INFORME sobre el nombramiento de Ladislav Balko como miembro del Tribunal de Cuentas

17.3.2010 - (C7‑0023/2010 – 2010/0811(NLE))

Comisión de Control Presupuestario
Ponente de opinión: Inés Ayala Sender
PR_NLE_art108

Procedimiento : 2010/0811(NLE)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento :  
A7-0037/2010
Textos presentados :
A7-0037/2010
Debates :
Textos aprobados :

PROPUESTA DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre el nombramiento de Ladislav Balko como miembro del Tribunal de Cuentas

(C7‑0023/2010 – 2010/0811(NLE))

(Consulta)

El Parlamento Europeo,

–  Visto el artículo 286, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C7-0023/2010),

–  Visto que, en su reunión de 15 de marzo de 2010, la Comisión de Control Presupuestario oyó al candidato propuesto por el Consejo como futuro miembro del Tribunal de Cuentas,

–  Visto el artículo 108 del Reglamento,

–  Visto el informe de la Comisión de Control Presupuestario (A7-0037/2010),

A. Considerando que Ladislav Balko cumple las condiciones establecidas en el artículo 286, apartado 1, del Tratado de Funcionamiento de la UE,

1. Emite dictamen favorable respecto a la propuesta de nombramiento de Ladislav Balko como miembro del Tribunal de Cuentas;

2. Encarga a su Presidente que transmita la presente Decisión al Consejo y, para información, al Tribunal de Cuentas, así como a las demás Instituciones de la Unión Europea y a las entidades fiscalizadoras de los Estados miembros.

ANEXO 1: CURRÍCULUM VITAE DE Ladislav Balko

Ladislav Balko

Nacido en 1954 en Slepčany, Eslovaquia.

Licenciado en Derecho por la Universidad Comenius de Bratislava. Posteriormente, doctorado en Derecho y actividad docente como profesor asociado de Derecho financiero y mercantil.

Dedicación de gran parte de la carrera profesional a cuestiones financieras. Desde 1990, actividad como banquero y experto en el ámbito de las finanzas públicas, tanto desde el punto de vista práctico como teórico.

En 1990 y 1991, abogado principal en la Dirección Aduanera de la República Eslovaca. De 1991 a 1999, funciones directivas, incluido el cargo de director general adjunto, en el Všeobecná úverová banka (VÚB), el mayor banco comercial de Eslovaquia. De 2001 a 2004, vicegobernador y miembro del Consejo de Administración del Banco de Importación y Exportación de la República Eslovaca. En 2003, director ejecutivo de la Agencia Eslovaca de Inversiones y Desarrollo Comercial (SARIO). En el desempeño de estas funciones, tratamiento de cuestiones prácticas en el ámbito de los incentivos a la inversión y las ayudas públicas.

De 2004 a 2006, desempeño del cargo más importante hasta la fecha en el sector bancario, al ser nombrado por el Ejecutivo miembro del Consejo de Gobierno del Banco Nacional de Eslovaquia (NBS), el órgano administrativo más relevante del banco central.

En 2006, sobre la base de estas actividades profesionales como experto en el ámbito financiero, nombramiento como asesor del primer ministro de la República Eslovaca para finanzas e inversión directa extranjera. En el desempeño de estas funciones, intervención en el ámbito de la gestión gubernamental de las finanzas públicas, el presupuesto, los fondos estructurales y otras cuestiones afines. Desde 2006, desempeño asimismo del cargo de vicepresidente del Consejo de Administración del banco estatal Slovenská záručna a rozvojová banka (SZRB). En 2008, nombramiento por el Ejecutivo como miembro del Consejo de Precios del Gobierno. Único banquero de la República Eslovaca que ha ejercido su actividad en los órganos directivos más importantes de las tres instituciones financieras en propiedad del Estado (EXIMBANKA, NBS, SZRB). En el marco de estos cargos en el sector bancario, miembro de varios órganos de supervisión con funciones de responsabilidad en la vigilancia y el control de la gestión financiera.

En la función de asesor del primer ministro, participación activa en el proceso de introducción del euro en Eslovaquia. Miembro de la Comisión de trabajo para la legislación y de la Comisión de trabajo para la comunicación. Autor de la declaración relativa al acuerdo nacional para la introducción y la utilización del euro en Eslovaquia. Organización de varias conferencias sobre la introducción del euro.

Junto con las actividades prácticas en el ámbito financiero, en el plano teórico, como jefe del Departamento de Derecho financiero de la Facultad de Derecho de la Universidad Comenius de Bratislava, enseñanza a expertos en Derecho de materias relacionadas con los temas siguientes: control financiero, impuestos y gravámenes, derechos de aduana, moneda y mercados financieros. Autor de numerosos artículos científicos y profesionales en estas materias, así como de varios libros de texto sobre Derecho financiero.

