POROČILO o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembah Uredbe (ES) št. 1905/2006 o vzpostavitvi instrumenta za financiranje razvojnega sodelovanja ter o spremembah Uredbe (ES) št. 1889/2006 o uvedbi instrumenta financiranja za spodbujanje demokracije in človekovih pravic po svetu

8.6.2010 - (KOM(2009)0194 – C7‑0158/2009 – 2009/0060B(COD)) - ***I

Odbor za zunanje zadeve
Soporočevalki: Kinga Gál in Barbara Lochbihler


Postopek : 2009/0060B(COD)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
A7-0188/2010
Predložena besedila :
A7-0188/2010
Sprejeta besedila :

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA

o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembah Uredbe (ES) št. 1905/2006 o vzpostavitvi instrumenta za financiranje razvojnega sodelovanja ter o spremembah Uredbe (ES) št. 1889/2006 o uvedbi instrumenta financiranja za spodbujanje demokracije in človekovih pravic po svetu

(KOM(2009)0194 – C7‑0158/2009 – 2009/0060B(COD))

(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2009)0194),

–   ob upoštevanju člena 251(2), člena 179(1) in člena 181a Pogodbe ES, v skladu s katerimi je Komisija Parlamentu predložila predlog (C7‑0158/2009),

–   ob upoštevanju sporočila Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu „Posledice začetka veljavnosti Lizbonske pogodbe za še nedokončane medinstitucionalne postopke odločanja“ (KOM(2009)0665),

–   ob upoštevanju členov 294(3) ter 209(1) in 212 Pogodbe o delovanju Evropske unije,

–   ob upoštevanju člena 55 svojega poslovnika,

–   ob upoštevanju poročila Odbora za zunanje zadeve (A7‑0188/2009),

1.  sprejme stališče v prvi obravnavi, kakor je določeno v nadaljevanju;

2.  poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom;

3.  naroči svojemu predsedniku, naj to stališče posreduje Svetu, Komisiji in nacionalnim parlamentom.

Predlog spremembe  1

Predlog uredbe – akt o spremembi

Naslov

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Predlog spremembe

o spremembah Uredbe (ES) št. 1905/2006 o vzpostavitvi instrumenta za financiranje razvojnega sodelovanja ter o spremembah Uredbe (ES) št. 1889/2006 o uvedbi instrumenta financiranja za spodbujanje demokracije in človekovih pravic po svetu

o spremembah Uredbe (ES) št. 1889/2006 o uvedbi instrumenta financiranja za spodbujanje demokracije in človekovih pravic po svetu

 

(Ta predlog spremembe velja za vse besedilo. Če bo sprememba sprejeta, bodo potrebne ustrezne prilagoditve v celotnem besedilu.)

Obrazložitev

Predlog o spremembi je dopolnil Uredbo (ES) št. 1905/2006 in Uredbo (ES) št. 1889/2006, ki pa spadata v pristojnost dveh različnih odborov Evropskega parlamenta. Zato se je zahtevalo, da se predlog razdeli na dve različni uredbi – eno za vsak instrument financiranja. Sklicevanja na Uredbo (ES) št. 1905/2006 se zato črtajo.

Predlog spremembe  2

Predlog uredbe – akt o spremembi

Uvodna izjava 2

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Predlog spremembe

(2) Pri izvajanju teh uredb so se pokazale nedoslednosti na področju izjeme od načela neupravičenosti do financiranja stroškov, povezanih z davki, carinami, prispevki in drugimi davčnimi obremenitvami, s strani Skupnosti. Glede na to se predlaga, da se spremenita ustrezni določbi uredb (ES) št. 1905/2006 in (ES) št. 1889/2006, da bi se uskladili z ostalimi instrumenti.

(2) Pri izvajanju teh uredb so se pokazale nedoslednosti na področju izjeme od načela neupravičenosti do financiranja stroškov, povezanih z davki, carinami, prispevki in drugimi davčnimi obremenitvami, s strani Skupnosti. Glede na to se predlaga, da se spremenijo ustrezne določbe Uredbe (ES) št. 1889/2006, da bi se uskladila z ostalimi instrumenti.

Obrazložitev

Predlog o spremembi je dopolnil Uredbo (ES) št. 1905/2006 in Uredbo (ES) št. 1889/2006, ki pa spadata v pristojnost dveh različnih odborov Evropskega parlamenta. Zato se je zahtevalo, da se predlog razdeli na dve različni uredbi – eno za vsak instrument financiranja. Sklicevanja na Uredbo (ES) št. 1905/2006 se zato črtajo.

