Ziņojums - A7-0050/2010Ziņojums
A7-0050/2010

ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai, ar ko atceļ Padomes Direktīvu 71/317/EEK, 71/347/EEK, 71/349/EEK, 74/148/EEK, 75/33/EEK, 76/765/EEK, 76/766/EEK un 86/217/EEK par metroloģiju

19.3.2010 - (COM(2008)0801 – C6-0467/2008 – 2008/0227(COD)) - ***I

Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komiteja
Referente: Anja Weisgerber


Procedūra : 2008/0227(COD)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls :  
A7-0050/2010

EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai, ar ko atceļ Padomes Direktīvu 71/317/EEK, 71/347/EEK, 71/349/EEK, 74/148/EEK, 75/33/EEK, 76/765/EEK, 76/766/EEK un 86/217/EEK par metroloģiju

(COM(2008)0801 – C6-0467/2008 – 2008/0227(COD))

(Parastā likumdošanas procedūra: pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2008)0801),

–  ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu un 95. pantu, ar kuriem saskaņā Komisija iesniedz Parlamentam priekšlikumu (C6-0467/2008),

–  ņemot vērā Komisijas paziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei „Lisabonas līguma stāšanās spēkā ietekme uz pašreizējām starpiestāžu lēmumu pieņemšanas procedūrām” (COM(2009)0665),

-  ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 3. punktu un 114. pantu,

–  ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas 2009. gada 14. maija atzinumu[1],

–  ņemot vērā Reglamenta 55. pantu,

–  ņemot vērā Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komitejas ziņojumu (A7-0050/2010),

1.  pieņem nostāju pirmajā lasījumā turpmāk tekstā izklāstītajā redakcijā;

2.  prasa Komisijai vēlreiz iesniegt priekšlikumu, ja tā ir paredzējusi šo priekšlikumu būtiski grozīt vai aizstāt ar citu tekstu;

3.  uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei, Komisijai un dalībvalstu parlamentiem.

Grozījums Nr.  1

Direktīvas priekšlikums

5. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(5) Tehniskā attīstība un jauninājumi attiecībā uz mērinstrumentiem, uz kuriem attiecas atceltās direktīvas, praksē tiek nodrošināti, brīvprātīgi piemērojot izstrādātos starptautiskos vai Eiropas standartus vai piemērojot valsts noteikumus, ar kuriem īsteno šādas jaunas specifikācijas. Turklāt visu to ražojumu brīvu apriti iekšējā tirgū, uz kuriem attiecas minētās direktīvas, nodrošina, apmierinoši piemērojot EK līguma 28. līdz 30. pantu un savstarpējās atzīšanas principu.

(5) Tehniskā attīstība un jauninājumi attiecībā uz mērinstrumentiem, uz kuriem attiecas atceltās direktīvas, praksē tiks nodrošināti, brīvprātīgi piemērojot izstrādātos starptautiskos vai Eiropas standartus, piemērojot valsts noteikumus, ar kuriem īsteno šādas jaunas specifikācijas, vai — saskaņā ar labākas likumdošanas principiem — iekļaujot papildu noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīvā 2004/22/EK par mērinstrumentiem1. Turklāt visu to ražojumu brīvu apriti iekšējā tirgū, uz kuriem attiecas minētās direktīvas, nodrošina, apmierinoši piemērojot Līguma par Eiropas Savienības darbību 34. līdz 36. pantu un savstarpējās atzīšanas principu.

 

1.OV L 135, 30.4.2004., 1. lpp.

Pamatojums

Lai novērstu jebkādu juridisku neskaidrību, ar šo apsvērumu tiek paredzēta iespēja iekļaut noteikumus attiecībā uz mērinstrumentiem, kam piemēro direktīvas, kuras tiek atceltas ar vispārējo Mērinstrumentu direktīvu (2004/22/EK).

Grozījums Nr.  2

Direktīvas priekšlikums

6. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(6) Direktīvu atcelšana nedrīkst radīt jaunus šķēršļus brīvai apritei vai papildu administratīvo slogu. Turklāt, ievērojot proporcionalitātes un subsidiaritātes principus, nav pierādījumu tam, ka kopumā ir vajadzīga augstāka līmeņa patērētāju aizsardzība.

