AJÁNLÁS MÁSODIK OLVASATRA a Tanács a tengeri és belvízi közlekedést igénybe vevő utasok jogairól, valamint a 2006/2004/EK rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására vonatkozóan első olvasatban elfogadott álláspontjáról
10.6.2010 - (14849/3/2009 – C7‑0076/2010 – 2008/0246(COD)) - ***II
Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság
Előadó: Inés Ayala Sender
AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE
a Tanács a tengeri és belvízi közlekedést igénybe vevő utasok jogairól, valamint a 2006/2004/EK rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására vonatkozóan első olvasatban elfogadott álláspontjáról
(14849/3/2009 – C7‑0076/2010 – 2008/0246(COD))
(Rendes jogalkotási eljárás: második olvasat)
Az Európai Parlament,
– tekintettel a Tanács első olvasatban elfogadott álláspontjára (14849/3/2009 – C7 0076/2010),
– tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2008)0816),
– tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, 71. cikkének (1) bekezdésére, és 80. cikkének (2) bekezdésére, amely alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C6-0476/2008),
– tekintettel első olvasatban elfogadott álláspontjára[1],
– tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett, „A Lisszaboni Szerződés hatálybalépésének a folyamatban lévő intézményközi döntéshozatali eljárásokra gyakorolt hatásairól” című közleményére (COM(2009)0665),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (7) bekezdésére, 91. cikkének (1) bekezdésére és 100. cikkének (2) bekezdésére,
– tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság 2009. július 16-i véleményére,
– a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően,
– tekintettel eljárási szabályzata 66. cikkére,
– tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A7 – 0177/2010),
1. elfogadja második olvasatban az alábbi álláspontot;
2. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament állásfoglalását a Tanácsnak, a Bizottságnak és a nemzeti parlamenteknek.
Módosítás 1 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 5 preambulumbekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(5) A fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény 9. cikkére figyelemmel és annak érdekében, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek a többi állampolgárhoz hasonló lehetőségekkel rendelkezzenek, amikor tengeren és belvízen utaznak, meg kell határozni a hátrányos megkülönböztetés tilalmára és a segítségnyújtásra vonatkozó, az utazás folyamán alkalmazandó szabályokat. Ezen személyek szállítását el kell vállalni, és a szállítás megtagadása fogyatékosságukra vagy mozgásképtelenségükre hivatkozva kizárólag megalapozottan, a hatáskörrel rendelkező hatóságok által megállapított egészségügyi és biztonsági okokból lehetséges. Az ilyen személyek számára biztosítani kell a segítségnyújtáshoz való jogot a kikötőkben és a személyszállító hajók fedélzetén. A társadalmi befogadás elősegítése érdekében ehhez a segítséghez az érintett személyeknek díjmentesen kell hozzájutniuk. A szállítóknak – lehetőség szerint az európai szabványosítási rendszerre támaszkodva – meg kell határozniuk a hozzáférési feltételeket. |
(5) A fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény 9. cikkére figyelemmel és annak érdekében, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek a többi állampolgárhoz hasonló lehetőségekkel rendelkezzenek, amikor tengeren és belvízen utaznak, meg kell határozni a hátrányos megkülönböztetés tilalmára és a segítségnyújtásra vonatkozó, az utazás folyamán alkalmazandó szabályokat. Ezen személyek szállítását el kell vállalni, a szállítás megtagadása kizárólag megalapozottan, a hatáskörrel rendelkező hatóságok által megállapított biztonsági okokból lehetséges. Az ilyen személyek számára biztosítani kell a segítségnyújtáshoz való jogot a kikötőkben és a személyszállító hajók fedélzetén. A társadalmi befogadás elősegítése érdekében ehhez a segítséghez az érintett személyeknek díjmentesen kell hozzájutniuk. A szállítóknak – lehetőség szerint az európai szabványosítási rendszerre támaszkodva – meg kell határozniuk a hozzáférési feltételeket. |
Indokolás | |
Egy utas szállítását nem lehet megtagadni fogyatékosságára vagy csökkent mozgásképességére hivatkozva, ez csak biztonsági alapon lehetséges, és ezt a szövegnek egyértelműen ki kell mondania. Az egészségügyi – pl. járványokkal kapcsolatos – aggodalmak minden utast érintenek, és e rendelet értelmében nem indokolhatják fogyatékos vagy csökkent mozgásképességű utasok szállításának megtagadását. | |
Módosítás 2 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 6 preambulumbekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(6) Az új kikötők és terminálok tervezésével, illetve a meglévők nagyobb átalakításával kapcsolatos döntések meghozatala során az e létesítményekért felelős szervezeteknek szükség szerint figyelembe kell venniük a fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személyek igényeit. Hasonlóképpen, ha szükséges, a szállítóknak ezeket az igényeket az új vagy újonnan átalakítandó személyhajók tervezésével kapcsolatos döntések meghozatala során is figyelembe kell venniük a személyhajókra vonatkozó biztonsági szabályokról és követelményekről szóló, 2009. május 6-i 2009/45/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, valamint a belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításáról szóló, 2006. december 12-i 2006/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerint. |
(6) Az új kikötők és terminálok tervezésével, illetve a meglévők nagyobb átalakításával kapcsolatos döntések meghozatala során az e létesítményekért felelős szervezeteknek figyelembe kell venniük a fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személyek igényeit, különösen a hozzáférhetőség tekintetében, kiemelt figyelmet fordítva a „mindenki számára történő tervezés” elvéből következő elvárásokra. A szállítóknak ezeket az igényeket az új vagy újonnan átalakítandó személyhajók tervezésével kapcsolatos döntések meghozatala során is figyelembe kell venniük a személyhajókra vonatkozó biztonsági szabályokról és követelményekről szóló, 2009. május 6-i 2009/45/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, valamint a belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításáról szóló, 2006. december 12-i 2006/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerint. |
Módosítás 3 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 8 a preambulumbekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(8a) A fogyatékkal élők vagy mozgásukban korlátozott személyek beszállására vonatkozó rendelkezések nem sérthetik az utasok beszállására vonatkozó hatályos nemzetközi, uniós vagy nemzeti általános szabályokat. |
Indokolás | |
E módosítás arra hívja fel a figyelmet, hogy minden utasra kivétel nélkül vonatkoznak az általános szabályok. | |
Módosítás 4 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 8 b preambulumbekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(8b) A tagállamoknak/kikötői hatóságoknak fejleszteniük kellene a meglévő infrastruktúrákat, a szállítóknak pedig, amennyiben szükséges, javítaniuk kellene hajóik állapotán annak érdekében, hogy akadálytalan hozzáférést biztosítsanak és megfelelő segítséget nyújtsanak a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek számára. |
Módosítás 5 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 11 a preambulumbekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(11a) Az általánosan elfogadott elveknek megfelelően a szállító kötelessége annak bizonyítása, hogy a járat törlésére vagy a késésre a kedvezőtlen időjárási feltételek vagy különleges körülmények miatt került sor. |
Indokolás | |
E módosítás azt kívánja egyértelművé tenni, hogy e rendelet összhangban áll a légi közlekedésben részt vevő utasok jogairól szóló rendelettel: kivételes helyzet előfordulása esetén a bizonyítás kötelezettsége a szállítót kell, hogy terhelje. | |
Módosítás 6 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 12 preambulumbekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(12) A hajó biztonságos üzemeltetését veszélyeztető időjárási viszonynak minősülhet többek között az erős szél, a viharos tenger, az erős áramlás, a nehezen hajózható jégviszonyok és a rendkívül magas vagy alacsony vízszint. |
(12) A hajó biztonságos üzemeltetését veszélyeztető időjárási viszonynak és természeti katasztrófának minősülhet többek között az erős szél, a viharos tenger, az erős áramlás, a nehezen hajózható jégviszonyok és a rendkívül magas vagy alacsony vízszint, a hurrikán és a tornádó, a tűzvész, az áradás és a földrengés. |
Indokolás | |
Amint azt a Parlament első olvasatban kérte, célravezető volna megemlíteni az olyan, e rendelet hatálya alá egyébként nem tartozó természeti katasztrófákat, amelyek drámai következményekkel járhatnak, és amelyekkel kapcsolatban jogos segítségnyújtási vagy kárpótlási igény merülhet fel. | |
Módosítás 7 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 13 preambulumbekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(13) Rendkívüli körülménynek minősülhetnek többek között az alábbiak: terrortámadás, munkaügyi vita, beteg, sérült vagy elhunyt személy partra szállítása, tengeri vagy belvízi keresési és mentési műveletek, környezetvédelmi intézkedések, a forgalomirányító szervek vagy a kikötői hatóságok által hozott határozatok, a hatáskörrel rendelkező hatóságok által a közrendre és a közbiztonságra tekintettel, valamint a sürgős szállítási igényeknek való megfelelés céljából hozott határozatok. |
