßle, Carl Haglund, Jiří Havel, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Alain Lamassoure, Vladimír Maňka, Barbara Matera, Miguel Portas, László Surján, Helga Trüpel, Derek Vaughan, Angelika Werthmann, Jacek Włosowicz

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Frédéric Daerden, Giovanni La Via