PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvos 2001/83/EB dėl Bendrijos kodekso, reglamentuojančio žmonėms skirtus vaistus, nuostatas dėl informacijos visuomenei apie žmonėms skirtus receptinius vaistus
19.10.2010 - (COM(2008)0663 – C6 0156/2008 – 2008/0256(COD)) - ***I
Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetas
Pranešėjas: Christofer Fjellner
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvos 2001/83/EB dėl Bendrijos kodekso, reglamentuojančio žmonėms skirtus vaistus, nuostatas dėl informacijos visuomenei apie žmonėms skirtus receptinius vaistus
(COM(2008)0663 – C6‑0516/2008 – 2008/0256(COD))
(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2008)0663),
– atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį ir 95 straipsnį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C6‑0516/2008),
– atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Europos Parlamentui ir Tarybai: „Lisabonos sutarties įsigaliojimo poveikis šiuo metu vykdomoms tarpinstitucinėms sprendimų priėmimo procedūroms“ (COM(2009)0665),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl ES veikimo 294 straipsnio 3 dalį, 114 straipsnį ir 168 straipsnio 4 dalies c punktą,
– atsižvelgdamas į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto 2009 m. birželio 10 d. nuomonę[1] ir Regionų komiteto 2009 m. spalio 7 d. nuomonę[2],
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos politikos komiteto pranešimą ir į Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos bei Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetų nuomones (A7-0290/2010),
1. patvirtina toliau pateiktą poziciją per pirmąjį svarstymą;
2. ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jį nauju tekstu;
3. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 2 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Direktyvoje 2001/83/EB nustatytos išsamios taisyklės dėl to, kokie dokumentai informacijos tikslais turi būti pridedami prie leidimo prekiauti, t. y. vaisto charakteristikų santrauka (teikiama sveikatos priežiūros specialistams) ir pakuotės lapelis (įdedamas į vaisto pakuotę, kai vaistas išduodamas pacientui).. O dėl leidimų prekiauti turėtojų informacijos platinimo visuomenei, direktyvoje tik numatyta, kad tam tikrai informuojamajai veiklai netaikomos reklamos taisyklės, bet nenustatyta suderinta nereklaminio pobūdžio informacijos apie vaistus turinio ir kokybės sistema arba galimų tokios informacijos platinimo kanalų sistema.
|
(2) Direktyvoje 2001/83/EB nustatytos išsamios taisyklės dėl to, kokie dokumentai informacijos tikslais turi būti pridedami prie leidimo prekiauti, t. y. vaisto charakteristikų santrauka (teikiama sveikatos priežiūros specialistams) ir pakuotės lapelis (įdedamas į vaisto pakuotę, kai vaistas išduodamas pacientui).. O dėl leidimų prekiauti turėtojų informacijos pateikimo pacientams ir visuomenei, direktyvoje tik numatyta, kad tam tikrai informuojamajai veiklai netaikomos reklamos taisyklės, bet nenustatyta suderinta nereklaminio pobūdžio informacijos apie vaistus turinio ir kokybės sistema arba galimų tokios informacijos pateikimo kanalų sistema.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Šis pakeitimas taikomas visam tekstui. Jį priėmus reikės padaryti atitinkamus viso teksto pakeitimus.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šioje direktyvoje pagrindinį dėmesį reikia skirti pacientams. Taigi leidimų prekiauti turėtojai nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistus turi pateikti pacientams ir visuomenei pagal vadinamąjį paieškos principą, t. y., pacientai ir (arba) visuomenė gali gauti informaciją, jeigu jiems tokios informacijos reikia (priešingai negu pagal vadinamąjį aktyvaus informacijos platinimo principą, kuomet leidimų prekiauti turėtojai platina informaciją visiems pacientams ir visuomenei). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 3 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Remdamasi Direktyvos 2001/83/EB 88a straipsniu, 2007 m. gruodžio 20 d. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikė komunikatą „Dėl ataskaitos apie dabartinę informacijos apie vaistinius preparatus teikimo pacientams praktiką“. Ataskaitoje padaryta išvada, kad valstybės narės priėmė skirtingas informacijos teikimo taisykles ir tvarką, dėl to pacientų ir visuomenės galimybės gauti informaciją apie vaistus yra nelygios. |
(3) Remdamasi Direktyvos 2001/83/EB 88a straipsniu, 2007 m. gruodžio 20 d. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikė komunikatą „Dėl ataskaitos apie dabartinę informacijos apie vaistinius preparatus teikimo pacientams praktiką“. Ataskaitoje padaryta išvada, kad valstybės narės priėmė skirtingas informacijos teikimo taisykles ir tvarką, dėl to pacientų ir visuomenės galimybės gauti informaciją, nurodytą atitinkamo vaisto pakuotės lapelyje ir charakteristikų santraukoje, yra nelygios. Tokia nepateisinama nelygybė siekiant gauti kitose valstybėse narėse viešai pateikiamą informaciją apie vaistus turėtų būti panaikinta. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Visa informacija turėtų būti pateikiama, nesvarbu, kokia sunki yra liga. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 4 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Galiojančių teisės aktų taikymo patirtis taip pat parodė, kad tam tikrų farmacijos įmonių galimybės teikti informaciją ribojamos dėl to, kad Bendrijoje reklamos ir informacijos sąvokos aiškinamos skirtingai. |
(4) Galiojančių teisės aktų taikymo patirtis taip pat parodė, kad Sąjungoje reklamos ir informacijos sąvokos aiškinamos skirtingai ir dėl to galėjo atsirasti paslėptos reklamos pateikimo visuomenei atvejų. Todėl gali būti pažeista tam tikrų valstybių narių piliečių teisė gauti aukštos kokybės ir nereklaminę informaciją apie vaistus savo gimtąja kalba. Siekiant užtikrinti pacientų saugumą, kiekviena sąvoka turėtų būti apibrėžta ir vienodai aiškinama visose valstybėse narėse. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 5 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Dėl skirtingai aiškinamų Bendrijos reklamos taisyklių ir dėl skirtingų nacionalinių nuostatų dėl informacijos vienodai taikyti Bendrijos reklamos taisykles sunku, o nuostatos dėl vaisto charakteristikų santraukoje ir pakuotės lapelyje pateikiamos informacijos tampa ne tokios veiksmingos. Nors šios taisyklės visiškai suderintos siekiant užtikrinti vienodą visuomenės sveikatos apsaugos lygį visoje Bendrijoje, šio tikslo siekti sunkiau, jei leidžiama laikytis labai skirtingų nacionalinių tokios svarbiausios informacijos platinimo taisyklių. |
(5) Dėl skirtingai aiškinamų Bendrijos informacijos teikimo pacientams ir visuomenei taisyklių ir dėl skirtingų nacionalinių nuostatų dėl informacijos vienodai taikyti Bendrijos informacijos teikimo pacientams ir visuomenei taisykles sunku, o nuostatos dėl vaisto charakteristikų santraukoje ir pakuotės lapelyje pateikiamos informacijos tampa ne tokios veiksmingos. Nors šios taisyklės visiškai suderintos siekiant užtikrinti vienodą visuomenės sveikatos apsaugos lygį visoje Bendrijoje, šio tikslo siekti sunkiau, jei leidžiama laikytis labai skirtingų nacionalinių tokios svarbiausios informacijos pateikimo taisyklių. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Direktyvoje reikia atkreipti dėmesį ne į reklamą, o į visuomenės informavimą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 7 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Atsižvelgiant į išdėstytus faktus, šiuolaikinių komunikacijos priemonių techninę pažangą ir į tai, kad pacientai visoje Europos Sąjungoje aktyviau domisi sveikatos priežiūra, būtina iš dalies keisti galiojančius teisės aktus, kad mažiau skirtųsi galimybės gauti informacijos ir kad būtų galima gauti kokybiškos, objektyvios ir patikimos nereklaminio pobūdžio informacijos apie vaistus. |
(7) Atsižvelgiant į išdėstytus faktus, šiuolaikinių komunikacijos priemonių techninę pažangą ir į tai, kad pacientai visoje Europos Sąjungoje aktyviau domisi sveikatos priežiūra, būtina iš dalies keisti galiojančius teisės aktus, kad mažiau skirtųsi galimybės gauti informacijos ir kad būtų galima gauti kokybiškos, objektyvios ir patikimos nereklaminio pobūdžio informacijos apie vaistus ir labiau atkreipti dėmesį į pacientų teises. Turėtų būti užtikrinama jų teisė lengvai gauti tam tikrą informaciją, kaip antai, vaisto charakteristikų santrauką ir elektroninės formos bei atspausdintą popieriuje pakuotės lapelį. Todėl būtinos sertifikuotos ir registruotos interneto svetainės, kurios teiktų nepriklausomą, objektyvią ir nereklaminio pobūdžio informaciją. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Keičiančioje direktyvoje reikėtų atkreipti dėmesį i pacientus ir jų interesus. Naujose nuostatose reikėtų pabrėžti pacientų teisę gauti informaciją, o ne farmacijos įmonių teisę platinti informaciją. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 8 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Nacionalinės kompetentingos institucijos ir sveikatos priežiūros specialistai ir toliau turėtų atlikti svarbų vaidmenį teikdami visuomenei informaciją apie vaistus. Valstybės narės turėtų sudaryti geresnes galimybes pacientams gauti kokybišką informaciją tinkamais kanalais. Leidimų prekiauti turėtojai gali teikti vertingą nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistus. Todėl šioje direktyvoje reikėtų nustatyti konkrečios leidimų prekiauti turėtojų informacijos apie vaistus teikimo visuomenei teisinę sistemą. Turėtų ir toliau būti draudžiama visuomenei skirta receptinių vaistų reklama. |
(8) Nacionalinės kompetentingos institucijos ir sveikatos priežiūros specialistai ir toliau turėtų atlikti pagrindinį vaidmenį teikdami visuomenei informaciją apie vaistus. Nors jau esama daug nepriklausomos informacijos apie vaistus, pavyzdžiui, informacijos, kurią teikia nacionalinės institucijos ar sveikatos priežiūros specialistai, padėtis valstybėse narėse ir padėtis, susijusi su įvairiais turimais produktais, labai skiriasi. Valstybės narės ir Komisija turėtų dėti daug daugiau pastangų siekdamos sudaryti geresnes galimybes pacientams gauti kokybišką informaciją tinkamais kanalais. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 8 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(8a) Nemenkinant nacionalinių kompetentingų institucijų ir sveikatos priežiūros specialistų vaidmens, kurį jie atlieka siekiant geriau informuoti pacientus ir visuomenę, svarbos, leidimų prekiauti turėtojai gali teikti papildomą nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistus. Todėl šia direktyva turėtų būti sukurtas teisinis pagrindas, reglamentuojantis leidimo prekiauti turėtojų atliekamą konkrečios informacijos visuomenei apie vaistus teikimą. Turėtų ir toliau būti draudžiama visuomenei skirta receptinių vaistų reklama. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 9 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Pagal proporcingumo principą tikslinga šią direktyvą taikyti tik receptiniams vaistams, nes pagal galiojančias Bendrijos taisykles, jei laikomasi tam tikrų sąlygų, visuomenei skirta nereceptinių vaistų reklama leidžiama. |
(9) Pagal proporcingumo principą tikslinga šią direktyvą taikyti tik informacijos, susijusios su receptiniais vaistais, teikimui, nes pagal galiojančias Bendrijos taisykles, jei laikomasi tam tikrų sąlygų, visuomenei skirta nereceptinių vaistų reklama leidžiama. Šios direktyvos nuostatos nepažeidžia jokių kitų asmenų ar organizacijų, ypač žiniasklaidos ar pacientų arba pacientų organizacijų, teisių reikšti nuomonę apie receptinius vaistus, jeigu jie veikia nepriklausomai, ne leidimų prekiauti turėtojų vardu (tiesiogiai arba netiesiogiai) ar interesais arba pagal jų nurodymus. Pagal šią direktyvą iš valstybių narių reikalaujama tam tiktais informacijos kanalais ir vykdant tinkamą priežiūrą leidimų prekiauti turėtojui arba jo vardu veikiančiai trečiajai šaliai leisti visuomenei teikti tam tikrą informaciją apie receptinius vaistus, kurių leidimai prekiauti suteikti. Turi būti leidžiama teikti informaciją, kuriai netaikomos VIIIa antraštinės dalies nuostatos, jei ši informacija nėra reklama. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Atsižvelgiant į paskutinius įvykius teisinėje praktikoje reikia pabrėžti, kad direktyvos nuostatos nedaro poveikio jokio asmens ar organizacijos, ypač spaudos arba pacientų grupių, teisėms teisių reikšti nuomonę apie receptinius vaistus, jeigu jie veikia ne farmacijos įmonių vardu ar interesais. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 10 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) Turėtų būti nustatytos nuostatos, kuriomis užtikrinama, kad būtų platinama tik kokybiška nereklaminio pobūdžio informacija apie receptinių vaistų naudą ir jų keliamą riziką. Informacijoje turėtų būti atsižvelgta į pacientų poreikius ir pageidavimus, kad jie taptų labiau išprusę, galėtų pagrįstai rinktis ir vartoti tokius vaistus. Todėl bet kokia visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus turėtų atitikti tam tikrus kokybės kriterijus. |