(13) Rendkívüli körülménynek minősülhetnek többek között az alábbiak: terrortámadás, háborúk, katonák vagy civilek közti fegyveres konfliktusok, felkelések, katonai vagy jogellenes elkobzás, munkaügyi vita, beteg, sérült vagy elhunyt személy partra szállítása, tengeri vagy belvízi keresési és mentési műveletek, környezetvédelmi intézkedések, a forgalomirányító szervek vagy a kikötői hatóságok által hozott határozatok, az illetékes hatóságok által a közrendre és a közbiztonságra tekintettel, valamint a sürgős szállítási igényeknek való megfelelés céljából hozott határozatok. |
Indokolás | |
Az első olvasat során pontosították ezeket a helyzeteket, nevezetesen a katonai cselekményeknek a rendkívüli körülményekben felsorolt események közötti, kifejezett szerepeltetése érdekében. | |
Módosítás 8 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 14 preambulumbekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(14) Az érdekelt felek, a szakmai szervezetek és az ügyfelek, az utasok, a fogyatékossággal élők és a csökkent mozgásképességű személyek szervezeteinek bevonásával a szállítóknak együtt kell működniük az utazást érintő bármilyen fennakadás, és különösen hosszú késés vagy járattörlés esetén az utasok ellátását és segítését javító nemzeti vagy európai szintű intézkedések elfogadása érdekében. |
(14) Az érdekelt felek, a szakmai szervezetek és az ügyfelek, az utasok, a fogyatékossággal élők és a csökkent mozgásképességű személyek szervezeteinek bevonásával a szállítóknak együtt kell működniük az utazást érintő bármilyen fennakadás, és különösen hosszú késés vagy járattörlés esetén az utasok ellátását és segítését javító nemzeti vagy európai szintű intézkedések elfogadása érdekében. A nemzeti végrehajtási szerveket tájékoztatni kell ezekről az intézkedésekről. |
Indokolás | |
A nemzeti végrehajtó szerveket el kellene látni az e rendelet felügyeletéhez és végrehajtásához szükséges valamennyi információval. | |
Módosítás 9 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 14 a preambulumbekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(14a) Az Európai Bíróság már úgy ítélkezett, hogy a járatok törlését vagy késéseket eredményező problémák csak annyiban tartoznak a „rendkívüli körülmények” fogalma alá, amennyiben olyan eseményekből erednek, amelyek nem tartoznak az érintett légi fuvarozó rendes tevékenységi körébe, és annak tényleges befolyásolási körén kívül esnek. |
Indokolás | |
Hasznos felhívni a figyelmet az e jogi területet megvilágító hatályos európai bírósági határozatokra. | |
Módosítás 10 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 16 preambulumbekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(16) Az utasokat az e rendelet által biztosított jogaikról teljes körű tájékoztatásban kell részesíteni, hogy ezeket a jogaikat ténylegesen gyakorolhassák. Az utasok számára biztosítani kell annak jogát is, hogy utazás előtt és alatt a személyszállítási szolgáltatásról vagy az üdülési célú hajóútról tájékoztatást kapjanak. Az utasoknak szóló valamennyi lényeges tájékoztatást olyan formában is biztosítani kell, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek is hozzáférjenek ahhoz. |
(16) Az utasokat az e rendelet által biztosított jogaikról teljes körű tájékoztatásban kell részesíteni, mindenki számára hozzáférhető formában, hogy ezeket a jogaikat ténylegesen gyakorolhassák. Az utasok számára biztosítani kell annak jogát is, hogy utazás előtt és alatt a személyszállítási szolgáltatásról vagy az üdülési célú hajóútról tájékoztatást kapjanak. Ezt az információt a tömegközlekedési adatokra és rendszerekre vonatkozó közös koncepcionális modell szerint kell nyújtani az integrált információ és jegykiadás biztosításának lehetővé tétele érdekében. Az utasoknak szóló valamennyi lényeges tájékoztatást olyan formában is biztosítani kell, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek is hozzáférjenek ahhoz, pl. szöveg, Braille-írás, audio és/vagy elektronikus formátumok igénybevétele révén, ami lehetővé teszi, hogy az adott információ minden utas számára elérhető legyen. |
Indokolás | |
E módosítás az interoperábilis, intermodális utastájékoztató és jegyfoglalási rendszerek létrehozásának jogi alapját kívánja megteremteni. A módosítás a vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól szóló 1371/2007/EK rendeletben már létező rendelkezéssel egyenértékű előírást eredményezne (az utastájékoztatásról és helyfoglalási rendszerekről szóló 10. cikk). Célja továbbá a rendeletben használt „hozzáférhető forma” kifejezés egyértelművé tétele. | |
Módosítás 11 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 17 preambulumbekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(17) Az utasok jogainak gyakorlását a szállítók által a panaszok kezelésére bevezetett megfelelő eljárások révén, vagy adott esetben a panaszoknak a tagállam által arra kijelölt szervhez vagy szervekhez történő benyújtásának lehetővé tételével kell biztosítani. A szállítóknak bizonyos határidőn belül válaszolniuk kell az utasok panaszaira, figyelemmel arra, hogy a panaszra való reagálás elmulasztása miatt felelősségre vonhatók. |
(17) Az utasok jogainak gyakorlását a szállítók által a panaszok kezelésére bevezetett megfelelő és hozzáférhető eljárások révén, vagy adott esetben a panaszoknak a tagállam által arra kijelölt szervhez vagy szervekhez történő benyújtásának lehetővé tételével kell biztosítani. A szállítóknak meghatározott határidőn belül válaszolniuk kell az utasok panaszaira, figyelemmel arra, hogy a panaszra való reagálás elmulasztása miatt felelősségre vonhatók. |
Indokolás | |
Ez a módosítás annak biztosítását célozza, hogy a panaszkezelési eljárások valamennyi utas számára hozzáférhetők legyenek. | |
Módosítás 12 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 18 a preambulumbekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(18a) Az e rendelet végrehajtására kijelölt szervnek vagy szerveknek függetleneknek kell lenniük és olyan hatáskörrel és képességgel kell rendelkezniük, hogy az egyes panaszokat kivizsgálhassák és a jogviták rendezését elősegíthessék. Az e szervek által készített jelentéseknek tartalmazniuk kell a panaszokkal és azok eredményével kapcsolatos statisztikákat. |
Indokolás | |
Fontos, hogy a nemzeti végrehajtó szervek fel legyenek ruházva a szükséges hatáskörökkel, és hogy a panaszokkal és azok eredményeivel kapcsolatos információk az utasok számára hozzáférhetők legyenek. | |
Módosítás 13 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 21 a preambulumbekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(21a) Az utasok jogairól szóló törvények megalkotásánál az Uniónak olyan globális és következetes megközelítést kell alkalmaznia, amely figyelembe veszi az utasoknak– különösen a fogyatékkal élő és csökkent mozgásképességű személyeknek – a különböző közlekedési módok igénybevételére és az ezek közti problémamentes átszállásokra vonatkozó igényeit. |
Indokolás | |
Módosítás 14 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 2 cikk – 1 bekezdés – b pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
b) személyszállító járattal, amennyiben a beszállás szerinti kikötő valamely tagállam területén kívül található, és a kiszállás szerinti kikötő valamely tagállam területén található, feltéve, hogy a járatot uniós szállító üzemelteti; |
b) személyszállító járattal, amennyiben a beszállás szerinti kikötő valamely tagállam területén kívül található, és a kiszállás szerinti kikötő valamely tagállam területén található, feltéve, hogy a járatot a 3. cikk e) pontja szerinti uniós szállító üzemelteti; |
Indokolás | |
A szöveg hatályával kapcsolatos félreértések elkerülése érdekében egyértelművé kell tenni, hogy ez a – máskülönben igen tág értelmű – kifejezés az e rendelet 3. cikkének meghatározása szerint értendő. | |
Módosítás 15 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 2 cikk – 1 bekezdés – c pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
c) üdülési célú hajóúton, amennyiben a beszállás szerinti kikötő valamely tagállam területén található. Mindazonáltal a 16. cikk (2) bekezdése, a 18. cikk, a 19. cikk és a 20. cikk (1) és (4) bekezdése nem alkalmazandó ezekre az utasokra. |
c) üdülési célú hajóúton, amennyiben a beszállás vagy kiszállás szerinti kikötő valamely tagállam területén található. Mindazonáltal a 16. cikk (2) bekezdése, a 18. cikk, a 19. cikk és a 20. cikk (1) és (4) bekezdése nem alkalmazandó ezekre az utasokra. |
Indokolás | |
A javaslatban foglaltaknak megkülönböztetés nélkül minden utasra ki kell terjedniük. A módosítás az olyan helyzetek elkerülését célozza, amelyekben a vállalatok esetleg az Európai Unión kívüli indulási és érkezési pontok meghatározása révén kívánják megkerülni az e rendeletben foglalt előírásokat. | |
Módosítás 16 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 2 cikk – 2 bekezdés – a pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
a) a legfeljebb 36 utas szállítására engedélyezett hajókon; |
a) a legfeljebb 12 utas szállítására engedélyezett hajókon; |
Indokolás | |
Ez a módosítás visszaállítja a Parlament első olvasatban elfogadott álláspontját, mivel az utasok számát 36-ban megállapító előírás túlságosan leszűkíti a rendelet hatályát. | |
