BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om Europeiska unionens finansiella bidrag till Internationella fonden för Irland (2007–2010)
9.6.2010 - (KOM(2010)0012 – C7‑0024/2010 – 2010/0004(COD)) - ***I
Utskottet för regional utveckling
Föredragande: Seán Kelly
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om Europeiska unionens finansiella bidrag till Internationella fonden för Irland (2007–2010)
(KOM(2010)0012 – C7‑0024/2010 – 2010/0004(COD))
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2010)0012),
– med beaktande av artiklarna 294.3, 175 och 352.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag (C7‑0024/2010),
– med beaktande av de motiverade yttrandena från nationella parlament till talmannen om huruvida förslaget är förenligt med subsidiaritetsprincipen,
– med beaktande av yttrandet från Europeiska ekonomiska och sociala kommittén av den 29 april 2010[1],
– efter att ha hört Regionkommittén,
– med beaktande av artikel 55 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för regional utveckling (A7‑0190/2010).
1. Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om kommissionen har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.
EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKTVID FÖRSTA BEHANDLINGEN
[2]*
---------------------------------------------------------
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om Europeiska unionens finansiella bidrag till Internationella fonden för Irland (2007–2010)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 175 och 352.1,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande[3],
efter att ha hört Regionkommittén,
i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet och kravet på enhällighet i rådet som fastställs i artikel 352.1 första meningen i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och
av följande skäl:
(1) Internationella fonden för Irland (fonden) inrättades 1986 genom avtalet av den 18 september 1986 mellan de irländska och brittiska regeringarna beträffande Internationella fonden för Irland (avtalet) i syfte att främja ekonomiska och sociala framsteg samt uppmuntra till kontakter, dialog och försoning mellan nationalister och unionister över hela Irland, och därmed till att uppnå ett av de mål som anges i avtalet mellan Förenade kungariket och Irland av den 15 november 1985.
(2) EU, som är medvetet om att fondens mål återspeglar EU:s egna mål, har sedan 1989 gett finansiellt bidrag till fonden. För perioden 2005–2006 anslogs, i enlighet med rådets förordning (EG) nr 177/2005 av den 24 januari 2005 om gemenskapens finansiella bidrag till Internationella fonden för Irland (2005–2006)[4], 15 miljoner euro från gemenskapens budget för vart och ett av åren 2005 och 2006. Den förordningen upphörde att gälla den 31 december 2006.
(3) Vid de bedömningar som har gjorts i enlighet med artikel 5 i förordning (EG) nr 177/2005 har det bekräftats att det finns behov av ytterligare stöd till fondens verksamhet och av bättre synergieffekter i fråga om dess mål och samordning med strukturfondsinsatserna, i synnerhet med det särskilda program för fred och försoning i Nordirland och de angränsande grevskapen i Irland (Peace) som inrättats i enlighet med rådets förordning (EG) nr 1260/1999 av den 21 juni 1999 om allmänna bestämmelser för strukturfonderna[5].
(4) Fredsprocessen i Nordirland kräver fortsatt stöd till fonden från EU även efter den 31 december 2006. Som ett erkännande av de särskilda ansträngningar som gjorts för fredsprocessen har Peace fått ytterligare stöd från strukturfonderna för perioden 2007–2013, i enlighet med punkt 22 i bilaga II till rådets förordning (EG) nr 1083/2006 om allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden och Sammanhållningsfonden samt om upphävande av förordning (EG) nr 1260/1999[6].
(5) Vid sitt möte i Bryssel den 15 och 16 december 2005 uppmanade Europeiska rådet kommissionen att vidta nödvändiga åtgärder för att gemenskapen ska fortsätta att stödja fonden när den påbörjar den avgörande slutetappen av sitt arbete fram till 2010.
(6) Huvudsyftet med denna förordning är att stödja fred och försoning genom ett urval verksamheter som är bredare än det som omfattas av strukturfonderna och som inte omfattas av EU:s politik för ekonomisk och social sammanhållning.
(7) EU:s bidrag till fonden bör utgöras av finansiella bidrag under 2007, 2008, 2009 och 2010, vilket innebär att de avslutas samtidigt med fonden.