Ladislav Balko, Doctor en Derecho

Nacido el 20 de mayo de 1954 en Slepčany, municipio del distrito de Zlaté Moravce.

1978: Conclusión de los estudios en la Facultad de Derecho de la Universidad Comenius de Bratislava. Inicio de la actividad profesional como abogado empresarial en la dirección general de la sociedad Hydinársky priemysel GRT Bratislava (sector avícola).

1.        En 1980, examen oral y concesión del título de Doctor en Derecho.

2.        Septiembre de 1980 - marzo de 1990: redactor de la radio checoslovaca Československý Rozhlas, en Bratislava.

3.        1990-1991: abogado principal especializado en la Dirección Aduanera de Eslovaquia.

4.        Curso académico 1994-1995: inicio de la actividad académica en el departamento de Derecho empresarial, financiero y económico de la Facultad de Derecho de la Universidad Comenius de Bratislava, en particular en el ámbito del Derecho financiero y el Derecho de los mercados financieros.

5.      Defensa de la tesis «El crédito como institución del Derecho bancario» en la Facultad de Derecho de la Universidad Comenius de Bratislava. Actualmente, enseñanza de Derecho financiero en la Facultad de Derecho de la Universidad Comenius en calidad de jefe del departamento de Derecho financiero. Autor de varias monografías en este ámbito. Participación en la publicación de un libro de texto sobre Derecho financiero como responsable de un colectivo de autores (2005). Autor de numerosas publicaciones sobre Derecho bancario (2000), Derecho de los mercados financieros (2001) y Derecho empresarial y financiero; actividad docente en la Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Universidad de los Santos Cirilio y Metodio en Trnava (2001), sobre fundamentos de Derecho para empleados bancarios en el Instituto de Formación Bancaria del Banco Nacional de Eslovaquia (2001) y sobre los fondos estructurales desde una perspectiva jurídica eslovaca (2004). Coautor de varias publicaciones y manuales: Bills, Cheques, Letters of Credit (1993), Foundations of Banking Law (2001), Regulation of Principal Banking Activities (2001), Customs Law (2001), Foundations of Tax, Duty and Customs Law (2001), del libro Export Insurance? Why Not! (2002), Regulation of the Financial Market in the Slovak Legal System – Financial Market Law (2003), Basics of State Finance (2006) y de un manual «federal» sobre Derecho financiero (2006). Autor, en total, de unas 170 publicaciones, monografías, estudios y artículos académicos y científicos. Miembro de varios consejos editoriales. Participación en numerosas conferencias, simposios y seminarios nacionales e internacionales, con una atención profesional particular a los ámbitos del Derecho financiero y las finanzas públicas.

6.      En 2002, inicio de la actividad docente en la Facultad de Derecho de la Universidad Comenius de Bratislava.

7.      En el sector bancario, desde el 1 de julio de 1991, empleo en el banco VÚB como gestor en la división de préstamos y depósitos. De julio a diciembre de 1991, actividad en la sucursal de Bratislava del VÚB como responsable de préstamos y gestor de acuerdos específicos de crédito con las pequeñas y medianas empresas.

a.      En junio y julio de 1992, visita a los EE.UU. en el marco de un programa de estudio en el Departamento de agricultura en Washington y de un programa de financiación agrícola en Columbus, Ohio.

b.      Desde el 1 de octubre de 1992, director de la sección de análisis de sistemas de la división empresarial en la sede central del banco VÚB; responsable de la elaboración de procedimientos de crédito y depósito, particularmente para los grandes clientes empresariales del VÚB.

c.  En mayo y junio de 1993, visita de estudio a Chicago, EE.UU.; actividad en el Banco de Chicago y en la Universidad de Illinois, en Urbana-Champaign, especialmente en relación con la restructuración de carteras, los servicios bancarios y los procesos de resolución y recuperación de créditos bancarios en caso de quiebra.

d.      En 1993, encargado de la creación de una unidad responsable de los créditos de alto riesgo; desde el 1 de abril de1994, director de la división de créditos de alto riesgo del VÚB, servicio administrativo con responsabilidad directa en la gestión de préstamos de alto riesgo por un valor aproximado de 25 000 millones de SKK. En esta función, responsable directo de la gestión de 34 empleados en la sede central del banco y alrededor de 80 empleados en sus sucursales. En la gestión de préstamos de alto riesgo con estos empleados, resolución de problemas de reestructuración de créditos del VÚB, por ejemplo con ZTS Martin, ZTS Dubnica nad Váhom, Calex Zlaté Moravce, Smrečina Banská Bystrica, VSS Košice, Magnetech Hačava, Tatra Bánovce nad Bebravou, ZDA Partizánske, SVL Žilina, ZVL - Kysucké Nové Mesto, Novofruct Nové Zámky, Vihorlat Snina, Tokay Slovenské Nové Mesto, etc. Las responsabilidades incluían la propuesta de medidas de reestructuración específicas para las grandes empresas clientes. Miembro de los consejos de supervisión de CEB Holding Partizánske, a.s., Nový Calex, a.s., ZTS Hriňová a.s., VÚB Factoring, a.s. y Transpetrol, a.s.