Módosítás 17 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 2 cikk – 3 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(3) A tagállamok …-tól kétéves időszakra mentesíthetik e rendelet alkalmazása alól a kevesebb, mint 300 bruttó tonna űrtartalmú, a belföldi közlekedésben üzemeltetett tengerjáró hajókat, feltéve hogy az utasok e rendelet szerinti jogait a nemzeti jog megfelelően biztosítja. |
törölve |
Indokolás | |
Ez a mentesség túlzott mértékű, és jelentősen korlátozná a rendelet alkalmazási körét. Emellett szükségtelennek is tűnik, mivel az utasok jogait a nemzeti jog értelmében „megfelelően” biztosítani kellene. | |
Módosítás 18 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 2 cikk – 4 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(4) A tagállamok e rendelet alkalmazása alól mentességet adhatnak a közszolgáltatási kötelezettségek és közszolgáltatási szerződések által szabályozott személyszállítási szolgáltatások és az integrált szolgáltatások tekintetében, feltéve hogy az utasok e rendelet szerinti jogait a nemzeti jog megfelelően biztosítja. |
(4) A tagállamok e rendelet alkalmazása alól mentességet adhatnak a közszolgáltatási kötelezettségek és közszolgáltatási szerződések által szabályozott személyszállítási szolgáltatások és az integrált szolgáltatások tekintetében, feltéve hogy az utasok e rendelet szerinti jogait a nemzeti jog azzal összehasonlítható mértékben biztosítja. |
Indokolás | |
A túl enyhének tűnő „megfelelő” helyett célszerűbb az „összehasonlítható mértékben” kifejezést használni. | |
Módosítás 19 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 2 cikk – 5 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(5) E rendeletben semmi nem értelmezhető oly módon, hogy műszaki követelményeket képezne, amelyek a szállítókra, a terminálüzemeltetőkre vagy más jogalanyokra kötelezettségeket rónának a hajóik, infrastruktúrájuk, illetve a kikötőkben és kikötői terminálokban lévő berendezésük átalakítására vagy lecserélésére nézve. |
törölve |
Indokolás | |
Az előadó attól tart, hogy ezt a bekezdést mentességek létrehozására fogják használni, és ez szükségtelennek tűnik, mivel a rendelet ilyen módon nem vezet be kötelezettségeket. | |
Módosítás 20 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 3 cikk – d pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
d) „szállító”: olyan természetes vagy jogi személy, aki személyszállító járatok vagy üdülési célú hajóutak formájában személyszállítási szolgáltatásokat nyújt a nyilvánosság számára; |
d) „szállító”: az utazásközvetítőtől, utazásszervezőtől, vagy menetjegy-értékesítőtől eltérő természetes vagy jogi személy, aki személyszállító járatok vagy üdülési célú hajóutak formájában személyszállítási szolgáltatásokat nyújt a nyilvánosság számára; |
Módosítás 21 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 3 cikk – k pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
k) „kikötői terminál”: a kikötőnek a szállító vagy terminálüzemeltető által személyzettel ellátott olyan terminálja, ahol a személyszállító járatot igénybe vevő vagy üdülési célú hajóúton részt vevő utasok be- és kiszállására szolgáló létesítmények - így például az utasfelvételi pontok, a jegypénztárak és a várótermek - és személyzet találhatók; |
k) „kikötői terminál”: a kikötőnek olyan terminálja, ahol a személyszállító járatot igénybe vevő vagy üdülési célú hajóúton részt vevő utasok be- és kiszállására szolgáló létesítmények - így például az utasfelvételi pontok, a jegypénztárak és a várótermek - és személyzet találhatók; |
Indokolás | |
A módosítás egyértelművé teszi a „kikötői terminál” definícióját. | |
Módosítás 22 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 3 cikk – p pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
p) „utazásközvetítő”: személyszállítási szerződések utas részéről történő megkötésével foglalkozó kiskereskedő; |
p)„utazásközvetítő”: személyszállítási szerződések utas vagy utazásszervező részéről történő megkötésével foglalkozó kiskereskedő; |
Indokolás | |
Az „utazásszervezőkről” szóló módosítással való összhang érdekében a kiskereskedőket az „utazásközvetítő” meghatározás alá is be kellene vonni az e rendeletből eredő valamennyi kötelezettségnek való megfelelés céljából. | |
Módosítás 23 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 3 cikk – q pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
q) „utazásszervező”: a 90/314/EGK rendelet 2. cikkének 2. és 3. pontja szerinti, a szállítóval nem azonos szervező; |
q) „utazásszervező”: a 90/314/EGK rendelet 2. cikkének (2) és (3) bekezdése szerinti, a szállítóval nem azonos szervező vagy közvetítő; |
Módosítás 24 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 3 cikk – r a pont (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
ra) „törlés”: egy korábban betervezett olyan járat üzemeltetésének lemondása, amelyre legalább egy helyfoglalást leadtak; |
Indokolás | |
A módosítás célja az első olvasatban szereplő parlamenti álláspont visszaállítása. | |
Módosítás 25 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 3 cikk – t a pont (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
ta) „hozzáférhető formátum”: szöveg, Braille-írás, audio, video vagy elektronikus formátumok igénybevétele révén minden utas, többek között a fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű utasok, képesek hozzáférni ugyanazon információkhoz. Többek közt hozzáférhető formátum a piktogram, a hangos tájékoztatás és a feliratozás is, és ezek a technológiai fejlődés függvényében változhatnak; |
Indokolás | |
A módosítás célja az első olvasatban szereplő parlamenti álláspont visszaállítása. | |
Módosítás 26 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 3 cikk – u a pont (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
ua) „jegyár”: az utas által fizetett ár vagy több utas számára kiállított jegy esetében az utasok számának függvényében fizetett teljes ár; |
Indokolás | |
Szemben a légi vagy vasúti szállítással a tengeri szállítás, nevezetesen a kompok esetében bevett gyakorlat egyetlen jegy kiállítása több utas számára. Feltétlenül fontos tehát a pontosítás a visszatérítések egyértelművé tétele érdekében. | |
Módosítás 27 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 6 cikk – 1 a bekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(1a) A szállítók az e rendeletben meghatározottaknál kedvezőbb szerződéses feltételeket is ajánlhatnak az utasoknak. |
Indokolás | |
A módosítás célja az első olvasatban szereplő parlamenti álláspont visszaállítása. | |
Módosítás 28 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 7 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(1) A szállítók, utazásközvetítők és utazásszervezők a fogyatékosságra vagy csökkent mozgásképességre hivatkozással nem tagadhatják meg a helyfoglalás elfogadását, menetjegy kiállítását vagy egyéb módon való biztosítását, valamint a személyek beszállítását. |
(1) A szállítók, utazásközvetítők és utazásszervezők önmagában a fogyatékosságra vagy csökkent mozgásképességre hivatkozással nem tagadhatják meg a helyfoglalás elfogadását, menetjegy kiállítását vagy biztosítását, valamint a személyek be- és kiszállítását. |
Indokolás | |
Módosítás 29 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 7 cikk – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) A fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek részére a helyfoglalásokat és menetjegyeket pótdíj felszámítása nélkül kell biztosítani. |
(2) A fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek részére a helyfoglalásokat és menetjegyeket pótdíj felszámítása nélkül, továbbá ugyanazokkal a feltételekkel kell biztosítani, mint a többi utas esetében. |
Módosítás 30 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 8 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
A 7. cikk (1) bekezdése ellenére, a szállítók, utazásközvetítők és utazásszervezők az alábbi esetekben a fogyatékosságra vagy a csökkent mozgásképességre hivatkozva megtagadhatják valamely személy helyfoglalásának elfogadását, menetjegyének kiállítását vagy egyéb módon történő biztosítását, valamint beszállítását: |
A 7. cikk (1) bekezdése ellenére, a szállítók, utazásközvetítők és utazásszervezők e rendelet alapján az alábbi esetekben megtagadhatják valamely fogyatékkal élő vagy csökkent mozgásképességű személy helyfoglalásának elfogadását, menetjegyének kiállítását vagy egyéb módon történő biztosítását, valamint beszállítását: |
Indokolás | |
Egy utas szállítását nem lehet megtagadni fogyatékosságára vagy csökkent mozgásképességére hivatkozva, és ezt a szövegnek egyértelműen ki kell mondania. | |
Módosítás 31 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 8 cikk – 1 bekezdés – a pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
a) amennyiben ez a nemzetközi, az uniós vagy nemzeti jog által előírt, alkalmazandó egészségügyi és biztonsági követelmények vagy a hatáskörrel rendelkező hatóságok által előírt egészségügyi és biztonsági követelmények teljesítése érdekében szükséges; |
a) amennyiben ez a nemzetközi, az uniós vagy nemzeti jog által előírt, alkalmazandó biztonsági követelmények vagy a hatáskörrel rendelkező hatóságok által előírt biztonsági követelmények teljesítése érdekében szükséges; |
Indokolás | |
Az egészségügyi – pl. járványokkal kapcsolatos – aggodalmak minden utast érintenek, és nem indokolhatják fogyatékkal élő vagy csökkent mozgásképességű utasok szállításának megtagadását. | |
Módosítás 32 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 8 cikk – 1 bekezdés – b pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