(8) Vid fördelningen av EU:s bidrag bör fonden prioritera projekt som involverar människor från båda sidor av gränsen eller från båda befolkningsgrupperna och som kompletterar de insatser som finansieras genom Peace under perioden 2007–2010.
(9) I enlighet med avtalet ska samtliga bidragsgivare till fonden delta som observatörer i de möten som hålls i styrelsen för Internationella fonden för Irland.
(10) Det är av avgörande betydelse att det finns en nära samordning mellan fondens verksamhet och de insatser som finansieras genom strukturfonderna, särskilt Peace, enligt artikel 175 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
(11) Ett finansiellt referensbelopp enligt punkt 38 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning[7] ska införas i denna förordning för hela den tid som programmet pågår, utan att detta påverkar budgetmyndighetens befogenheter enligt fördraget.
(12) EU:s bidrag till fonden bör uppgå till 15 miljoner euro för vart och ett av åren 2007, 2008, 2009 och 2010, uttryckt i löpande penningvärde.
(13) Fondens strategi för slutetappen av dess verksamhet (2006–2010), kallad ”Sharing this Space”, är inriktad på fyra centrala områden: att skapa en grund för försoning hos de mest marginaliserade befolkningsgrupperna, att bygga broar för kontakt mellan delade befolkningsgrupper, att sträva mot ett mer integrerat samhälle och att efterlämna ett arv. Fondens och denna förordnings yttersta mål är följaktligen att uppmuntra till försoning mellan olika befolkningsgrupper.
(14) EU-stöd kommer att bidra till att stärka solidariteten mellan medlemsstaterna och mellan folken.
(15) Stödet från fonden bör anses vara effektivt endast om det leder till hållbara ekonomiska och sociala förbättringar, och om det inte ersätter annan offentlig eller privat finansiering.
(16) I rådets förordning (EG) nr 1968/2006 av den 21 december 2006 om gemenskapens finansiella bidrag till Internationella fonden för Irland (2007–2010)[8] fastställs det finansiella referensbeloppet för fonden för perioden 2007–2010.
(17) I sin dom av den 3 september 2009 i mål C-166/07 (Europaparlamentet mot rådet och kommissionen)[9] ogiltigförklarade EG-domstolen förordning (EG) nr 1968/2006 eftersom den grundades enbart på artikel 308 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, och dömde att både artikel 159.3 och artikel 308 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen är den korrekta rättsliga grunden. Domstolen beslutade emellertid också att verkningarna av förordning (EG) nr 1968/2006 skulle bestå fram till dess att en ny förordning, inom skälig tid, antagits på grundval av korrekt rättslig grund och att ogiltigförklaringen av förordning (EG) nr 1968/2006 saknade betydelse för såväl utbetalningar som redan verkställts som för åtaganden som gjorts med stöd av förordningen. I detta hänseende och för rättssäkerhetens skull är det nödvändigt att fortsätta att retroaktivt tillämpa artikel 6 i denna förordning eftersom den hänför sig till hela programperioden 2007–2010.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Det finansiella referensbeloppet för Internationella fonden för Irland (fonden) för perioden 2007–2010 ska vara 60 miljoner euro.
De årliga anslagen ska beviljas av budgetmyndigheten inom finansieringsramen.
Artikel 2
Fonden ska använda bidrag i enlighet med avtalet av den 18 september 1986 mellan de irländska och brittiska regeringarna beträffande Internationella fonden för Irland (avtalet).
Vid fördelningen av bidrag ska fonden prioritera projekt som genomförs över gränsen eller mellan befolkningsgrupperna, för att komplettera de insatser som finansieras genom strukturfonderna, särskilt Peace-programmets verksamhet i Nordirland och de angränsande grevskapen i Irland (Peace).
Bidrag ska användas på ett sådant sätt att det leder till hållbar ekonomisk och social förbättring i de berörda områdena. De får inte användas för att ersätta annan offentlig eller privat finansiering.
Artikel 3
Kommissionen ska företräda EU som observatör vid fondens styrelsemöten.