(10) Turėtų būti nustatytos nuostatos, kuriomis užtikrinama, kad būtų prieinama tik kokybiška nereklaminio pobūdžio informacija apie receptinių vaistų, kurių leidimai prekiauti suteikti, naudą ir jų keliamą riziką. Informacijoje turėtų būti atsižvelgta į pacientų poreikius ir pageidavimus, kad jie taptų labiau išprusę, galėtų pagrįstai rinktis ir vartoti tokius vaistus. Todėl bet kokia visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus turėtų būti iš anksto patvirtinta kompetentingų institucijų ir teikiama tik patvirtintu pavidalu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 11 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Siekiant papildomai užtikrinti, kad leidimų prekiauti turėtojai teiktų tiktai kokybišką informaciją, ir atskirti nereklaminio pobūdžio informaciją nuo reklamos, turėtų būti nustatytos informacijos, kurią galima platinti, rūšys. Tikslinga leisti leidimų prekiauti turėtojams platinti patvirtintose vaistų charakteristikų santraukose ir pakuotės lapeliuose pateikiamą informaciją, su šiais dokumentais suderintą informaciją, bet susijusią tik su svarbiausiais jų elementais, ir kitą tinkamai apibrėžtą su vaistais susijusią informaciją. |
(11) Siekiant papildomai užtikrinti, kad leidimų prekiauti turėtojai pateiktų tiktai kokybišką informaciją, ir atskirti nereklaminio pobūdžio informaciją nuo reklamos, turėtų būti nustatytos informacijos, kurią galima pateikti, rūšys. Leidimų prekiauti turėtojai turėtų pateikti patvirtiną ir naujausią vaisto charakteristikų santrauką, etiketę, pakuotės lapelį ir viešai paskelbtą vertinimo ataskaitą. Tikslinga leisti leidimų prekiauti turėtojams pateikti kitą tinkamai apibrėžtą su vaistais susijusią informaciją. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Atitinkama kontatuojamoji dalis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 11 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Kompetentingos institucijos, kai vykdoma leidimo prekiauti suteikimo procedūra, turi patvirtinti vaisto charakteristikų santrauką, etiketę, pakuotės lapelį ir viešai paskelbtą vertinimo ataskaitą ar visas atnaujintas šių dokumentų versijas. Taigi, remiantis šia direktyva, minėtosios informacijos nereikėtų daugiau tvirtinti prieš ją pateikiant. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Patikslinanti konstatuojamoji dalis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 12 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus turėtų būti teikiama tik specifiniais komunikacijos kanalais, įskaitant internetą ir leidinius, susijusius su sveikatos klausimais, kad dėl neteisėtai visuomenei teikiamos informacijos nesumažėtų reklamos draudimo veiksmingumas. Platinant informaciją per televiziją arba radiją pacientai neapsaugomi nuo tokios neteisėtos informacijos, todėl taip platinti tokią informaciją neturėtų būti leidžiama. |
(12) Visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus turėtų būti teikiama tik specifiniais komunikacijos kanalais, įskaitant internetą, kad dėl neteisėtai visuomenei teikiamos informacijos nesumažėtų reklamos draudimo veiksmingumas. Pateikiant informaciją per televiziją, radiją, laikraščius, žurnalus ir panašius leidinius pacientai neapsaugomi nuo tokios neteisėtos informacijos, todėl taip platinti tokią informaciją neturėtų būti leidžiama. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 13 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 14 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Stebint informaciją apie receptinius vaistus turėtų būti užtikrinta, kad leidimų prekiauti turėtojai platintų tiktai Direktyvos 2001/83/EB nuostatas atitinkančią informaciją. Valstybės narės turėtų nustatyti taisykles, pagal kurias būtų sukurtos veiksmingos stebėsenos priemonės ir kurių laikantis būtų galima veiksmingai užtikrinti reikalavimų vykdymą, kai jų nesilaikoma. Stebėsena turėtų būti grindžiama dar neišplatintos informacijos kontrole, išskyrus tuos atvejus, kai informacijos turinys jau yra suderintas su kompetentingomis institucijomis arba taikoma kitokia priemonė, kuria užtikrinamas lygiavertis tinkamos ir veiksmingos stebėsenos lygis. |
(14) Pagal šios direktyvos nuostatas stebint informaciją apie receptinius vaistus, kurių leidimai prekiauti suteikti, turėtų būti užtikrinta, kad leidimų prekiauti turėtojai pateiktų tiktai Direktyvos 2001/83/EB nuostatas atitinkančią informaciją. Valstybės narės turėtų nustatyti taisykles, pagal kurias būtų sukurtos veiksmingos stebėsenos priemonės ir kurių laikantis būtų galima veiksmingai užtikrinti reikalavimų vykdymą, kai jų nesilaikoma. Siekiant užtikrinti nuoseklumą, šios taisyklės turėtų būti suderintos Sąjungos lygmeniu. Atvejais, kai taisyklių nesilaikoma, turėtų būti nustatytos procedūros, pagal kurias leidimų prekiauti turėtojai galėtų būti atstovaujami ir išklausyti svarstant jų atvejį. Stebėsena turėtų būti grindžiama dar nepateiktos informacijos kontrole. Turėtų būti teikiama tik kompetentingų institucijų iš anksto patvirtinta informacija ir tik patvirtintu pavidalu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 14 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 15 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Kadangi šia direktyva pirmą kartą nustatomos suderintos informacijos apie receptinius vaistus teikimo visuomenei taisyklės, Komisija turėtų įvertinti, kaip ši direktyva taikoma ir ar ją būtina peržiūrėti po penkerių metų nuo jos įsigaliojimo. Be to, turėtų būti numatyta nuostata, kad Komisija, remdamasi valstybių narių patirtimi, susijusia su informacijos stebėsena, parengtų gaires. |
(15) Kadangi šia direktyva pirmą kartą nustatomos suderintos informacijos apie receptinius vaistus teikimo visuomenei taisyklės, Komisija turėtų įvertinti, kaip ši direktyva taikoma ir ar ją būtina peržiūrėti po penkerių metų nuo jos įsigaliojimo. Be to, turėtų būti numatyta nuostata, kad Komisija, remdamasi valstybių narių patirtimi, susijusia su informacijos stebėsena, ir bendradarbiaudama su pacientų organizacijomis ir sveikatos priežiūros specialistais, parengtų gaires. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kadangi informacija skirta pacientams, pacientų organizacijos turi dalyvauti rengiant gaires. Sveikatos priežiūros specialistų nuomonė taip pat labai svarbi, kadangi jie yra pagrindinis informacijos apie receptinius vaistus šaltinis pacientams ir turėtų toliau juo būti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 15 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 15 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(15a) Komisija pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį turėtų būti įgaliota priimti deleguotus teisės aktus, susijusius su visuomenei teikiamos informacijos kokybės kriterijais ir prieigos prie interneto gairėmis. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komitologijos procedūra turi būti suderinta su Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (Lisabonos Sutarties) 290 straipsnyje numatytų deleguotų teisės aktų sistema. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 16 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 15 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(15a) Komisija klausimais, susijusiais su šios direktyvos įgyvendinimu ir jos taikymu valstybėse narėse, turėtų konsultuotis su nepriklausomomis pacientų, sveikatos apsaugos ir vartotojų organizacijomis ir sveikatos priežiūros specialistais. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reikėtų taip pat atsižvelgti ir į sveikatos priežiūros specialistų nuomonę šios direktyvos įgyvendinimo ir taikymo klausimais. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 17 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio -1 a punktas (naujas) Direktyva 2001/83/EB 1 straipsnio 26 punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Žr. 2 konstatuojamosios dalies pakeitimą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 18 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio -1 punktas (naujas) Direktyva 2001/83/EB 59 straipsnio 3 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Atlikus tyrimus, kuriuose dalyvavo pacientai, nustatyta, kad dažnai dauguma žmonių neskaito pakuotės lapelio (pvz., neteisinga informacijos išdėstymo tvarka arba svarbiausia informacija neišsiskiria). Taigi rengiant pacientams skirtus lapelius turi būti bendradarbiaujama su pacientų atstovais, kaip 2005 m. pasiūlė Europos vaistų agentūros pacientų ir vartotojų darbo grupė. Siekiant didinti lapeliuose pateiktos informacijos aiškumą ir siekiant, kad ši informacija pacientams būtų dar lengviau suprantama, reikia tęsti Europos vaistų agentūros pradėtą darbą, kuriuo turi būti naudojamasi kaip gerosios praktikos pavyzdžiu, skirtu nacionalinėms reguliavimo institucijoms. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 19 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalies pirma įtrauka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarptautinis bendrinis pavadinimas (angl. INN, aktyviosios medžiagos pavadinimas, kurio bendra šaknis nurodo terapinę klasę, kuriai priklauso medžiaga) turėtų būti nuolat nurodomas siekiant informuoti pacientus (tai padeda atkreipti pacientų dėmesį į tai, kokią aktyviąją medžiagą jie vartoja). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 20 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalies pirma a įtrauka (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 21 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalies antra įtrauka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 22 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalies trečia įtrauka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paaiškinama direktyvos taikymo sritis. Bendrovėms turi būti leidžiama ir toliau teikti tam tikrą informaciją. Pavyzdžiui, pagal vertybinių popierių rinkos taisykles reikalaujama, kad bendrovės visapusiškai informuotų investuotojus apie svarbius pokyčius, o darbuotojus informuotų apie pokyčius bendrovėje. „Teiginiai apie vaistų savybes“ galėtų būti suprantami kaip bet kokie teiginiai apie vaistų savybes, t. y. ir teigiamas, ir neigiamas, taigi per neapsižiūrėjimą būtų uždrausta skelbti informaciją apie žalingą poveikį ir įspėjimus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 23 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB2 86 straipsnio 2 dalies ketvirta įtrauka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pacientams ir visuomenei teikiama informacija turi atitikti pagrindinius kokybės kriterijus siekiant užtikrinti pacientų saugumą ir visuomenės sveikatą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 24 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalies ketvirta a įtrauka (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esamos direktyvos 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalyje išvardijami konkretūs šaltiniai, nepatenkantys į apibrėžtį „reklama“. Atsižvelgiant į dabartinę formuluotę, pasakytina, jog iškyla reklamos ir informacijos, kurią platina leidimo prekiauti turėtojas, apibrėžties problema. Dėl daugybės Komisijos siūlomų išimčių kyla pavojus informacijos objektyvumui, nes de facto reklamą galėtų apimti pernelyg plati informacijos apibrėžtis. Taigi geriau pateikti nuorodą į konkrečius leidimo prekiauti turėtojo parengtus dokumentus, kaip nurodyta VIIIa antraštinėje dalyje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 25 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 a punktas (naujas) Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Visuomenei turėtų būti aišku, kad informaciją suteikė farmacinė bendrovė; jei informaciją suteikė trečioji šalis, turėtų būti aiškiai nurodyta, kad ši trečioji šalis veikia farmacinės bendrovės vardu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 26 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 2 punktas Direktyva 2001/83/EB 88 straipsnio 4 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 27 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio -4 a punktas (naujas) Direktyva 2001/83/EB 94 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neturėtų būti teikiamos dovanos ar bet kokie kiti apdovanojimai, nes mokslinių tyrimų duomenys rodo, jog instinktas norint atsilyginti labai veikia elgesį, net ir tuomet, kai kalbama apie mažas dovanas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 28 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 1 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
