BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna
18.10.2010 - (KOM(2010)0309 – C7‑0146/2010 – 2010/0171(COD)) - ***I
Utskottet för rättsliga frågor
Föredragande: Bernhard Rapkay
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna
(KOM(2010)0309 – C7‑0146/2010 – 2010/0171(COD))
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2010)0309),
– med beaktande av artiklarna 294.2 och 336 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag (C7‑0146/2010),
– med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
– med beaktande av rådets beslut 2010/427/EU av den 26 juli 2010 om hur den europeiska avdelningen för yttre åtgärder ska organiseras och arbeta[1],
– med beaktande av artikel 55 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för rättsliga frågor och yttrandena från utskottet för utrikesfrågor, utskottet för utveckling, budgetutskottet och budgetkontrollutskottet (A7‑0288/2010).
1. Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om den har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.
Ändringsförslag 1 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 1 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(1) I enlighet med artikel 27 i fördraget om Europeiska unionen ska unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik stödja sig på en europeisk avdelning för yttre åtgärder. Denna avdelning ska samarbeta med medlemsstaternas diplomattjänster och ska bestå av tjänstemän från berörda avdelningar inom rådets generalsekretariat och kommissionen samt utsänd personal från medlemsstaternas nationella diplomattjänster. |
(1) I enlighet med artikel 27 i fördraget om Europeiska unionen ska unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (den höga representanten) stödja sig på en europeisk avdelning för yttre åtgärder (”Europeiska utrikestjänsten” eller ”utrikestjänsten”). Europeiska utrikestjänsten ska samarbeta med medlemsstaternas diplomattjänster och ska bestå av tjänstemän från berörda avdelningar inom rådets generalsekretariat och kommissionen samt utsänd personal från medlemsstaternas nationella diplomattjänster. Utrikestjänsten bör utgöra en del av unionens öppna, effektiva och oberoende europeiska administration, i enlighet med artikel 298 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 3 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(3) Unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och vice ordförande för kommissionen bör vara tillsättningsmyndighet och myndighet som är behörig att sluta anställningskontrakt för personal vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder (med en möjlighet att delegera dessa befogenheter till personal vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder). Eftersom viss personal, inklusive delegationscheferna, kommer att utföra uppgifter för kommissionen som en del av sina normala uppgifter, bör det beslutas om kommissionens deltagande i beslut om denna personal. |
(3) Den höga representanten bör vara tillsättningsmyndighet och myndighet som är behörig att sluta anställningskontrakt för personal vid Europeiska utrikestjänsten (med en möjlighet att delegera dessa befogenheter till personal vid utrikestjänsten). Eftersom delegationscheferna kommer att utföra uppgifter för kommissionen som en del av sina normala uppgifter, bör det beslutas om kommissionens deltagande i vissa beslut om denna personal. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 3a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(3a) Tjänstemän vid unionen och tillfälligt anställda från medlemsstaternas diplomattjänster bör ha samma rättigheter och skyldigheter och ges likvärdig behandling, särskilt i fråga om deras behörighet att tillträda alla befattningar på likvärdiga villkor. Ingen skillnad bör göras mellan tillfälligt anställda från nationella diplomattjänster och tjänstemän vid unionen när det gäller tilldelning av arbetsuppgifter på alla verksamhetsområden och den politik som Europeiska utrikestjänsten genomför. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 4 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(4) Det bör göras klart att personal vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder som utför uppgifter åt kommissionen som en del av sitt arbete bör följa kommissionens instruktioner i dessa fall. Likaså bör tjänstemän vid kommissionen som tjänstgör vid unionens delegationer följa instruktioner från delegationschefen, i synnerhet i organisatoriska och administrativa frågor samt frågor som gäller genomförandet av budgeten. |
(4) Det bör göras klart att personal vid Europeiska utrikestjänsten som utför uppgifter åt kommissionen som en del av sitt arbete bör följa kommissionens instruktioner i dessa fall, i enlighet med artikel 221.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Likaså bör tjänstemän vid kommissionen som tjänstgör vid unionens delegationer följa instruktioner från delegationschefen. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 5 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(5) För att undvika oklarheter bör det bekräftas att tjänstemän och tillfälligt anställda som innehar en tjänst vid en enhet som överförs från rådets generalsekretariat eller kommissionen till avdelningen för yttre åtgärder enligt det rådsbeslut som avses i artikel 27.3 i fördraget om Europeiska unionen ska anses överförda till den nya avdelningen med sin tjänst. Detta bör också gälla kontraktsanställda och lokalanställda. Det bör vidtas särskilda åtgärder för att de anställda som omfattas av sådana överföringar ska få adekvat stöd och vägledning i sin karriär. |
(5) För att undvika oklarheter bör det bekräftas att tjänstemän och tillfälligt anställda som innehar en tjänst vid en enhet som överförs från rådets generalsekretariat eller kommissionen till Europeiska utrikestjänsten enligt rådets beslut 2010/427/EU av den 26 juli 2010 om hur den europeiska avdelningen för yttre åtgärder ska organiseras och arbeta1 ska anses överförda till den nya utrikestjänsten med sin tjänst. Detta bör på motsvarande sätt gälla kontraktsanställda och lokalanställda. De anställda som omfattas av sådana överföringar kommer att ges förhandsbesked om detta. | |||||||||||||||||||||
|
_____________________ 1 EUT L 201, 3.8.2010, s. 30. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 6 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(6) Tjänstemän vid rådet eller kommissionen som tjänstgör vid avdelningen för yttre åtgärder bör kunna söka lediga tjänster vid sina ursprungliga institutioner på samma villkor som interna sökande från dessa institutioner. |
(6) Tjänstemän vid andra institutioner än Europeiska utrikestjänsten som tjänstgör vid utrikestjänsten bör kunna söka lediga tjänster vid sin ursprungliga institution på samma villkor som interna sökande från den institutionen. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 7 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(7) För att speciella situationer ska kunna hanteras på ett flexibelt sätt (t.ex. om en tjänst måste besättas snabbt eller om stödfunktioner behöver överföras från rådet eller kommissionen till avdelningen) bör en tjänsteman i undantagsfall kunna överföras från rådet eller kommissionen till Europeiska avdelningen för yttre åtgärder i tjänstens intresse, dvs. utan att den lediga tjänsten först annonseras ut. På samma sätt bör en tjänsteman kunna överförs från Europeiska avdelningen för yttre åtgärder till rådet eller kommissionen i tjänstens intresse. |
(7) För att speciella situationer ska kunna hanteras på ett flexibelt sätt (t.ex. om tekniska stödfunktioner behöver överföras från rådets generalsekretariat eller från kommissionen till utrikestjänsten) bör fram till den 30 juni 2013 en tjänsteman, inklusive respektive tjänst, i vederbörligen motiverade undantagsfall kunna överföras från rådet eller kommissionen till Europeiska utrikestjänsten i tjänstens intresse, dvs. utan att en ledig tjänst först annonseras ut. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 7a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(7a) Till och med den 30 juni 2014 bör det – vad avser de tjänstemän från rådets generalsekretariat och från kommissionen som överförts till Europeiska utrikestjänsten under den inledande etappen – vara möjligt att i tjänstens intresse överföra sådana tjänstemän vid utrikestjänsten till rådet eller kommissionen utan att överföra respektive tjänst. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 8 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(8) Det är nödvändigt att se till att personal vid nationella diplomattjänster, sökande från rådet och kommissionen och interna sökande kan ansöka om tjänster vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder på lika villkor. Senast från och med den 1 juli 2013 bör detta även gälla tjänstemän vid andra institutioner. För att garantera att de nationella diplomattjänsterna är tillräckligt väl representerade vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder bör emellertid unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och vice ordförande för kommissionen fram till och med den 30 juni 2013 ha rätt att besluta att sökande från nationella diplomattjänster ska prioriteras i fall där olika sökande till tjänster i tjänstegrupp AD har i huvudsak likvärdiga kvalifikationer. |
(8) När det gäller att ge verkan åt artikel 27.3 i fördraget om Europeiska unionen, där det anges att den europeiska avdelningen för yttre åtgärder ska bestå av tjänstemän från tre olika källor, bör det anges att avdelningen till och med den 30 juni 2013 kommer att rekrytera uteslutande tjänstemän från rådets generalsekretariat och kommissionen samt personal från medlemsstaternas nationella diplomattjänster. Under denna period är det nödvändigt att se till att personal vid nationella diplomattjänster, sökande från rådets generalsekretariat och kommissionen och interna sökande kan ansöka om tjänster vid Europeiska utrikestjänsten på lika villkor. Under samma period bör det emellertid vara möjligt att, i undantagsfall och efter att man har uttömt möjligheterna att rekrytera från de tre angivna källorna, från andra källor rekrytera den tekniska stödpersonal i tjänstegrupp AD som krävs för att utrikestjänsten ska kunna fungera fullt ut, såsom specialister på områdena krishantering, säkerhet och IT-frågor. Från och med den 1 juli 2013 bör tjänster vid utrikestjänsten vara tillgängliga även för tjänstemän vid andra institutioner. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 8a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(8a) I syfte att bidra till att uppnå målet att personal från de nationella diplomattjänsterna bör utgöra minst en tredjedel av utrikestjänstens alla anställda i tjänstegrupp AD är det dessutom nödvändigt att införa ett tillfälligt undantag från artikel 98.1 i tjänsteföreskrifterna till och med den 30 juni 2013 som gör det möjligt för den höga representanten att prioritera sökande till vissa tjänster i tjänstegrupp AD vid utrikestjänsten från ovannämnda nationella diplomattjänster i fall av likvärdiga kvalifikationer. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 8b (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(8b) För att säkerställa en rimlig balans mellan de olika personalkategorierna vid Europeiska utrikestjänsten och i enlighet med rådets beslut 2010/427/EU, bör tillfälligt anställd personal från medlemsstaternas diplomattjänster, när utrikestjänsten nått sin fulla kapacitet, utgöra minst en tredjedel av utrikestjänstens personal i tjänstegrupp AD, samtidigt som EU‑tjänstemännen bör utgöra minst 60 procent av utrikestjänstens personal i tjänstegrupp AD. Detta bör omfatta personal från medlemsstaternas diplomattjänster som har fått fast anställning som EU-tjänstemän, i enlighet med bestämmelserna i tjänsteföreskrifterna. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 9 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(9) Utvalda sökande från de nationella diplomattjänsterna som är utsända av sina medlemsstater bör anställas som tillfälligt anställda och därigenom få samma ställning som tjänstemän. De genomförandebestämmelser som ska antas av Europeiska avdelningen för yttre åtgärder bör garantera samma karriärmöjligheter för tillfälligt anställda som för tjänstemän. |