e.      En 1993, participación en la creación de la filial VÚB — Factoring, a.s., de la que fue uno de los primeros presidentes del consejo de administración.

f.      En 1997, nombramiento como director general adjunto del VÚB, a.s. en la división de logística bancaria, cargo que en la práctica comprendía la gestión de cuatro secciones, incluido el servicio jurídico, y 104 empleados. En esta función, miembro de la comisión de préstamos, la cual aprobó préstamos por un valor total de 100 millones de SKK, destinados principalmente a grandes empresas.

g.      Como resultado de la restructuración efectuada en 1999 y la supresión del puesto de director general adjunto, nombramiento como director del servicio jurídico.

8.      En agosto de 1991, obtención de la licencia para practicar la abogacía comercial.

9.      Desde el 1 de febrero de 2000, inscrito en el Colegio de Abogados de Eslovaquia.

10.    En 1997, elegido vicepresidente del Instituto Eslovaco del Derecho de la Quiebra.

11.    En 2001, nombramiento por el Gobierno eslovaco como vicegobernador de Eximbanka; responsable del negocio de seguros para Eximbanka SR. De 2001 a 2004, miembro del consejo de administración de Eximbanka SR.

12.    En 2003, nombramiento por el Gobierno eslovaco como miembro de la junta directiva de Eximbanka SR.

13.    En 2003, director general de la Agencia Eslovaca de Inversiones y Desarrollo Comercial (SARIO).

14.    El 29 de septiembre de 2004, nombramiento por el Gobierno eslovaco como miembro del Consejo de Gobierno del Banco Nacional de Eslovaquia.

ANEXO 2: RESPUESTAS DE LADISLAV BALKO AL CUESTIONARIO

Ladislav BALKO/ REPÚBLICA ESLOVACA

Respuestas a las preguntas

Experiencia profesional

1. ¿Podría destacar los principales aspectos de su experiencia profesional en materia de hacienda pública, gestión o auditorías de gestión?

A continuación presento una visión general de mis actividades profesionales en los procesos de colecta y gestión de las finanzas públicas, además de mis actividades académicas como profesor asociado de Derecho financiero, mediante las cuales he contribuido a la instrucción y a la formación de profesionales en los ámbitos de presupuesto, fiscalidad, aduanas, controles financieros y mercados financieros.

a) En mi condición de abogado principal en la Dirección Aduanera de la República Eslovaca a principios de la década de 1990, adquirí experiencia en el ámbito de los derechos de aduanas. A continuación, ocupé varios puestos de dirección de alto nivel que me dieron la oportunidad de participar en el proceso de recaudación y gestión de los recursos del presupuesto estatal. He trabajado además con el mayor banco comercial de Eslovaquia, el VÚB. Hasta su privatización, los beneficios del VÚB, propiedad del Estado, estaban vinculados al presupuesto estatal y el banco formaba parte de los activos financieros del Estado. Además, en el marco del programa USAID, en colaboración con las empresas de auditoría KPMG y McKinsey & Company, dirigí el equipo que llevó a cabo la restructuración de la cartera de préstamos del VÚB. Como resultado, se creó el departamento de renegociación de préstamos, responsable de la gestión de casi un tercio de la cartera de préstamos del banco.

b) El resto de cargos de dirección de alto nivel, de 2001 hasta la actualidad, incluyen: Vicegobernador y miembro del Consejo de Administración del Banco de Importación y Exportación de la República Eslovaca, director ejecutivo de la Agencia Eslovaca de Inversiones y Desarrollo Comercial (SARIO), y miembro del Consejo de Gobierno del Banco Nacional de Eslovaquia. En la actualidad, soy vicepresidente del Consejo de Gobierno del Banco Eslovaco de Garantía y Desarrollo. En los cargos mencionados, he dirigido activamente los procesos de control interno y de auditoría, he participado en la definición y aprobación de planes de control y auditoría, y he adquirido experiencia en los procedimientos de control preliminar, continuo y de seguimiento. También he sido miembro de los consejos de supervisión de varias instituciones, lo que implicaba la supervisión de sus operaciones financieras y la evaluación de sus auditorías.