b) ha a személyhajó vagy a kikötői infrastruktúra és berendezések – beleértve a kikötői terminálokat is – kialakítása következtében a fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személy beszállítása, kiszállítása vagy szállítása biztonságos vagy technikailag kivitelezhető módon nem lehetséges. |
b) ha a személyhajó vagy a kikötői infrastruktúra és berendezések – beleértve a kikötői terminálokat is – kialakítása következtében az említett személy beszállítása, kiszállítása vagy szállítása biztonságos vagy technikailag kivitelezhető módon nem lehetséges. |
Indokolás | |
Pontosítás. | |
Módosítás 33 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 8 cikk – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) Amennyiben a helyfoglalás vagy a menetjegy-kiállítás elutasításának alapja az (1) bekezdés szerinti indok, a szállítóknak, utazásközvetítőknek és utazásszervezőknek ésszerű erőfeszítéseket kell tenniük azért, hogy az érintett személy számára elfogadható alternatív személyszállítási lehetőséget ajánljanak fel a szállító által szervezett személyszállító járaton vagy üdülési célú hajóúton. |
(2) Amennyiben a helyfoglalás vagy a menetjegy-kiállítás elutasításának alapja az (1) bekezdés szerinti indok, a szállítóknak, utazásközvetítőknek és utazásszervezőknek minden ésszerű erőfeszítést meg kell tenniük azért, hogy az érintett személy számára elfogadható alternatív személyszállítási lehetőséget ajánljanak fel a szállító által szervezett személyszállító járaton vagy üdülési célú hajóúton. |
Indokolás | |
Pontosítás a nagyobb nyomaték érdekében. | |
Módosítás 34 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 8 cikk – 3 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(3) Amennyiben fogyatékossága vagy csökkent mozgásképessége miatt megtagadják az olyan fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személy beszállását, aki helyfoglalással vagy menetjeggyel rendelkezik, valamint teljesíti a 11. cikk (2) bekezdésében megállapított követelményeket, úgy e személy, valamint e cikk (4) bekezdése szerinti kísérője számára az I. mellékletnek megfelelően fel kell ajánlani a jegy árának visszatérítése és az átfoglalás közötti választást. A visszautazás és az átfoglalás közötti választás joga csak az összes egészségügyi és biztonsági követelmény teljesülésétől függően gyakorolható. |
(3) Amennyiben e rendelet alapján megtagadják az olyan fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személy beszállását, aki helyfoglalással vagy menetjeggyel rendelkezik, valamint teljesíti a 11. cikk (2) bekezdésében megállapított követelményeket, úgy e személy, valamint e cikk (4) bekezdése szerinti kísérője számára az I. mellékletnek megfelelően fel kell ajánlani a jegy árának visszatérítése és az átfoglalás közötti választást. A visszautazás és az átfoglalás közötti választás joga csak az összes biztonsági követelmény teljesülésétől függően gyakorolható. |
Indokolás | |
Egy utas szállítását nem lehet megtagadni fogyatékosságára vagy csökkent mozgásképességére hivatkozva, ez csak biztonsági alapon lehetséges, és ezt a szövegnek egyértelműen ki kell mondania. Az egészségügyi – pl. járványokkal kapcsolatos – aggodalmak minden utast érintenek, és nem indokolhatják fogyatékkal élő vagy csökkent mozgásképességű utasok szállításának megtagadását. | |
Módosítás 35 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 8 cikk – 4 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(4) Az (1) bekezdésben meghatározottakkal azonos feltételek mellett a szállító, utazásközvetítő vagy utazásszervező előírhatja, hogy a fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyt az utazás során olyan személy kísérje, aki képes a fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személyt igényei szerint segíteni. A személyszállító járatok esetében az ilyen kísérő személyt díjmentesen kell szállítani. |
(4) Az (1) bekezdésben meghatározottakkal azonos feltételek mellett a szállító, utazásközvetítő vagy utazásszervező előírhatja, hogy a fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyt az utazás során olyan személy kísérje, aki képes a fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személyt igényei szerint segíteni. A személyszállító járatok esetében az ilyen kísérő személyt díjmentesen kell szállítani, és nem tekinthető a szállító megbízottjának vagy végrehajtó meghatalmazottjának. |
Indokolás | |
Pontosítani kell az adott feladatok elosztását. | |
Módosítás 36 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 8 cikk – 5 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(5) Ha a szállító, utazásközvetítő vagy utazásszervező él az (1) vagy (4) bekezdésben foglaltakkal, akkor a fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyt haladéktalanul tájékoztatnia kell ennek különleges indokáról. Ezen indokról legkésőbb az érintett személy tájékoztatásától számított legkésőbb öt munkanapon belül értesíteni kell a fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyt. Az (1) bekezdés a) pontja szerinti elutasítás esetén hivatkozni kell az alkalmazandó egészségügyi és biztonsági előírásokra. |
(5) Ha a szállító, utazásközvetítő vagy utazásszervező él az (1) vagy (4) bekezdésben foglaltakkal, akkor a fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyt haladéktalanul tájékoztatnia kell ennek különleges indokáról. Ezen indokról kérésre, legkésőbb a kérés időpontjától számított öt munkanapon belül írásban értesíteni kell a fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyt. Az (1) bekezdés a) pontja szerinti elutasítás esetén hivatkozni kell az alkalmazandó biztonsági előírásokra. |
Indokolás | |
Az utasnak jogosultnak kell lennie arra, hogy a visszautasítás indokairól meghatározott időn belül írásos megerősítést kapjon. Az egészségügyi – pl. járványokkal kapcsolatos – aggodalmak minden utast érintenek, és nem indokolhatják fogyatékkal élő vagy csökkent mozgásképességű utasok szállításának megtagadását. | |
Módosítás 37 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 9 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(1) A fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyek szervezeteivel együttműködve a szállítóknak és a terminálüzemeltetőknek – adott esetben szervezeteiken keresztül – a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek szállítása tekintetében megkülönböztetésmentes hozzáférési feltételeket kell teremteniük vagy biztosítaniuk. |
(1) A fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyek szervezeteivel együttműködve a szállítóknak, kikötői hatóságoknak és a terminálüzemeltetőknek – adott esetben szervezeteiken keresztül – a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek és az őket kísérő személyek szállítása tekintetében megkülönböztetésmentes hozzáférési feltételeket kell teremteniük vagy biztosítaniuk. A hozzáférési feltételekről tájékoztatni kell a nemzeti végrehajtó szerveket. |
Indokolás | |
Fontos, hogy a kikötői hatóságok általában részt vegyenek ebben a folyamatban. Arra is figyelmet kell fordítani, hogy a nemzeti végrehajtó szervek megfelelő áttekintéssel rendelkezzenek a hozzáférési feltételek vonatkozásában. | |
Módosítás 38 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 9 cikk – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) Az (1) bekezdésben említett hozzáférési feltételeket a szállítóknak és a terminálüzemeltetőknek fizikai formában vagy az interneten közzé kell tenniük azokon a nyelveken, amelyeken az utasokat általában tájékoztatják. |
(2) Az (1) bekezdésben előírt hozzáférési feltételeket a szállítóknak, a kikötői hatóságoknak és a terminálüzemeltetőknek fizikailag vagy az interneten hozzáférhető formában közzé kell tenniük azokon a nyelveken, amelyeken az utasokat általában tájékoztatják. Különös figyelmet kell fordítani a fogyatékkal élő és a csökkent mozgásképességű személyek igényeire. |
Indokolás | |
Fontos, hogy az információt a lehető legszélesebb körűen és hozzáférhető formában biztosítsák. | |
Módosítás 39 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 9 cikk – 4 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(4) A szállítóknak, utazásközvetítőknek és utazásszervezőknek biztosítaniuk kell, hogy a személyszállítási feltételekkel kapcsolatos minden lényeges információ, az utazási információk és a hozzáférési feltételek – beleértve az internetes foglalást és tájékoztatást is – megfelelő és hozzáférhető formátumban a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek rendelkezésére álljanak. |
(4) A szállítóknak, utazásközvetítőknek és utazásszervezőknek biztosítaniuk kell, hogy a személyszállítási feltételekkel kapcsolatos minden lényeges információ, az utazási információk és a hozzáférési feltételek – beleértve az internetes foglalást és tájékoztatást is – megfelelő és hozzáférhető formátumban a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek rendelkezésére álljanak. A segítségre szoruló személyek a segítség biztosításáról írásban kapnak megerősítést. |
Módosítás 40 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 10 cikk | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
A 9. cikk (1) bekezdésében előírt hozzáférési feltételektől függően a szállítóknak és a terminálüzemeltetőknek saját hatáskörükön belül a II. és III. mellékletben meghatározottak szerint díjmentesen segítséget kell nyújtaniuk a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek részére a kikötőkben – beleértve a be- és kiszállás alatt is – és a hajók fedélzetén. |