(9) Utvalda sökande som är utsända av medlemsstaternas nationella diplomattjänster bör anställas som tillfälligt anställda och därigenom få samma ställning som tjänstemän. De bör rekryteras inom ramen för ett objektivt och insynsvänligt förfarande, och de genomförandebestämmelser som ska antas av Europeiska utrikestjänsten bör garantera samma karriärmöjligheter inom utrikestjänsten för tillfälligt anställda som för tjänstemän. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 9a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(9a) I enlighet med artikel 27 i tjänsteföreskrifterna och artiklarna 12.1 första stycket och 82 i anställningsvillkoren för övriga anställda ska rekryteringen och anställningen vara inriktad på att de tjänstemän och tillfälligt anställda som tjänstgör vid Europeiska utrikestjänsten har högsta kompetens, prestationsförmåga och oberoende ställning samt är rekryterade över största möjliga geografiska område bland medborgarna i unionens medlemsstater. Denna skyldighet kommer att vara tillämplig på utrikestjänsten som helhet och på dess olika personalkategorier, däribland tillfälligt anställda enligt artikel 2 e i anställningsvillkoren för övriga anställda. Utrikestjänstens personal bör vidare på lämpligt och ändamålsenligt sätt bestå av medborgare från alla medlemsstater. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 9b (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(9b) Den höga representanten kommer i enlighet med artikel 1d.2 och 1d.3 i tjänsteföreskrifterna att vidta lämpliga åtgärder för att främja lika möjligheter för det underrepresenterade könet i vissa tjänstegrupper, i synnerhet tjänstegrupp AD. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 10 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(10) För att undvika onödiga begränsningar för anställning vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder för personal från de nationella diplomattjänsterna, bör särskilda bestämmelser om kontraktens varaktighet antas. För den här kategorin av tillfälligt anställda bör bestämmelserna om uppehållande av annan tjänst, tjänstledighet av personliga skäl och högsta pensionsålder anpassas till de bestämmelser som gäller för tjänstemän. |
(10) För att undvika onödiga begränsningar för anställning vid Europeiska utrikestjänsten för personal från de nationella diplomattjänsterna, bör särskilda bestämmelser om kontraktens varaktighet antas, tillsammans med en garanti att personalen i fråga kan återgå till sina tidigare tjänster efter tjänstgöringens upphörande, i enlighet med relevanta bestämmelser. För den här kategorin av tillfälligt anställda bör bestämmelserna om uppehållande av annan tjänst och högsta pensionsålder anpassas till de bestämmelser som gäller för tjänstemän. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 11 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(11) Dessa särskilda bestämmelser bör också, efter begäran från berörda personer, vara tillämpliga på tillfälliga anställda från de medlemsstaters nationella diplomattjänster som anställdes vid berörda avdelningar inom rådets generalsekretariat eller kommissionen före upprättandet av Europeiska avdelningen för yttre åtgärder, men efter det att Lissabonfördraget trädde i kraft. |
(11) Dessa särskilda bestämmelser bör också, efter samtycke från den höga representanten och de berörda nationella diplomattjänsterna, vara tillämpliga på tillfälliga anställda från medlemsstaternas nationella diplomattjänster som anställdes vid berörda avdelningar inom rådets generalsekretariat eller kommissionen, eller vars kontrakt ändrades, före upprättandet av Europeiska utrikestjänsten, men efter det att Lissabonfördraget trädde i kraft. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 11a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(11a) Europeiska utrikestjänsten kan i särskilda fall ges tillgång till ett begränsat antal specialiserade utstationerade nationella experter som sänts ut i syfte att utföra särskilda uppgifter, framför allt på områdena krishantering och militära funktioner, och som lyder under den höga representanten. Denna utstationerade personal bör inte räknas in i den tredjedel av utrikestjänstens personal i tjänstegrupp AD som bör utgöras av personal från medlemsstaterna när utrikestjänsten nått sin fulla kapacitet. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 12 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(12) För att minska det administrativa arbetet vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder bör kommissionens disciplinnämnd vara disciplinnämnd för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder, om inte unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och vice ordförande för kommissionen beslutar att inrätta en disciplinnämnd för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder. |
(12) För att minska det administrativa arbetet vid Europeiska utrikestjänsten bör kommissionens disciplinnämnd vara disciplinnämnd för Europeiska utrikestjänsten, tills den höga representanten beslutar att inrätta en disciplinnämnd för Europeiska utrikestjänsten. Ett sådant beslut bör fattas senast den 31 december 2011. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 13 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(13) För att kommissionens personal och personal vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder ska ha en enhetlig representation på delegationerna, bör det föreskrivas att kommissionens personalkommitté också ska företräda personalen vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder, som bör ha rösträtt och kunna ställa upp som kandidater vid val till personalkommittén. |
(13) Tills en personalkommitté inrättas inom Europeiska utrikestjänsten i enlighet med artikel 9.1 a första strecksatsen i tjänsteföreskrifterna, vilket bör ske senast den 31 december 2011, bör det föreskrivas att kommissionens personalkommitté också ska företräda personalen vid Europeiska utrikestjänsten, som bör ha rösträtt och kunna ställa upp som kandidater vid val till personalkommittén. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 19 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(19) Denna förordning bör träda i kraft så snart som möjligt, eftersom de föreslagna ändringarna av tjänsteföreskrifterna och anställningsvillkoren utgör ett nödvändigt villkor för att Europeiska avdelningen för yttre åtgärder ska fungera väl. |
(19) Denna förordning bör träda i kraft så snart som möjligt, eftersom ändringarna av tjänsteföreskrifterna och anställningsvillkoren för övriga anställda utgör ett nödvändigt villkor för att Europeiska utrikestjänsten ska fungera väl. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 6 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Artikel 1b – led a | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 95 – punkt 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 95 – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 95 – punkt 3 – stycke 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 96 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 26 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 97 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 27 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 98 – punkt 1 – stycke 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 28 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 98 – punkt 1 – stycke 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 29 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 98 – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 30 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 99 – punkt 1 – stycke 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 31 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Kapitel VIIIa – Artikel 99 – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 32 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkor för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna Kapitel 10 – Artikel 50 b – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 33 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkor för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna Kapitel 10 – Artikel 50 b – punkt 2a (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 34 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkor för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna Kapitel 10 – Artikel 50 c – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 35 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 13 Anställningsvillkor för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna Artikel 121 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 36 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 3 – punkt 1 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
1. Tjänstemän och tillfälligt anställda som innehar en tjänst vid en organisatorisk enhet som överförs från rådets generalsekretariat eller kommissionen till avdelningen för yttre åtgärder enligt det rådsbeslut som har antagits i enlighet med artikel 27.3 i fördraget om Europeiska unionen ska anses överförda till Europeiska avdelningen för yttre åtgärder från de berörda institutionerna vid det datum som fastslås i det beslutet. Detta ska också gälla kontraktsanställda och lokalanställda vid en sådan organisatorisk enhet, för vilka villkoren i anställningskontraktet ska vara oförändrade. |
1. Tjänstemän och tillfälligt anställda som innehar en tjänst vid en organisatorisk enhet som överförs från rådets generalsekretariat eller kommissionen till utrikestjänsten enligt rådets beslut 2010/427/EU ska anses överförda till Europeiska utrikestjänsten från de berörda institutionerna vid det datum som fastslås i det beslutet. Detta ska på motsvarande sätt gälla kontraktsanställda och lokalanställda vid en sådan organisatorisk enhet, för vilka villkoren i anställningskontraktet ska vara oförändrade. Tillsättningsmyndigheten vid rådet eller kommissionen, allt efter omständigheterna, ska ge den berörda personalen förhandsbesked om denna överföring. | |||||||||||||||||||||
Om en del av en organisatorisk enhet överförs och de tjänstemän och andra anställda som är anställda i den delen av enheten inte kan identifieras automatiskt, ska rådet eller kommissionen allteftersom omständigheterna besluta om en överföring av personalen i överenskommelse med den höga representanten och efter att ha hört de tjänstemän och de övriga anställda som eventuellt berörs. |
| |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 37 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 3 – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
2. Efter begäran från berörda personer, ska avställningskontrakt för tillfälligt anställda från medlemsstaternas nationella diplomattjänster, som anställdes efter den 30 november 2009 och som innehar en tjänst inom en organisatorisk enhet som överförs från rådets generalsekretariat eller kommissionen till Europeiska avdelningen för yttre åtgärder i enlighet med det rådsbeslut som har antagits enligt artikel 27.3 i fördraget om Europeiska unionen, utan ett nytt urvalsförfarande omvandlas till anställningskontrakt i enlighet med artikel 2 e i anställningsvillkoren för övriga anställda. I övrigt ska villkoren i anställningskontraktet vara oförändrade. Begäran måste göras inom ett år efter det överföringsdatum som fastställs i det rådsbeslut som antas i enlighet med artikel 27.3 i fördraget om Europeiska unionen. |