c) El Primer Ministro de la República Eslovaca decidió en 2006, gracias a mi dilatada experiencia en el ámbito financiero, nombrarme miembro de su consejo de asesores y su asesor para las finanzas e inversiones en el extranjero, y, como tal, participo en la gestión de las finanzas públicas. Mi tarea incluye la preparación de dictámenes para el Primer Ministro acerca de cualquier asunto que debata el Gobierno o bien acerca de proyectos de ley remitidos por los ministros competentes en los ámbitos de presupuesto, fiscalidad, incentivos para la inversión, mercados financieros, inversiones extranjeras, etc. A fin de cumplir con mis obligaciones en este cargo, estoy en contacto con las autoridades responsables de los ministerios pertinentes, lo que me ofrece la oportunidad de influir en sus políticas y en la toma de decisiones en el ámbito de las finanzas públicas.

d) También considero relevantes mis actividades académicas como profesor asociado de Derecho financiero en la universidad más antigua de Eslovaquia, la Universidad Comenius. Estas actividades ofrecen una oportunidad excelente de entrelazar la teoría y la ciencia con la práctica concreta de las finanzas públicas. Durante quince años he impartido clases sobre finanzas públicas, Derecho presupuestario, controles financieros, Derecho fiscal y aduanero, divisas y Derecho de los mercados financieros. Como resultado de esta actividad, he visto a muchos de mis antiguos estudiantes en cargos de supervisores en el Banco Central, en puestos del sector del control financiero y de la administración pública, en bancos y en muchos otros lugares.

2. ¿Cuáles son las tres decisiones más importantes en cuya adopción ha participado a lo largo de su vida profesional?

Considero que las decisiones siguientes son las más importantes que he tomado en el ámbito de las finanzas públicas:

a) Durante el difícil periodo de transición a mediados de la década de 1990, participaba en la gestión de préstamos de alto riesgo en el mayor banco comercial de Eslovaquia, el VÚB. Después de varios años de colaboración con los consultores en materia de auditorías internacionales del banco, fundé el departamento de préstamos de alto riesgo del banco, el departamento de renegociación de préstamos, y me convertí en su primer director. En este puesto, gestionaba activos exigibles que se elevaban a más de 30 000 millones de coronas eslovacas (casi 1 000 millones de euros). De esta manera construí los cimientos para este tipo de actividad, con miras a garantizar el cobro de préstamos para el banco.

b) En 2003, fundé la sección de control y auditoría en la Agencia Eslovaca de Inversiones y Desarrollo Comercial (SARIO), que no disponía de mecanismos de control hasta aquel momento, a pesar de recibir fondos con cargo al presupuesto del Estado. Mi decisión vino motivada, además, por el hecho de que la SARIO estaba utilizando los fondos de preadhesión de la UE y de que iba a convertirse en la agencia que debía ejecutar los Fondos Estructurales, principalmente en cuanto a la creación de parques industriales.

c) La tercera categoría de decisiones tiene que ver con mi participación en un equipo, relativamente pequeño, que formuló la redacción final del manifiesto del Gobierno de la República Eslovaca en 2006. Contribuí al diseño de su marco macroeconómico, a su política sobre finanzas públicas y su sostenibilidad, y a su política fiscal y económica. En esta categoría de decisiones, me gustaría mencionar además mi contribución a la adopción del euro en Eslovaquia. Junto a otras personas, redacté el borrador de la declaración de acuerdo social para adoptar y utilizar el euro en Eslovaquia, que firmó el Primer Ministro, en nombre del Gobierno, con los agentes sociales y las administraciones municipales. Dicho documento establece el compromiso del Gobierno de aplicar plenamente las políticas incluidas en su programa de convergencia para el periodo 2007‑2010. Incluye además el compromiso del Gobierno de cumplir las obligaciones que se derivan del Pacto de Estabilidad y Crecimiento y, en concreto, la obligación de proseguir la consolidación de las finanzas públicas. Esta declaración fue mencionada en el Informe de Convergencia 2008 de la Comisión.

Independencia

3. El Tratado dispone que los miembros del Tribunal de Cuentas «ejercerán sus funciones con absoluta independencia». ¿Cómo aplicaría usted esta obligación a las tareas que habrá de desempeñar en el futuro?

Como miembro del Tribunal de Cuentas, respetaré rigurosamente la mencionada obligación, de conformidad con las disposiciones pertinentes del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE). El requisito de total independencia, consagrado en el párrafo segundo del artículo 285 del TFEU, se desarrolla ulteriormente en los apartados 1, 3 y 4 del artículo 286 del mismo Tratado. Estoy convencido de que mi experiencia profesional, mi personalidad y mis cualidades personales, además del hecho de no pertenecer a ningún partido político, «ofrecen absolutas garantías» de mi total independencia en el desempeño de mis funciones, tal como exige el apartado 1 del artículo 286 del TFUE. También puedo asegurar que respetaré escrupulosamente las obligaciones, incluidas en el apartado 3 del artículo 286 del TFUE, de no solicitar ni aceptar instrucciones de ningún Gobierno ni de ningún otro organismo, y de abstenerme de realizar cualquier acto incompatible con mis futuras funciones. Tal como especifica el apartado 4 del artículo 286 del TFUE, durante mi mandato, no ejerceré ninguna otra ocupación (véase además mi respuesta a la pregunta 6). Una vez terminado mi mandato, me comportaré con honestidad y discreción en cuanto a la aceptación de determinadas funciones o beneficios. En cuanto a la prohibición de solicitar o aceptar instrucciones, el apartado 6 del artículo 286 del TFUE establece una salvaguarda adicional, según la cual solo el Tribunal de Justicia, a instancias del Tribunal de Cuentas, puede relevar de sus funciones o privar de determinados beneficios a los miembros del Tribunal de Cuentas.