Predlog spremembe  3

Predlog uredbe – akt o spremembi

Člen 1

Uredba (ES) št. 1905/2006

Člen 25 – odstavek 2

 

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Predlog spremembe

Člen 1

V členu 25 Uredbe (ES) št. 1905/2006 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:

"2. Pomoč Skupnosti se načeloma ne uporablja za plačilo davkov, carin ali prispevkov v državah upravičenkah.“

črtano

Obrazložitev

Predlog o spremembi je dopolnil Uredbo (ES) št. 1905/2006 in Uredbo (ES) št. 1889/2006, ki pa spadata v pristojnost dveh različnih odborov Evropskega parlamenta. Zato se je zahtevalo, da se predlog razdeli na dve različni uredbi – eno za vsak instrument financiranja. Sklicevanja na Uredbo (ES) št. 1905/2006 se zato črtajo.

Predlog spremembe  4

Predlog uredbe – akt o spremembi

Člen 2 – točka -1 (novo)

Uredba (ES) št. 1889/2006

Uvodna izjava 23 a (novo)

 

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Predlog spremembe

V Uredbo (ES) št. 1889/2006 se vstavi naslednja uvodna izjava:

" (23a) Komisija bi morala biti pooblaščena za sprejetje delegiranih aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije v zvezi s strateškimi dokumenti, saj ti dokumenti dopolnjujejo uredbo (ES) št. 1889/2006 in se splošno uporabljajo. Zlasti je pomembno, da Komisija med svojim pripravljalnim delom izvede ustrezna posvetovanja, tudi s strokovnjaki."

Predlog spremembe  5

Predlog uredbe – akt o spremembi

Člen 2 – točka -1 a (novo)

Uredba (ES) št. 1889/2006

Člen 5 – odstavek 3

 

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Predlog spremembe

V členu 5 Uredbe (ES) št. 1889/2006 se odstavek 3 nadomesti z naslednjim:

"3. Strateške dokumente in njihove morebitne revizije ali razširitve sprejme Komisija po postopku iz člena 17 a."

 

 

Obrazložitev

In the original report, the rapporteurs proposed to introduce the regulatory procedure with scrutiny (RPS) for the adoption of Strategy Papers under the EIDHR. As RPS no longer exists under the Lisbon Treaty, these amendments are withdrawn. In accordance with the mandate given by the Committee on Foreign Affairs on 3 December 2009, as well as on 28 April 2010, the rapporteurs now present new amendments introducing the procedure for delegated acts. As stipulated under Article 290 of the Lisbon Treaty on the power of delegation, these new amendments set out the objectives, content, scope and duration of the delegation of power, as well as the conditions to which the delegation is subject.

Predlog spremembe  6

Predlog uredbe – akt o spremembi

Člen 2 – točka 1 a (novo)

Uredba (ES) št. 1889/2006

Člen 17 a (novo)

 

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Predlog spremembe

 

V Uredbo (ES) št. 1889/2006 se vstavi naslednji člen:

„Člen 17a

Izvajanje pooblastil

1. Pooblastilo za sprejetje delegiranih aktov iz člena 5(3) se dodeli Komisiji za obdobje veljavnosti te uredbe.

2. Komisija takoj po sprejetju delegiranega akta o njem hkrati uradno obvesti Evropski parlament in Svet.

3. Pooblastila za sprejemanje delegiranih aktov se na Komisijo prenesejo pod pogoji iz členov 17b in 17c."

Obrazložitev

In the original report, the rapporteurs proposed to introduce the regulatory procedure with scrutiny (RPS) for the adoption of Strategy Papers under the EIDHR. As RPS no longer exists under the Lisbon Treaty, these amendments are withdrawn. In accordance with the mandate given by the Committee on Foreign Affairs on 3 December 2009, as well as on 28 April 2010, the rapporteurs now present new amendments introducing the procedure for delegated acts. As stipulated under Article 290 of the Lisbon Treaty on the power of delegation, these new amendments set out the objectives, content, scope and duration of the delegation of power, as well as the conditions to which the delegation is subject.

Predlog spremembe  7

Predlog uredbe – akt o spremembi

Člen 2 – točka 1 b (novo)

Uredba (ES) št. 1889/2006

Člen 17 b (novo)

 

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Predlog spremembe

 

V Uredbo (ES) št. 1889/2006 se vstavi naslednji člen:

"Člen 17b

Preklic pooblastil

1. Evropski parlament ali Svet lahko kadar koli prekličeta prenos pooblastil iz člena 5.

2. Institucija, ki je začela notranji postopek o morebitnem preklicu pooblastila, si prizadeva o tem obvestiti drugo institucijo in Komisijo v razumnem roku pred sprejetjem končne odločitve ter pri tem navede pooblastilo, ki naj bi se preklicalo, in možne razloge za preklic.