2. Efter samtycke från den höga representanten och de berörda nationella diplomattjänsterna, ska anställningskontrakt för tillfälligt anställda från medlemsstaternas nationella diplomattjänster som anställdes, eller vars kontrakt ändrades, efter den 30 november 2009 och som innehar en tjänst inom en organisatorisk enhet som överförs från rådets generalsekretariat eller kommissionen till Europeiska utrikestjänsten i enlighet med rådets beslut 2010/427/EU, utan ett nytt urvalsförfarande omvandlas till anställningskontrakt i enlighet med artikel 2 e i anställningsvillkoren för övriga anställda. I övrigt ska villkoren i anställningskontraktet vara oförändrade. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 38 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 3 – punkt 2a (ny) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
2a. Till och med den 30 juni 2013 och genom undantag från artikel 7 i tjänsteföreskrifterna får tjänstemän och övriga anställda vid rådets generalsekretariat och kommissionen vilka utgör teknisk stödpersonal vid Europeiska utrikestjänsten, efter att de hörts, överföras till utrikestjänsten efter samtycke från de berörda institutionerna och under vederbörligt beaktande av budgetmyndighetens privilegier. Denna överföring ska verkställas på det datum som fastställs i det relevanta budgetbeslutet om motsvarande tjänster och anslag inom utrikestjänsten. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 39 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 3 – punkt 2b (ny) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
2b. I enlighet med artikel 27 i tjänsteföreskrifterna och artiklarna 12.1 första stycket och 82 i anställningsvillkoren för övriga anställda ska rekryteringen och anställningen vara inriktad på att de tjänstemän och tillfälligt anställda som tjänstgör vid Europeiska utrikestjänsten har högsta kompetens, prestationsförmåga och oberoende ställning samt är rekryterade över största möjliga geografiska område bland medborgarna i unionens medlemsstater. Denna skyldighet ska vara tillämplig på utrikestjänsten som helhet och på dess olika personalkategorier, däribland tillfälligt anställda enligt artikel 2 e i anställningsvillkoren för övriga anställda. Utrikestjänstens personal ska vidare på lämpligt och ändamålsenligt sätt bestå av medborgare från alla medlemsstater.1 | |||||||||||||||||||||
|
________________________ 1 Uttalande från den höga representanten vad avser den geografiska balansen inom utrikestjänsten: | |||||||||||||||||||||
|
”Den höga representanten fäster största vikt vid att rekrytering sker över största möjliga geografiska område bland medborgarna i unionens medlemsstater, och vid att säkerställa att utrikestjänsten på lämpligt och ändamålsenligt sätt består av medborgare från alla medlemsstater. | |||||||||||||||||||||
|
Utrikestjänsten bör fullt ut dra nytta av mångfalden och rikedomen i de erfarenheter och den expertis som utvecklats hos de olika utrikesförvaltningarna inom unionen. | |||||||||||||||||||||
|
Den höga representanten kommer att utnyttja alla befintliga möjligheter vid tillämpningen av utrikestjänstens tillsättningsförfarande för att dessa mål ska kunna uppnås. Hon kommer att ägna ett avsnitt åt frågan i sin årliga rapport om tjänstetillsättningen vid utrikestjänsten.” | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 40 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 3 – punkt 2c (ny) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
2c. Den höga representanten ska i enlighet med artikel 1d.2 och 1d.3 i tjänsteföreskrifterna vidta lämpliga åtgärder för att främja lika möjligheter för det underrepresenterade könet i vissa tjänstegrupper, i synnerhet tjänstegrupp AD.1 | |||||||||||||||||||||
|
_______________________ 1 Uttalande från den höga representanten vad avser könsfördelningen inom utrikestjänsten: | |||||||||||||||||||||
|
”Den höga representanten fäster största vikt vid att främja en god könsfördelning i samband med tjänstetillsättningen vid utrikestjänsten. | |||||||||||||||||||||
|
Ett centralt inslag i främjandet av en god könsfördelning består i att uppmuntra kvinnor att söka tjänster vid utrikestjänsten och att undanröja hinder i detta avseende. På grundval av erfarenheterna från tillsättningsförfarandet i samband med 2010 års rotation bland delegationscheferna kommer utrikestjänsten att undersöka hur man på ett bättre sätt kan ta hänsyn till de ofta icke-linjära mönstren vid ansökningar från kvinnor i framtida tillsättningsförfaranden och hur andra eventuella hinder kan undanröjas. Den höga representanten kommer även att hämta bästa metoder från de nationella diplomattjänsterna och i möjligaste mån tillämpa dem inom utrikestjänsten. | |||||||||||||||||||||
|
Den höga representanten kommer att till fullo utnyttja de möjligheter som anges i artikel 1d.2 och 1d.3 i tjänsteföreskrifterna när det gäller att främja anställningen av kvinnor vid utrikestjänsten. | |||||||||||||||||||||
|
Den höga representanten kommer att ägna ett avsnitt åt frågan om könsfördelning i sin årliga rapport om tjänstetillsättningen vid utrikestjänsten.” | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 41 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 3 – punkt 3 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
3. För att garantera att de nationella diplomattjänsterna är tillräckligt väl representerade vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder får unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och vice ordförande för kommissionen besluta att, genom undantag från artikel 98.1 i tjänsteföreskrifterna, prioritera sökande från nationella diplomattjänster, under perioden fram till och med den 30 juni 2013, för vissa tjänster i tjänstegrupp AD inom Europeiska avdelningen för yttre åtgärder i fall där olika sökande har i huvudsak likvärdiga kvalifikationer. |
3. För att garantera att de nationella diplomattjänsterna är tillräckligt väl representerade vid Europeiska utrikestjänsten ska den höga representanten besluta att, genom undantag från artiklarna 29 och 98.1 första stycket i tjänsteföreskrifterna, prioritera sökande från nationella diplomattjänster, under perioden fram till och med den 30 juni 2013, för vissa tjänster i tjänstegrupp AD inom Europeiska utrikestjänsten i fall där olika sökande har likvärdiga kvalifikationer. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 42 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 3a (ny) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
Artikel 3a | |||||||||||||||||||||
|
Senast i mitten av 2013 ska den höga representanten lägga fram en rapport för Europaparlamentet, rådet och kommissionen om förordningens genomförande, med särskild tonvikt på balansen bland personalen inom Europeiska utrikestjänsten i fråga om kön och geografisk härkomst. |
- [1] EUT L 201, 3.8.2010, s. 30.
YTTRANDE från utskottet för utrikesfrågor (04.10.2010)
till utskottet för rättsliga frågor
över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna
(KOM(2010)0309 – C7‑0146/2010 – 2010/0171(COD))
Föredragande: Jacek Saryusz-Wolski
KORTFATTAD MOTIVERING
De ändringsförslag som presenteras i detta yttrande ligger i linje med vad som anges i Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 8 juli 2010 om förslaget till rådets beslut om hur den europeiska avdelningen för yttre åtgärder (nedan kallad Europeiska utrikestjänsten eller utrikestjänsten) ska organiseras och arbeta, och fastställer den i förslaget till beslut aviserade rättsliga ram som krävs för att säkerställa en samstämmig, effektiv, oberoende och i verklig mening europeisk utrikestjänst, utformad och inrättad helt i enlighet med gemenskapsmetoden. Ändringsförslagen i detta yttrande tjänar tre viktiga syften: i) Förordningen ska erbjuda en operativ ram som säkerställer att utrikestjänstens personal fullgör sina uppgifter utan att minsta tvivel råder om deras oberoende eller lojalitet. Det gäller i synnerhet att personal som hämtats från de nationella diplomattjänsterna inte får ha dubbla roller, dvs. ha rapporteringsskyldighet både till den höga representanten och till ledningen i den egna nationella diplomattjänsten, utan bör lyda endast under den höga representanten i egenskap av tillsättningsmyndighet. ii) Förordningen ska säkerställa åt den höga representanten – som genom artikel 6.12 i rådets beslut om inrättande av utrikestjänsten har ensam behörighet att, inom ett år efter det att förordningen har trätt i kraft, vidta lämpliga åtgärder för att ge personalen vid utrikestjänsten erforderlig gemensam utbildning med utgångspunkt i framför allt medlemsstaternas och EU:s befintliga metoder och strukturer – ett värdefullt system för utbildning och yrkesutveckling som syftar till att skapa en verklig kåranda bland utrikestjänstens personal och som även gör bruk av högskole- och forskningsdimensionen i EU:s norra, östra och södra delar. iii) Förordningen ska säkerställa lämplig geografisk och könsmässig balans bland utrikestjänstens personal. I dessa syften upprepar ändringsförslagen i detta yttrande kärnpunkterna i beslutet om inrättande av utrikestjänsten, exempelvis beträffande det grundläggande behovet att säkerställa att all personal vid utrikestjänsten behandlas lika och har samma karriärmöjligheter, liksom behovet att så snart som möjligt se till att tjänstemän vid andra institutioner än rådet och kommissionen – i första hand Europaparlamentet – har möjlighet att söka lediga tjänster vid utrikestjänsten. Samtidigt för ändringsförslagen fram och fastställer med större skärpa vissa specifika aspekter som anges såväl i lagstiftningsresolutionen som åtföljde beslutet om inrättande av utrikestjänsten som i själva beslutet. Exempelvis har ytterligare en förstärkning nu gjorts av punkt 7 i denna resolution som anger att ”de ytterligare specifika åtgärderna i artikel 6.6 i rådets beslut för att förstärka den geografiska balansen och uppnå jämn könsfördelning bör, när det gäller den geografiska balansen, innehålla samma slags åtgärder som återfinns i rådets förordning (EG, Euratom) nr 401/2004” om en eller fler medlemsstater är underrepresenterade i fråga om antalet tjänstemän vid utrikestjänsten. Med ändringsförslaget i fråga ges den höga representanten uttryckligen befogenhet att tillgripa det referensvärde som på förslag av kommissionens dåvarande vice ordförande Neil Kinnock utarbetades inför 2004 års utvidgning, och att införa särskilda och temporära åtgärder – inbegripet anordnande av såväl interna som externa uttagningsprov som endast är öppna för sökande från de underrepresenterade medlemsstaterna – som avviker från tjänsteföreskrifterna och som syftar till att till fullo säkerställa en lämplig geografisk balans. Det faktum att utrikestjänstens personal består dels av EU-tjänstemän som omfattas av tjänsteföreskrifterna, dels av anställda från nationella diplomattjänster, tillfälligt anställda och kontraktsanställda som omfattas av anställningsvillkoren för övriga anställda, innebär att samma ändringsförslag vid behov måste läggas fram två gånger, i det ena fallet för att säkra att det återspeglas i tjänsteföreskrifterna och därmed får tillämpning för EU-tjänstemän, i det andra fallet för att säkra att det återspeglas i anställningsvillkoren för övriga anställda och därmed får tillämpning för den personal vid utrikestjänsten som är anställd från nationella diplomattjänster, tillfälligt anställd eller kontraktsanställd.