(6) Direktīvu atcelšana nedrīkst radīt jaunus šķēršļus brīvai apritei vai papildu administratīvo slogu.

Pamatojums

Šis teikums nav būtisks. Ne šo direktīvu atcelšana, ne saglabāšana nepalielinās patērētāju aizsardzības vispārējo līmeni. To var izdarīt, tikai tās pielāgojot.

Grozījums Nr.  3

Direktīvas priekšlikums

6.a apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(6a) Tādēļ Direktīva 71/349/EEK būtu jāatceļ.

Pamatojums

Visu astoņu minēto direktīvu atcelšana visticamāk radīs papildu administratīvo slogu, jo dalībvalstis var nolemt ieviest valsts līmeņa noteikumus attiecībā uz mērinstrumentiem, kas ietilpst atceļamo direktīvu darbības jomā. Tikai attiecībā uz Direktīvu par kuģu tilpņu kalibrēšanu izteikts dalībvalstu vairākums norādīja, ka šādi valsts līmeņa pasākumi nav paredzēti. Tādēļ nekavējoties varētu atcelt tikai Direktīvu 71/349/EEK.

Grozījums Nr.  4

Direktīvas priekšlikums

7. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(7) Tādēļ jāatceļ Direktīva 71/317/EEK, 71/347/EEK, 71/349/EEK, 74/148/EEK, 75/33/EEK, 76/765/EEK, 76/766/EEK un 86/217/EEK.

(7) Direktīva 71/317/EEK, 71/347/EEK, 74/148/EEK, 75/33/EEK, 76/765/EEK, 76/766/EEK un 86/217/EEK būtu jāatceļ tikai pēc tam, kad būs izvērtēta nepieciešamība Direktīvas 2004/22/EK darbības jomā iekļaut mērinstrumentus, kas ietilpst šo direktīvu darbības jomā. Komisijai šāda izvērtēšana būtu jāveic vienlaikus ar ziņojumu par Direktīvas 2004/22/EK īstenošanu, kuru tā sagatavo saskaņā ar minētās direktīvas 25. pantu.

Pamatojums

Direktīvas 2004/22/EK (vispārējās Mērinstrumentu direktīvas) 25. pants attiecas uz „pārskatīšanas klauzulu”, kurā Eiropas Parlaments un Padome aicina Komisiju līdz 2011. gada 30. aprīlim sniegt ziņojumu par minētās direktīvas īstenošanu un vajadzības gadījumā iesniegt priekšlikumu par grozījumiem. Šajā sakarībā dalībvalstis var norādīt, kādi noteikumi var būt nepieciešami attiecībā uz mērinstrumentiem, kuriem piemēro atceļamās direktīvas.

Grozījums Nr.  5

Direktīvas priekšlikums

-1. pants (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

-1. pants

 

Direktīvu 71/349/EEK atceļ ar 2011. gada 1. janvāri.

Pamatojums

Sk. pamatojumu 6.a apsvērumam (jauns).

Grozījums Nr.  6

Direktīvas priekšlikums

1. pants

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

1. Direktīvu 71/317/EEK, 71/347/EEK, 71/349/EEK, 74/148/EEK, 75/33/EEK, 76/765/EEK, 76/766/EEK un 86/217/EEK atceļ ar {2010. gada 1. janvāri}.

1. Direktīvu 71/317/EEK, 71/347/EEK, 74/148/EEK, 75/33/EEK, 76/765/EEK, 76/766/EEK un 86/217/EEK atceļ ar 2014. gada 1. maiju.

Pamatojums

Member States should be given more time to investigate whether repealing the Directives will lead to legal uncertainty which makes European harmonisation of rules necessary. Therefore one Directive will be repealed now, the other seven Directives will also be repealed, but only after analysing the possible consequences in context with the broader review of the basic legal instrument in this field, the "Measurement Instruments Directive" (2004/22/EC). It is thus appropriate to set the date of repeal for the seven Directives sufficiently far in advance to enable the co-legislators to take a different view in the context of any revision of Directive 2004/22.