3. Z odločitvijo o preklicu pooblastila preneha veljati pooblastilo, navedeno v tej odločitvi. Odločitev začne veljati takoj ali na poznejši datum, ki je v njej naveden, in ne vpliva na veljavnost delegiranih aktov, ki so že v veljavi. Objavi se v Uradnem listu Evropske unije.

Obrazložitev

In the original report, the rapporteurs proposed to introduce the regulatory procedure with scrutiny (RPS) for the adoption of Strategy Papers under the EIDHR. As RPS no longer exists under the Lisbon Treaty, these amendments are withdrawn. In accordance with the mandate given by the Committee on Foreign Affairs on 3 December 2009, as well as on 28 April 2010, the rapporteurs now present new amendments introducing the procedure for delegated acts. As stipulated under Article 290 of the Lisbon Treaty on the power of delegation, these new amendments set out the objectives, content, scope and duration of the delegation of power, as well as the conditions to which the delegation is subject.

Predlog spremembe  8

Predlog uredbe

Člen 2 – točka 1 c (novo)

Uredba (ES) št. 1889/2006

Člen 17 c (novo)

 

Besedilo, ki ga predlaga Komisija

Predlog spremembe

 

V Uredbo (ES) št. 1889/2006 se vstavi naslednji člen:

"Člen 17c

Ugovori zoper delegirane akte

1. Evropski parlament ali Svet lahko ugovarjata delegiranemu aktu v dveh mesecih od dne uradnega obvestila.

Na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta se navedeni rok podaljša za dva meseca.

2. Če do izteka tega roka Evropski parlament ali Svet ne nasprotujeta delegiranemu aktu, se ta objavi v Uradnem listu Evropske unije in začne veljati na tam navedeni datum.

Delegirani akt se lahko objavi v Uradnem listu Evropske unije in začne veljati pred iztekom tega obdobja, če Evropski parlament in Svet obvestita Komisijo, da mu ne nameravata nasprotovati.

3. Če Evropski parlament ali Svet nasprotujeta delegiranemu aktu, ta ne začne veljati. Institucija, ki mu ugovarja, obrazloži ugovor zoper njega.

Obrazložitev

In the original report, the rapporteurs proposed to introduce the regulatory procedure with scrutiny (RPS) for the adoption of Strategy Papers under the EIDHR. As RPS no longer exists under the Lisbon Treaty, these amendments are withdrawn. In accordance with the mandate given by the Committee on Foreign Affairs on 3 December 2009, as well as on 28 April 2010, the rapporteurs now present new amendments introducing the procedure for delegated acts. As stipulated under Article 290 of the Lisbon Treaty on the power of delegation, these new amendments set out the objectives, content, scope and duration of the delegation of power, as well as the conditions to which the delegation is subject.

OBRAZLOŽITEV

Komisija je v zakonodajnem predlogu za vmesni pregled instrumenta za razvojno sodelovanje (DCI) in evropskega instrumenta za demokracijo in človekove pravice (EIDHR) predlagala zgolj eno tehnično spremembo, ki bo omogočala, da se stroški, povezani z davki, carinami, prispevki in drugimi davčnimi obremenitvami, ki se nanašajo na financiranje ukrepov v okviru DCI in EIDHR v državah upravičenkah, financirajo iz proračuna teh instrumentov. Do sedaj sta DCI in EIDHR edina finančna instrumenta, za katera ni predvidena izjema od načela neupravičenosti takšnih stroškov. Sprememba bo omogočila financiranje teh stroškov v izjemnih okoliščinah ter tako ustvarila večjo prožnost pri izvajanju programov in projektov. To je še posebej pomembno za projekte EIDHR zaradi posebnih okoliščin, v katerih se izvajajo. Vlade morda niso zelo naklonjene odobritvam oprostitev prispevkov za projekte, ki jih ne podpirajo. Zato je treba predloge sprememb, ki jih je predlagala Komisija, odobriti.

Vendar je predlog o spremembi dopolnil Uredbo (ES) št. 1905/2006 in Uredbo (ES) št. 1889/2006, ki pa spadata v pristojnost dveh različnih odborov Evropskega parlamenta. Zato se je zahtevalo, da se predlog razdeli na dve različni uredbi – eno za vsak instrument financiranja. V prvem sklopu predlogov sprememb se črta sklicevanja na Uredbo (ES) št. 1905/2006.