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Utskottet för utrikesfrågor uppmanar utskottet för rättsliga frågor att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:
Ändringsförslag 1 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 1 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(1) I enlighet med artikel 27 i fördraget om Europeiska unionen ska unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik stödja sig på en europeisk avdelning för yttre åtgärder. Denna avdelning ska samarbeta med medlemsstaternas diplomattjänster och ska bestå av tjänstemän från berörda avdelningar inom rådets generalsekretariat och kommissionen samt utsänd personal från medlemsstaternas nationella diplomattjänster. |
(1) I enlighet med artikel 27.3 i fördraget om Europeiska unionen ska unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik stödja sig på en europeisk avdelning för yttre åtgärder. Denna avdelning ska samarbeta med medlemsstaternas diplomattjänster och ska bestå av tjänstemän från berörda avdelningar inom rådets generalsekretariat och kommissionen samt personal som kommer från medlemsstaternas nationella diplomattjänster. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Den terminologi som används i förordningen om ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna bör överensstämma med rådets beslut om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta. Framförallt bör termen ”utstationerad” endast användas i hänvisningar till de ”specialiserade utstationerade nationella experter” som avses i skäl 12 och artikel 6.3 i rådets beslut. [I den svenska versionen av texten ovan används dock ”utstationerad” i stället för ”utsänd”, ö.a.]. Av de senare bör det endast vara tal om ett begränsat antal, och de bör inte räknas med i den tredjedel av personalstyrkan som ska ha hämtats från medlemsstaterna då utrikestjänsten är fullbemannad. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 1a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(1a) Utrikestjänsten ska vara en del av unionens öppna, effektiva och oberoende europeiska administration, i enlighet med artikel 298 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med vad som rapporteras av JURI:s föredragande. I ändringsförslaget betonas att utrikestjänsten utgör en del av en oberoende europeisk administration. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 1b (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(1b) När utrikestjänsten är fullbemannad bör fast anställda unionstjänstemän, i enlighet med artikel 6.9 i rådets beslut 2010/427/EU av den 26 juli 2010 om hur den europeiska avdelningen för yttre åtgärder ska organiseras och arbeta1, utgöra minst 60 procent av utrikestjänstens personal på AD-nivå, och detta bör återspeglas i samtliga lönegrader. | |||||||||||||||||||||
|
__________ 1 EUT L 201, 3.8.2010, s. 30. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 1c (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(1c) Begreppet ”europeisk administration” förutsätter, som grundläggande princip, en lämplig geografisk och könsmässig balans i personalens sammansättning. Medan rekryteringen till tjänster vid utrikestjänsten sker på grundval av meriter bör personalen på samtliga nivåer på ett adekvat sätt bestå av medborgare från alla medlemsstater. En lämplig könsmässig balans bör också råda på samtliga nivåer. När utrikestjänsten i framtiden organiserar uttagningsprov för rekrytering av personal ska kandidater på Epsos reservlistor prioriteras när lediga tjänster ska tillsättas. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Det bör stå klart att begreppet ”europeisk administration” förutsätter att utrikestjänsten ses som fullt representativ för EU:s samtliga medlemsstater och medborgare, och att dess personalsammansättning därför bör återspegla en lämplig geografisk och könsmässig balans. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 1d (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(1d) Punkt 7 i Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 8 juli 2010 om förslaget till rådets beslut om hur den europeiska avdelningen för yttre åtgärder (utrikestjänsten) ska organiseras och arbeta anger att de ytterligare specifika åtgärderna i artikel 6.6 i rådets beslut för att förstärka den geografiska och institutionella balansen och uppnå jämn könsfördelning bör, när det gäller den geografiska balansen, innehålla samma slags åtgärder som återfinns i rådets förordning (EG, Euratom) nr 401/2004. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med punkt 7 i Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 8 juli 2010 om förslaget till rådets beslut om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta bör det stå klart att begreppet ”europeisk administration” förutsätter att utrikestjänsten ses som fullt representativ för EU:s samtliga medlemsstater och medborgare, och att dess personalsammansättning därför bör återspegla en lämplig geografisk och könsmässig balans. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 1e (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(1e) Med hänsyn till det faktum att vissa medlemsstater är underrepresenterade i kommissionens generaldirektorat för yttre förbindelser, vilket medför risk att samma sak kommer att gälla vid utrikestjänsten, bör tillfälliga åtgärder införas och gälla tills åtminstone den 31 december 2020. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Utrikestjänsten måste ses som fullt representativ för EU:s samtliga medlemsstater och medborgare, och dess personalsammansättning måste därför återspegla en lämplig geografisk och könsmässig balans. Det faktum att vissa medlemsstater är underrepresenterade i kommissionens generaldirektorat för yttre förbindelser föranleder att särskilda och långsiktiga åtgärder bör vidtas för att undvika att en sådan obalans uppstår även i utrikestjänsten. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 1f (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(1f) Utrikestjänstens personal bör fullgöra sina uppgifter och uppträda enbart med unionens bästa för ögonen. De bör varken begära eller ta emot instruktioner från någon regering, myndighet, organisation eller person utöver utrikestjänsten, eller från något organ eller någon person utöver den höga representanten för utrikes frågor och säkerhetspolitik. De får inte motta några betalningar av något slag från någon källa utanför utrikestjänsten. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Syftet med ändringsförslaget är att säkerställa samstämmighet med rådets beslut om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta, och att återigen understryka att utrikestjänstens personal, oavsett om den har hämtats från EU-förvaltningen eller från medlemsstaternas nationella diplomattjänster, endast lyder under den höga representanten. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 3a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(3a) Alla de medlemmar av utrikestjänstens personal som omfattas av tjänsteföreskrifterna och anställningsvillkoren för övriga anställda bör ha samma rättigheter och skyldigheter, oavsett om de är tjänstemän vid Europeiska unionen eller tillfälligt anställda från medlemsstaternas nationella diplomattjänster, och de bör behandlas lika, särskilt i fråga om behörighet att tillträda alla befattningar inom utrikestjänsten på likvärdiga villkor. Ingen åtskillnad bör göras mellan tillfälligt anställda från nationella diplomattjänster och tjänstemän vid Europeiska unionen när det gäller tilldelning av arbetsuppgifter på alla verksamhetsområden och för alla åtgärder som utrikestjänsten genomför. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Lika rättigheter, skyldigheter och karriärmöjligheter behövs för att utrikestjänsten ska kunna agera på ett konsekvent och oberoende sätt. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 5 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(5) För att undvika oklarheter bör det bekräftas att tjänstemän och tillfälligt anställda som innehar en tjänst vid en enhet som överförs från rådets generalsekretariat eller kommissionen till avdelningen för yttre åtgärder enligt det rådsbeslut som avses i artikel 27.3 i fördraget om Europeiska unionen ska anses överförda till den nya avdelningen med sin tjänst. Detta bör också gälla kontraktsanställda och lokalanställda. Det bör vidtas särskilda åtgärder för att de anställda som omfattas av sådana överföringar ska få adekvat stöd och vägledning i sin karriär. |
(5) För att undvika oklarheter bör det bekräftas att tjänstemän och tillfälligt anställda som innehar en tjänst vid en enhet som överförs från rådets generalsekretariat eller kommissionen till utrikestjänsten enligt det rådsbeslut som avses i artikel 27.3 i fördraget om Europeiska unionen ska anses överförda till den nya avdelningen med sin tjänst. Detta bör också gälla kontraktsanställda och lokalanställda. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Det tillkommer den höga representanten att vidta lämpliga åtgärder för att ge personalen vid utrikestjänsten gemensam utbildning i enlighet med artikel 6.12 i rådets beslut. Detta är en viktig fråga som bör ägnas ett separat skäl. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 5a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(5a) Personalen vid utrikestjänsten bör ges erforderlig gemensam europeisk yrkesutveckling och utbildning som syftar till att skapa en känsla av samhörighet och lojalitet, med utgångspunkt i framför allt medlemsstaternas och EU:s befintliga metoder och strukturer. Den höga representanten – i samarbete med kommissionen och i synnerhet dess vice ordförande för kontakter mellan institutionerna och administration samt i samråd med Europaparlamentet – bör, inom ett år efter ikraftträdandet av rådets beslut …/… av den … om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta, vidta lämpliga åtgärder för att åstadkomma detta . Europeiska akademiska kompetenscentrum som har bistått EU:s institutioner under längre tid och som har vunnit erkännande för sin utbildning, forskning och analys inriktad på unionens lagstiftning och politik, som Europeiska högskolan i Brygge och i Natolin och Europeiska universitetsinstitutet i Florens, bör i detta syfte, och i samråd med utrikestjänsten, utarbeta ett utbildningssystem för utrikestjänstens personal. Vidare bör de, med utgångspunkt i de målsättningar som utrikestjänsten fastställer, utnyttja den befintliga kompetenspotentialen vid medlemsstaternas diplomatskolor. I ett andra skede, och efter att man har byggt upp tillräckligt med erfarenhet, ska detta leda till att en europeisk diplomatakademi inrättas. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Ett utbildningssystem som utgår från europeiska akademiska kompetenscentrum som Europeiska högskolan i Brygge och i Natolin, och Europeiska universitetsinstitutet i Florens, skulle ta vara på den högskole- och forskningskapacitet som finns att tillgå i EU:s norra (Brygge), östra (Natolin) och södra (Florens) delar, och skulle därtill tillvarata möjligheten att, på ett samordnat och effektivt sätt, fortsatt utnyttja den värdefulla resurs som de nationella diplomattjänsternas olika utbildningscentrum utgör. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 7 | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
(7) För att speciella situationer ska kunna hanteras på ett flexibelt sätt (t.ex. om en tjänst måste besättas snabbt eller om stödfunktioner behöver överföras från rådet eller kommissionen till avdelningen) bör en tjänsteman i undantagsfall kunna överföras från rådet eller kommissionen till Europeiska avdelningen för yttre åtgärder i tjänstens intresse, dvs. utan att den lediga tjänsten först annonseras ut. På samma sätt bör en tjänsteman kunna överförs från Europeiska avdelningen för yttre åtgärder till rådet eller kommissionen i tjänstens intresse. |
(7) För att speciella situationer ska kunna hanteras på ett flexibelt sätt (t.ex. om en tjänst måste besättas snabbt eller om stödfunktioner behöver överföras från rådet eller kommissionen till avdelningen) bör en tjänsteman i undantagsfall, som ska motiveras på ett lämpligt sätt, kunna överföras från rådet eller kommissionen till utrikestjänsten i tjänstens intresse, dvs. utan att den lediga tjänsten först annonseras ut. På samma sätt bör en tjänsteman kunna överförs från utrikestjänsten till rådet eller kommissionen i tjänstens intresse. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 8a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(8a) Med tanke på den relevanta roll som Europaparlamentet har att spela och dess befogenheter när det gäller att fastställa de målsättningar och grundläggande vägval som ligger till grund för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken, samt med tanke på parlamentets grundläggande roll som budgetmyndighet och som ansvarigt för den demokratiska kontrollen, bör tjänstemän från Europaparlamentet så snart som möjligt kunna ansöka om tjänster vid utrikestjänsten. | |||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 11a (nytt) | ||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||
|
(11a) Europeiska utrikestjänsten kan i specifika fall använda ett begränsat antal, högt specialiserade utstationerade nationella experter, som utstationeras i syfte att utföra särskilda uppgifter på grundval av en detaljerad arbetsbeskrivning. Vid utstationeringen bör dessa experter, som lyder under den höga representanten, inte räknas med i den tredjedel av personalstyrkan som, då utrikestjänsten är fullbemannad, ska ha hämtats från medlemsstaterna. | |||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Syftet med ändringsförslaget är att säkerställa samstämmighet med rådets beslut om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta. Det är viktigt att klargöra de personalrättsliga förhållandena för de till utrikestjänsten utstationerade nationella experterna. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 95 – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med vad som rapporteras av JURI:s föredragande. Förfarandet förtydligas och det klargörs att den andra meningen inte tillämpas på alla överflyttningar i tjänstens intresse, utan enbart på överflyttningar av delegationschefer. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 96 – stycke 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Syftet med ändringsförslaget är att säkerställa samstämmighet med rådets beslut om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 96 – stycke 3 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslaget är en följd av ändringsförslag 23. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 97 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med vad som rapporteras av JURI:s föredragande. Detta undantag är bara nödvändigt under uppbyggnadsskedet. Därför bör det tidsbegränsas. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98 – punkt 1 – stycke 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98 – punkt 1 – stycke 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med vad som rapporteras av JURI:s föredragande. I och med Lissabonfördragets undertecknande omfattar förteckningen över EU:s institutioner (artikel 13 EU-fördraget) även ECB som dock tillämpar egna tjänsteföreskrifter (utarbetade med tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna som mall men där villkoren i många fall skiljer sig från dessa) och som tillämpar ett annorlunda, förenklat rekryteringsförfarande. Det bör klargöras att endast tjänstemän som omfattas av samma tjänsteföreskrifter, tillämpande enligt samma villkor, bör kunna komma i fråga som kandidater till tjänster vid utrikestjänsten. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98 – punkt 1a (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98a (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med vad som rapporteras av JURI:s föredragande. Det bör finnas ett öppet och objektivt förfarande för rekryteringar till utrikestjänsten. De nuvarande förfarandena bör användas efter lämpliga ändringar. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98b (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