Grozījums Nr.  7

Direktīvas priekšlikums

1.a pants (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

1.a pants

Komisija līdz 2011. gada 30. aprīlim, pamatojoties uz dalībvalstu iesniegtajiem ziņojumiem, izvērtē, vai mērinstrumenti, kuri ietilpst 1. pantā minēto direktīvu darbības jomā, ir jāiekļauj Direktīvas 2004/22/EK darbības jomā. Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu, vajadzības gadījumā to papildinot ar attiecīgu likumdošanas priekšlikumu.

Pamatojums

Skatīt pamatojumu 7. apsvēruma grozījumam. Termiņš atbilst Mērinstrumentu direktīvas 25. pantam.

Grozījums Nr.  8

Direktīvas priekšlikums

2. pants – 1. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

1. Dalībvalstis vēlākais līdz {2009. gada 31. decembrim} pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto noteikumu tekstus, kā arī minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu. Tās piemēro minētos noteikumus no {2010. gada 1. janvāra}.

1. Dalībvalstis līdz 2014. gada 30. aprīlim pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto noteikumu tekstus, kā arī minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu. Tās piemēro minētos noteikumus no 2014. gada 1. maija.

Pamatojums

Member States should be given more time to investigate whether repealing the Directives will lead to legal uncertainty which makes European harmonisation of rules necessary. Therefore one Directive will be repealed now, the other seven Directives will also be repealed, but only after analysing the possible consequences in context with the broader review of the basic legal instrument in this field, the "Measurement Instruments Directive" (2004/22/EC). It is thus appropriate to set the date of repeal for the seven Directives sufficiently far in advance to enable the co-legislators to take a different view in the context of any revision of Directive 2004/22.

Grozījums Nr.  9

Direktīvas priekšlikums

3. pants

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

EEK tipa apstiprinājumi un EEK sertifikāti, kas izdoti līdz {2009. gada 31. decembrim} saskaņā ar 1. pantā minētajām direktīvām, paliek spēkā.

1. EEK tipa apstiprinājumi un EEK sertifikāti, kas izdoti līdz 2010. gada 31. decembrim saskaņā ar -1. pantā minēto direktīvu 71/349/EEK, paliek spēkā.

 

2. EEK tipa apstiprinājumi un EEK sertifikāti, kas izdoti līdz 2013. gada 30. aprīlim saskaņā ar 1. pantā minētajām direktīvām, paliek spēkā.

  • [1]  OV C 277, 17.11.2009., 49. lpp.

PASKAIDROJUMS

Komisijas priekšlikums

Šis priekšlikums attiecas uz 8 Padomes direktīvu par metroloģiju 6 nozarēs atcelšanu, un tā mērķis ir vienkāršot attiecīgo jomu reglamentējošo Eiropas tiesību aktu kopumu:

- Direktīvu 75/33/EEK par aukstā ūdens skaitītājiem neattīrītam ūdenim,

- Direktīvu 76/765/EEK un 76/766/EEK par spirta skaitītājiem un spirta tabulām,

- Direktīvu 71/317/EEK un 74/148/EEK attiecīgi par vidējas precizitātes atsvariem un atsvariem, kuru precizitāte ir lielāka par vidējo,

- Direktīvu 86/217/EEK par transportlīdzekļu riepu spiediena mērītājiem,

- Direktīvu 71/347/EEK par graudu standartmasu,

- Direktīvu 71/349/EEK par kuģu tilpņu kalibrēšanu.

Referentes nostāja

Referente atbalsta vispārējo mērķi uzlabot regulējumu. Tomēr šis priekšlikums nesniedz pietiekami skaidru atbildi, kāda būtu vislabākā izvēle. Komisija savā ietekmes novērtējumā, salīdzinot dažādās izvēles iespējas attiecībā uz šīm 8 metroloģijas direktīvām (pilnīga atcelšana, atcelšana ar nosacījumiem vai to saglabāšana pašreizējā redakcijā), secina, ka neviena no izvēles iespējām nešķiet būtiski labāka par parējām. Tomēr labāka regulējuma nolūkā Komisija drīzāk atbalsta visu minēto direktīvu pilnīgu atcelšanu (un paļaujas uz dalībvalstu noteikumu savstarpēju atzīšanu), nevis saskaņošanu (t. i., Mērinstrumentu direktīvas noteikumu pārskatīšanu).