Actuaré además de conformidad con los requisitos del Código de Conducta de los Miembros del Tribunal de Cuentas, anexo a la Decisión n° 92-2004 del Tribunal por la que se establecen disposiciones de aplicación del reglamento interno del Tribunal de Cuentas.

Además, me inspiraré en la Declaración de Criterios sobre las Normas de Auditoría, aprobada en Lima en 1977 bajo los auspicios de INTOSAI, que se suele citar como la «Magna Carta» de la auditoría gubernamental externa. Según esta Declaración, las entidades fiscalizadoras superiores pueden realizar sus tareas de manera objetiva solo si son independientes de las entidades auditadas y están protegidas frente a influencias externas. Deben disfrutar de la independencia funcional y organizativa necesaria, que debe estar garantizada en la Constitución.

El marco mencionado ofrece las garantías adecuadas de independencia, al igual que yo, en mi modesta opinión, como candidato a miembro del Tribunal de Cuentas.

4. ¿Han sido objeto de un procedimiento de aprobación de la gestión las funciones que desempeñaba usted anteriormente, en caso de que dicho procedimiento sea aplicable?

No se aplicaba ningún procedimiento formal de aprobación de la gestión a mis funciones anteriormente descritas. Sin embargo, la gestión de mis funciones de dirección se ha visto siempre recompensada mediante valoraciones positivas del trabajo realizado por los equipos bajo mi responsabilidad. Además, me han confiado nuevas funciones y responsabilidades cada vez mayores. Por ejemplo, después de haber trabajado como director de un departamento del VÚB fui nombrado director general adjunto. Tras haber ejercido como vicegobernador del Banco de Importación y Exportación, fui nombrado director ejecutivo de SARIO y, posteriormente, miembro del Consejo de Gobierno del Banco Nacional de Eslovaquia. En cuanto profesor asociado de Derecho financiero, fui promovido a director del departamento de Derecho financiero de la Facultad de Derecho de la Universidad Comenius.

5. ¿Desempeña usted una actividad económica o tiene intereses financieros u otros compromisos que pudieran entrar en conflicto con sus futuros cometidos? ¿Está usted dispuesto a revelar al Presidente del Tribunal todos sus intereses económicos, así como cualquier otro compromiso y a que estos se hagan públicos? En caso de encontrarse envuelto en algún procedimiento judicial en curso, ¿podría dar detalles al respecto?

No desempeño ninguna actividad económica ni poseo activos financieros ni otro compromiso que pueda entrar en conflicto con las funciones que debo asumir. Por supuesto, estoy preparado para dar a conocer al Presidente del Tribunal todos mis intereses financieros y cualquier otro compromiso, y para hacerlos públicos.

En este sentido, quisiera apuntar que, de conformidad con la ley eslovaca[1], cada año, hago pública información sobre el cumplimiento de los requisitos relativos a la incompatibilidad de funciones con la Comisión Parlamentaria de Incompatibilidad de Funciones, además de información sobre mis ingresos y activos. Esta información está disponible públicamente en la página web de dicha comisión[2].

No estoy implicado en ningún proceso judicial.

6. ¿Está usted dispuesto a abandonar cualquier cargo para el que haya sido elegido o renunciar al desempeño activo de funciones que entrañen responsabilidad en un partido político tras su nombramiento como miembro del Tribunal?

Asumo plenamente el requisito de independencia total de los miembros del Tribunal de Cuentas. Por lo tanto, una vez nombrado miembro del Tribunal, naturalmente renunciaré a todos los cargos y puestos que ocupo en la actualidad.

No pertenezco a ningún partido político ni desempeño función alguna en ningún partido.

7. ¿Cómo abordaría un caso de graves irregularidades o incluso fraude o corrupción con implicados de su Estado miembro de origen?

Lo haría de manera independiente, imparcial y profesional, en el interés general de la Unión. Ninguna posible implicación de entidades de mi país de origen influiría en modo alguno en mis acciones. Respetaría estrictamente el marco jurídico aplicable a la protección de los intereses financieros de la Unión frente a las irregularidades, el fraude y la corrupción, incluidas las normas internas del Tribunal; por ejemplo, la Decisión n° 97-2004 sobre el establecimiento de las modalidades de colaboración con OLAF con respecto al acceso de ésta a información del ámbito de la auditoría.