A 9. cikk (1) bekezdésében előírt hozzáférési feltételektől függően a szállítóknak és a terminálüzemeltetőknek saját hatáskörükön belül a II. és III. mellékletben meghatározottak szerint díjmentesen segítséget kell nyújtaniuk a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek részére a kikötőkben – beleértve a be- és kiszállás alatt is – és a hajók fedélzetén. A segítségnyújtásnak alkalmazkodnia kell a fogyatékkal élő vagy mozgásában korlátozott személy egyéni szükségleteihez. |
Módosítás 41 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 11 cikk – 1 bekezdés – a pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
a) a szállítónak vagy a terminálüzemeltetőnek legalább két munkanappal az igényelt segítség előtt bejelentik, hogy ilyen segítségre van szükség; |
a) a szállítónak vagy a terminálüzemeltetőnek legalább 48 órával az igényelt segítség előtt bejelentik, hogy ilyen segítségre van szükség, kivéve, ha az utas és a szállító ennél rövidebb időben egyezik meg, és; |
Indokolás | |
A 48 óra célszerűbb a két munkanapnál, továbbá a módosítás nagyobb rugalmasságot biztosít az utas és a szállító közti megegyezés esetére. | |
Módosítás 42 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 11 cikk – 1 bekezdés – b pont – i alpont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
i) a szállító által írásban megjelölt időpontban, amely legfeljebb 60 perccel lehet korábban a közzétett beszállási időpontnál, vagy |
i) a szállító által írásban megjelölt időpontban – és a 9. cikk (1) bekezdésében megjelölt hozzáférési feltételek mellett –, amely legfeljebb 60 perccel lehet korábban a közzétett beszállási időpontnál; vagy |
Módosítás 43 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 11 cikk – 1 bekezdés – b pont – ii alpont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
ii) megjelölt beszállási időpont hiányában legalább 60 perccel a közzétett indulási időpont előtt. |
ii) megjelölt beszállási időpont hiányában legalább 30 perccel a közzétett indulási időpont előtt. |
Indokolás | |
Ez a módosítás visszaállítja a Parlament első olvasatban elfogadott álláspontját. | |
Módosítás 44 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 11 cikk – 1 bekezdés – b pont – ii a alpont (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
iia) a sétahajózás esetében a szállító által megjelölt időpontban, amely legfeljebb 60 perccel lehet korábban az utasfelvételi időpontnál. |
Indokolás | |
A módosítás célja az első olvasatban szereplő parlamenti álláspont visszaállítása. | |
Módosítás 45 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 11 cikk – 1 bekezdés – b a pont (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
ba) tengerjáró hajók esetén a fogyatékkal élő vagy csökkent mozgásképességű személy a foglaláskor vagy az előzetes menetjegyvásárláskor tájékoztatja a szállítót a sajátos szükségleteiről. |
Indokolás | |
Ha a hajókörutazás szervezői nem kérhetnek a szükségleteik kielégítésére vonatkozó tájékoztatást az utasoktól, vagy nem kötelezhetik őket az ilyen jellegű tájékoztatás biztosítására, az utasok csalódhatnak az út során vagy rosszabb esetben az egészségüket vagy biztonságukat veszélyeztető helyzetbe kerülhetnek. | |
Módosítás 46 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 11 cikk – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) Az (1) bekezdésen felül, a fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyeknek a foglaláskor vagy az előzetes menetjegyvásárláskor be kell jelenteniük a szállítónak a különleges elhelyezési vagy ültetési vagy az orvosi felszerelés magukkal szállítására vonatkozó igényüket, amennyiben az ilyen igény abban az időben ismert. |
(2) Az (1) bekezdésen felül, a fogyatékkal élő vagy csökkent mozgásképességű személyeknek a foglaláskor vagy az előzetes menetjegyvásárláskor be kell jelenteniük a szállítónak a különleges elhelyezési, ülőhely, szolgáltatás vagy orvosi felszerelés szállítására vonatkozó igényüket, amennyiben az ilyen igény abban az időpontban ismert. |
Indokolás | |
A hajókörutak esetén fontos, hogy a foglalás időpontjában tudomást szerezzenek a – biztosított és külön kért szolgáltatásokkal, mint a szárazföldi kirándulások vagy az úti programban szereplő egyéb szolgáltatásokkal kapcsolatos – segítségnyújtásra vonatkozó információkról. Ez az egyetlen módja annak, hogy idejében, még a vásárlásra vonatkozó döntés előtt kiderüljön, hogy van-e lehetőség a kívánt segítség biztosítására, és ha igen, milyen feltételek mellett. | |
Módosítás 47 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 11 cikk – 3 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(3) Az (1) bekezdés a) pontja és a (2) bekezdés szerinti bejelentés minden esetben benyújtható azon utazásközvetítőhöz vagy utazásszervezőhöz, ahol a menetjegyet megvásárolták. Ha a jegy több útvonalra szól, egy bejelentés is elegendő, amennyiben a további utak időpontjára vonatkozó információkat is megadják. |
(3) Az (1) bekezdés a) pontja és a (2) bekezdés szerinti bejelentés minden esetben benyújtható azon utazásközvetítőhöz vagy utazásszervezőhöz, ahol a menetjegyet megvásárolták. Ha a jegy több útvonalra szól, egy bejelentés is elegendő, amennyiben a további utak időpontjára vonatkozó információkat is megadják. Az utas visszaigazolást kap arról, hogy az általa igényelt segítségre irányuló kérést az előírásoknak megfelelően tudomásul vették. |
Indokolás | |
Ebben az esetben fontos az utasokat biztosítani arról, hogy segítségre irányuló kérésüket tudomásul vették. | |
Módosítás 48 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 12 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(1) A szállítóknak, terminálüzemeltetőknek, utazásközvetítőknek és utazásszervezőknek valamennyi szükséges intézkedést meg kell tenniük, hogy megkönnyítsék a 11. cikk (1) bekezdése a) pontjának és a 11. cikk (2) bekezdésének megfelelően tett bejelentések fogadását. Ez a kötelezettség minden értékesítési pontjukra érvényes, beleértve a telefonon és az interneten történő értékesítést is. |
(1) A szállítóknak, terminálüzemeltetőknek, utazásközvetítőknek és utazásszervezőknek valamennyi szükséges intézkedést meg kell tenniük, hogy megkönnyítsék a 11. cikk (1) bekezdése a) pontjának és a 11. cikk (2) bekezdésének megfelelően tett bejelentések kérését és fogadását. Ez a kötelezettség minden értékesítési pontjukra érvényes, beleértve a telefonon és az interneten történő értékesítést is. |
Indokolás | |
Fontos az utasok által tett bejelentések fogadására szolgáló eljárások kialakítása. | |
Módosítás 49 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 13 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(1) Az előző naptári évben összesen több mint 100 000 fős kereskedelmi utasforgalmat lebonyolító kikötői terminálokat vagy személyszállító járatokat üzemeltető terminálüzemeltetőknek és szállítóknak saját hatáskörükön belül, a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyeket képviselő szervezetekkel együttműködve minőségi előírásokat kell meghatározniuk a II. és III. mellékletben meghatározott segítségnyújtásra vonatkozóan, és – adott esetben szervezeteiken keresztül – meg kell állapítaniuk azok teljesítésének erőforrás-követelményeit. |
(1) A terminálüzemeltetőknek és szállítóknak saját hatáskörükön belül, a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyeket képviselő szervezetekkel együttműködve minőségi előírásokat kell meghatározniuk a II. és III. mellékletben meghatározott segítségnyújtásra vonatkozóan, és – adott esetben szervezeteiken keresztül – meg kell állapítaniuk azok teljesítésének erőforrás-követelményeit. |
Indokolás | |
Az előadó nem ért egyet a tanácsi közös álláspontban szereplő korlátozással, ezért visszaállítja a Bizottság/Parlament álláspontját. Az előadó egyetért a Tanáccsal abban, hogy a terminálüzemeltetőknek is minőségi előírásokat kellene meghatározniuk. | |
Módosítás 50 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 13 cikk – 1 a bekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(1a) A minőségi követelmények meghatározása során teljes mértékben figyelembe kell venni a fogyatékkal élő, illetve a csökkent mozgásképességű személyek közlekedésének elősegítésére vonatkozó, nemzetközileg elismert politikákat és magatartási kódexeket, különösen a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet „A személyhajók idős és mozgássérült személyek igényeinek megfelelő tervezésére és üzemeltetésére vonatkozó javaslatok” című ajánlását. |
Indokolás | |
A módosítás célja az első olvasatban szereplő parlamenti álláspont visszaállítása. | |
Módosítás 51 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 15 cikk – 4 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(4) Ezen felül mindent meg kell tenni egy ideiglenes csereeszköz gyors biztosítása érdekében. |
(4) Ezen felül mindent meg kell tenni egy megfelelő, ideiglenes csereeszköz gyors biztosítása érdekében. |
Indokolás | |
Fontos pontosítás, mivel az elveszett vagy károsodást szenvedett eszközök ideiglenes helyettesítésére vonatkozó kötelezettséget a személy szükségleteinek figyelembevételére is ki kellene terjeszteni. | |
Módosítás 52 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 16 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(1) Személyszállító járat vagy üdülési célú hajóút késedelmes indulása vagy törlése esetén a szállítónak – vagy adott esetben a terminálüzemeltetőnek – a lehető legkorábban, de legkésőbb 30 perccel a menetrend szerinti indulás időpontját követően tájékoztatnia kell a kikötői terminálból induló utasokat a helyzetről és – amint ez az információ rendelkezésre áll – a várható indulási és érkezési időről. |