Drugi sklop dodatnih predlogov sprememb, ki jih predlagata poročevalki, ne zadeva bistva ali prednostnih nalog iz EIDHR, ampak okrepitev nadzorne pravice Parlamenta.

Člen 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije je uvedel nov postopek delegiranih aktov, ki se mora uporabljati za izvedbene ukrepe v aktih, ki so predmet soodločanja in izpolnjujejo dve merili:

-          ukrepi so splošnega obsega;

-          ukrepi so bili sprejeti z namenom spremeniti nebistvene elemente uredbe, med drugim s črtanjem nekaterih navedenih elementov ali z dopolnitvijo instrumenta z dodajanjem novih nebistvenih elementov.

Postopek delegiranih aktov znatno krepi moč Parlamenta: pravica do veta Parlamentu omogoča blokiranje osnutka ukrepa, ki mu nasprotuje, in od Komisije zahteva, da predloži spremenjeni predlog. V tem smislu se lahko primerja z regulativnim postopkom s pregledom iz preteklega postopka komitologije, za katerega sta najprej zaprosili poročevalki, a se v skladu z Lizbonsko pogodbo ne uporablja več.

Naše stališče je, da strateški dokumenti v okviru EIDHR jasno v celoti izpolnjujejo merila za uporabo postopka delegiranih aktov (člen 290 PDEU):

-          so splošnega obsega in imajo dolgoročen obseg (tri do štiri leta);

-          dopolnjujejo nebistvene elemente zakonodajnih aktov, tako da opredeljujejo prednostna področja in cilje za pomoč, ki je namenjena tematskemu področju ali regiji;

-          so pravno zavezujoči, saj so v skladu s členom 6 EIDHR letni akcijski načrti zasnovani na strateških dokumentih.

Postopek delegiranih aktov pa ne bo veljal za letne akcijske programe in posebne ukrepe.

Zakonodajni predlog Komisije za vmesni pregled EIDHR predstavlja idealno priložnost, da se zagotovi skladnost instrumenta z novimi zahtevami iz Pogodbe o delovanju Evropske unije.

POSTOPEK

Naslov

Instrument financiranja za spodbujanje demokracije in človekovih pravic po svetu (sprememba Uredbe (ES) št. 1889/2006)

Referenčni dokumenti

KOM(2009)0194 – C7-0158/2009 – 2009/0060B(COD)

Datum predložitve EP

21.4.2009

Pristojni odbor

     Datum razglasitve na zasedanju

AFET

17.9.2009

Odbori, zaprošeni za mnenje

       Datum razglasitve na zasedanju

DEVE

17.9.2009

 

 

 

Odbori, ki niso podali mnenja

       Datum sklepa

DEVE

6.10.2009

 

 

 

Poročevalec/-ka

       Datum imenovanja

Barbara Lochbihler

22.10.2009

Kinga Gál

22.10.2009

 

Obravnava v odboru

3.12.2009

28.4.2010

1.6.2010

 

Datum sprejetja

1.6.2010

 

 

 

Izid končnega glasovanja

+:

–:

0:

48

1

4

Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju

Gabriele Albertini, Sir Robert Atkins, Michael Gahler, Marietta Giannakou, Andrzej Grzyb, Takis Hadjigeorgiou, Ioannis Kasoulides, Tunne Kelam, Nicole Kiil-Nielsen, Maria Eleni Koppa, Andrey Kovatchev, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Eduard Kukan, Ryszard Antoni Legutko, Sabine Lösing, Ulrike Lunacek, Barry Madlener, Mario Mauro, Willy Meyer, Francisco José Millán Mon, Alexander Mirsky, María Muñiz De Urquiza, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Raimon Obiols, Kristiina Ojuland, Ria Oomen-Ruijten, Pier Antonio Panzeri, Alojz Peterle, Mirosław Piotrowski, Bernd Posselt, Cristian Dan Preda, Fiorello Provera, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jacek Saryusz-Wolski, Werner Schulz, Ernst Strasser, Charles Tannock, Zoran Thaler, Inese Vaidere, Kristian Vigenin, Boris Zala

Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju

Elena Băsescu, Nikolaos Chountis, Hélène Flautre, Kinga Gál, Roberto Gualtieri, Judith Sargentini, Marietje Schaake, György Schöpflin, Alf Svensson, Renate Weber

Namestniki (člen 187(2)), navzoči pri končnem glasovanju

Jean-Paul Besset, Michèle Striffler