Desempeño de sus funciones

8. ¿Cuáles deberían ser las principales características de una buena gestión financiera en el servicio público?

Basándome en mi experiencia profesional y en mis actividades académicas en el ámbito de las finanzas públicas, considero que los principios fundamentales siguientes reflejan las principales características de la buena gestión financiera en cualquier servicio público.

a) El principio de interés general primordial, que se incluye en las normas jurídicas que rigen las actividades financieras del Estado y de los organismos autónomos.

b) El principio de legalidad, que exige de manera estricta que todos los agentes financieros respeten todas las disposiciones aplicables del Derecho financiero. También exige que los presupuestos se adopten mediante actos legislativos y que los impuestos, cargas y otros pagos se recauden basándose en actos legislativos.

c) La división de funciones entre el poder legislativo y el ejecutivo en el ámbito de las actividades financieras, consagrada principalmente en el Derecho constitucional.

d) El carácter público y la transparencia de las actividades financieras del Estado y de los organismos autónomos se justifica mediante el hecho de que se trata de los fondos recaudados a los ciudadanos y a las empresas. Su utilización debe someterse a la vigilancia pública. En este contexto, celebro la iniciativa europea sobre transparencia pues se trata de un paso en la buena dirección, sobre todo en lo que se refiere a la obligación de los Estados miembros de publicar los beneficiarios de fondos procedentes del presupuesto de la UE, consagrada hoy en el artículo 53 ter, apartado 2, letra d) del Reglamento financiero.

e) La participación de los ciudadanos en las actividades financieras del Estado y de los organismos autónomos, por ejemplo ejerciendo el derecho a presentar propuestas, peticiones y quejas ante la administración pública.

f) La planificación financiera como principio significa que las actividades del Estado y de los organismos autónomos en relación con la recaudación, distribución y utilización de los fondos públicos deben realizarse con arreglo a sus respectivos planes financieros.

Los principios fundamentales mencionados deben aplicarse en la gestión diaria de las finanzas públicas con el fin de garantizar que los fondos públicos se utilizan de manera económica, eficaz y eficiente. En concreto, la buena gestión financiera comprende:

- establecer objetivos claros,

- identificar y analizar los riesgos financieros y la adopción de medidas destinadas a su eliminación,

- la asignación de responsabilidades de las personas con responsabilidades financieras,

- tecnologías de la información de alta calidad, normas claras sobre la comunicación interna y externa,

- mejora continua de la calidad del trabajo de dirección,

- inversión continua en la formación profesional del personal,

- normas jurídicas simples, sin ambigüedades, que reflejen las mejores prácticas internacionales,

- informes de alta calidad,

- mecanismos de control y auditoría internos efectivos que actúen preventivamente, y

- uso de las conclusiones y las recomendaciones de auditoría externa.

9. Con arreglo al Tratado, el Tribunal de Cuentas asistirá al Parlamento en el ejercicio de sus funciones de control sobre la aplicación del presupuesto. ¿Cómo describiría sus funciones respecto a la información al Parlamento Europeo y, en particular, a su Comisión de Control Presupuestario?

Soy consciente de que la principal responsabilidad política en el ámbito de las finanzas públicas de la UE recae en la Comisión, el Consejo y el Parlamento. Esta responsabilidad se expresa en el conjunto del proceso presupuestario, no solo en la elaboración y aprobación del presupuesto, sino también en su aplicación, seguimiento y control. Para mí sería un gran honor poder participar en este proceso como miembro del Tribunal de Cuentas.

Obviamente, si queremos que el Tribunal de Cuentas lleve a cabo su tarea de manera correcta y eficaz, tiene que mantenerse completamente independiente del resto de instituciones pero, al mismo tiempo, estar en contacto con ellas continuamente. Confío en que mis opiniones profesionales independientes sean un valioso recurso tanto para el Tribunal como para el Parlamento.

Dividiría mis obligaciones de presentación de informes en dos categorías distintas:

a) Mis obligaciones legales respecto al Parlamento, es decir, las obligaciones derivadas del Tratado, de los distintos actos legislativos, del Reglamento, etc. Mi misión será participar activamente en medidas que permitan al Parlamento aprobar la gestión de la Comisión en cuanto a la ejecución del presupuesto. De conformidad con el artículo 319, apartado 1, del TFUE, el Consejo y el Parlamento examinarán, entre otros documentos, el informe anual del Tribunal de Cuentas y los informes especiales, a los cuales contribuiré. El Reglamento financiero incluye, en los artículos 143 y 144, disposiciones acerca de la presentación de informes al Parlamento. Participaré asimismo en las reuniones pertinentes de la Comisión de Control Presupuestario, a la cual se presentarán los informes anteriormente mencionados.

b) Iniciativa y actividades informales: encargaré a uno de los miembros de mi gabinete que supervise regularmente el orden del día y los documentos de la Comisión de Control Presupuestario y que prepara las actas, notas informativas y sugerencias para mi propio trabajo y para el del Tribunal.