(1) Személyszállító járat vagy üdülési célú hajóút késedelmes indulása vagy törlése esetén a szállítónak – vagy adott esetben a terminálüzemeltetőnek – a lehető legkorábban, de legkésőbb 30 perccel a menetrend szerinti indulás időpontját követően tájékoztatnia kell az utasokat a helyzetről és – amint ez az információ rendelkezésre áll – a várható indulási és érkezési időről. |
Módosítás 53 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 17 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(1) Ha a szállító megalapozottan számol azzal, hogy a személyszállító járatot vagy üdülési célú hajóutat törlik vagy annak indulása a menetrend szerinti induláshoz képest több mint 120 percet késik, a kikötői terminálból induló utasok részére díjmentesen kisétkezést, étkezést vagy frissítőt kell felkínálni a várakozási idővel ésszerű arányban, feltéve, hogy az rendelkezésre áll, vagy ésszerű módon beszerezhető. |
(1) Ha a szállító megalapozottan számol azzal, hogy a személyszállító járatot vagy üdülési célú hajóutat törlik vagy annak indulása a menetrend szerinti induláshoz képest több mint 60 percet késik, a kikötői terminálból induló utasok részére díjmentesen kisétkezést, étkezést vagy frissítőt kell felkínálni a várakozási idővel ésszerű arányban, feltéve, hogy az rendelkezésre áll, vagy ésszerű módon beszerezhető. |
Indokolás | |
A módosítás célja az első olvasatban szereplő parlamenti álláspont visszaállítása. | |
Módosítás 54 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 17 cikk – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) Minden olyan járattörlés vagy késedelmes indulás esetén, amikor egy vagy több éjszaka eltöltése, illetve az utas által eredetileg tervezettnél hosszabb tartózkodás válik szükségessé – amennyiben az fizikailag lehetséges – a szállítónak az (1) bekezdésben előírt kisétkezésen, étkezéseken vagy frissítőn kívül díjmentesen megfelelő fedélzeti vagy parti szálláshelyet és a kikötői terminál és a szálláshely közötti szállítást is fel kell ajánlania a kikötői terminálból induló utasok részére. A szállító utasonként 120 euróra korlátozhatja a parti szálláshelyre fordított költséget, amely nem foglalja magába a kikötői terminál és a szálláshely közötti szállítást. |
(2) Minden olyan járattörlés vagy késedelmes indulás esetén, amikor egy vagy több éjszaka eltöltése, illetve az utas által eredetileg tervezettnél hosszabb tartózkodás válik szükségessé – amennyiben az fizikailag lehetséges – a szállítónak az (1) bekezdésben előírt kisétkezésen, étkezéseken vagy frissítőn kívül díjmentesen megfelelő fedélzeti vagy parti szálláshelyet és a kikötői terminál és a szálláshely közötti szállítást is fel kell ajánlania a kikötői terminálból induló utasok részére. A szállító utasonként 120 euró/éjszaka összegre korlátozhatja a parti szálláshelyre fordított költséget, amely nem foglalja magába a kikötői terminál és a szálláshely közötti szállítást. |
Módosítás 55 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 18 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
Ha a szállító megalapozottan számol azzal, hogy a személyszállító járatot törlik vagy annak a kikötői terminálból való indulása több mint 120 percet késik, az utas részére haladéktalanul fel kell ajánlani az alábbiak közötti választást: |
Ha a szállító megalapozottan számol azzal, hogy a személyszállító járatot törlik vagy annak a kikötői terminálból való indulása több mint 90 percet késik, az utas részére haladéktalanul fel kell ajánlani az alábbiak közötti választást: |
Indokolás | |
90 perc jelentős késés, ezért célszerű a 120 percet ezzel felváltani. | |
Módosítás 56 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 18 cikk – 1 bekezdés – a pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
a) a személyszállítási szerződésben foglaltak szerinti átfoglalás a végső célállomásra irányuló, hasonló személyszállítási feltételek mellett a lehető legkorábbi alkalommal történő utazásra; |
a) a személyszállítási szerződésben foglaltak szerinti átfoglalás a végső célállomásra irányuló, hasonló személyszállítási feltételek mellett és pótdíj fizetése nélkül, a lehető legkorábbi alkalommal történő utazásra; |
Módosítás 57 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 18 cikk – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) Amennyiben a személyszállító járatot törlik vagy annak a kikötői terminálból való indulása több mint 120 percet késik, az utasok jogosultak az ilyen átfoglalásra vagy a menetjegy árának a szállító általi visszatérítésére. |
(2) Amennyiben a személyszállító járatot törlik vagy annak a kikötői terminálból való indulása több mint kilencven percet késik, az utasok választhatnak az átfoglalás vagy a menetjegy árának a szállító általi visszatérítése között. |
Módosítás 58 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 18 cikk – 3 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(3) Az (1) bekezdés b) pontja és a (2) bekezdés szerinti visszatérítést hét napon belül, készpénzben, elektronikus banki átutalással, banki megbízással vagy csekkel kell teljesíteni; a jegy teljes vételárát vissza kell fizetni az utazás meg nem tett szakaszára vagy szakaszaira, továbbá a már megtett szakaszra vagy szakaszokra, ha az utazás az utas eredeti útiterve szempontjából feleslegessé vált. |
(3) Az (1) bekezdés b) pontja és a (2) bekezdés szerinti visszatérítést hét napon belül, készpénzben, elektronikus banki átutalással, banki megbízással vagy csekkel kell teljesíteni; a jegy teljes vételárát vissza kell fizetni az utazás meg nem tett szakaszára vagy szakaszaira, továbbá a már megtett szakaszra vagy szakaszokra, ha az utazás az utas eredeti útiterve szempontjából feleslegessé vált. Az utas beleegyezése mellett a menetjegy teljes árának megtérítése helyettesíthető az összeggel megegyező értékű kuponnal és/vagy szolgáltatással, feltéve hogy az érvényesség idejére és az úticélra vonatkozó feltételek rugalmasak. |
Indokolás | |
A rendelet kártérítésre vonatkozó rendelkezéseihez igazodó módosítás. | |
Módosítás 59 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 19 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
Az utas közlekedéshez való jogának elvesztése nélkül kártérítést követelhet a szállítótól, ha a személyszállítási szerződésben foglalt végső célállomásra késve érkezik meg. A kártérítés minimális összege a menetjegy 25%-a legalább az alábbi hosszúságú késések esetén: |
Az utas közlekedéshez való jogának elvesztése nélkül kártérítést követelhet a szállítótól, ha a személyszállítási szerződésben foglalt végső célállomásra késve érkezik meg. A kártérítés minimális összege a menetjegy 50%-a legalább az alábbi hosszúságú késések esetén: |
Módosítás 60 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 19 cikk – 1 bekezdés – utolsó mondat | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
Amennyiben a késés időtartama meghaladja az a)–d) pontban foglalt időtartam kétszeresét, a kártérítés összege a menetjegy árának 50%-a. |
Amennyiben a késés időtartama meghaladja az a)–d) pontban foglalt időtartam kétszeresét, a kártérítés összege a menetjegy árának 75%-a. |
Indokolás | |
A 25% és az 50% közötti különbség nem elegendően nagy ahhoz, hogy megfelelő visszatartó hatást gyakoroljon, ezért az előadó a kártérítés emelését szorgalmazza. | |
Módosítás 61 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 19 cikk – 1 a bekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(1a) A fizetendő kártérítés összege a menetjegy árának 100%-a, ha a szállító a 18. cikk (1) bekezdés a) pontjában kikötött másik szolgáltatás biztosítását vagy a tájékoztatást elmulasztja. |
Indokolás | |
A módosítás célja az első olvasatban szereplő parlamenti álláspont visszaállítása. | |
Módosítás 62 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 19 cikk – 6 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(6) A menetjegy ára alapján járó kártérítést nem csökkenthetik pénzügyi tranzakciós költségek, például díjak, telefonköltség vagy postaköltség. A szállítók megállapíthatnak egy minimális összeghatárt, amely alatt nem fizetnek kártérítést. Ez a határérték nem haladhatja meg a 10 eurót. |
(6) A menetjegy ára alapján járó kártérítést nem csökkenthetik pénzügyi tranzakciós költségek, például díjak, telefonköltség vagy postaköltség. A szállítók megállapíthatnak egy minimális összeghatárt, amely alatt nem fizetnek kártérítést. Ez a határérték nem haladhatja meg a 4 eurót. |
Indokolás | |
Az utasjogoknak koherenseknek kell lenniük minden ágazat vonatkozásában. Az előadó azért nyújtja be ezt a módosítást, mert nem fogadja el a Tanács által a vasúti ágazattal kapcsolatban bevezetett megkülönböztetést. | |
Módosítás 63 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 20 cikk – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) A 17. és 19. cikk nem alkalmazandó, ha az utas még a menetjegy megvásárlását megelőzően tájékoztatást kap a járattörlésről vagy a késésről, illetve ha a járattörlés vagy késés oka az utas szándékos magatartása miatt keletkezik. |
(2) A 17. és 19. cikk nem alkalmazandó, ha az utas még a menetjegy megvásárlását megelőzően megbízható módon tájékoztatást kap a járattörlésről vagy a késésről, illetve ha a járattörlés vagy késés az utas hibájából keletkezik. |