Fonden ska företrädas genom en observatör vid möten i övervakningskommittén för Peace och, när så är lämpligt, för andra strukturfondsåtgärder.
Artikel 4
Kommissionen ska tillsammans med fondens styrelse fastställa lämpliga förfaranden för att främja samordning på alla nivåer mellan fonden och de förvaltningsmyndigheter och genomförandeorgan som inrättats för de berörda strukturfondsinsatserna, särskilt inom ramen för Peace.
Artikel 5
Kommissionen ska i samarbete med fondens styrelse fastställa lämpliga förfaranden för offentliggörande och information, i syfte att sprida kunskap om EU:s bidrag till de projekt som finansieras av fonden.
Artikel 6
Senast den 30 juni 2008 ska fonden överlämna sin strategi för avveckling av verksamheten till kommissionen, inklusive
a) en handlingsplan med förväntade utbetalningar och förväntat avvecklingsdatum
b) ett förfarande för återtagande av medel
c) hantering av eventuella resterande belopp och ränta vid fondens avveckling.
Efterföljande utbetalningar till fonden ska vara beroende av att kommissionen godkänner avvecklingsstrategin. Om strategin inte har lagts fram senast den 30 juni 2008, ska utbetalningarna till fonden stoppas tills strategin har inkommit.
Artikel 7
1. Kommissionen ska förvalta bidragen.
Enligt punkt 2 ska det årliga bidraget överföras genom delutbetalningar enligt följande:
a) Ett första förskott på 40 % ska betalas ut efter det att kommissionen har mottagit ett åtagande som undertecknats av fondens styrelseordförande och av vilket det framgår att fonden ska uppfylla de villkor för beviljande av bidrag som fastställs i denna förordning.
b) Ett andra förskott på 40 % ska betalas ut sex månader senare.
c) En slutlig utbetalning på 20 % ska göras efter det att kommissionen har mottagit och godkänt fondens årliga verksamhetsrapport och reviderade räkenskaper för året i fråga.
2. Innan en delutbetalning görs, ska kommissionen göra en bedömning av fondens finansiella behov på grundval av fondens kassabehållning vid tidpunkten för varje planerad utbetalning. Om bedömningen är att fondens finansiella behov inte motiverar att en av delutbetalningarna sker, ska denna utbetalning skjutas upp. Kommissionen ska se över detta beslut på grundval av ny information från fonden och fortsätta utbetalningarna så snart som dessa anses vara motiverade.
Artikel 8
Ett bidrag från fonden får betalas ut till en insats som erhåller eller som ska få finansiellt bistånd från strukturfonderna endast om summan av det finansiella biståndet plus 40 % av bidraget från fonden uppgår till högst 75 % av de totala stödberättigande kostnaderna.
Artikel 9
En slutrapport ska överlämnas till kommissionen sex månader före den dag för fondens avveckling som föreskrivs i den strategi för avveckling som avses i artikel 6 första stycket eller sex månader efter den sista utbetalningen från EU, beroende på vad som inträffar först, och den ska omfatta all nödvändig information för att kommissionen ska kunna utvärdera genomförandet av biståndet och måluppfyllelsen.
Artikel 10
Bidraget för det sista året ska betalas ut efter den analys av fondens finansiella behov som avses i artikel 7.2 och förutsatt att fondens verksamhet bedrivs i överensstämmelse med den strategi för avveckling som föreskrivs i artikel 6.
Artikel 11
Slutdatum för stödberättigande utgifter ska vara den 31 december 2013.
Artikel 12
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 6 träder i kraft den 1 januari 2007.
Denna förordning löper ut den 31 december 2010.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i ...
På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar
Ordförande Ordförande
- [1] Ännu ej offentliggjort i EUT.
- [2] * Politiska ändringar: ny text eller text som ersätter tidigare text markeras med fetkursiv stil och strykningar med symbolen ▌.
- [3] Yttrande av den 29 april 2010 (ännu ej offentliggjort i Europeiska unionens officiella tidning).
- [4] EUT L 30, 3.2.2005, s. 1.
- [5] EGT L 161, 26.6.1999, s. 1.