Referente uzskata, ka dalībvalstīm būtu jādod vairāk laika, lai tās varētu izpētīt, vai minēto direktīvu atcelšana izraisīs juridisku neskaidrību, kas savukārt radītu nepieciešamību attiecīgos noteikumus saskaņot Eiropas līmenī. Tādēļ referente izvēlas risinājumu, kas paredz ne tikai minēto direktīvu atcelšanu, bet arī pietiekami daudz laika, lai izanalizētu iespējamās sekas šīs jomas juridiskā pamatinstrumenta — Mērinstrumentu direktīvas (2004/22/EK) — plašākas pārskatīšanas kontekstā.

Komisijas nostāja

Komisija ierosina atcelt šīs 8 metroloģijas direktīvas, jo tās ir novecojušas pēc būtības un var tikt atceltas labāka regulējuma nolūkā. Komisija ir arī izskatījusi iespēju paplašināt Direktīvas 2004/22/EK darbības jomu, tajā iekļaujot dažus no instrumentiem, uz ko attiecas minētās 8 direktīvas. Tomēr tā secināja, ka saskaņošana nav nepieciešama, jo pašreizējā situācija dalībvalstu noteikumu, kas balstās uz starptautiskiem standartiem, savstarpējas atzīšanas jomā ir apmierinoša. Nav acīmredzamu problēmu brīvas aprites jomā, nedz arī apliecinājuma tam, ka būtu nepieciešama augstāka līmeņa patērētāju aizsardzība. Turklāt sagaidāms, ka liels skaits dalībvalstu izmantos Direktīvas 2004/22/EK 2. pantā paredzēto iespēju atteikties no saskaņošanas. Tādējādi Mērinstrumentu direktīvas darbības jomas paplašināšana nešķiet vajadzīga.

Padomes nostāja

Lai gan mērķis vienkāršot ES tiesību aktu kopumu Padomē ir guvis plašu atbalstu, šķiet, valda vispārējas bažas par to, ka šo astoņu direktīvu atcelšana varētu radīt reglamentējuma neesamību dalībvalstīs, kamēr nav pabeigta plānotā Mērinstrumentu direktīvas pārskatīšana.

PROCEDŪRA

Virsraksts

Ar metroloģiju saistīto direktīvu atcelšana

Atsauces

COM(2008)0801 – C6-0467/2008 – 2008/0227(COD)

Datums, kad to iesniedza EP

3.12.2008

Atbildīgā komiteja

       Datums, kad paziņoja plenārsēdē

IMCO

19.10.2009

Komitejas, kurām lūgts sniegt atzinumu

       Datums, kad paziņoja plenārsēdē

ITRE

19.10.2009

 

 

 

Atzinumu nav sniegusi

       Lēmuma datums

ITRE

28.9.2009

 

 

 

Referents(-i)

       Iecelšanas datums

Anja Weisgerber

14.9.2009

 

 

Izskatīšana komitejā

2.9.2009

29.9.2009

6.10.2009

8.2.2010

Pieņemšanas datums

17.3.2010

 

 

 

Galīgais balsojums

+:

–:

0:

30

3

0

Deputāti, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Pablo Arias Echeverría, Cristian Silviu Buşoi, Lara Comi, António Fernando Correia De Campos, Christian Engström, Evelyne Gebhardt, Louis Grech, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Eija-Riitta Korhola, Kurt Lechner, Toine Manders, Gianni Pittella, Mitro Repo, Robert Rochefort, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Matteo Salvini, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Laurence J.A.J. Stassen, Catherine Stihler, Róża Gräfin Von Thun Und Hohenstein, Kyriacos Triantaphyllides, Bernadette Vergnaud

Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Cornelis de Jong, Jacek Olgierd Kurski, Antonyia Parvanova, Sylvana Rapti, Wim van de Camp, Anja Weisgerber