With the new grading system for ADs it takes between 9 to 12 years for an official to become AD 8. In the Classification on the diplomatic list used by the Commission, AD 8 corresponds to the diplomatic title of First Secretary. Often in the national diplomatic services only 3 to 5 years of experience are required to acquire such ranking. The same difference in time applies to higher rankings too, with the career path for ADs being much longer in comparison to national diplomats. A new table based on a comparative analysis of seniority would ensure full equality and equal career prospects and responsibilities for all EEAS staff. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98c (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Syftet med ändringsförslaget är att säkerställa samstämmighet med rådets beslut om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98d (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98e (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med punkt 7 i Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 8 juli 2010 om förslaget till rådets beslut om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta bör det finnas ett system jämförbart med det som infördes genom rådets förordning (EG, Euratom) nr 401/2004 för att rätta till den geografiska obalansen. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 26 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 99a (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 27 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 5 – led b Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Artikel 2 – led e | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Den terminologi som används i förordningen om ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna bör överensstämma med rådets beslut om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta. Framförallt bör termen ”utstationerad” endast användas i hänvisningar till de ”specialiserade utstationerade nationella experter” som avses i skäl 12 och artikel 6.3 i rådets beslut. [I den svenska versionen av texten ovan används dock ”utstationerad” i stället för ”utsänd”, ö.a.]. Av de senare bör det endast vara tal om ett begränsat antal, och de bör inte räknas med i den tredjedel av personalstyrkan som ska ha hämtats från medlemsstaterna då utrikestjänsten är fullbemannad. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 28 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 6 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Artikel 3a – led 1 – led 1a | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med vad som rapporteras av JURI:s föredragande. Det strider mot principerna om lojalitet och sund förvaltning att använda kontraktsanställda vid utrikestjänstens säte om de anställts specifikt för att arbeta i delegationerna. Detta medför en utvidgning av möjligheten att anställa kontraktsanställda som är oförenlig med EU-förvaltningens oavhängighet. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 29 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 7 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Artikel 3a – led 1 – led 1a | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med vad som rapporteras av JURI:s föredragande. Det strider mot principerna om lojalitet och sund förvaltning att använda kontraktsanställda vid utrikestjänstens säte om de anställts specifikt för att arbeta i delegationerna. Detta medför en utvidgning av möjligheten att anställa kontraktsanställda som är oförenlig med EU-förvaltningens oavhängighet. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 30 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna Kapitel 10 – artikel 50b – punkt 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Den terminologi som används i förordningen om ändring av tjänsteföreskrifterna och av anställningsvillkoren för övriga anställda bör överensstämma med rådets beslut om inrättande av utrikestjänsten. Termen ”utstationerad” bör endast användas för specialiserade utstationerade nationella experter. [I den svenska versionen av texten ovan används dock ”utstationerad” i stället för ”utsänd”, ö.a.]. All personal vid utrikestjänsten, oavsett, ursprung, bör ha samma karriärmöjligheter. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 31 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Artikel 50ba (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Som medlagstiftare i fråga om de ändringar som krävs i tjänsteföreskrifterna och i anställningsvillkoren för övriga anställda, i samband med inrättandet av utrikestjänsten bör parlamentet och rådet hållas underrättade om genomförandet och effektiviteten av dessa ändringar, i synnerhet vad gäller överensstämmelse med de siffervärden som anges i rådets beslut och målsättningen att säkerställa en lämplig geografisk representation och könsmässig balans i utrikestjänstens personalsammansättning. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 32 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna Kapitel 10 – artikel 50bb (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
With the new grading system for ADs it takes between 9 to 12 years for an official to become AD 8. In the Classification on the diplomatic list used by the Commission, AD 8 corresponds to the diplomatic title of First Secretary. Often in the national diplomatic services only 3 to 5 years of experience are required to acquire such ranking. The same difference in time applies to higher rankings too, with the career path for ADs being much longer in comparison to national diplomats. A new table based on a comparative analysis of seniority would ensure full equality and equal career prospects and responsibilities for all EEAS staff. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 33 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Artikel 50bc (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
I enlighet med punkt 7 i Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 8 juli 2010 om förslaget till rådets beslut om hur utrikestjänsten ska organiseras och arbeta bör det finnas ett system jämförbart med det som infördes genom rådets förordning (EG, Euratom) nr 401/2004 för att rätta till den geografiska obalansen. | ||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 34 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Artikel 50bd (ny) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||
Personal som kommer från medlemsstaternas nationella diplomattjänster och som tjänstgör vid utrikestjänsten bör ha samma karriärmöjligheter som den personal som tjänstgör vid dessa diplomattjänster. För att säkerställa utrikestjänstens oberoende bör personal som kommer från medlemsstaternas nationella diplomattjänster och som tjänstgör vid utrikestjänsten inte vara underställd personalförvaltningen vid dessa diplomattjänster genom att underkastas årliga utvärderingar eller bedömningsrapporter. Endast den höga representanten bör ansvara för utvärderingen av utrikestjänstens personal, oavsett varifrån den hämtats. |
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda i dessa gemenskaper |
|||||||
Referensnummer |
KOM(2010)0309 – C7-0146/2010 – 2010/0171(COD) |
|||||||
Ansvarigt utskott |
JURI |
|||||||
Yttrande Tillkännagivande i kammaren |
AFET 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Föredragande av yttrande Utnämning |
Jacek Saryusz-Wolski 27.4.2010 |
|
|
|||||
Behandling i utskott |
20.9.2010 |
|
|
|
||||
Antagande |
29.9.2010 |
|
|
|
||||
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
55 4 6 |
||||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Gabriele Albertini, Pino Arlacchi, Bastiaan Belder, Franziska Katharina Brantner, Frieda Brepoels, Elmar Brok, Michael Gahler, Ana Gomes, Andrzej Grzyb, Anna Ibrisagic, Anneli Jäätteenmäki, Ioannis Kasoulides, Tunne Kelam, Nicole Kiil-Nielsen, Maria Eleni Koppa, Paweł Robert Kowal, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Eduard Kukan, Alexander Graf Lambsdorff, Vytautas Landsbergis, Krzysztof Lisek, Ulrike Lunacek, Mario Mauro, Kyriakos Mavronikolas, Francisco José Millán Mon, Alexander Mirsky, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Norica Nicolai, Raimon Obiols, Ria Oomen-Ruijten, Pier Antonio Panzeri, Ioan Mircea Paşcu, Alojz Peterle, Hans-Gert Pöttering, Cristian Dan Preda, Fiorello Provera, Libor Rouček, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jacek Saryusz-Wolski, Adrian Severin, Ernst Strasser, Hannes Swoboda, Charles Tannock, Zoran Thaler, Inese Vaidere, Kristian Vigenin, Graham Watson |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Laima Liucija Andrikienė, Kader Arif, Elena Băsescu, Malika Benarab-Attou, Véronique De Keyser, Andrew Duff, Evgeni Kirilov, Marietje Schaake, György Schöpflin, Konrad Szymański, Indrek Tarand, Traian Ungureanu, Ivo Vajgl |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2) |
Zigmantas Balčytis, Olle Ludvigsson, Marek Henryk Migalski, Antigoni Papadopoulou, Pavel Poc |
|||||||
YTTRANDE från utskottet för utveckling (6.10.2010)
till utskottet för rättsliga frågor
över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna
(KOM(2010)0309 – C7‑0146/2010 – 2010/0171(COD))
Föredragande: Filip Kaczmarek
KORTFATTAD MOTIVERING
Föredraganden för detta yttrande understöder ändringsförslagen i förslaget till betänkande från utskottet för rättsliga frågor, särskilt de ändringsförslag som syftar till att säkerställa att rekryteringen av personal till Europeiska avdelningen för yttre åtgärder baseras på de objektiva och öppna förfaranden som fastställs i tjänsteföreskrifterna och anställningsvillkoren för övriga anställda.
Kommissionens förslag förbättras dessutom genom de ändringsförslag som föredraganden för betänkandet lägger fram, enligt vilka de bestämmelser om avdelningens personal som infördes i den politiska överenskommelse om avdelningen som ingicks i Madrid i juni 2010 bör ingå i kommissionens förslag, särskilt bestämmelserna om könsfördelning och geografisk balans samt balansen mellan personal från EU-institutionerna och de nationella diplomattjänsterna. Dessa ändringsförslag förtjänar allt stöd, liksom även de ändringsförslag som syftar till att ge tjänstemän från parlamentet och andra institutioner möjlighet att söka befattningar vid avdelningen före den 1 januari 2012.
Föredraganden har identifierat två fall – båda viktiga för unionens utvecklingspolitik – där han upplever att den politiska överenskommelse som institutionerna ingick den 21 juni 2010 i Madrid inte avspeglas tillräckligt tydligt i förslagstexten till rådets beslut om hur den europeiska avdelningen för yttre åtgärder ska organiseras och arbeta, och där förordningen om ändring av tjänsteföreskrifterna bör komma med det nödvändiga förtydligandet.
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Utskottet för utveckling uppmanar utskottet för rättsliga frågor att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:
Ändringsförslag 1 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel -1 (ny) | ||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||
|
Artikel -1 | |||||||||||||||
|
Definition | |||||||||||||||
|
I denna förordning gäller följande definition: | |||||||||||||||
|
diplomattjänst: varje avdelning i en medlemsstat som behandlar någon aspekt av denna medlemsstats yttre åtgärder som rör Europeiska avdelningen för yttre åtgärder, däribland medlemsstatens försvar och säkerhet, utveckling, miljö och andra politikområden. | |||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||
Inom avdelningens arbetsgrupper har man kommit överens om att ge medlemsstaternas tjänstemän som arbetar med försvar, utveckling, miljö eller andra politikområden inom avdelningens behörighetsområde, möjlighet att arbeta inom den tjänsten. Eftersom de tjänstemän som arbetar inom andra områden av de yttre åtgärderna i många fall inte omfattas av medlemsstaternas ”diplomattjänster” är det nödvändigt att utvidga begreppet ”diplomattjänst”. | ||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 96 – stycke 2a (nytt) | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||
Article 9(3) of the Council decision states that the EEAS ”shall have responsibility” for preparing Commission decisions on the three first stages of the programming cycle. Articles 9(4) and (5) provide that with regard to the EDF, the DCI and the ENPI, ”any proposals (...) shall be prepared jointly by the relevant services in the EEAS and in the Commission under the responsibility of the Commissioner responsible for Development Policy.” Articles 1(3) and 6(4), however, determine that ”the EEAS shall be placed under the authority of the High Representative” and that ”the staff of the EEAS shall (...) neither seek nor take instructions from any government, authority, organisation or person outside the EEAS or from any body or person other than the High Representative.” The explicit clarification that the EEAS shall take instructions from the relevant Commissioners in the application of Article 9 is therefore absolutely necessary. |
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda i dessa gemenskaper |
|||||||
Referensnummer |
KOM(2010)0309 – C7-0146/2010 – 2010/0171(COD) |
|||||||
Ansvarigt utskott |
JURI |
|||||||
Yttrande Tillkännagivande i kammaren |
DEVE 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Föredragande av yttrande Utnämning |
Filip Kaczmarek 22.6.2010 |
|
|
|||||
Behandling i utskott |
30.8.2010 |
|
|
|
||||
Antagande |
5.10.2010 |
|
|
|
||||
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
28 0 0 |
||||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Thijs Berman, Michael Cashman, Corina Creţu, Véronique De Keyser, Nirj Deva, Philippe de Villiers, Leonidas Donskis, Charles Goerens, Catherine Grèze, Enrique Guerrero Salom, András Gyürk, Eva Joly, Filip Kaczmarek, Michał Tomasz Kamiński, Franziska Keller, Gay Mitchell, Norbert Neuser, Bill Newton Dunn, Maurice Ponga, David-Maria Sassoli, Birgit Schnieber-Jastram, Michèle Striffler, Alf Svensson, Eleni Theocharous, Patrice Tirolien, Ivo Vajgl, Frank Vanhecke, Anna Záborská, Iva Zanicchi, Gabriele Zimmer |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Kriton Arsenis, Carlos Coelho, Giovanni Collino, Proinsias De Rossa, Harlem Désir, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Santiago Fisas Ayxela, Fiona Hall, Martin Kastler, Wolf Klinz, Eduard Kukan, Kartika Tamara Liotard, Krzysztof Lisek, Isabella Lövin, Miguel Angel Martínez Martínez, Linda McAvan, Emma McClarkin, Louis Michel, Csaba Őry, Vincent Peillon, Cristian Dan Preda, Niccolò Rinaldi, Judith Sargentini, Horst Schnellhardt, Francisco Sosa Wagner, Francesco Enrico Speroni, Bart Staes, Patrizia Toia, Åsa Westlund, Jan Zahradil |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2) |
Róża Gräfin von Thun und Hohenstein |
|||||||
YTTRANDE från budgetutskottet (30.9.2010)
till utskottet för rättsliga frågor
över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna
(KOM(2010)0309 – C7‑0146/2010 – 2010/0171(COD))
Föredragande: Nadezhda Neynsky
KORTFATTAD MOTIVERING
I artikel 27.3 i fördraget om Europeiska unionen anges att den europeiska avdelningen för yttre åtgärder ska samarbeta med medlemsstaternas diplomattjänster och bestå av tjänstemän från berörda avdelningar inom rådets generalsekretariat och kommissionen samt utsänd personal från medlemsstaternas nationella diplomattjänster.