i) Direktyvoje pagrindinį dėmesį reikia skirti pacientams, taigi reikėtų pakeisti dėmesio centrą: reikėtų pabrėžti pacientų teisę gauti informaciją, o ne farmacinių įmonių galimybę ją platinti. ii) Visuomenei turėtų būti aišku, kad informaciją suteikė farmacinė bendrovė; jei informaciją suteikė trečioji šalis, turėtų būti aiškiai nurodyta, kad ši trečioji šalis veikia farmacinės bendrovės vardu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 29 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 1 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 30 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 1 b dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant geriau apsaugoti žmonių sveikatą, informavimo apie falsifikuotų vaistų keliamą pavojų kampanijos, kurias inicijuotų nacionalinės institucijos, galėtų būti labai naudingos ir reikalingos pacientams. Siekiant gerinti šių informavimo kampanijų kokybę ir siekiant užtikrinti, kad jos veiksmingai paveiktų pacientus, nacionalinės institucijos turėtų atsižvelgti į pramonės įmonių, sveikatos priežiūros specialistų ir pacientų organizacijų sukauptą šios srities patirtį. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 31 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 2 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant užtikrinti nuoseklumą ir rišlumą su pasiūlyme išdėstytais tikslais ir norint geriau užtikrinti, kad teikiama informacija nebūtų reklaminio pobūdžio, direktyvos nuostatos, numatytos a ir b punktuose, turi patekti į VIII antraštinės dalies taikymo sritį. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šis pakeitimas susijęs su 86 straipsnio 2 dalies pakeitimu ir yra skirtas direktyvos taikymo sričiai patikslinti. Leidimų prekiauti turėtojams turėtų būti leidžiama ir toliau teikti tam tikrą informaciją. Pagal vertybinių popierių rinkos taisykles reikalaujama, kad bendrovės visapusiškai informuotų investuotojus apie svarbius pokyčius, o darbuotojus informuotų apie pokyčius bendrovėje. Būtina patikslinti, kad tokią informaciją galima teikti, jei ji teikiama tinkamu būdu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Turėtų būti užtikrinama, kad ši direktyva nebūtų taikoma sveikatos priežiūros specialistams teikiamai informacijai, skirtai naudoti jiems patiems. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 32 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 2 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Atsižvelgiant į paskutinius įvykius teisinėje praktikoje reikia pabrėžti, kad direktyvos nuostatos nedaro poveikio jokio asmens ar organizacijos, ypač spaudos arba pacientų grupių, teisėms teisių reikšti nuomonę apie receptinius vaistus, jeigu jie veikia ne farmacijos įmonių vardu ar interesais. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 33 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100b straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 34 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100c straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 35 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 1 dalies įžanginė dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Leidimo prekiauti turėtojas informacijos neturėtų platinti (aktyvaus jos platinimo principas), nes pateikdamas informaciją visuomenei jis gali aktyviai platinti reklaminę informaciją. Tačiau leidimo prekiauti turėtojas turėtų visuomenei suteikti informaciją, visuomenė turi aktyviai ieškoti šios informacijos (paieškos principas). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 36 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 1 dalies b punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Performuluojama siekiant geriau atspindėti pagrindinius pasiūlymo tikslus, visų pirma teikti informaciją, kurios pacientai trokšta, ir geriau patenkinti jų atskirus poreikius. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 37 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100d straipsnio 1 dalies f punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 38 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 1 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Suderinama atsižvelgiant į Direktyvą dėl farmakologinio budrumo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 39 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 2 dalies b punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paaiškinama teksto formuluotė, t. y. jei pacientas nori, kad jam būtų suteikta papildomos informacijos, jis turėtų kreiptis į sveikatos priežiūros specialistą. Tačiau kartais sveikatos priežiūros specialistas negalės pateikti atsakymų į specifinius klausimus, susijusius su gamintojo pateikta informacija. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 40 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 2 dalies c punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trečioji šalis leidimo prekiauti turėtojo vardu gali imtis teikti informaciją. Skaitytojams terminas „leidimo prekiauti turėtojas“ gali būti nepažįstamas. Užrašas, kuriame nurodytas leidimo prekiauti turėtojo pavadinimas, yra prasmingesnis ir suprantamesnis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 41 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 2 dalies d punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Angliško žodžio „mail“ pakeitimas į „postal“ variantui lietuvių kalba įtakos neturi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 42 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 2 dalies d a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Visuomenė turėtų žinoti, į kurią kompetentingą instituciją kreiptis, jei informacija klaidinanti arba netinkama. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 43 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100d straipsnio 2 dalies d b punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Svarbu, kad skaitytojas galėtų gauti naujausią vaisto pakuotės lapelio teksto redakciją. Geriau interneto svetainėms keliamus reikalavimus įtraukti į šią straipsnio dalį, o ne į informacijos stebėsenos reikalavimus, kurių laikosi valstybės narės. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 44 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100d straipsnio 2 dalies d c punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 45 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 3 dalies a punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Palyginimai nurodomi vaisto charakteristikų santraukose ir tam tikrų vaistų pakuočių lapeliuose. Jeigu šie esami palyginimai nebūtų įtraukiami, tai iš tikrųjų reikštų, kad informacija, kurią pateikė leidimų prekiauti turėtojai, yra neišsami. Tai taip pat galėtų apsunkinti patvirtinimo procesą. Neturėtų būti trukdoma nepriklausomoms nacionalinėms institucijoms ar EMEA atlikti įvairių vaistų kokybės, saugumo ir veiksmingumo tyrimus, nes jie gali būti vertingi vartotojams skirtos informacijos šaltiniai. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 46 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 3 dalies a a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reikia labiau pabrėžti informacijos ir reklamos skirtumą. Nors direktyvos 86 straipsnyje numatyta reklamos apibrėžtis, o 88 straipsnio 1 dalyje draudžiama reklamuoti receptinius vaistus, aiškumo tikslais reikėtų pabrėžti, kad negalima teikti reklaminės medžiagos apie receptinius vaistus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 47 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 3 dalies b a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trečiosioms įmonėms, kurims kompetentingos institucijos yra suteikusios leidimą prekiauti vaistais, turėtų būti uždrausta vykdyti bet kokias klaidinimo kampanijas dėl šių vaistų. Šį draudimą reikėtų išplėsti, jį taikant reklamai ir informacijai, teikiamai sveikatos priežiūros specialistams. Preliminarioje farmacijos sektoriaus tyrimo ataskaitoje nustatyta, kad pirminių įmonių vykdomos klaidingos informacijos skleidimo kampanijos, pvz. dėl generinių vaistų, yra šių vaistų plitimo stabdymo strategijos dalis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 48 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 4 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komitologijos procedūra turi būti suderinta su Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (Lisabonos Sutarties) 290 straipsnyje numatytų deleguotų teisės aktų sistema. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 49 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 e straipsnio 1 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Leidimų prekiauti turėtojų interneto svetainėse turi būti pateikiami naujausi dokumentai apie receptinius vaistus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 50 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 e straipsnio 1 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pateikus nuorodą į duomenų bazę „EudraPharm“ visuomenė bus geriau informuota apie šį svarbų informacijos apie patentus šaltinį, kuriame yra daug funkcijų ir paieškos būdų. Pateikus nuorodą į nacionalines ir Bendrijos vaistų saugumo svetaines, pacientams bus suteikta galimybė gauti papildomos informacijos apie vaistų saugumą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 51 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 e straipsnio 1 b dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tokia nuoroda į duomenų bazę „EudraCT“ palengvintų prieigą prie mokslinių darbų rezultatų. Mokslinių darbų rezultatai labai svarbūs siekiant parengti ir suvokti patikimą informaciją. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 52 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 e straipsnio 2 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Leidimų prekiauti turėtojų atsakymai turi būti prieinami, kad Nacionalinės kompetentingos institucijos juos galėtų lengvai patikrinti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 53 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 f straipsnio 2 dalies antra pastraipa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komitologijos procedūra turi būti suderinta su Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (Lisabonos Sutarties) 290 straipsnyje numatytų deleguotų teisės aktų sistema. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 54 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 f straipsnio 2 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 55 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 g straipsnio 1 dalies pirma pastraipa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 56 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 g straipsnio 1 dalies trečia pastraipa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Daugelio valstybių narių nuomone, savanoriška informacijos kontrolės sistema, kurią įgyvendina savireguliavimo arba bendro reguliavimo institucijos, nepakankamai tvirta. Nepaisant to, kai kuriose valstybėse narėse naudojamos savireguliavimo sistemos. Savireguliavimo sistemos veiksmingumas ir įtikinamumas labai priklauso nuo visuomenės kultūrinės ir teisinės koncepcijos, taigi ji neturėtų būti taikoma visose valstybėse narėse. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 57 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 g straipsnio 2 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kadangi informacija skirta pacientams, pacientų organizacijos turi dalyvauti rengiant gaires. Sveikatos priežiūros specialistų nuomonė taip pat labai svarbi, kadangi jie turėtų būti pagrindinis informacijos apie receptinius vaistus šaltinis pacientams. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 58 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 1 dalies pirma pastraipa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tai yra būtinas paaiškinimas, nes šios direktyvos nuostatos taikomos tik toms svetainėms, kurias kontroliuoja leidimo prekiauti turėtojas ir kurios skirtos ES piliečiams. Šios direktyvos nuostatos netaikomos svetainėms, kurių lankytojai negyvena ES teritorijoje, taip pat netaikomos svetainėms, kurios skirtos visiems gyventojams, neatsižvelgiant į tai, ar informacija parengta ES teritorijoje ir ar serveris yra ES teritorijoje. Taip pat jos netaikomos įmonių svetainėms, kuriose nurodoma bendrovių informacija, įskaitant informaciją apie pardavimų apimtį, ir kita su vaistu susijusi verslo informacija. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 59 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 1 dalies antra pastraipa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 60 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 1 dalies antra a pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jei pakeičiamas svetainės turinys, šiuos pakeitimus turėtų stebėti valstybė narė, kurioje ši svetainė registruota. Siekiant išvengti nereikalingos biurokratijos, neturėtų būti reikalaujama svetainę registruoti iš naujo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 61 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 2 dalies antra pastraipa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(i) Atsižvelgiant į svetainės tipą, pacientai, kurie nuolat lankosi toje svetainėje, gali pageidauti registruotis ir (arba) atskleisti savo tapatybę, norėdami gauti informaciją, kurios jie ieškojo anksčiau, arba norėdami greičiau gauti informaciją; tačiau tai gali būti daroma tik turint aiškų ir išankstinį jų sutikimą. ii) Trumpametražiai filmai padėtų parodyti, kaip teisingai naudoti tam tikrus vaistus (pvz., inhaliatorius), medžiagas ir prietaisus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 62 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 2 dalies antra a pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interneto svetainių, kuriose yra informacijos apie receptinius vaistus, vartotojai turi būti aiškiai informuojami, kad tokią informaciją parengė leidimo prekiauti turėtojas. Nuoroda į duomenų bazę „EudraPharm“ užtikrintų, kad naudotojai turės tiesioginę ir paprastą prieigą prie palyginamos informacijos apie receptinius vaistus, kurią parengė nekomercinis šaltinis; taip būtų užtikrinamas didesnis skaidrumas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 63 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 3 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Svarbu patikslinti, nes didelė interneto svetainės turinio dalis gali būti nesusijusi su receptiniais vaistais. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 64 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 4 dalies a punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 65 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 4 dalies b punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 66 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 5 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faktas, kad svetainė yra registruota ir stebima remiantis direktyva, papildomos naudos vartotojams nesuteikia, tačiau tuo gali būti pasinaudota netinkamai. Svarbu, kad vartotojai būtų aiškiai informuoti, jog interneto svetainė yra stebima siekiant išvengti receptinių vaistų reklamavimo, nes plačioji visuomenė nelabai gerai informuota apie suinteresuotumo sąvoką. Pateikiant nuorodą į duomenų bazę „EudraPharm“ būtų užtikrinama, kad naudotojai turės tiesioginę ir paprastą prieigą prie palyginamos informacijos apie receptinius vaistus, kurią parengė nekomercinis šaltinis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 67 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 i straipsnio 1 dalies pirma a pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tai gali būti veiksminga ir atgrasanti priemonė, padėsianti užtikrinti, kad būtų laikomasi šių teisės aktų. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 68 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 i straipsnio 1 dalies pirma b pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Negalima leisti valstybėms narėms pačioms spręsti apie nuobaudų dydį. Nustatant nuobaudas visos Bendrijos mastu būtų daugiau teisinio aiškumo, taip pat būtų užtikrinama, kad sankcijos turėtų aiškų atgrasomąjį poveikį nusižengimų atveju. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 69 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 i straipsnio 2 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šiuo pakeitimu siekiama užtikrinti, kad procesas būtų veiksmingesnis ir skaidresnis. Leidimų prekiauti turėtojams turėtų būti suteikiama gynybos teisė, jei jie mano, kad kaltinimai dėl šios antraštinės dalies nuostatų yra nepagrįsti. Siekiant visuomenę apsaugoti nuo informacijos, kuri gali neatitikti šios antraštinės dalies nuostatų, jos platinimą būtina sustabdyti iškart po to, kai kompetentinga institucija priima sprendimą. Informacijos platinimą galima atnaujinti tik tada, kai tai nusprendžia už leidimo prekiauti turėtojo apeliacinio skundo nagrinėjimą atsakinga institucija. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 70 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 j straipsnio a punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 71 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 j straipsnio c punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompetentingoms institucijoms turi būti suteikti atitinkami finansiniai ištekliai, kad jos galėtų vykdyti savo užduotis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 72 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas (naujas) Direktyva 2001/83/EB 100 j straipsnio c a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dėl klaidinančios informacijos apie receptinius vaistus gali kilti rimtų pasekmių visuomenės sveikatai. Reikia sukurti skundų nagrinėjimo ir žalos kompensavimo sistemą siekiant apsaugoti vartotojus ir suteikti jiems priemones, kurių reikia norint apginti teises ir gauti kompensaciją klaidingos informacijos pateikimo atveju. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 73 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100k straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 74 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 k a straipsnis (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisija, siekdama, kad su šios direktyvos įgyvendinimu ir taikymu susiję pacientų prašymai būtų išklausyti, turėtų konsultuotis su pacientų organizacijomis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 75 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 k b straipsnis (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį, direktyvoje turi būti numatytos išsamios įgaliojimų delegavimo nuostatos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 76 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 k c straipsnis (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį, direktyvoje turi būti numatytos išsamios įgaliojimų delegavimo nuostatos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 77 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 k d straipsnis (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį, direktyvoje turi būti numatytos išsamios įgaliojimų delegavimo nuostatos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 78 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 l straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 79 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 4a punktas (naujas) Direktyva 2001/83/EB 100 l a straipsnis (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
AIŠKINAMOJI DALIS
Pranešėjas džiaugiasi Komisijos pasiūlymu dėl informacijos visuomenei apie ˛įmonėms skirtus receptinius vaistus (COM(2008)0662-0663). Parlamentas ir pacientų organizacijos jau seniai prašo pateikti tokį pasiūlymą ir sudaryti galimybes geriau informuoti pacientus apie vaistus, kurie jiems skirti ir kuriuos jie geria.
Turint geresnes galimybes gauti kokybišką informaciją bus lengviau siekti geresnės pacientų sveikatos, kadangi bus didesnė tikimybė, kad geriau informuoti pacientai tęs tinkamą gydymą ir geriau supras su gydymu susijusius sprendimus; taigi, tinkamai suformuluotas ir įgyvendintas pasiūlymas duotų papildomos naudos.
Todėl šio pasiūlymo tikslas turi būti ne tik Europos teisės aktų suderinimas, bet ir sveikatos gerinimas sykiu gerinant švietimą sveikatos srityje. Farmacijos pramonė atlieka svarbų vaidmenį skatindama švietimą sveikatos srityje ir saugodama sveikatą, tačiau šis vaidmuo turėtų būti aiškiai apibrėžtas, o pramonės dalyvavimas griežtai reglamentuotas siekiant išvengti prekybos paskatinto per didelio vaistų naudojimo.
Dabartinė teisinė sistema ir Europos padėtis, susijusi su prieiga prie informacijos apie žmonėms skirtus receptinius vaistus, turi nemažai problemų. Dėl skirtingo direktyvos interpretavimo valstybėse narėse pacientai skirtingose Europos vietose turi nevienodą prieigą prie kokybiškos informacijos apie vaistus. Kai kuriose valstybėse narėse pacientai negali paprastai gauti net pačios paprasčiausios informacijos apie receptinius vaistus. Tai nepriimtina ir sukuria netolygumus sveikatos srityje ES.
Galiojančiame reglamente neatsižvelgiama į techninę pažangą ir dėl interneto atsirandančias galimybes ir sunkumus. Europos pacientai jau dabar per keletą sekundžių gali gauti neribotą prieigą prie nekontroliuojamos ir dažnai neteisingos informacijos apie receptinius vaistus. Tačiau daugumai pacientų internete gauti valdomą ir saugią informaciją apie vaistus nėra paprasta. Tai ypač didelė problema tiems, kuriems informacijos reikia gimtąja kalba.
Tai, kad galiojančią direktyvą visoje Europoje teismai interpretuojama skirtingai, reiškia, jog yra tam tikras teisinis neaiškumas, kaip reikėtų įgyvendinti direktyvą ir kam ji taikoma. Tai taip pat akivaizdžiai matyti, kaip skirtingai šią direktyvą įgyvendina valstybės narės. Taigi, būtinas didesnis nuostatų aiškumas.
Taigi reikia atnaujinti nuostatas, susijusias su informacija apie receptinius vaistus, taip pat reikia, kad naujosios taisyklės greitai įsigaliotų.
Tačiau pranešėjas yra susirūpinęs dėl keleto Komisijos pasiūlymo aspektų. Šioje aiškinamojoje dalyje atkreipiamas dėmesys į svarbiausius pakeitimus, siūlomus šiame pranešimo projekte.
§ Komisijos pasiūlyme atkreipiamas dėmesys į farmacijos įmonių teisę platinti informaciją, o ne į pacientų teisę gauti kokybišką informaciją. Taigi pranešėjas siūlo pakeisti pasiūlymo tikslą ir įpareigoti farmacijos įmones teikti tam tikrą informaciją pacientams siekiant, kad pacientų teisė žinoti būtų pagrindinis teisės akto tikslas. Galimybė skelbti informaciją pacientams negali būti naudojama kaip farmacijos įmonių galimybė reklamuotis; informacija turi būti parengta atsižvelgiant į paciento interesus. Pranešėjas norėtų farmacijos pramonę įpareigoti tam tikrą pagrindinę informaciją apie receptinius vaistus, pvz., vaisto charakteristikų santrauką ir pakuotės lapelį, paskelbti ir padaryti lengvai prieinamą Europos pacientams.
§ Šios informacijos paskelbimas turėtų būti pagrįstas šiuo principu: informaciją turėtų gauti tie pacientai, kurie jos ieško. Taigi, kanalai, kuriais teikiama informacija, turėtų būti parenkami atidžiau. Kadangi interneto vaidmuo stiprėja, skirtingose valstybėse narėse interneto skverbtis ir prieiga prie jo skiriasi, taip pat yra nemažai skirtumų kompiuterių raštingumo srityje. Dėl šios priežasties informaciją turėtų būti galima gauti ir labiau tradiciniais būdais, pvz., laiškais.
§ Pranešėjas nėra užtikrintas, ar informacija turėtų būti teikiama spaudoje. Informacija laikraščiuose ir žurnaluose būtų prieinama visiems, ne tik tiems, kurie patys jos ieško, t. y. pacientai nebūtų apsaugoti nuo informacijos, kurios jie neprašo. Todėl pranešėjas siūlo išbraukti galimybę farmacijos įmonėms skelbti informaciją laikraščiuose, žurnaluose ir panašiuose leidiniuose.
§ Pranešėjas taip pat norėtų aiškiau atskirti „reklamos“ ir „informacijos“ sąvokas. Nors direktyvos 86 straipsnyje numatyta reklamos apibrėžtis, o 88 straipsnio 1 dalyje draudžiama reklamuoti receptinius vaistus, aiškumo tikslais reikėtų pabrėžti, kad negalima teikti reklaminės medžiagos apie receptinius vaistus.
§ Siekiant išvengti neaiškumų buvo pabrėžta, kad direktyvos nuostatos bus taikomos tik farmacijos įmonėms ir jokiu būdu nedarys įtakos žiniasklaidos ar pacientų arba jų organizacijų teisėms reikšti nuomonę apie tam tikrus vaistus ir gydymą, jei jie veikia nepriklausomai, ne farmacijos įmonių vardu ar interesais arba pagal jų instrukcijas. Šie teisės aktai ne plataus pobūdžio aktai, darantys poveikį saviraiškos laisvei ar spaudos laisvei ginti, jie skirti pramonei reglamentuoti.
§ Pacientų organizacijos, siekdamos, kad pacientų prašymai būtų išklausyti, turėtų aktyviai dalyvauti įgyvendindamos direktyvą ir reglamentą. Pranešėjas džiaugiasi tuo, kad bus parengtos naujos gairės ir elgesio kodeksas, susijęs su informacijos teikimu pacientams, ir nori, kad Komisija, rengdama elgesio kodeksą ir gaires, bendradarbiautų su pacientų organizacijomis.
§ Reikia pabrėžti gydytojo ir paciento santykių svarbą. Pagrindinis informacijos apie receptinius vaistus šaltinis yra ir turėtų būti juos išrašantis gydytojas. Santykis su juo labai svarbus, visi kiti informacijos šaltiniai jį gali tik papildyti.
§ Atsižvelgdamas į informacijos apimtį pranešėjas džiaugiasi tuo, kad vertinimo ataskaitos skelbiamos ir prieinamos visuomenei. Tačiau jis mano, kad vaistų tyrimų ir ikiklinikinių bei klinikinių tyrimų rezultatai taip pat galėtų būti skelbiami. Atsižvelgiant į tai, kaip prekyba priklauso nuo šios informacijos, farmacijos įmonių negalima įpareigoti šios informacijos skelbti, tačiau, kadangi ši informacija gali būti naudinga pacientams ir pacientų organizacijoms, nereikėtų drausti jos platinti.
Pranešėjas, nagrinėdamas pasiūlymą ir atsižvelgdamas į jo kontekstą, pabrėžia, kad pacientams teikiama informacija apie receptinius vaistus turėtų būti išsamesnės Pacientams teikiamos informacijos strategijos ir išsamesnio švietimo sveikatos apsaugos klausimu dalimi. Pacientai ir visi suinteresuoti asmenys turėtų galėti rasti tikslią ir nešališką informaciją apie sveiką gyvenseną, visų ligų ir konkrečių ligų prevenciją, taip pat įvairias gydymo galimybes. Tačiau šis pasiūlymas ir pranešimas šių temų neapima. Pranešėjas tikisi, kad Komisija greitai pateiks naują pasiūlymą, kuris sudarys Pacientams teikiamos informacijos strategijos dalį ir papildys šį pasiūlymą.
Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto NUOMONĖ (24.3.2010)
pateikta Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvos 2001/83/EB dėl Bendrijos kodekso, reglamentuojančio žmonėms skirtus vaistus, nuostatas dėl informacijos visuomenei apie žmonėms skirtus receptinius vaistus
(COM(2008)0663 – C7‑0516/2008 – 2008/0256(COD))
Nuomonės referentas: Jorgo Chatzimarkakis
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Pasiūlymų pakeisti Direktyvą 2001/83/EB ir Reglamentą (EB) Nr. 726/2004 bendrieji tikslai – užtikrinti geresnę ES piliečių sveikatos apsaugą ir tinkamą žmonėms skirtų vaistų vidaus rinkos veikimą. Todėl pasiūlymais visų pirma siekiama sukurti aiškią informacijos apie receptinius vaistus teikimo sistemą, kad būtų skatinamas veiksmingas tokių vaistų vartojimas. Šiuo pasiūlymu užtikrinamas draudimas reklamuoti receptinius vaistus visuomenei.
Šių tikslų siekiama:
• užtikrinant aukštą informacijos, teikiamos visoje Bendrijoje nuosekliai laikantis aiškiai apibrėžtų standartų, kokybę;
• leidžiant teikti informaciją įvairių pacientų grupių poreikius ir gebėjimus atitinkančiomis priemonėmis;
• leidžiant prekybos leidimų turėtojams teikti suprantamą, objektyvią ir nereklaminio pobūdžio informaciją apie jų vaistų naudą ir su jais susijusią riziką;
• numatant stebėsenos ir įgyvendinimo priemones, kad informacijos teikėjai laikytųsi kokybės kriterijų, tačiau būtų išvengta nereikalingos administracinės naštos.
Išsamiau apie tikslus
Pateikus šią direktyvą Komisija suprato, kad pacientai vis labiau domisi savo sveikata ir norėtų labiau įsitraukti į su tuo susijusius reikalus. Atsižvelgiant į tai, tinkamiausias gydymas galimas tik jei pacientai bus gerai informuoti apie vaistus, kuriuos jie vartoja, kad būtų priimami pagrįsti sprendimai ir skatinamas veiksmingas vaistų vartojimas. Nuomonės referentas sutinka su Komisija, kad visoje Bendrijoje taikomas pacientų informavimo metodas gali daryti teigiamą poveikį visuomenės sveikatai. Jis taip pat norėtų pabrėžti, kad pacientų poreikius ir lūkesčius atitinkanti informacija apie receptinius vaistus gali skatinti prevenciją.
Tačiau aišku, kad šiuo metu ES teikiama per mažai informacijos apie receptinius vaistus ir ji nėra naujoviška. Kokią informaciją pilietis ras, priklauso nuo to, kaip jis moka naudotis internetu ir kokiomis kalbomis kalba.
Be to, dėl to, kad nėra nustatyta vienodų sąlygų, kokio turinio informaciją galima teikti, valstybėse narėse taikomos labai skirtingos taisyklės ir praktika. Dėl to galimybės gauti informaciją apie vaistus nevienodos.
Šiuo metu ypač svarbu, kad šioje srityje būtų taikomas vienas metodas, nes technologijų pažanga leidžia piliečiams internete rasti informacijos, o kartu nesąmoningai ir reklamos iš viso pasaulio todėl kyla pavojus, kad ji gali būti klaidinanti ir nepakankama. Dėl šios priežasties nuomonės referentas mano, kad būtina kuo skubiau tai pakeisti ir teikti su ES taisyklėmis suderinamą, patikimą ir nereklaminio pobūdžio informaciją. Teikdama sertifikuotą informaciją ES turi sudaryti informatyvų atsvarą internetu platinamai klaidinančiai reklamai.
Ypatingas dėmesys skiriamas į pakuotę dedamam informaciniam lapeliui. Jame pateikiamą informaciją reikia pakeisti taip, kad ji būtų suprantama visiems piliečiams. Tai reikia daryti neatidėliojant ir dėl to, kad dabartinė pakuotės lapelio forma netinkama, dėl jos pacientai gali pradėti nerimauti ir nutraukti terapiją. Taigi iš esmės Komisijos pasiūlymu siekiama pakeisti informacinį lapelį.
Nuomonės referentas norėtų dar kartą aiškiai pabrėžti, kad ES turi likti draudimas receptinius vaistus reklamuoti visuomenei. Jis taip pat laikosi nuomonės, kad atsakingos valstybių valdžios institucijos ir sveikatos priežiūros specialistai plačiajai visuomenei tebėra svarbus informacijos apie vaistus šaltinis, tačiau taip pat supranta, kad leidimų turėtojai yra svarbus nereklaminio pobūdžio informacijos apie vaistus šaltinis.
Nuomonės referentas taip pat supranta, kad būtinos stebėsenos sistemos, užtikrinančios, kad bus laikomasi vienodų kokybės standartų, siekiant aukštos kokybės nereklaminio pobūdžio informacijos.
Todėl nuomonės referentas palankiai vertina Komisijos pasiūlymą leisti valstybėms narėms pačioms nuspręsti, kokia stebėsenos priemonė tinkamiausia, nustatant bendrąją taisyklę, kad atlikti stebėseną reikėtų po to, kai informacija išplatinama, nes tai būtų veiksmingiausia ir mažiausiai biurokratiška.
Nuomonės referentas ypač tobulintinomis laiko nuostatas dėl su sveikata susijusių leidinių apibrėžimo ir sankcijų; į šį klausimą atsižvelgta pakeitimuose.
PAKEITIMAI
Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komitetas ragina atsakingą Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 4 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||
(4) Galiojančių teisės aktų taikymo patirtis taip pat parodė, kad tam tikrų farmacijos įmonių galimybės teikti informaciją ribojamos dėl to, kad Bendrijoje reklamos ir informacijos sąvokos aiškinamos skirtingai. |
(4) Galiojančių teisės aktų taikymo patirtis taip pat parodė, kad tam tikrų farmacijos įmonių galimybės teikti informaciją ribojamos dėl to, kad Bendrijoje reklamos ir informacijos sąvokos aiškinamos skirtingai. Todėl gali būti pažeista tam tikrų valstybių narių piliečių teisė gauti aukštos kokybės ir nereklaminę informaciją apie vaistus savo gimtąja kalba. | ||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Užtikrinti, kad piliečiai galėtų naudotis teise gauti informaciją, įskaitant informaciją apie receptinius vaistus – pagrindinis demokratinės visuomenės principas. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 8 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||
(8) Nacionalinės kompetentingos institucijos ir sveikatos priežiūros specialistai ir toliau turėtų atlikti svarbų vaidmenį teikdami visuomenei informaciją apie vaistus. Valstybės narės turėtų sudaryti geresnes galimybes pacientams gauti kokybišką informaciją tinkamais kanalais. Leidimų prekiauti turėtojai gali teikti vertingą nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistus. Todėl šioje direktyvoje reikėtų nustatyti konkrečios leidimų prekiauti turėtojų informacijos apie vaistus teikimo visuomenei teisinę sistemą. Turėtų ir toliau būti draudžiama visuomenei skirta receptinių vaistų reklama. |
(8) Nacionalinės kompetentingos institucijos ir sveikatos priežiūros specialistai ir toliau turėtų atlikti svarbų vaidmenį teikdami visuomenei informaciją apie vaistus. Valstybės narės turėtų sudaryti geresnes galimybes pacientams gauti kokybišką informaciją tinkamais kanalais. Leidimų prekiauti turėtojai gali teikti vertingą nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistus. Todėl šioje direktyvoje reikėtų nustatyti konkrečios leidimų prekiauti turėtojų informacijos apie vaistus teikimo visuomenei teisinę sistemą. Nustačius reikiamą teisinę sistemą, kuri būtų taikoma leidimų prekiauti turėtojams, būtų didinamas farmacijos pramonės teisinis tikrumas, susijęs su tam tikro pobūdžio visuomenei teikiama informacija apie jų vartojamus vaistus. Turėtų ir toliau būti draudžiama visuomenei skirta receptinių vaistų reklama. | ||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 9 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||
(9) Pagal proporcingumo principą tikslinga šią direktyvą taikyti tik receptiniams vaistams, nes pagal galiojančias Bendrijos taisykles, jei laikomasi tam tikrų sąlygų, visuomenei skirta nereceptinių vaistų reklama leidžiama. |
(9) Pagal proporcingumo principą tikslinga šią direktyvą taikyti tik receptiniams vaistams, nes pagal galiojančias Bendrijos taisykles, jei laikomasi tam tikrų sąlygų, visuomenei skirta nereceptinių vaistų reklama leidžiama. Pagal šią direktyvą reikalaujama, kad valstybės narės, tinkamai kontroliuodamos, leistų leidimų prekiauti turėtojui naudojantis tam tikrais komunikacijos kanalais teikti visuomenei tam tikrą informaciją apie receptinius vaistus, kurių leidimai prekiauti suteikti. Turi būti leidžiama teikti informaciją, kuriai netaikomos VIIIa antraštinės dalies nuostatos, jei ši informacija nėra reklama. | ||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Paaiškinama siūlomos direktyvos taikymo sritis. Svarbu, kad pagal naujus teisės aktus per neapsižiūrėjimą nebūtų uždrausta teikti tam tikrą informaciją, pavyzdžiui, informaciją apie sveikatos priežiūros specialistų atsakymus, pateiktus tyrimų dėl vartojimo ne pagal paskirtį metu. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 10 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||
(10) Turėtų būti nustatytos nuostatos, kuriomis užtikrinama, kad būtų platinama tik kokybiška nereklaminio pobūdžio informacija apie receptinių vaistų naudą ir jų keliamą riziką. Informacijoje turėtų būti atsižvelgta į pacientų poreikius ir pageidavimus, kad jie taptų labiau išprusę, galėtų pagrįstai rinktis ir vartoti tokius vaistus. Todėl bet kokia visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus turėtų atitikti tam tikrus kokybės kriterijus. |
(10) Turėtų būti nustatytos nuostatos, kuriomis užtikrinama, kad būtų teikiama tik kokybiška nereklaminio pobūdžio informacija apie receptinių vaistų, kurių leidimai prekiauti suteikti, naudą ir jų keliamą riziką. Informacijoje turėtų būti atsižvelgta į pacientų poreikius ir pageidavimus, kad jie taptų labiau išprusę, galėtų pagrįstai rinktis ir vartoti tokius vaistus. Jei ES piliečiai gautų daugiau aukštos kokybės informacijos apie vaistus, jie galėtų vaistus vartoti saikingiau ir tinkamiau, todėl piliečiai ne tik būtų geriau informuoti, bet ir gerėtų visuomenės sveikata. Siekiant šio tikslo bet kokia visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus, kurių leidimai prekiauti suteikti, turėtų atitikti tam tikrus kokybės kriterijus. | ||||||||||||||||||||||||
|
(Visame tekste sąvoką „platinti“ reikėtų pakeisti sąvoka „teikti“. Taigi priėmus šį pakeitimą, minėtąją sąvoką reikėtų pakeisti visame tekste.) | ||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Į konstatuojamąsias dalis taip pat reikia įtraukti pasiūlyme nurodytą tikslą sudaryti piliečiams galimybes tikamiau (saikingiau ir saugiau) vartoti vaistus ir griežčiau laikytis skirto gydymo kurso. Remiantis PSO duomenimis, daugiau negu 50 proc. ES piliečių vaistus vartoja netinkamai. Ši direktyva taikoma tik vaistams, kurių leidimai prekiauti suteikti. Informacija turėtų būti ne platinama, tačiau teikiama visuomenei atsižvelgiant į poreikį. Pagal šią nuostatą būtų užtikrinama, kad susiję asmenys aktyviai ieškotų šios informacijos. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 11 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||
(11) Siekiant papildomai užtikrinti, kad leidimų prekiauti turėtojai teiktų tiktai kokybišką informaciją, ir atskirti nereklaminio pobūdžio informaciją nuo reklamos, turėtų būti nustatytos informacijos, kurią galima platinti, rūšys. Tikslinga leisti leidimų prekiauti turėtojams platinti patvirtintose vaistų charakteristikų santraukose ir pakuotės lapeliuose pateikiamą informaciją, su šiais dokumentais suderintą informaciją, bet susijusią tik su svarbiausiais jų elementais, ir kitą tinkamai apibrėžtą su vaistais susijusią informaciją. |
(11) Siekiant papildomai užtikrinti, kad leidimų prekiauti turėtojai teiktų tiktai kokybišką informaciją, ir atskirti nereklaminio pobūdžio informaciją nuo reklamos, turėtų būti nustatytos informacijos, kurią galima platinti, rūšys. Tikslinga leisti leidimų prekiauti turėtojams platinti patvirtintose vaistų charakteristikų santraukose ir pakuotės lapeliuose pateikiamą informaciją, su šiais dokumentais suderintą informaciją, bet susijusią tik su svarbiausiais jų elementais. | ||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 13 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||
(13) Internetas yra labai svarbi pacientams skirtos informacijos teikimo priemonė ir jo svarba vis didėja. Galimybės gauti informaciją internetu beveik neribotos, internetas valstybių sienų nepaiso. Turėtų būti nustatytos specialios svetainių stebėsenos taisyklės, siekiant atsižvelgti į tarptautinį internete teikiamos informacijos pobūdį ir sudaryti valstybėms narėms sąlygas bendradarbiauti. |