En conjunto, llevaré a cabo las actividades mencionadas con miras a conseguir los dos principales objetivos de la estrategia de auditoría del Tribunal para 2009‑2012, principalmente:

a) maximizar el impacto global de las auditorías, y

b) incrementar la eficacia utilizando los recursos de la mejor manera posible.

Además, como profesor asociado de Derecho financiero, para mí resultaría de lo más interesante participar en la formulación por parte del Tribunal de los dictámenes sobre los proyectos de normas de la UE en materia de finanzas, por ejemplo, en el contexto de la segunda revisión trienal del Reglamento financiero y de sus normas de ejecución. La propuesta de la Comisión, prevista para mediados de 2010, debería reflejar también las conclusiones del informe anual del Tribunal para 2008 acerca del elevado número de errores en casi todos los ámbitos del gasto de la UE. También quisiera participar en los debates acerca del concepto de un «riesgo de error aceptable» sin dejar de subrayar, al mismo tiempo, la necesidad de mantener la política de tolerancia cero ante el fraude[3].

10. ¿Cuál piensa usted que es el valor añadido de las auditorías de resultados y cómo deberían incorporarse sus resultados a la gestión?

Creo que el valor añadido de las auditorías de resultados se deriva de las características y de los objetivos de este tipo de auditoría, en comparación con la auditoría financiera. La finalidad de la auditoría financiera es examinar las cuentas, además de la legalidad y regularidad en la utilización de los fondos públicos. Según la Declaración de Lima, a la que me he referido en respuesta a la pregunta 3, la auditoría de resultados está orientada al examen del rendimiento, la economía, la eficacia y la eficiencia de la administración pública. No se ocupa solo de operaciones financieras específicas, sino de toda la gama de actividades gubernamentales, que incluyen tanto el sistema organizativo como el administrativo. Así pues, la auditoría de resultados ayuda a garantizar que los fondos públicos se gastan sensatamente y muestra en qué ámbitos de la gestión de los recursos públicos se puede mejorar y de qué manera conseguirlo.

En el contexto de la UE, el artículo 287, apartado 2, del TFUE constituye un fundamento jurídico para que el Tribunal lleve a cabo ambos tipos de auditoría al disponer que el Tribunal examinará la legalidad y regularidad de los ingresos y gastos de la UE y garantizará una buena gestión financiera. Según el apartado 1.2.1 del manual de auditoría de resultados del Tribunal, la auditoría de resultados es una auditoría de buena gestión financiera, en especial, la auditoría de la economía, eficacia y eficiencia con la cual la Comisión y otras entidades auditadas han utilizado los fondos de la UE en el desempeño de sus responsabilidades.

En cuanto a la incorporación de las conclusiones en la gestión, recurriría como punto de referencia al artículo 27, apartado 3, del Reglamento financiero. En él se establece que, para todos los sectores de actividad cubiertos por el presupuesto, se fijarán objetivos específicos, mensurables, realizables, pertinentes y con fecha determinada. La consecución de estos objetivos tiene que estar controlada mediante indicadores de rendimiento para cada actividad. Considero que las observaciones y recomendaciones incluidas en los informes anuales y en los informes especiales del Tribunal representan un recurso valioso para los gestores a la hora de establecer los mencionados objetivos. Las conclusiones de la auditoría de rendimiento contribuirán, de esta manera, a aumentar la calidad y la solidez de la gestión de los fondos de la UE.

Tal como recomiendan las directrices de ejecución de la auditoría de resultados elaboradas por INTOSAI, este tipo de auditoría puede, en último término, reforzar la legitimidad, la responsabilidad y la confianza de los ciudadanos hacia la UE y sus instituciones.

11. ¿Cómo podría mejorarse la cooperación entre el Tribunal de Cuentas Europeo, las Instituciones nacionales de auditoría y el Parlamento Europeo (Comisión de Control Presupuestario) en lo que se refiere a la auditoría del presupuesto de la UE?

Cada una de las instituciones mencionadas tiene un mandato y unas competencias claramente definidos en la legislación pertinente. En cuanto a su cooperación, quisiera hacer referencia, en primer lugar, a las disposiciones generales de los artículos 4, apartado 3, y 13, apartado 2, del Tratado de la Unión Europea (TUE), con arreglo a las cuales la cooperación entre la UE y los Estados miembros, así como la cooperación entre las instituciones de la UE, debe ser «leal».