Precis som vad som gäller för alla unionens institutioner och organ kommer personal- och bemanningspolitiken för avdelningen att styras av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna. För att göra det möjligt för avdelningen att arbeta på det sätt som föreskrivs i EU-fördraget krävs vissa ändringar av tjänsteföreskrifterna och anställningsvillkoren.
Budgetutskottets förslag till yttrande förbereddes på grundval av föredragandens arbetsdokument, som diskuterades under utskottssammanträdet den 13 juli 2010 (PE445.751).
Kommissionens förslag syftar huvudsakligen till att
– genomföra de ändringar som krävs för att avdelningen ska kunna inrättas och börja arbeta, och att
– reformera arbetsvillkoren vid unionens delegationer genom mer tekniska (men kostnadskrävande) ändringar i bilaga X till tjänsteföreskrifterna (bestämmelser som ska tillämpas på tjänstemän som tjänstgör i tredjeland), kontraktsanställda och lokalanställda.
För insynens skull och av budgetskäl[1] anser föredraganden att förändringarna bör begränsas till vad som krävs för inrättandet av avdelningen och dess arbete, dock med följande två undantag som hon menar är nödvändiga och bör stödjas:
– Förmånerna i bilaga X bör tillämpas vid föräldraledighet eller familjeledighet, så att man främjar det allmänna målet att uppnå en bättre balans mellan privatliv och arbetsliv och framför allt undanröjer hinder för kvinnor som annars kanske skulle vara intresserade av en tjänst på en av unionens delegationer.
– Pensionsfonder och sjukförsäkringssystem för lokalanställda i länder där det sociala skyddet är obefintligt eller otillräckligt bör erkännas formellt i anställningsvillkoren för övriga anställda.
Det bör också understrykas att de föreslagna ändringarna såvitt föredraganden vet är förenliga med eller tar uppenbar hänsyn till den politiska överenskommelse som nåddes den 21 juni 2010 i Madrid.
I sitt arbetsdokument påpekade föredraganden några svaga punkter angående förordningens budgetkonsekvenser enligt vad som framgår av kommissionens finansieringsöversikt och underlag (särskilt i den ovannämnda frågan om föräldraledighet), vilket skulle kunna ifrågasätta förslagets påstådda budgetneutralitet. Därför bör det föreslagna avvisandet av såväl det nya mobilitetsförfarandet som tillämpningen av bilaga X för kontraktsanställda leda till besparingar, samtidigt som EU-förvaltningens oberoende värnas.
Den höga representanten ska också, när väl avdelningen har hunnit börja arbeta på allvar, lägga fram en särskild rapport om genomförandet av förordningen, som framför allt ska handla om könsfördelningen och den geografiska balansen inom avdelningen samt om de faktiska budgetkonsekvenserna av att förmånerna i bilaga X utökas till personal på föräldraledighet (större uttag av föräldraledighet/familjeledighet, ersättning av personal, följderna för delegationernas arbete).
Andra ändringar rör
– skydd av parlamentets budgetbefogenheter,
– ett avvisande av möjligheten till uppehållande av annan tjänst för personal som redan är utsänd från nationella diplomattjänster,
– ett klargörande av budgetansvarsskyldigheterna,
– ett avvisande av ändringen av policyn för identitetshandlingar inom delegationerna,
– en jämn könsfördelning inom avdelningen.
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Budgetutskottet uppmanar utskottet för rättsliga frågor att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:
Ändringsförslag 1 Förslag till lagstiftningsresolution Punkt 2a (ny) | |||||||||||||||||||
Lagstiftningsresolution |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
2a. Europaparlamentet framhåller att de föreslagna ändringarna av tjänsteföreskrifterna och anställningsvillkoren för övriga anställda bör vara budgetneutrala och därmed förenliga med taket för rubrik 5 i den fleråriga budgetramen. Eventuella oförutsedda anslag som kan komma att behövas för genomförandet av förordningen bör dock beslutas om i samband med det årliga budgetförfarandet. | ||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 3a (nytt) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
(3a) Alla de medlemmar av personalen vid Europeiska utrikestjänsten som omfattas av tjänsteföreskrifterna och anställningsvillkoren för övriga anställda bör ha samma rättigheter och skyldigheter inom utrikestjänsten, oavsett om de är tjänstemän från Europeiska unionen eller tillfälligt anställda från medlemsstaternas diplomattjänster, och de bör behandlas lika, särskilt i fråga om behörighet att tillträda alla befattningar på likvärdiga villkor. Ingen åtskillnad bör göras mellan tillfälligt anställda från nationella diplomattjänster och tjänstemän från Europeiska unionen när det gäller tilldelning av arbetsuppgifter på alla verksamhetsområden och för alla åtgärder som utrikestjänsten genomför. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Lika rättigheter och skyldigheter är nödvändiga för att garantera en konsekvent och oberoende förvaltning. Detta bör också gälla utrikestjänsten, dock med undantaget att det inte ska finnas någon möjlighet till uppehållande av annan tjänst för personal som redan är utsänd från nationella diplomattjänster. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 3b (nytt) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
(3b) All personal på delegationen bör vara underställd delegationschefen, oavsett ställning och det gäller för all verksamhet. Delegationschefen bör rapportera till den höga representanten och vara ansvarig för all verksamhet på delegationen, och han bör säkerställa samordningen med unionens alla åtgärder. | ||||||||||||||||||
|
Om chefer för delegationer fungerar som utanordnare genom vidaredelegering i enlighet med artikel 51 andra stycket, ska kommissionen vara den institution som ansvarar för fastställande, utövande, kontroll och bedömning av deras uppgifter och ansvar som utanordnare genom vidaredelegering. | ||||||||||||||||||
|
Tjänstemän som arbetar på en av unionens delegationer bör ta emot instruktioner från delegationschefen om genomförandet av unionens budget. | ||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 4 | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
(4) Det bör göras klart att personal vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder som utför uppgifter åt kommissionen som en del av sitt arbete bör följa kommissionens instruktioner i dessa fall. Likaså bör tjänstemän vid kommissionen som tjänstgör vid unionens delegationer följa instruktioner från delegationschefen, i synnerhet i organisatoriska och administrativa frågor samt frågor som gäller genomförandet av budgeten. |
(4) Det bör göras klart att personal vid Europeiska utrikestjänsten som utför uppgifter åt kommissionen som en del av sitt arbete bör följa kommissionens instruktioner i dessa fall, under delegationschefens övergripande ansvar. Likaså bör tjänstemän vid kommissionen som tjänstgör vid unionens delegationer följa instruktioner från delegationschefen, i synnerhet i organisatoriska och administrativa frågor samt frågor som gäller genomförandet av budgeten. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Det bör vara otvetydigt att genomförandet av EU:s driftsbudget fortsatt ska ligga under kommissionens och dess personals behörighet och ansvar, i enlighet med artikel 317 i EUF-fördraget. Det ter sig inte lämpligt att ange att delegationschefen (utrikestjänsten) ska ge instruktioner på detta område. Den höga representanten och delegationscheferna bör dock informeras om sådana instruktioner. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 4a (nytt) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
(4a) Begreppet ”europeisk administration” förutsätter, som grundläggande princip, en lämplig geografisk balans i personalens sammansättning. Även om rekryteringen till tjänster vid utrikestjänsten ska ske på grundval av meriter bör personalen på samtliga nivåer på ett adekvat sätt utgöras av medborgare från alla medlemsstater. En lämplig könsfördelning bör också råda på samtliga nivåer. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
I enlighet med punkt 7b i Europaparlamentets lagstiftningsresolution bör det stå klart att begreppet ”europeisk administration” förutsätter att utrikestjänsten ses som fullt representativ för EU:s samtliga medlemsstater och medborgare, och att dess personalsammansättning därför bör återspegla en lämplig geografisk och könsmässig balans. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 4b (nytt) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
(4b) I punkt 7 i Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 8 juli 2010 om förslaget till rådets beslut om hur den Europeiska utrikestjänsten ska organiseras och arbeta fastställs att de ytterligare specifika åtgärderna i artikel 6.6 i rådets beslut för att förstärka den geografiska balansen och uppnå jämn könsfördelning också, när det gäller den geografiska balansen, bör innehålla samma slags åtgärder som återfinns i rådets förordning (EG, Euratom) nr 401/2004. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
I enlighet med punkt 7 i Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 8 juli 2010 om förslaget till rådets beslut om hur den Europeiska utrikestjänsten ska organiseras och arbeta bör det stå klart att begreppet ”europeisk administration” förutsätter att utrikestjänsten ses som fullt representativ för EU:s samtliga medlemsstater och medborgare, och att dess personalsammansättning därför bör återspegla en lämplig geografisk och könsmässig balans. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 4c (nytt) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
(4c) Eftersom vissa medlemsstaters medborgare för närvarande är underrepresenterade i kommissionens generaldirektorat för yttre förbindelser bör tillfälliga åtgärder införas och gälla till och med den 31 december 2020. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Europeiska utrikestjänsten måste vara fullt representativ för Europeiska unionens samtliga medlemsstater och medborgare och dess personalsammansättning bör därför återspegla en lämplig geografisk och könsmässig balans. Det faktum att vissa medlemsstater är underrepresenterade i kommissionens generaldirektorat för yttre förbindelser föranleder att särskilda och långsiktiga åtgärder bör vidtas för att undvika att en sådan obalans uppstår även i utrikestjänsten. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 7 | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
(7) För att speciella situationer ska kunna hanteras på ett flexibelt sätt (t.ex. om en tjänst måste besättas snabbt eller om stödfunktioner behöver överföras från rådet eller kommissionen till avdelningen) bör en tjänsteman i undantagsfall kunna överföras från rådet eller kommissionen till Europeiska avdelningen för yttre åtgärder i tjänstens intresse, dvs. utan att den lediga tjänsten först annonseras ut. På samma sätt bör en tjänsteman kunna överförs från Europeiska avdelningen för yttre åtgärder till rådet eller kommissionen i tjänstens intresse. |
(7) För att speciella situationer ska kunna hanteras på ett flexibelt sätt (t.ex. om en tjänst måste besättas snabbt eller om stödfunktioner behöver överföras från rådet eller kommissionen till utrikestjänsten) bör en tjänsteman i undantagsfall, som ska motiveras på ett lämpligt sätt, kunna överföras från rådet eller kommissionen till Europeiska utrikestjänsten i tjänstens intresse, dvs. utan att den lediga tjänsten först annonseras ut. På samma sätt bör en tjänsteman kunna överföras från Europeiska utrikestjänsten till rådet eller kommissionen i tjänstens intresse. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
”Undantagsfallen” för en överflyttning av en tjänsteman från utrikestjänsten i tjänstens intresse bör definieras bättre, så att godtyckliga utnämningar undviks och öppenhet och insyn säkras. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 8 | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
(8) Det är nödvändigt att se till att personal vid nationella diplomattjänster, sökande från rådet och kommissionen och interna sökande kan ansöka om tjänster vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder på lika villkor. Senast från och med den 1 juli 2013 bör detta även gälla tjänstemän vid andra institutioner. För att garantera att de nationella diplomattjänsterna är tillräckligt väl representerade vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder bör emellertid unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och vice ordförande för kommissionen fram till och med den 30 juni 2013 ha rätt att besluta att sökande från nationella diplomattjänster ska prioriteras i fall där olika sökande till tjänster i tjänstegrupp AD har i huvudsak likvärdiga kvalifikationer. |
(8) Det är nödvändigt att se till att personal vid nationella diplomattjänster, sökande från rådet och kommissionen och interna sökande kan ansöka om tjänster vid Europeiska utrikestjänsten på lika villkor. Senast från och med den 1 januari 2012 bör detta även gälla tjänstemän vid andra institutioner. För att garantera att de nationella diplomattjänsterna är tillräckligt väl representerade vid Europeiska utrikestjänsten bör emellertid unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och vice ordförande för kommissionen fram till dess att antalet anställda från nationella diplomattjänster utgör en tredjedel av utrikestjänstens personal på AD-nivå, dock senast den 31 december 2011, ha rätt att besluta att sökande från nationella diplomattjänster ska prioriteras i fall där olika sökande till tjänster i tjänstegrupp AD har i huvudsak likvärdiga kvalifikationer. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