(13) Internetas yra labai svarbi pacientams skirtos informacijos teikimo priemonė ir jo svarba vis didėja. Galimybės gauti informaciją internetu beveik neribotos, internetas valstybių sienų nepaiso. Turėtų būti nustatytos specialios svetainių, kurios skirtos specialiai ES piliečiams, stebėsenos taisyklės, siekiant atsižvelgti į tarptautinį internete teikiamos informacijos pobūdį ir sudaryti valstybėms narėms sąlygas bendradarbiauti. | ||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Šis paaiškinimas būtinas, nes šios direktyvos nuostatos taikomos tik toms svetainėms, kurios skirtos ES piliečiams. Šios direktyvos nuostatos netaikomos svetainėms, kurių lankytojai negyvena ES teritorijoje, taip pat netaikomos svetainėms, kurios skirtos visiems žmonėms, neatsižvelgiant į tai, ar informacija parengta ES teritorijoje, ir ar serveris yra ES teritorijoje. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio -1 punktas (naujas) Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 1 dalies 1 a įtrauka (nauja) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Vaistų pasiūla remiantis ligų simptomų nurodymu galėtų paskatinti patiems diagnozuoti ligą, savigydą ir nereikalingą vaistų vartojimą. Taigi reikėtų imtis veiksmų, kad tokio pobūdžio reklama nebūtų teikiama. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalies 1 a įtrauka (nauja) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Būtina, kad „susirašinėjimas ir, esant reikalui, visi dokumentai, kurių dalį gali sudaryti nereklaminio pobūdžio medžiaga, būtina atsakant į specifinius klausimus apie konkrečius vaistus“ nebūtų laikoma nei reklama pagal VIII antraštinę dalį, nei informacija pagal VIII straipsnio a punktą. Nereikėtų pažeisti dabartinio teisinio status quo. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalies 2 įtrauka | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Paaiškinama direktyvos taikymo sritis. Bendrovėms turi būti leidžiama ir toliau teikti tam tikrą informaciją. Pavyzdžiui, pagal vertybinių popierių rinkos taisykles reikalaujama, kad bendrovės visapusiškai informuotų investuotojus apie svarbius pokyčius, o darbuotojus informuotų apie pokyčius bendrovėje. „Teiginiai apie vaistų savybes“ galėtų būti suprantami kaip bet kokie teiginiai apie vaistų savybes, t. y. ir teigiamas, ir neigiamas, taigi per neapsižiūrėjimą būtų uždrausta skelbti informaciją apie žalingą poveikį ir įspėjimus. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 2 punktas Direktyva 2001/83/EB 88 straipsnio 4 dalis | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Minėtosios kampanijos gali būti vykdomos tik medicinos tikslais ir jomis neturėtų būti piktnaudžiaujama reklamos tikslais. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100a straipsnio 1 dalis | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Valstybės narės leidimas būtinas, nes iki šiol nėra teisinio nereklaminio pobūdžio informacijos apibrėžimo. Svarbu, kad tik leidimo prekiauti turėtojas turėtų teisę platinti informaciją apie vaistą, kad būtų išvengta problemų priskiriant atsakomybę teisės nuostatų nesilaikymo atveju. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100a straipsnio 2 dalies a punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 13 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100a straipsnio 2 dalies b punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 14 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 2 dalies b a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Paaiškinama taikymo sritis, nes, pavyzdžiui, pagal vertybinių popierių rinkos taisykles reikalaujama, kad bendrovės visapusiškai informuotų investuotojus apie svarbius pokyčius, o darbuotojus informuotų apie pokyčius bendrovėje. Būtina patikslinti, kad tokią informaciją galima teikti, jei ji teikiama tinkamu būdu. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 15 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio a punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Europos viešame vertinimo protokole (angl. EPAR) ir kituose dokumentuose, kuriuos skelbia kompetentingos institucijos, esama išsamios informacijos, kuri tam tikriems pacientams galėtų būti įdomi. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 16 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio b punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Naudinga ne specialistams pateikti supaprastintą informaciją, nes ją lengviau suprasti. Vis dėlto supaprastinus gali pasikeisti informacijos sąsajos ir tai gali lemti neteisingą vaisto naudos ir jo keliamos rizikos supratimą, o to reikėtų vengti. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 17 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio c punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Būtų naudinga į sąrašą įtraukti informaciją apie pinigų grąžinimo tvarką, nes tai būtų faktinės informacijos, kurią pagal šią išlygą turėtų būti leidžiama teikti, pavyzdys. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 18 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio d punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 19 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 c straipsnio įžanginė dalis | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 20 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 c straipsnio a punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
A definição de "publicações na área da saúde" é pouco clara e levará a interpretações divergentes nos diferentes Estados-Membros, perdendo-se a oportunidade de harmonização que confere mais segurança jurídica à indústria e uniformidade de acesso à informação entre os cidadãos europeus. Várias formas de material impresso continuam a ser importantes canais de informação, sobretudo para pessoas que não têm acesso ao conteúdo informativo disponibilizado pela internet. É contudo importante salvaguardar que estes canais apenas são permitidos para veicular informação sobre medicamentos se existir da parte do público uma procura voluntária e activa de tais publicações. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 21 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 c straipsnio b punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 22 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 c straipsnio c punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 23 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 1 dalies b punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Ši formuluotė labiau atitinka pasiūlymo tikslą reikiamą informaciją teikti pacientams lengvai suprantamu būdu. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 24 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 1 dalies c punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
(Šis pakeitimas tekstui lietuvių kalba įtakos neturi.) | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 25 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 1 dalies f punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 26 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 59 straipsnio 1 dalies h a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 27 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 2 dalies b punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Paaiškinama teksto formuluotė, t. y. jei pacientas nori, kad jam būtų suteikta papildomos informacijos, jis turėtų kreiptis į sveikatos priežiūros specialistą. Tačiau kartais sveikatos priežiūros specialistas negalės pateikti atsakymų į specifinius klausimus, susijusius su gamintojo pateikta informacija. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 28 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 2 dalies c punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Ši nuoroda aiškesnė ir suprantamesnė, nes sąvoka „leidimo prekiauti turėtojas“ daugeliui skaitytojų gali būti ne visai aiški. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 29 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 2 dalies d punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 30 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100d straipsnio 2 dalies d a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Svarbu, kad skaitytojas galėtų gauti naujausią vaisto pakuotės lapelio teksto redakciją. Geriau interneto svetainėms keliamus reikalavimus įtraukti į šią straipsnio dalį, o ne į informacijos stebėsenos reikalavimus, kurių laikosi valstybės narės. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 31 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 3 dalies a punktas | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Palyginimai nurodomi vaisto charakteristikų santraukose ir tam tikrų vaistų pakuočių lapeliuose. Jeigu šie esami palyginimai nebūtų įtraukiami, tai iš tikrųjų reikštų, kad informacija, kurią pateikė leidimų prekiauti turėtojai, yra neišsami. Tai taip pat galėtų apsunkinti patvirtinimo procesą. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 32 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100e straipsnio 1 dalis | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Reikia patikslinti, kad receptinio vaisto charakteristikų santraukoje ir atitinkamo vaisto pakuotės lapelyje nurodyta informacija teikiama tik tos valstybės narės, kurioje ši informacija skelbiama ir kuriai skirta svetainė, oficialiąja kalba. Pavyzdžiui, jei svetainė skirta Vokietijos rinkai, receptinio vaisto charakteristikų santraukoje ir atitinkamo vaisto pakuotės lapelyje nurodytą informaciją privaloma skelbti tik vokiečių kalba. Šiuo aspektu dabartinė formuluotė nėra aiški. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 33 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100e straipsnio 2 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 34 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100f straipsnio 2 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 35 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100g straipsnio 2 dalis | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Rengiant elgesio kodeksą ir gaires turi būti konsultuojamasi ir su kitomis suinteresuotosiomis šalimis, pavyzdžiui, pacientais, sveikatos priežiūros specialistais ir šios pramonės šakos įmonėmis. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 36 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 1 dalies 1 pastraipa | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 37 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 2 dalies 2 pastraipa | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 38 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 3 dalis | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Šis patikslinimas reikalingas, nes galbūt didelė svetainėje pateikiamos informacijos dalis nesusijusi su vaistais. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 39 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 5 dalis | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Os utilizadores de sítios de internet contendo informação sobre medicamentos sujeitos a receita médica devem ser inequivocamente informados sobre o facto de o sítio de internet estar sujeito a monitorização por parte de uma autoridade do medicamento, mas de que isso não constitui garantia de que toda a informação tenha sido validada. A ligação à base de dados Eudrapharma assegura que os utilizadores das páginas de internet contendo informação sobre medicamentos desenvolvidas por fontes comerciais tenham acesso fácil e directo a informação comparável aprovada por uma autoridade do medicamento (nacional ou europeia), assegurando uma maior transparência sobre a qualidade da informação. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 40 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100i straipsnio 1 dalies 1 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Negalima leisti valstybėms narėms pačioms spręsti apie nuobaudų dydį. Nustatant nuobaudas visos Bendrijos mastu būs sukurta daugiau teisinio aiškumo ir užtikrinta, kad sankcijos turės aiškų atgrasomąjį poveikį nusižengimų atveju. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 41 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100i straipsnio 2 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||
Šiuo pakeitimu siekiama užtikrinti, kad procesas būtų veiksmingesnis ir skaidresnis. | |||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 42 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100k straipsnis | |||||||||||||||||||||||||
|
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Informacija apie vaistus, kuriems įsigyti reikia gydytojo recepto (Direktyvos 2001/83/EB dalinis keitimas) |
|||||||
Nuorodos |
COM(2008)0663 – C6-0516/2008 – 2008/0256(COD) |
|||||||
Atsakingas komitetas |
ENVI |
|||||||
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
ITRE 19.10.2009 |
|
|
|
||||
Nuomonės referentas Paskyrimo data |
Jorgo Chatzimarkakis 16.9.2009 |
|
|
|||||
Svarstymas komitete |
15.10.2009 |
27.1.2010 |
|
|
||||
Priėmimo data |
18.3.2010 |
|
|
|
||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
42 6 0 |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Jean-Pierre Audy, Zigmantas Balčytis, Zoltán Balczó, Bendt Bendtsen, Jan Březina, Reinhard Bütikofer, Maria Da Graça Carvalho, Giles Chichester, Pilar del Castillo Vera, Ioan Enciu, Adam Gierek, Norbert Glante, Fiona Hall, Jacky Hénin, Romana Jordan Cizelj, Sajjad Karim, Arturs Krišjānis Kariņš, Judith A. Merkies, Angelika Niebler, Jaroslav Paška, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Michèle Rivasi, Paul Rübig, Francisco Sosa Wagner, Britta Thomsen, Patrizia Toia, Evžen Tošenovský, Ioannis A. Tsoukalas, Claude Turmes, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev, Adina-Ioana Vălean, Kathleen Van Brempt, Alejo Vidal-Quadras, Henri Weber |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
António Fernando Correia De Campos, Rachida Dati, Ilda Figueiredo, Andrzej Grzyb, Jolanta Emilia Hibner, Oriol Junqueras Vies, Ivailo Kalfin, Marian-Jean Marinescu, Vladko Todorov Panayotov, Silvia-Adriana Ţicău, Hermann Winkler |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis) |
Britta Reimers |
|||||||
Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto NUOMONĖ (18.5.2010)
pateikta Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvos 2001/83/EB dėl Bendrijos kodekso, reglamentuojančio žmonėms skirtus vaistus, nuostatas dėl informacijos visuomenei apie žmonėms skirtus receptinius vaistus
(COM(2008)0663 – C6‑0516/2008 – 2008/0256(COD))
Nuomonės referentas: Cristian Silviu Buşoi
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Pasiūlymu priimti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą, iš dalies keičiančią Direktyvos 2001/83/EB dėl Bendrijos kodekso, reglamentuojančio žmonėms skirtus vaistus, nuostatas dėl informacijos visuomenei apie žmonėms skirtus receptinius vaistus (COM (2008)0663 galutinis) siekiama sukurti aiškią vartotojų informavimo apie receptinius vaistus sistemą, siekiant pagerinti pasirinkimą pacientams sprendžiant dėl galimo gydymo būdo. Bendrijos taisyklės dėl reklamos ir pacientų informavimo vis dar aiškinamos skirtingai. Nors ir reklamai taikomi apribojimai bus nepakeisti, Europos vartotojai neturi vienodų galimybių gauti nepriklausomą kokybišką informaciją apie vaistus.