En un nivel más específico, en cuanto a la cooperación entre el Tribunal y las instituciones nacionales de control, el artículo 287, apartado 3, del TFUE dispone que, si se lleva a cabo una auditoría en los Estados miembros, el Tribunal y las instituciones nacionales de control cooperarán «con espíritu de confianza y manteniendo su independencia». Las instituciones nacionales de control o, si estas no cuentan con las competencias necesarias, los departamentos nacionales competentes, deben enviar al Tribunal, si este lo solicita, todo documento o información necesarios para llevar a cabo sus tareas.

Además, en lo que se refiere a la cooperación entre el Tribunal y el Parlamento, el párrafo cuarto del apartado 4 del artículo 287 del TFUE, al que también se hace referencia en la pregunta 9, establece que el Tribunal asistirá al Parlamento (y al Consejo) en el ejercicio de su función de control de la ejecución del presupuesto.

Finalmente, en lo que se refiere a la cooperación de las instituciones nacionales de control con el Tribunal y con el Parlamento, el artículo 310, apartado 5, del TFUE obliga a los Estados miembros a garantizar que los créditos consignados en el presupuesto se utilicen de acuerdo con el principio de buena gestión financiera.

El marco jurídico de la UE, anteriormente mencionado, se ve completado por la legislación nacional, normalmente en la Constitución de cada país y en las leyes especializadas sobre las entidades fiscalizadoras superiores.

Teniendo en cuenta que, hasta el momento, no he tenido la oportunidad de conocer desde dentro la cooperación actual del Tribunal con los agentes mencionados, considero prematuro formular propuestas concretas de mejora.

Sin embargo, estoy convencido de que la cooperación leal con espíritu de confianza ofrece una sólida base para mejorar continuamente.

También confío en que mi primera comparecencia como candidato a miembro del Tribunal de Cuentas pueda contribuir a establecer una buena relación profesional entre yo mismo, el Parlamento y sus diputados basada en la confianza mutua y en un diálogo abierto. Como miembro del Tribunal, siempre estaré disponible para el Parlamento y, en especial, para su Comisión de Control Presupuestario, para intercambiar opiniones acerca de cualquier propuesta o iniciativa que pueda ayudar a conseguir nuestros objetivos comunes.

Finalmente, creo que el trabajo y el intercambio dentro de la estructura del Comité de Contacto de las entidades fiscalizadoras superiores de la UE pueden constituir una plataforma excelente para el desarrollo continuo de la cooperación existente y para concentrarse en asuntos de interés común. Algunos ejemplos son los debates recientes del Comité de Contacto acerca del papel de las entidades fiscalizadoras superiores respecto a las medidas gubernamentales en respuesta a la crisis económica y financiera, además de los efectos del Tratado de Lisboa sobre la gestión de los fondos de la UE y sus posibles implicaciones en la tarea de las entidades fiscalizadoras superiores nacionales y del Tribunal[4].

Otros asuntos

12. ¿Retiraría su candidatura si el dictamen del Parlamento sobre su nombramiento como miembro del Tribunal fuese desfavorable?

Desde un punto de vista ético, sería lo adecuado. De conformidad con el artículo 287, apartado 4, del TFUE, el Tribunal asistirá al Parlamento y al Consejo en el ejercicio de su función de control de la ejecución del presupuesto y, por lo tanto, los miembros del Tribunal tienen que contar con la confianza del Parlamento. Naturalmente todos los candidatos quisieran recibir un dictamen favorable del Parlamento sobre su candidatura. Si el dictamen del Parlamento sobre mi candidatura fuera negativo, reflexionaría cuidadosamente, en coordinación con el Gobierno de la República Eslovaca, sobre mis próximos pasos tomando en consideración las razones indicadas en dicho dictamen.

  • [1]    Sección 7 de la Ley constitucional n° 357/2004 sobre la protección del interés público respecto a la aprobación de la ejecución de las funciones de funcionarios, según su versión modificada.
  • [2]    http://www.nrsr.sk/default.aspx?sid=oznamenia_funkcionarov
  • [3]    Por ejemplo, la primera parte de la respuesta del Defensor del Pueblo Europeo a la consulta acerca de la revisión del Reglamento financiero
    (http://ec.europa.eu/budget/library/consultations/FRconsult2009/contributions/P018_2009-12-17_Eur_Ombudsman_Belgium_en.pdf).
  • [4]    http://eca.europa.eu/portal/page/portal/cooperation

RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN

Fecha de aprobación

16.3.2010

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

22

0

2

Miembros presentes en la votación final

Marta Andreasen, Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Zigmantas Balčytis, Jorgo Chatzimarkakis, Andrea Cozzolino, Luigi de Magistris, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Ingeborg Gräßle, Ville Itälä, Cătălin Sorin Ivan, Elisabeth Köstinger, Bogusław Liberadzki, Monica Luisa Macovei, Jan Olbrycht, Georgios Stavrakakis, Søren Bo Søndergaard

Suplente(s) presente(s) en la votación final

Christofer Fjellner, Edit Herczog, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Markus Pieper