- [6] EUT L 210, 31.7.2006, s. 25.
- [7] EGT C 139, 14.6.2006, s. 1.
- [8] EUT L 409, 30.12.2006, s. 86.
- [9] EUT C 256, 24.10.2009, s. 2 (ännu ej offentliggjord i rättsfallssamlingen).
MOTIVERING
Bakgrund
Det nuvarande förslaget har tagits upp i Europaparlamentet till följd av EU-domstolens dom av den 3 september 2009 i mål C-166/07 (Europaparlamentet mot rådet och kommissionen)[1].
EU-domstolen beslutade till följd av ett ärende som Europaparlamentets rättstjänst väckt vid domstolen att upphäva rådets förordning (EG) nr 1968/2006. Domstolen beslutade emellertid också att verkningarna av förordningen ska bestå i väntan på att rådet och Europaparlamentet lägger fram ett nytt förslag till förordning på grundval av den nya rättsliga grunden.
Europaparlamentet ansåg att förordningen skulle ha antagits enligt artikel 159.3 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen (numera artikel 175 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt) och väckte talan om upphävande vid domstolen. Domstolen beslutade att både artikel 159.3 och artikel 308 skulle användas som rättslig grund och har begärt att institutionerna ska anta en ersättningsförordning med dubbel rättslig grund.
EU har bidragit till Internationella fonden för Irland (IFI) sedan 1989, dvs. tre år efter det att fonden inrättades enligt ett avtal mellan de brittiska och irländska regeringarna. Under den nuvarande programperioden (2006–2010) utgör EU:s stöd cirka 57 procent av de totala bidragen varje år, vilket gör EU till fondens största bidragsgivare. Fonden syftar till att bidra till genomförandet av artikel 10 a i avtalet mellan Förenade kungariket och Irland av den 15 november 1985 där det föreskrivs att ”de två regeringarna ska samarbeta för att främja ekonomisk och social utveckling i de områden i de båda delarna av Irland som har utstått de svåraste lidandena på grund av de senaste årens instabila situation, och att de ska undersöka möjligheterna att få internationellt stöd för detta”.
IFI:s arbete grundar sig främst på två mål, nämligen att främja ekonomiska och sociala framsteg och uppmuntra till kontakter, dialog och försoning mellan nationalister och unionister över hela Irland.
Som ett styrmedel för att uppnå fred och försoning på gräsrotsnivå genom stöd för ekonomisk och social utveckling utgör IFI ett komplement till de insatser som görs genom EU:s program för fred och försoning i Nordirland och de angränsande grevskapen i Irland (”Peace I” 1995–1999, ”Peace II” 2000–2006 och ”Peace III” 2007–2013).
Fondens styrelse utses gemensamt av den brittiska och den irländska regeringen och består av en ordförande och sex medlemmar som övervakar IFI:s ledning och drift. Styrelsen bistås av en rådgivande kommitté bestående av ämbetsmän som de två regeringarna utser. Fonden administreras av ett sekretariat under överinseende av två generaldirektörer med gemensamt ansvar som är stationerade i Belfast och Dublin. Offentliga förvaltningar och organ fungerar i tillämpliga fall som förvaltningsorgan för fonden i både nord och syd. Styrelsen företräder befolkningsgrupperna i båda delarna av Irland och sammanträder i genomsnitt fyra gånger per år. Kommissionen har liksom flera givarländer (Förenta staterna, Kanada, Nya Zeeland och Australien) observatörstatus i styrelsen och deltar i samtliga styrelsemöten. För närvarande bedrivs IFI:s verksamhet genom olika program och projekt som kan sammanfattas under följande tre rubriker: förnyelse av eftersatta områden, uppbyggnad av lokal kapacitet och ekonomisk utveckling. I dag koncentreras IFI i högre grad på personcentrerade projekt (uppskattningsvis 30 procent av fondens resurser), t.ex. utbildningsrelaterade åtgärder.