Pacientams teikiamos informacijos pagrindinės savybės turėtų būti šios šiuos:
1. patikimumas: pacientams teikiama informacija turėtų būti paremta naujausiomis mokslo žiniomis, pateikiant aiškias nuorodas į jos šaltinius;
2. nepriklausomumas: turi būti aišku, kas teikia, ir kas finansuoja šią informaciją, kad vartotojai galėtų nustatyti galimus interesų konfliktus;
3. ji turėtų būti suprantama vartotojams ir orientuota į pacientus: informacija turėtų būti suprantama ir lengvai gaunama, atsižvelgiant į konkrečius vartotojų poreikius (amžius, kultūriniai skirtumas, galimybė gauti informaciją visomis Europos kalbomis).
Siūlomu teisės aktu nustatoma informacijos apie receptinius vaistus teikimo visuomenei teisinė sistema. Kyla klausimas, kokį vaidmenį tiesiogiai teikiant informaciją pacientams turėtų vaidinti farmacijos pramonė. Farmacijos įmonės turi vertingos informacijos apie sveikatą, gautos atlikus savo klinikinius tyrimus. Jos gali būti vertingas vartotojams teikiamos informacijos šaltinis. Tačiau dėl savaime kylančio interesų konflikto farmacijos įmonių negalima laikyti nepriklausomais informacijos apie sveikatą teikėjais. Todėl jos negali būti laikomos vieninteliu informacijos šaltiniu.
Informacija ir reklama atskiriama neaiškiai. Vartotojams reikia išsamių kokybiškų informacijos apie sveikatą šaltinių (ypač internete), kad jie galėtų įvertinti savo pasirinkimo galimybes ir susidaryti informuotą nuomonę.
Duomenų bazė „EudraPharm“ galėtų būti naudinga informacijos teikimo pacientams priemonė. Galima būtų toliau išnagrinėti Europos vaistų agentūros (EMEA) išteklius.
PAKEITIMAI
Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas ragina atsakingą Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 2 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Direktyvoje 2001/83/EB nustatytos išsamios taisyklės dėl to, kokie dokumentai informacijos tikslais turi būti pridedami prie leidimo prekiauti, t. y. vaisto charakteristikų santrauka (teikiama sveikatos priežiūros specialistams) ir pakuotės lapelis (įdedamas į vaisto pakuotę, kai vaistas išduodamas pacientui).. O dėl leidimų prekiauti turėtojų informacijos platinimo visuomenei, direktyvoje tik numatyta, kad tam tikrai informuojamajai veiklai netaikomos reklamos taisyklės, bet nenustatyta suderinta nereklaminio pobūdžio informacijos apie vaistus turinio ir kokybės sistema arba galimų tokios informacijos platinimo kanalų sistema. |
(2) Direktyvoje 2001/83/EB nustatytos išsamios taisyklės dėl to, kokie dokumentai informacijos tikslais turi būti pridedami prie leidimo prekiauti, t. y. vaisto charakteristikų santrauka (teikiama sveikatos priežiūros specialistams) ir pakuotės lapelis (įdedamas į vaisto pakuotę, kai vaistas išduodamas pacientui).. O dėl leidimų prekiauti turėtojų informacijos pateikimo pacientams ir visuomenei, direktyvoje tik numatyta, kad tam tikrai informuojamajai veiklai netaikomos reklamos taisyklės, bet nenustatyta suderinta nereklaminio pobūdžio informacijos apie vaistus turinio ir kokybės sistema arba galimų tokios informacijos pateikimo kanalų sistema.. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Šis pakeitimas taikomas visam tekstui. Jį priėmus reikės padaryti atitinkamus viso teksto pakeitimus.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šioje direktyvoje pagrindinį dėmesį reikia skirti pacientams. Taigi leidimų prekiauti turėtojai nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistinius preparatus turi teikti pacientams ir visuomenei vadovaudamiesi vadinamuoju paieškos principu, t. y., pacientai ir (arba) visuomenė gali gauti informaciją, jeigu jiems tokios informacijos reikia (priešingai negu vadovaudamiesi vadinamuoju aktyvaus informacijos teikimo principu, kuomet leidimų prekiauti turėtojai platina informaciją visiems pacientams ir visuomenei). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 4 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Galiojančių teisės aktų taikymo patirtis taip pat parodė, kad tam tikrų farmacijos įmonių galimybės teikti informaciją ribojamos dėl to, kad Bendrijoje reklamos ir informacijos sąvokos aiškinamos skirtingai. |
(4) Galiojančių teisės aktų taikymo patirtis taip pat parodė, kad tam tikrų farmacijos įmonių galimybės pateikti informaciją pacientams ir visuomenei ribojamos dėl to, kad Bendrijoje reklamos ir informacijos sąvokos aiškinamos skirtingai | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Šis pakeitimas taikomas visam tekstui. Jį priėmus reikės padaryti atitinkamus viso teksto pakeitimus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šioje direktyvoje pagrindinį dėmesį reikia skirti pacientams. Taigi leidimų prekiauti turėtojai nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistinius preparatus turi teikti pacientams ir visuomenei vadovaudamiesi vadinamuoju paieškos principu, t. y., pacientai ir (arba) visuomenė gali gauti informaciją, jeigu jiems tokios informacijos reikia (priešingai negu vadovaudamiesi vadinamuoju aktyvaus informacijos teikimo principu, kuomet leidimų prekiauti turėtojai platina informaciją visiems pacientams ir visuomenei). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 5 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Dėl skirtingai aiškinamų Bendrijos reklamos taisyklių ir dėl skirtingų nacionalinių nuostatų dėl informacijos vienodai taikyti Bendrijos reklamos taisykles sunku, o nuostatos dėl vaisto charakteristikų santraukoje ir pakuotės lapelyje pateikiamos informacijos tampa ne tokios veiksmingos. Nors šios taisyklės visiškai suderintos siekiant užtikrinti vienodą visuomenės sveikatos apsaugos lygį visoje Bendrijoje, šio tikslo siekti sunkiau, jei leidžiama laikytis labai skirtingų nacionalinių tokios svarbiausios informacijos platinimo taisyklių. |
(5) Dėl skirtingai aiškinamų Bendrijos reklamos taisyklių ir dėl skirtingų nacionalinių nuostatų dėl informacijos vienodai taikyti Bendrijos reklamos taisykles sunku, o nuostatos dėl vaisto charakteristikų santraukoje ir pakuotės lapelyje pateikiamos informacijos tampa ne tokios veiksmingos. Nors šios taisyklės visiškai suderintos siekiant užtikrinti vienodą visuomenės sveikatos apsaugos lygį visoje Bendrijoje, šio tikslo siekti sunkiau, jei leidžiama laikytis labai skirtingų nacionalinių tokios svarbiausios informacijos pateikimo taisyklių. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Šis pakeitimas taikomas visam tekstui. Jį priėmus reikės padaryti atitinkamus viso teksto pakeitimus.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Būtina pabrėžti, kad šioje direktyvoje pagrindinis dėmesys sutelkiamas į geresnį pacientų ir visuomenės informavimą apie vaistinius preparatus, o ne į reklamą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 7 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Atsižvelgiant į išdėstytus faktus, šiuolaikinių komunikacijos priemonių techninę pažangą ir į tai, kad pacientai visoje Europos Sąjungoje aktyviau domisi sveikatos priežiūra, būtina iš dalies keisti galiojančius teisės aktus, kad mažiau skirtųsi galimybės gauti informacijos ir kad būtų galima gauti kokybiškos, objektyvios ir patikimos nereklaminio pobūdžio informacijos apie vaistus. |
(7) Atsižvelgiant į išdėstytus faktus, šiuolaikinių komunikacijos priemonių techninę pažangą ir į tai, kad pacientai visoje Europos Sąjungoje aktyviau domisi sveikatos priežiūra, būtina iš dalies keisti galiojančius teisės aktus, kad mažiau skirtųsi galimybės gauti informacijos ir kad būtų galima gauti kokybiškos, objektyvios ir patikimos nereklaminio pobūdžio informacijos apie vaistus ir labiau atkreipti dėmesį į pacientų interesus. Turėtų būti užtikrinama jų teisė lengvai gauti tam tikrą informaciją, kaip antai, vaisto charakteristikų santrauką ir elektroninės formos bei atspausdintą popieriuje pakuotės lapelį. Todėl būtinos sertifikuotos ir registruotos interneto svetainės, skirtos teikti nepriklausomą, objektyvią ir nereklaminio pobūdžio informaciją. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sertifikuotos ir registruotos interneto svetainės bus pagrindinis kokybiškos informacijos apie sveikatą teikimo būdas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 8 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Nacionalinės kompetentingos institucijos ir sveikatos priežiūros specialistai ir toliau turėtų atlikti svarbų vaidmenį teikdami visuomenei informaciją apie vaistus. Valstybės narės turėtų sudaryti geresnes galimybes pacientams gauti kokybišką informaciją tinkamais kanalais. Leidimų prekiauti turėtojai gali teikti vertingą nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistus. Todėl šioje direktyvoje reikėtų nustatyti konkrečios leidimų prekiauti turėtojų informacijos apie vaistus teikimo visuomenei teisinę sistemą. Turėtų ir toliau būti draudžiama visuomenei skirta receptinių vaistų reklama. |
(8) Nacionalinės kompetentingos institucijos ir sveikatos priežiūros specialistai ir toliau turėtų atlikti pagrindinį vaidmenį teikdami visuomenei informaciją apie vaistus. Valstybės narės turėtų sudaryti geresnes galimybes pacientams gauti kokybišką informaciją tinkamais kanalais. Nemenkinant nacionalinių kompetentingų institucijų ir sveikatos priežiūros specialistų vaidmens, kurį jie atlieka siekiant geriau informuoti pacientus ir visuomenę, svarbos, leidimų prekiauti turėtojai gali teikti papildomą nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistus. Todėl šioje direktyvoje reikėtų nustatyti konkrečios leidimų prekiauti turėtojų informacijos apie vaistus pateikimo visuomenei teisinę sistemą. Turėtų ir toliau būti draudžiama visuomenei skirta receptinių vaistų reklama. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Svarbu pabrėžti, kad nacionalinės kompetentingos institucijos ir sveikatos priežiūros specialistai yra patys svarbiausi ir pagrindiniai patikimos ir objektyvios informacijos apie vaistinius preparatus pacientams ir visuomenei teikėjai. Leidimų prekiauti turėtojai gali teikti papildomą informaciją, tačiau jie negali pakeisti nacionalinių kompetentingų institucijų ir sveikatos priežiūros specialistų. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 10 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) Turėtų būti nustatytos nuostatos, kuriomis užtikrinama, kad būtų platinama tik kokybiška nereklaminio pobūdžio informacija apie receptinių vaistų naudą ir jų keliamą riziką. Informacijoje turėtų būti atsižvelgta į pacientų poreikius ir pageidavimus, kad jie taptų labiau išprusę, galėtų pagrįstai rinktis ir vartoti tokius vaistus. Todėl bet kokia visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus turėtų atitikti tam tikrus kokybės kriterijus. |