Módosítás 64 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 20 cikk – 3 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(3) A 17. cikk (2) bekezdése nem alkalmazandó abban az esetben, ha a járattörlés vagy a késés a hajó biztonságos üzemeltetését veszélyeztető időjárási viszonyok miatt következik be. |
(3) A 17. cikk (2) bekezdése nem alkalmazandó abban az esetben, ha a szállító bizonyítani tudja, hogy a járattörlés vagy késés a hajó biztonságos üzemeltetését veszélyeztető időjárási viszonyok miatt következik be. |
Indokolás | |
E módosítás azt kívánja egyértelművé tenni, hogy e rendelet összhangban áll a légi közlekedésben részt vevő utasok jogairól szóló rendelettel: kivételes helyzet előfordulása esetén a bizonyítás kötelezettsége a szállítót kell, hogy terhelje. | |
Módosítás 65 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 20 cikk – 4 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(4) A 19. cikk nem alkalmazandó, ha a járattörlés vagy a késés a hajó biztonságos üzemeltetését veszélyeztető időjárási viszonyok vagy a személyszállítási szolgáltatás teljesítését megakadályozó olyan rendkívüli körülmények miatt következett be, amelyeket minden ésszerű intézkedés megtétele esetén sem lehetett volna elkerülni. |
(4) A 19. cikk nem alkalmazandó, ha a szállító bizonyítani tudja, hogy a járattörlés vagy a késés a hajó biztonságos üzemeltetését veszélyeztető időjárási viszonyok vagy a személyszállítási szolgáltatás teljesítését megakadályozó olyan rendkívüli körülmények miatt következett be, amelyeket minden ésszerű intézkedés megtétele esetén sem lehetett volna elkerülni. |
Indokolás | |
E módosítás azt kívánja egyértelművé tenni, hogy e rendelet összhangban áll a légi közlekedésben részt vevő utasok jogairól szóló rendelettel: kivételes helyzet előfordulása esetén a bizonyítás kötelezettsége a szállítót kell, hogy terhelje. | |
Módosítás 66 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 22 cikk | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
A szállítóknak és a terminálüzemeltetőknek saját hatáskörükön belül a teljes út során hozzáférhető formában megfelelő tájékoztatást kell nyújtaniuk az utasok részére azokon a nyelveken, amelyeken az utasokat általában tájékoztatják. Különös figyelmet kell fordítani a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek igényeire. |
A szállítóknak és a terminálüzemeltetőknek saját hatáskörükön belül a teljes út során mindenki számára hozzáférhető formában megfelelő tájékoztatást kell nyújtaniuk az utasok részére azokon a nyelveken, amelyeken az utasokat általában tájékoztatják. Ezt az információt a tömegközlekedési adatokra és rendszerekre vonatkozó közös koncepcionális modell szerint kell biztosítani. Különös figyelmet kell fordítani a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek igényeire. |
Indokolás | |
E módosítás az interoperábilis, intermodális utastájékoztató és jegyfoglalási rendszerek létrehozásának jogi alapját kívánja megteremteni. A módosítás a vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól szóló 1371/2007/EK rendeletben már létező rendelkezéssel egyenértékű előírást eredményezne (az utastájékoztatásról és helyfoglalási rendszerekről szóló 10. cikk). | |
Módosítás 67 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 23 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(1) A szállítóknak és a terminálüzemeltetőknek – a saját hatáskörükön belül – biztosítaniuk kell, hogy az e rendelet alapján az utasokat megillető jogokra vonatkozó tájékoztatás a hajók fedélzetén és a kikötői terminálokban nyilvánosan hozzáférhető legyen. A tájékoztatást hozzáférhető formában kell nyújtani azokon a nyelveken, amelyeken az utasokat általában tájékoztatják. A tájékoztatásnál különös figyelmet kell fordítani a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek igényeire. |
(1) A szállítóknak, a kikötői hatóságoknak és a terminálüzemeltetőknek – a saját hatáskörükön belül – biztosítaniuk kell, hogy az e rendelet alapján az utasokat megillető jogokra vonatkozó tájékoztatás a hajók fedélzetén, a kikötőkben és a kikötői terminálokban nyilvánosan hozzáférhető legyen. A tájékoztatást hozzáférhető formában kell nyújtani azokon a nyelveken, amelyeken az utasokat általában tájékoztatják. A tájékoztatásnál különös figyelmet kell fordítani a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek igényeire. |
Indokolás | |
Az e rendeletben foglalt rendelkezésekkel kapcsolatos információt valamennyi, a rendelet által említett ponton biztosítani kell. | |
Módosítás 68 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 23 cikk – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) Az (1) bekezdésben említett tájékoztatási kötelezettségnek való megfelelés érdekében a szállítók és a terminálüzemeltetők használhatják ezen rendelet rendelkezéseinek összefoglalóját, amelyet a Bizottság az Európai Unió intézményeinek összes hivatalos nyelvén elkészít és rendelkezésükre bocsát. |
(2) Az (1) bekezdésben említett tájékoztatási kötelezettségnek való megfelelés érdekében a szállítók, a kikötői hatóságok és a terminálüzemeltetők használhatják ezen rendelet rendelkezéseinek összefoglalóját, amelyet a Bizottság az Európai Unió intézményeinek összes hivatalos nyelvén elkészít és rendelkezésükre bocsát. |
Módosítás 69 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 23 cikk – 3 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(3) A szállítóknak és a terminálüzemeltetőknek a hajókon és a kikötői terminálokban megfelelő módon tájékoztatniuk kell az utasokat a 25. cikk (1) bekezdésének megfelelően a tagállam által kijelölt végrehajtó szerv elérhetőségéről. |
(3) A szállítóknak, a kikötői hatóságoknak és a terminálüzemeltetőknek a hajókon, a kikötőkben és a kikötői terminálokban megfelelő módon tájékoztatniuk kell az utasokat a 25. cikk (1) bekezdésének megfelelően a tagállam által kijelölt végrehajtó szerv elérhetőségéről. |
Módosítás 70 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 24 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(1) A szállítóknak ki kell alakítaniuk, vagy alkalmazniuk kell az e rendelettel szabályozott jogokra és kötelezettségekre vonatkozó panaszkezelő mechanizmust. |
(1) A szállítóknak és terminálüzemeltetőknek ki kell alakítaniuk, vagy alkalmazniuk kell az e rendelettel szabályozott jogokra és kötelezettségekre vonatkozó független panaszkezelő mechanizmusokat, hozzáférhető formában és a szokványos nyelveken. Különös figyelmet kell fordítani a fogyatékkal élő és a csökkent mozgásképességű személyek igényeire. |
Indokolás | |
A módosítás célja az első olvasatban szereplő parlamenti álláspont visszaállítása. | |
Módosítás 71 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 24 cikk – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) Amennyiben az e rendelet hatálya alá tartozó utas panaszt kíván benyújtani a szállítóhoz, ezt a járat igénybevételét vagy annak meghiúsulását követő két hónapon belül kell megtennie. A panasz kézhezvételétől számított egy hónapon belül a szállítónak tájékoztatnia kell az utast arról, hogy panaszának helyt adtak, azt elutasították vagy még vizsgálják. A végleges választ legkésőbb a panasz kézhezvételétől számított három hónapon belül meg kell adni. |
(2) Amennyiben az e rendeletben szereplő jogok és kötelezettségek vonatkozásában az utas panaszt kíván benyújtani a szállítóhoz vagy a terminálüzemeltetőhöz, ezt a járat igénybevételét vagy annak meghiúsulását követő két hónapon belül kell megtennie. A panasz kézhezvételétől számított egy hónapon belül a szállítónak vagy terminálüzemeltetőnek tájékoztatnia kell az utast arról, hogy panaszának helyt adtak, azt elutasították vagy még vizsgálják. A végleges választ legkésőbb a panasz kézhezvételétől számított két hónapon belül meg kell adni. |
Indokolás | |
A terminálüzemeltetők fontos szerepet játszanak, ezért panaszkezelő mechanizmussal is rendelkezniük kellene. Ésszerűen elvárható, hogy az utasok ne három, hanem két hónapon belül kapjanak választ. | |
Módosítás 72 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 24 cikk – 2 a bekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(2a) Ha a (2) bekezdésben meghatározott határidőn belül nem érkezik válasz, a panaszt elfogadottnak kell tekinteni. |
Indokolás | |
Az előadó szándéka a Parlament első olvasatban elfogadott álláspontjának visszaállítása, mely hatékonyan ösztönzi, hogy a panaszokkal késedelem nélkül foglalkozzanak. | |
Módosítás 73 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 25 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(1) Minden tagállam kijelöl egy vagy több új vagy már meglévő szervet, amely e rendelet végrehajtásáért felel a területén levő kikötőkből induló személyszállító járatok és üdülési célú hajóutak, valamint a harmadik országokból e kikötőkbe induló személyszállító járatok tekintetében. Az egyes szervek megteszik az e rendeletnek való megfeleléshez szükséges intézkedéseket. |
(1) Minden tagállam kijelöl egy vagy több új vagy már meglévő szervet, amely e rendelet végrehajtásáért felel a területén levő kikötőkből induló személyszállító járatok és üdülési célú hajóutak, valamint a harmadik országokból e kikötőkbe induló személyszállító járatok tekintetében. Az egyes szervek megteszik az e rendeletnek való megfeleléshez szükséges intézkedéseket. |
E szerveknek felépítésükben, finanszírozási döntéseikben, jogi szerkezetükben és döntéshozatalukban függetlennek kell lenniük a szállítóktól, az utazásszervezőktől és a terminálüzemeltetőktől. |