En period på ett år räcker nog för att se till att de nationella diplomattjänsterna är tillräckligt väl representerade inom Europeiska utrikestjänsten. Detta undantag bör dessutom upphöra att gälla ännu tidigare om målet har uppnåtts före den 31 december 2011. Syftet med detta ändringsförslag är att göra tjänster vid Europeiska utrikestjänsten tillgängliga snabbare även för tjänstemän från Europaparlamentet och övriga institutioner. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 9 | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
(9) Utvalda sökande från de nationella diplomattjänsterna som är utsända av sina medlemsstater bör anställas som tillfälligt anställda och därigenom få samma ställning som tjänstemän. De genomförandebestämmelser som ska antas av Europeiska avdelningen för yttre åtgärder bör garantera samma karriärmöjligheter för tillfälligt anställda som för tjänstemän. |
(9) Utvalda sökande från de nationella diplomattjänsterna som är utsända av sina medlemsstater bör rekryteras på grundval av ett objektivt och öppet förfarande och anställas som tillfälligt anställda och därigenom få samma ställning som tjänstemän. De genomförandebestämmelser som ska antas av Europeiska utrikestjänsten bör garantera tillfälligt anställda och tjänstemän likvärdiga karriärutsikter inom Europeiska utrikestjänsten. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Den första meningen kräver ingen närmare förklaring. Syftet med den andra meningen är att garantera likvärdiga karriärutsikter för tillfälligt anställda och tjänstemän. Den ursprungliga texten skulle kunna tolkas som att den främst är inriktad på karriärutsikterna för tillfälligt anställda. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 10 | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
(10) För att undvika onödiga begränsningar för anställning vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder för personal från de nationella diplomattjänsterna, bör särskilda bestämmelser om kontraktens varaktighet antas. För den här kategorin av tillfälligt anställda bör bestämmelserna om uppehållande av annan tjänst, tjänstledighet av personliga skäl och högsta pensionsålder anpassas till de bestämmelser som gäller för tjänstemän. |
(10) För att undvika onödiga begränsningar för anställning vid Europeiska utrikestjänsten för personal från de nationella diplomattjänsterna, bör särskilda bestämmelser om kontraktens varaktighet antas. För den här kategorin av tillfälligt anställda bör bestämmelserna om tjänstledighet av personliga skäl och högsta pensionsålder anpassas till de bestämmelser som gäller för tjänstemän. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Anställda från nationella diplomattjänster är redan utsända till utrikestjänsten och bör inte få rätt till förmånerna i de bestämmelser om uppehållande av annan tjänst som gäller för tjänstemän. Ett sådant ”andra” uppdrag som utsänd skulle ge dem en chans till anställning i andra EU‑institutioner, och det skulle kunna leda till kompetensflykt från den nya utrikestjänsten, liksom till att personal kommer in i EU-institutionerna utan att ha genomgått de normala urvalsförfarandena. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 12 | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
(12) För att minska det administrativa arbetet vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder bör kommissionens disciplinnämnd vara disciplinnämnd för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder, om inte unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och vice ordförande för kommissionen beslutar att inrätta en disciplinnämnd för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder. |
(12) För att minska det administrativa arbetet vid Europeiska utrikestjänsten bör kommissionens disciplinnämnd vara disciplinnämnd för Europeiska utrikestjänsten. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
För att onödigt dubbelarbete inom organisationerna ska kunna undvikas, och ett enhetligt förhållningssätt inom liknande verksamhetsområden säkras, bör kommissionens disciplinnämnd även fungera som utrikestjänstens disciplinnämnd, i likhet med vad som föreslås för dess personalkommitté. Därför bör den höga representanten inte medges någon handlingsfrihet i denna fråga. En översynsklausul föreslås dock, i syfte att ta reda på om sådana egna organ kunde vara relevanta för utrikestjänsten. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 15 | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
(15) Mot bakgrund av erfarenheterna sedan 2004 förefaller det inte vara motiverat att behålla den nuvarande begränsningen av tillämpningen av bilaga X i tjänsteföreskrifterna på kontraktsanställd personal. Detta innebär särskilt att kontraktsanställda bör delta fullt ut i det mobilitetsförfarande som föreskrivs i artiklarna 2 och 3 i bilaga X. Därför är det nödvändigt att föreskriva att kontraktsanställda på delegationer, som omfattas av artikel 3a i anställningsvillkoren, tillfälligt kan placeras vid institutionens säte. |
utgår | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Dessa bestämmelser är inte nödvändiga för inrättandet av utrikestjänsten och dess arbete, och kommissionens förslag bör begränsas till vad som krävs för detta (se kommissionens motivering). Dessutom har de kontraktsanställda anställts specifikt för att arbeta i delegationerna. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 17 | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
(17) För att underlätta för personal som reser utanför Europeiska unionen under sitt tjänsteutövande, bör det vara möjligt att utfärda identitetshandlingar när tjänstens intresse så kräver och särskilda rådgivare bör omfattas av denna möjlighet. |
utgår | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Denna bestämmelse är inte nödvändig för inrättandet av utrikestjänsten och dess arbete, och kommissionens förslag bör begränsas till vad som krävs för detta (se kommissionens motivering). Det är svårt att se varför identitetshandlingarna skulle behöva användas så allmänt, då de i nuläget är reserverade för delegationernas högsta tjänstemän. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 7 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Artikel 23 – stycke 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Denna bestämmelse är inte nödvändig för inrättandet av utrikestjänsten och dess arbete, och kommissionens förslag bör begränsas till vad som krävs för detta (se kommissionens motivering). Det är svårt att se varför identitetshandlingarna skulle behöva användas så allmänt, då de i nuläget är reserverade för delegationernas högsta tjänstemän. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 96 – stycke 1a (nytt) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 96 – styckena 1 och 2 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Det bör vara otvetydigt att genomförandet av EU:s driftsbudget fortsatt ska ligga under kommissionens och dess personals behörighet och ansvar, i enlighet med artikel 317 i EUF-fördraget. Det ter sig inte lämpligt att ange att delegationschefen (utrikestjänsten) ska ge instruktioner på detta område. Den höga representanten och delegationscheferna bör dock informeras om sådana instruktioner. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 97 – stycke 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
”Undantagsfallen” för en överflyttning av en tjänsteman från utrikestjänsten i tjänstens intresse bör definieras bättre, så att godtyckliga utnämningar undviks och öppenhet och insyn säkras. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98 – punkt 1 – stycke 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98 – punkt 1 – stycke 2a (nytt) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
I enlighet med punkt 7b i Europaparlamentets lagstiftningsresolution bör det finnas ett system jämförbart med det som infördes genom rådets förordning (EG, Euratom) nr 401/2004 för att rätta till den geografiska obalansen. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 99 – punkt 1 – stycke 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
För att onödigt dubbelarbete inom organisationerna ska kunna undvikas, och ett enhetligt förhållningssätt inom liknande verksamhetsområden säkras, bör kommissionens disciplinnämnd även fungera som utrikestjänstens disciplinnämnd, i likhet med vad som föreslås för dess personalkommitté. Därför bör den höga representanten inte medges någon handlingsfrihet i denna fråga. En översynsklausul föreslås dock, i syfte att ta reda på om sådana egna organ kunde vara relevanta för utrikestjänsten. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 6 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Artikel 3a – punkt 1 – stycke 1a | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Dessa bestämmelser är inte nödvändiga för inrättandet av utrikestjänsten och dess arbete, och kommissionens förslag bör begränsas till vad som krävs för detta (se kommissionens motivering). Dessutom har de kontraktsanställda anställts specifikt för att arbeta i delegationerna. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 7 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Artikel 3b – punkt 2 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Dessa bestämmelser är inte nödvändiga för inrättandet av utrikestjänsten och dess arbete, och kommissionens förslag bör begränsas till vad som krävs för detta (se kommissionens motivering). Dessutom har de kontraktsanställda anställts specifikt för att arbeta i delegationerna. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Kapitel 10 – artikel 50b – punkt 2 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Syftet med ändringsförslaget är att anpassa kommissionens förslag till överenskommelsen från Madrid. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Kapitel 10 – artikel 50c – punkt 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Anställda från nationella diplomattjänster är redan utsända till utrikestjänsten och bör inte få rätt till förmånerna i de bestämmelser om uppehållande av annan tjänst som gäller för tjänstemän. Ett sådant ”andra” uppdrag som utsänd skulle ge dem en chans till anställning i andra EU-institutioner, och det skulle kunna leda till kompetensflykt från den nya utrikestjänsten, liksom till att personal kommer in i EU-institutionerna utan att ha genomgått de normala urvalsförfarandena. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 26 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 12 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Artikel 118 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Dessa bestämmelser är inte nödvändiga för inrättandet av utrikestjänsten och dess arbete, och kommissionens förslag bör begränsas till vad som krävs för detta (se kommissionens motivering). Det skulle innebära fördyringar och tära på de anslag som är tillgängliga under rubrik 5 i den fleråriga budgetramen, vid en tidpunkt då genomförandet av Lissabonföredraget kräver ytterligare ekonomiska resurser. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 27 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 3a (ny) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
Artikel 3a | ||||||||||||||||||
|
Senast två år efter denna förordnings ikraftträdande ska unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och vice ordförande för kommissionen lägga fram en rapport för Europaparlamentet, rådet och kommissionen om genomförandet av förordningen och då lägga särskild vikt vid könsfördelningen och den geografiska balansen inom Europeiska utrikestjänsten, liksom vid genomförandet och de finansiella konsekvenserna av de bestämmelser som påverkar budgeten, framför allt tillämpningen av bilaga X för personal på föräldraledighet. Rapporten bör också innehålla en bedömning av lämpligheten i att inrätta en särskild personalkommitté och en disciplinnämnd inom Europeiska utrikestjänsten. | ||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Genom en översynsklausul skulle insynen i utrikestjänstens personalpolitik öka. Samtidigt skulle man få ett tillfälle att granska könsfördelningen och den geografiska balansen inom utrikestjänsten och bedöma huruvida den eventuellt är i behov av en egen personalkommitté och disciplinnämnd. |
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda i dessa gemenskaper |
|||||||
Referensnummer |
KOM(2010)0309 – C7-0146/2010 – 2010/0171(COD) |
|||||||
Ansvarigt utskott |
JURI |
|||||||
Yttrande Tillkännagivande i kammaren |
BUDG 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Föredragande av yttrande Utnämning |
Nadezhda Neynsky 21.6.2010 |
|
|
|||||
Antagande |
29.9.2010 |
|
|
|
||||
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
36 2 0 |
||||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Damien Abad, Alexander Alvaro, Marta Andreasen, Francesca Balzani, Reimer Böge, Lajos Bokros, Giovanni Collino, Andrea Cozzolino, Jean-Luc Dehaene, James Elles, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ivars Godmanis, Ingeborg Gräßle, Estelle Grelier, Carl Haglund, Lucas Hartong, Jutta Haug, Jiří Havel, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, Barbara Matera, Nadezhda Neynsky, Dominique Riquet, László Surján, Helga Trüpel, Derek Vaughan, Angelika Werthmann |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Jan Olbrycht, Georgios Stavrakakis |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2) |
Sabine Verheyen |
|||||||
- [1] Och i linje med motiveringen till kommissionens förslag, som lyder: ”[…] Förutom de anpassningar till den nya terminologin som beror på Lissabonfördragets ikraftträdande, begränsas de föreslagna ändringarna till vad som krävs för att inrätta Europeiska avdelningen för yttre åtgärder och för att avdelningen ska kunna fungera väl.”