En översyn av fonden genomfördes 2005, föranledd av att man insåg att den nuvarande nivån på det internationella stödet inte kommer att kunna bevaras i oändlighet. Dess strukturer och prioriteringar granskades i syfte att anpassa fondens uppdrag till de faktiska förhållandena. Som ett resultat av översynen antogs en strategisk ram, kallad ”Sharing this Space”, som medför att fondens verksamhet avslutas 2010. Den sista etappen av fondens verksamhet (2006–2010) har således inletts. IFI:s mål under de avslutande fem åren omfattar följande:
· Skapa och genomföra visionen av en gemensam framtid för Nordirland och båda delarna av ön.
· Främja förståelsen mellan de olika befolkningsgrupperna i Irland.
· Underlätta integration mellan de två befolkningsgrupperna.
· Skapa allianser med andra organ för att säkra IFI:s långsiktiga arbete även efter 2010 och utbyta expertis med fredsbyggare i andra regioner.
De IFI-stödda programmen kommer i framtiden att koncentreras kring fyra teman: skapa en grund, bygga broar, integrera lokala befolkningsgrupper och efterlämna ett arv.
Kommissionens förslag
Paketet med förslag som väntar på att antas omfattar följande:
· Ett förslag till rådets förordning om gemenskapens finansiella bidrag till Internationella fonden för Irland (2007–2010).
I sitt förslag noterar kommissionen att fonden under den slutliga fasen bör koncentrera sig på de områden där behovet är störst och verka för att dess arbete får långsiktiga effekter. Kommissionen föreslår att EU:s bidrag till IFI, 15 miljoner euro per år, ska fortsätta under ytterligare en fyraårsperiod. IFI kommer dock att kunna använda dessa medel fram till 2013, och det finns utrymme att även i framtiden återanvända oanvända medel enligt avvecklingsstrategin.
Utvärdering av IFI
Det har gjorts betydande framsteg i fredsprocessen mellan de båda befolkningsgrupperna i Nordirland och i de angränsande grevskapen i Irland. Fördraganden vill framför allt framhålla den roll som idrotten har spelat i det gränsöverskridande försoningsarbetet. Här följer några exempel.
Football4Peace – Detta treåriga projekt som godkändes av IFI:s styrelse i juni 2008 är ett samriskföretag som drivs av Inishowen Rural Development Ltd., Irish Football Association (IFA, Nordirland) och Football Association of Ireland (FAI, Irländska republiken). Projektet riktar sig till ungdomar och använder fotbollen som ett sätt att främja goda samhällsrelationer genom olika partnerskap som involverar människor från båda sidor av gränsen och från båda befolkningsgrupperna. IFI:s ekonomiska bidrag uppgår till 527 954 euro, med naturabidrag från FAI, IFA Inishowen School Boys League och Limavady Council/ Limavady Utd.
Maximising Community Space – Crossing Borders project – I juni 2008 gav styrelsen det nordirländska Rural Development Council, projektets förvaltare, tillstånd att inleda ett ettårigt projekt tillsammans med 50 lokala grupper (38 från Nordirland och 12 från de södra gränsgrevskapen) för att förbättra relationerna mellan befolkningsgrupperna och främja utvecklandet och användandet av befintliga samlingslokaler genom att öka lokalernas kapacitet och gruppernas förtroende. De grupper som uppvisar positiva resultat under denna fas kan därefter lämna in en ansökan om maximalt 50 000 pund för att förbättra faciliteterna i den lokal de använder och därmed göra den mer attraktiv för användarna.
Reklamkampanjerna för programmet har inbegripet träffar med den iriska idrottsorganisationen Gaelic Athletic Association (GAA) samt andra organisationer, och Michael Davits idrottsklubb i Swatragh i grevskapet Derry är en av de grupper som deltar i programmet.