E szervek felépítésükben, finanszírozási döntéseikben, jogi szerkezetükben és döntéshozatalukban függetlenek a kereskedelmi érdekektől. |
Indokolás | |
Ez a módosítás visszaállítja a Parlament első olvasatban elfogadott álláspontját, mivel a korlátozott listánál célravezetőbb a „kereskedelmi érdekek” megfogalmazást használni. | |
Módosítás 74 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 25 cikk – 3 bekezdés – a pont | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
a) az utasnak első lépésként a szállító részére kell benyújtania az e rendelet szerinti panaszt; és/vagy |
a) az utasnak első lépésként a szállító vagy terminálüzemeltető részére kell benyújtania az e rendelet szerinti panaszt; és/vagy |
Indokolás | |
A terminálüzemeltetők fontos szerepet játszanak, ezért panaszkezelő mechanizmussal is rendelkezniük kellene. | |
Módosítás 75 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 26 cikk – 1 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
A 25. cikk szerint kijelölt végrehajtó szervek …június 1-jén és azt követően minden második év június 1-jén jelentést tesznek közzé az előző két naptári évben végzett tevékenységükről, amely többek között tartalmazza az e rendelet rendelkezéseinek végrehajtása érdekében hozott intézkedések bemutatását, az alkalmazott szankciók részleteit, valamint a panaszokra és az alkalmazott szankciókra vonatkozó statisztikát. |
(1) A 25. cikk szerint kijelölt végrehajtó szervek …június 1-jén és azt követően minden második év június 1-jén jelentést tesznek közzé az előző két naptári évben végzett tevékenységükről, amely többek között tartalmazza az e rendelet rendelkezéseinek végrehajtása érdekében hozott intézkedések bemutatását, az alkalmazott szankciók részleteit, valamint a panaszokra és az alkalmazott szankciókra vonatkozó statisztikát, beleértve a panaszok kimenetelére és a megoldás által igénybe vett időre vonatkozó statisztikákat is. |
Indokolás | |
Fontos, hogy az utasok átlássák a panasztételi eljárást, beleértve a határidőket is. | |
Módosítás 76 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 26 cikk – 1 a bekezdés (új) | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
|
(1a) A jelentés összeállításához a végrehajtási szervek a tárgy és az érintett vállalatok szerint statisztikát vezetnek az egyes panaszokról. Ezeket az adatokat az esemény időpontjától számított legfeljebb három évig megkeresésre a Bizottság vagy a nemzeti nyomozó hatóságok rendelkezésére bocsátják. |
Indokolás | |
Fontos, hogy az utasok átlássák a panasztételi eljárást, beleértve a határidőket is. | |
Módosítás 77 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 27 cikk | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
A 25. cikk (1) bekezdésében említett nemzeti végrehajtó szervek – szükség szerint – információt cserélnek munkájukról, valamint döntéshozatali elveikről és gyakorlatukról. A Bizottság támogatja őket e feladatuk végrehajtásában. |
A 25. cikk (1) bekezdésében említett nemzeti végrehajtó szervek információt cserélnek munkájukról, valamint döntéshozatali elveikről és gyakorlatukról. A Bizottság támogatja őket e feladatuk végrehajtásában. |
Indokolás | |
Pontosítás. | |
Módosítás 78 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 31 cikk – 2 albekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
Ezt a rendeletet …-tól/-től kell alkalmazni. |
Ezt a rendeletet …-tól/-től kell alkalmazni. |
__________________________ + HL.: e rendelet kihirdetése napját követő 36 hónap. |
__________________________ + HL: e rendelet kihirdetése napját követő 12 hónap. |
Módosítás 79 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály 1 melléklet – 2 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(2) Az 1. pont a) alpontja a szervezett utazás keretében közlekedő utasokra is alkalmazandó, kivéve a visszatérítésre vonatkozó jogot, ha az a 90/314/EGK irányelv alapján is fennáll. |
(2) Az 1. pont a) alpontja a szervezett utazás és/vagy egy hajókörút keretében közlekedő utasokra is alkalmazandó, kivéve a visszatérítésre vonatkozó jogot, ha az a 90/314/EGK irányelv alapján is fennáll. |
Módosítás 80 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály II melléklet – 1 bekezdés – 1 francia bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
– bejelenthessék a kikötői terminálba való megérkezésüket, és segítséget kérhessenek, |
– bejelenthessék a kikötőbe való megérkezésüket, és segítséget kérhessenek, |
Indokolás | |
For clarification. | |
Módosítás 81 A Tanács álláspontja – módosító jogszabály II melléklet – 4 bekezdés | |
A Tanács álláspontja |
Módosítás |
(4) A károsodott vagy elveszített mozgást segítő eszköz ideiglenes helyettesítése, bár nem feltétlenül az eredetivel azonos eszközzel. |
(4) A károsodott vagy elveszített mozgást segítő eszköz ideiglenes helyettesítése az eredetivel egyenértékű eszközzel. |
Indokolás | |
Az utasok számára az eredetivel egyenértékű csereeszközt kell biztosítani. |
- [1] Elfogadott szövegek, 2009.4.23., P7_T6(2009)0280.
INDOKOLÁS
A javaslat háttere
Ez a javaslat – az autóbusszal közlekedő utasok jogairól szóló javaslat mellett – az Európai Bizottság által 2008 decemberében benyújtott csomag részét képezi. E javaslatok a hatályos uniós jogszabályokban a légi és vasúti közlekedést igénybe vevő utasok számára biztosított jogokra kívánnak építeni – ez az igen sikeres uniós jogalkotás példája, mely az Unió állampolgárai számára kézzelfogható jogokat biztosított – hasonló jogoknak a tengeri és belvízi közlekedésre való kiterjesztése révén, az érintett ágazat sajátosságainak figyelembevételével.
A Tanács közös álláspontja
Az előadó üdvözli a Tanács közös álláspontját, és megjegyzi, hogy az átveszi és továbbfejleszti a Parlament számos, első olvasatban benyújtott módosítását, nevezetesen a különleges körülményekre vonatkozókat. A teljes körű politikai megállapodás nem különbözik jelentősen az Európai Parlament első olvasatától, ám számos fontos különbség érhető tetten, köztük az alábbiak:
§ A Parlament megtartotta a Bizottság által javasolt korlátozást (12 utas), de a Tanács a legfeljebb 36 utast szállító hajókat zárja ki. Ki vannak zárva továbbá a legfeljebb háromfős személyzettel rendelkező, személyszállítást egy irányba 500 méternél kisebb távolságra biztosító hajók is, valamint a kirándulás és látványosságok megtekintése céljából üzemelő hajók, a tengeri körutazásra szolgáló hajók kivételével.
§ A Tanács késleltetni igyekszik a rendelet hatálybalépését, és további két éves időtartamra mentességet ad a belföldi közlekedésben üzemeltetett, 300 bruttó tonnánál kisebb tömegű tengerjáró hajók számára.
§ A Tanács jelentősen módosította a segítségnyújtással, az átirányítással, a visszatérítéssel és a kártérítéssel kapcsolatos cikkeket.
§ A Tanács bevezetett egy olyan alsó összeghatárt, amelynél alacsonyabb összegű kártérítést nem fizetnek ki. Ez a 40 eurós jegyárat tartalmazó összeghatár számos utazás esetében kizárja a kártérítést.
§ A Tanács bevezette a szövegbe a „kikötői terminálok” kifejezést, ami különös figyelmet érdemel.
§ A 13. cikkben a Tanács javaslata naptári évenként 100 000 utasban állapítja meg az utasforgalom szintjének azon alsó határát, amely fölött kötelező a segítségnyújtásra vonatkozó minőségi előírások megállapítása.
Az előadó második olvasattal kapcsolatos jelentéstervezete
Az előadó úgy véli, hogy a Tanács közös álláspontja konstruktív, bár az intézmények között továbbra is jelentős különbségek vannak. Az előadó számos módosítást nyújtott be, hogy a szöveg tükrözze a Parlament első olvasatban elfogadott álláspontját, illetve abban a reményben, hogy e csomag részeként a második olvasatban sikerül a Tanáccsal megállapodnia, és nem lesz szükség egyeztetési eljárásra:
§ Az előadó visszaállította a Bizottság eredeti, az utasok számát 12 főben meghatározó korlátozását, melyet a Parlament első olvasatban támogatott, bár az 500 méterre, a kirándulásra és látványosságok megtekintésére vonatkozó mentességeket hasznosnak találja.
§ A 19. cikk (6) bekezdése a 10 eurós összeghatárt (és ennek megfelelően a 40 eurós jegyárat) módosította annak biztosítása érdekében, hogy a rendelet összhangban legyen a vasúti közlekedést igénybe vevő utasokra vonatkozó rendeletben előírtakkal (4 és 16 euró).
§ Amennyiben egy hajó kivételes körülmények vagy veszélyes időjárási viszonyok következtében nem képes közlekedni, az erre vonatkozó bizonyítási kötelezettség a szállítót terheli, és az előadó egy sor módosítást terjesztett be ennek megjelenítése érdekében.
§ A panaszkezelési rendszernek elérhetőnek és egyértelműnek kell lennie az utasok számára. A rendszerbe a terminálüzemeltetőket is be kell vonni, és az előadó e tekintetben számos módosítást terjesztett be.
§ Az előadó különös súlyt helyez arra, hogy a rendelet erős jogokat biztosítson a fogyatékossággal élő és csökkent mozgásképességű utasok számára. Ezért számos módosításra tesz javaslatot, nevezetesen a hozzáférhető formák, az utazáshoz való jogosultsággal kapcsolatos kivételek, az értesítési idő és a visszautasítás indokai vonatkozásában.
§ Az előadó úgy véli, hogy a jogalkotóknak különösen ügyelniük kell annak biztosítására, hogy e rendelet elemei ne szolgálhassanak ürügyként a cselekvés elmulasztására, ezért javasolja a 2. cikk (5) bekezdésének törlését, mivel az fölöslegesnek tűnik.
§ Az utasok érdekeinek megfelelőbb érvényesülése érdekében módosultak továbbá a panaszokkal kapcsolatos határidőkre, értesítési késedelmekre, benyújtási határidőkre, csereeszközökre és kártérítésre vonatkozó előírások is.