YTTRANDE från budgetkontrollutskottet (29.9.2010)
till utskottet för rättsliga frågor
över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna
(KOM(2010)0309 – C7‑0146/2010 – 2010/0171(COD))
Föredragande: Edit Herczog
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Budgetkontrollutskottet uppmanar utskottet för rättsliga frågor att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:
Ändringsförslag 1 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 4 | ||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||
(4) Det bör göras klart att personal vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder som utför uppgifter åt kommissionen som en del av sitt arbete bör följa kommissionens instruktioner i dessa fall. Likaså bör tjänstemän vid kommissionen som tjänstgör vid unionens delegationer följa instruktioner från delegationschefen, i synnerhet i organisatoriska och administrativa frågor samt frågor som gäller genomförandet av budgeten. |
(4) Det bör göras klart att personal vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder som utför uppgifter åt kommissionen som en del av sitt arbete bör följa kommissionens instruktioner i dessa fall, under delegationschefens övergripande ansvar. Likaså bör tjänstemän vid kommissionen som tjänstgör vid unionens delegationer följa instruktioner från delegationschefen, i synnerhet i organisatoriska och administrativa frågor. | |||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 4a (nytt) | ||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||
|
(4a) Man bör se till att all personal vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder är lojal och obunden, oavsett om det rör sig om EU-tjänstemän eller tillfälligt anställda. Alla i personalen bör behandlas lika och ha samma rättigheter och samma skyldigheter. | |||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 4b (nytt) | ||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||
|
(4b) Vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik ska anta bestämmelser som är likvärdiga med dem som fastställs i kommissionens beslut C(2008)6866 av den 12 november 2008 med bestämmelser för utstationering till kommissionen av nationella experter och nationella experter som deltar i fortbildning samt i rådets beslut 2007/829/EG1, enligt vilka utstationerade nationella experter ställs till förfogande för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder för att tillhandahålla särskild expertis. Dessa bestämmelser bör särskilt föreskriva att en utstationerad nationell expert ska fullgöra sina uppgifter och uppträda helt och hållet i unionens intresse samt i sin tjänsteutövning inte får ta emot några instruktioner från sin arbetsgivare eller någon nationell regering. | |||||||||||||||
|
__________ 1Rådets beslut av den 5 december 2007 om anställningsvillkoren för nationella experter och militärer som är utstationerade vid rådets generalsekretariat samt om upphävande av beslut 2003/479/EG (EUT L 327, 13.12.2007, s. 10). | |||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 7 | ||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||
(7) För att speciella situationer ska kunna hanteras på ett flexibelt sätt (t.ex. om en tjänst måste besättas snabbt eller om stödfunktioner behöver överföras från rådet eller kommissionen till avdelningen) bör en tjänsteman i undantagsfall kunna överföras från rådet eller kommissionen till Europeiska avdelningen för yttre åtgärder i tjänstens intresse, dvs. utan att den lediga tjänsten först annonseras ut. På samma sätt bör en tjänsteman kunna överförs från Europeiska avdelningen för yttre åtgärder till rådet eller kommissionen i tjänstens intresse. |
(7) För att speciella situationer ska kunna hanteras på ett flexibelt sätt (t.ex. om en tjänst måste besättas snabbt eller om stödfunktioner behöver överföras från rådet eller kommissionen till avdelningen) bör en tjänsteman i undantagsfall, som ska motiveras på ett lämpligt sätt, kunna överföras från rådet eller kommissionen till Europeiska avdelningen för yttre åtgärder i tjänstens intresse, dvs. utan att den lediga tjänsten först annonseras ut. På samma sätt bör en tjänsteman kunna överföras från Europeiska avdelningen för yttre åtgärder till rådet eller kommissionen i tjänstens intresse. | |||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||
För att undvika godtyckliga utnämningar framstår det som nödvändigt att på ett lämpligt sätt motivera denna typ av överföring. | ||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till förordning – ändringsakt Skäl 12 | ||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||
(12) För att minska det administrativa arbetet vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder bör kommissionens disciplinnämnd vara disciplinnämnd för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder, om inte unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och vice ordförande för kommissionen beslutar att inrätta en disciplinnämnd för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder. |
(12) För att minska det administrativa arbetet vid Europeiska avdelningen för yttre åtgärder bör kommissionens disciplinnämnd vara disciplinnämnd för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder. | |||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||
För att onödigt dubbelarbete ska kunna undvikas bör kommissionens disciplinnämnd även fungera som disciplinnämnd för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder. | ||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 95a (ny) | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98a (ny) | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 98b (ny) | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 99 – punkt 1 – stycke 1 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||
För att onödigt dubbelarbete ska kunna undvikas bör kommissionens disciplinnämnd även fungera som disciplinnämnd för Europeiska avdelningen för yttre åtgärder. | ||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 1 – led 9 tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna Avdelning VIIIa – artikel 99a (ny) | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till förordning – ändringsakt Artikel 2 – led 10 Anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna Artikel 50b – punkt 2a (ny) | ||||||||||||||||
|
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda vid Europeiska gemenskaperna |
|||||||
Referensnummer |
KOM(2010)0309 – C7-0146/2010 – 2010/0171(COD) |
|||||||
Ansvarigt utskott |
JURI |
|||||||
Yttrande Tillkännagivande i kammaren |
CONT 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Föredragande av yttrande Utnämning |
Edit Herczog 23.3.2010 |
|
|
|||||
Behandling i utskott |
26.4.2010 |
31.5.2010 |
22.6.2010 |
12.7.2010 |
||||
Antagande |
27.9.2010 |
|
|
|
||||
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
25 2 0 |
||||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Marta Andreasen, Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Zigmantas Balčytis, Andrea Češková, Jorgo Chatzimarkakis, Andrea Cozzolino, Ryszard Czarnecki, Luigi de Magistris, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Ville Itälä, Cătălin Sorin Ivan, Iliana Ivanova, Jan Olbrycht, Crescenzio Rivellini, Christel Schaldemose, Theodoros Skylakakis, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Søren Bo Søndergaard |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Christofer Fjellner, Edit Herczog, Véronique Mathieu |
|||||||
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda i dessa gemenskaper |
|||||||
Referensnummer |
KOM(2010)0309 – C7-0146/2010 – 2010/0171(COD) |
|||||||
Framläggande för parlamentet |
9.6.2010 |
|||||||
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
JURI 23.6.2010 |
|||||||
Rådgivande utskott Tillkännagivande i kammaren |
AFET 23.6.2010 |
DEVE 23.6.2010 |
INTA 23.6.2010 |
BUDG 23.6.2010 |
||||
|
CONT 23.6.2010 |
ENVI 23.6.2010 |
AFCO 23.6.2010 |
FEMM 23.6.2010 |
||||
Inget yttrande avges Beslut |
INTA 23.6.2010 |
ENVI 22.6.2010 |
AFCO 6.9.2010 |
FEMM 23.9.2010 |
||||
Föredragande Utnämning |
Bernhard Rapkay 18.1.2010 |
|
|
|||||
Behandling i utskott |
8.3.2010 |
29.4.2010 |
23.6.2010 |
2.9.2010 |
||||
Antagande |
18.10.2010 |
|
|
|
||||
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
18 7 0 |
||||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Alfredo Antoniozzi, Raffaele Baldassarre, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Marielle Gallo, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Klaus-Heiner Lehne, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Alexandra Thein, Diana Wallis, Cecilia Wikström, Zbigniew Ziobro, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Jan Philipp Albrecht, Paolo Bartolozzi, Luis de Grandes Pascual, Sajjad Karim, Kurt Lechner, Eva Lichtenberger, Arlene McCarthy, Angelika Niebler |
|||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2) |
Emine Bozkurt, Elmar Brok, Takis Hadjigeorgiou, Metin Kazak, Georgios Koumoutsakos, Baroness Sarah Ludford, Kyriakos Mavronikolas, Antigoni Papadopoulou, Georgios Papastamkos, Kyriacos Triantaphyllides |
|||||||
Ingivande |
19.10.2010 |
|||||||