Community Relations through Sport – Detta tvååriga projekt som nyligen lanserades av Donegal Sports Partnership beviljades i november 2009 ett anslag på 152 000 euro. Projektet är tänkt att använda idrott som ett sätt att främja fred och försoning. Projektet kommer att bedrivas mellan gränsgrevskapen Donegal, West Tyrone och Derry och omfatta 150 ungdomar mellan 14 och 18 år med olika religiös bakgrund. Projektet kommer att få praktiskt stöd från nationella idrottsorganisationer, såsom GAA, FAI, Irish Rugby Football Union, Cricket Ireland, Athletics, Badminton Ireland och Cycling Ireland. Detta stöd kommer att sammankopplas med olika arbetsgrupper som kommer att fokusera på relationerna och de kulturella skillnaderna mellan befolkningsgrupperna, vilket kommer att ge ungdomarna möjlighet dels att utforska sin kultur och tro samt sina traditioner, dels att utmana stereotyper, så att de kan erkänna och ta itu med de stereotyper som finns.
Slutsats
Föredraganden skulle vilja framhålla det viktiga stöd som Internationella fonden för Irland har gett till fredsarbetet på gräsrotsnivå, vilket nyligen befästes genom att den nordirländska lagstiftande församlingen (Northern Ireland Assembly) tilldelades rättsliga och polisiära befogenheter.
IFI har spelat en nyckelroll i det gränsöverskridande försoningsarbetet, och nu när den pågående programperioden närmar sig sitt slut är det viktigt att framhålla den betydelse som EU har haft i detta arbete.
Föredraganden uppmanar Irlands och Förenade kungarikets regeringar att överväga att förlänga IFI:s livstid. Mycket arbete återstår fortfarande för att målen om att bygga broar och integrera lokala befolkningsgrupper, särskilt genom idrotten, ska kunna uppfyllas.
I detta hänseende uppmanar föredraganden de båda regeringarna att inom ramen för Europeiska rådet uttala sig om hur finansieringen av initiativ på detta område ska fortgå under EU:s kommande finansieringsperiod.
Dessutom vill föredraganden att hela den irländska ön ska beaktas i alla framtida projekt; broar bör inte bara byggas mellan olika befolkningsgrupper i Nordirland, utan även mellan Nordirland och alla delar av republiken Irland.
Slutligen manar föredraganden till en snabb behandling av detta förslag inom parlamentet, så att ingen rättslig osäkerhet kommer att kvarstå till följd av att den ursprungliga förordningen upphävts av EU-domstolen.
- [1] EUT C 256, 24.10.2009, s. 2.
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
EU:s finansiella bidrag till Internationella fonden för Irland (2007–2010) |
|||||||
Referensnummer |
KOM(2010)0012 – C7-0024/2010 – 2010/0004(COD) |
|||||||
Framläggande för parlamentet |
5.2.2010 |
|||||||
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
REGI 11.2.2010 |
|||||||
Rådgivande utskott Tillkännagivande i kammaren |
BUDG 11.2.2010 |
|
|
|
||||
Inget yttrande avges Beslut |
BUDG 23.2.2010 |
|
|
|
||||
Föredragande Utnämning |
Seán Kelly 17.3.2010 |
|
|
|||||
Behandling i utskott |
27.4.2010 |
|
|
|
||||
Antagande |
3.6.2010 |
|
|
|
||||
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
42 0 1 |
||||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
François Alfonsi, Luís Paulo Alves, Sophie Auconie, Catherine Bearder, Jean-Paul Besset, Victor Boştinaru, John Bufton, Alain Cadec, Salvatore Caronna, Francesco De Angelis, Rosa Estaràs Ferragut, Elie Hoarau, Danuta Maria Hübner, Ian Hudghton, Filiz Hakaeva Hyusmenova, Seán Kelly, Evgeni Kirilov, Constanze Angela Krehl, Petru Constantin Luhan, Ramona Nicole Mănescu, Riikka Manner, Iosif Matula, Erminia Mazzoni, Miroslav Mikolášik, Franz Obermayr, Wojciech Michał Olejniczak, Markus Pieper, Monika Smolková, Georgios Stavrakakis, Nuno Teixeira, Michael Theurer, Michail Tremopoulos, Lambert van Nistelrooij, Kerstin Westphal, Hermann Winkler, Joachim Zeller |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Bairbre de Brún, Ivars Godmanis, Karin Kadenbach, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, László Surján, Sabine Verheyen |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2) |
Emilio Menéndez del Valle |
|||||||
Ingivande |
9.6.2010 |
|||||||