(10) Turėtų būti nustatytos nuostatos, kuriomis užtikrinama, kad būtų pateikiama tik kokybiška nereklaminio pobūdžio informacija apie receptinių vaistų, kurių leidimai prekiauti suteikti, naudą ir jų keliamą riziką. Informacijoje turėtų būti atsižvelgta į pacientų poreikius ir pageidavimus, kad jie taptų labiau išprusę, galėtų pagrįstai rinktis ir vartoti tokius vaistus. Todėl bet kokia visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus turėtų atitikti tam tikrus kokybės kriterijus. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 11 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Siekiant papildomai užtikrinti, kad leidimų prekiauti turėtojai teiktų tiktai kokybišką informaciją, ir atskirti nereklaminio pobūdžio informaciją nuo reklamos, turėtų būti nustatytos informacijos, kurią galima platinti, rūšys. Tikslinga leisti leidimų prekiauti turėtojams platinti patvirtintose vaistų charakteristikų santraukose ir pakuotės lapeliuose pateikiamą informaciją, su šiais dokumentais suderintą informaciją, bet susijusią tik su svarbiausiais jų elementais, ir kitą tinkamai apibrėžtą su vaistais susijusią informaciją. |
(11) Siekiant papildomai užtikrinti, kad leidimų prekiauti turėtojai pateiktų tiktai kokybišką informaciją, ir atskirti nereklaminio pobūdžio informaciją nuo reklamos, turėtų būti nustatytos informacijos, kurią galima pateikti, rūšys. Tikslinga leisti leidimų prekiauti turėtojams pateikti patvirtintose vaistų charakteristikų santraukose ir pakuotės lapeliuose pateikiamą informaciją, su šiais dokumentais suderintą informaciją, bet susijusią tik su svarbiausiais jų elementais, ir kitą tinkamai apibrėžtą su vaistais susijusią informaciją. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Šis pakeitimas taikomas visam tekstui. Jį priėmus reikės padaryti atitinkamus viso teksto pakeitimus.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šioje direktyvoje pagrindinį dėmesį reikia skirti pacientams. Taigi leidimų prekiauti turėtojai nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistinius preparatus turi teikti pacientams ir visuomenei vadovaudamiesi vadinamuoju paieškos principu, t. y., pacientai ir (arba) visuomenė gali gauti informaciją, jeigu jiems tokios informacijos reikia (priešingai negu vadovaudamiesi vadinamuoju aktyvaus informacijos teikimo principu, kuomet leidimų prekiauti turėtojai platina informaciją visiems pacientams ir visuomenei). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 12 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus turėtų būti teikiama tik specifiniais komunikacijos kanalais, įskaitant internetą ir leidinius, susijusius su sveikatos klausimais, kad dėl neteisėtai visuomenei teikiamos informacijos nesumažėtų reklamos draudimo veiksmingumas. Platinant informaciją per televiziją arba radiją pacientai neapsaugomi nuo tokios neteisėtos informacijos, todėl taip platinti tokią informaciją neturėtų būti leidžiama. |
(12) Visuomenei skirta informacija apie receptinius vaistus turėtų būti teikiama tik specifiniais komunikacijos kanalais, įskaitant internetą ir leidinius, susijusius su sveikatos klausimais, siekiant užtikrinti, kad dėl neteisėtai visuomenei teikiamos informacijos nesumažėtų reklamos draudimo veiksmingumas. Pateikiant informaciją per televiziją arba radiją pacientai neapsaugomi nuo tokios neteisėtos informacijos, todėl taip pateikti tokią informaciją turėtų būti draudžiama. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Būtina aiškiai nurodyti, kad televizija ir radijas nėra tinkamos priemonės pacientams informuoti apie vaistinius preparatus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 12 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12a) Vis daugiau pacientų internetas yra pagrindinis informacijos šaltinis. Tikėtina, kad ateityje ši tendencija dar labiau stiprės. Siekiant prisitaikyti prie šių pokyčių ir prisidėti prie didėjančios e. sveikatos svarbos, informacija apie vaistinius preparatus taip pat turi būti pateikiama nacionalinėse interneto svetainėse sveikatos tema. Valstybių narių kompetentingos institucijos turi stebėti šias svetaines. Valstybės narės, bendradarbiaudamos su suinteresuotosiomis šalimis, kaip antai, sveikatos priežiūros specialistais arba pacientų organizacijomis, turėtų atsakyti už šių svetainių tvarkymą. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Internetas tapo svarbus ir stiprus informacijos šaltinis. Kadangi dėl internetu gautos dezinformacijos galima patirti žalos, reikia nedelsiant patenkinti pacientų poreikius ir sukurti svetaines, kuriose būtų pateikiama oficialiai patvirtinta informacija apie sveikatą. Siekiant užtikrinti, kad šiose svetainėse skelbiama informacija yra nepriklausoma ir objektyvi, valstybės narės turi atsakyti už informacijos kontrolę. Kadangi informacija turi būti lengvai suprantama pacientams, sveikatos priežiūros specialistai ir pacientų organizacijos turi prisidėti kuriant ir tvarkant šias svetaines. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 14 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Stebint informaciją apie receptinius vaistus turėtų būti užtikrinta, kad leidimų prekiauti turėtojai platintų tiktai Direktyvos 2001/83/EB nuostatas atitinkančią informaciją. Valstybės narės turėtų nustatyti taisykles, pagal kurias būtų sukurtos veiksmingos stebėsenos priemonės ir kurių laikantis būtų galima veiksmingai užtikrinti reikalavimų vykdymą, kai jų nesilaikoma. Stebėsena turėtų būti grindžiama dar neišplatintos informacijos kontrole, išskyrus tuos atvejus, kai informacijos turinys jau yra suderintas su kompetentingomis institucijomis arba taikoma kitokia priemonė, kuria užtikrinamas lygiavertis tinkamos ir veiksmingos stebėsenos lygis.
|
(14) Pagal šios direktyvos nuostatas stebint informaciją apie receptinius vaistus, kuriems suteikti leidimai prekiauti, turėtų būti užtikrinta, kad leidimų prekiauti turėtojai pateiktų tiktai Direktyvos 2001/83/EB nuostatas atitinkančią informaciją. Valstybės narės turėtų nustatyti taisykles, pagal kurias būtų sukurtos veiksmingos stebėsenos priemonės ir kurių laikantis būtų galima veiksmingai užtikrinti reikalavimų vykdymą, kai jų nesilaikoma. Atvejais, kai taisyklių nesilaikoma, turėtų būti nustatytos procedūros, pagal kurias leidimų prekiauti turėtojai galėtų būti atstovaujami ir išklausyti svarstant jų atvejį. Stebėsena turėtų būti grindžiama dar nepateiktos informacijos kontrole, išskyrus tuos atvejus, kai informacijos turinys jau yra suderintas su kompetentingomis institucijomis arba taikoma kitokia priemonė, kuria užtikrinama tinkama, veiksminga ir nepriklausoma stebėsena. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This amendment clarifies the scope of the directive by reinforcing that the provision of information on certain types or groups of medicines is not covered by this legislation. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
For certain types of information the distinction between advertising and promotional information is more difficult to establish. Those types of information should therefore be subject to approval by the national competent authorities before its dissemination. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Independent monitoring mechanisms controlled by authorities should be in place even when another institute takes over the monitoring of the information. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio -1 punktas (naujas) Direktyva 2001/83/EB 59 straipsnio 3 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Atlikus tyrimus, kuriuose dalyvavo pacientai, nustatyta, kad dažnai dauguma žmonių neskaito pakuotės lapelio (pvz., neteisinga informacijos išdėstymo tvarka arba svarbiausia informacija neišsiskiria). Taigi rengiant pacientams skirtus lapelius turi būti bendradarbiaujama su pacientų atstovais, kaip 2005 m. pasiūlė Europos vaistų agentūros pacientų ir vartotojų darbo grupė. Siekiant didinti lapeliuose pateiktos informacijos aiškumą ir siekiant, kad ši informacija pacientams būtų dar lengviau suprantama, reikia tęsti Europos vaistų agentūros pradėtą darbą, kuriuo turi būti naudojamasi kaip gerosios patirties pavyzdžiu, skirtu nacionalinėms reguliavimo institucijoms. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio -1 a punktas (naujas) Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 1 dalies 1 a įtrauka (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 13 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalies 2 įtrauka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šis pakeitimas skirtas direktyvos taikymo sričiai patikslinti. Bendrovėms turi būti leidžiama ir toliau teikti tam tikrą informaciją. Pavyzdžiui, pagal vertybinių popierių rinkos taisykles reikalaujama, kad bendrovės visapusiškai informuotų investuotojus apie svarbius pokyčius, o darbuotojus informuotų apie pokyčius bendrovėje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 14 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 1 punktas Direktyva 2001/83/EB 86 straipsnio 2 dalies 4 įtrauka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šioje direktyvoje pagrindinį dėmesį reikia skirti pacientams. Taigi leidimų prekiauti turėtojai nereklaminio pobūdžio informaciją apie vaistinius preparatus turi teikti pacientams ir visuomenei vadovaudamiesi vadinamuoju paieškos principu, t. y., pacientai ir (arba) visuomenė gali gauti informaciją, jeigu jiems tokios informacijos reikia (priešingai negu vadovaudamiesi vadinamuoju aktyvaus informacijos teikimo principu, kuomet leidimų prekiauti turėtojai platina informaciją visiems pacientams ir visuomenei). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 15 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 1 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Svarbu pabrėžti, kad nacionalinės kompetentingos institucijos ir sveikatos priežiūros specialistai yra patys svarbiausi ir pagrindiniai patikimos ir objektyvios informacijos apie vaistinius preparatus pacientams ir visuomenei teikėjai. Leidimų prekiauti turėtojai gali teikti papildomą informaciją, tačiau jie negali pakeisti nacionalinių kompetentingų institucijų ir sveikatos priežiūros specialistų. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 16 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 1 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant geriau apsaugoti žmonių sveikatą, informavimo apie falsifikuotų vaistų keliamą pavojų kampanijos, kurias inicijuotų nacionalinės institucijos, galėtų būti labai naudingos pacientams ir duoti jiems naudos. Siekiant gerinti šių informavimo kampanijų kokybę ir siekiant užtikrinti, kad jos veiksmingai paveiktų pacientus, nacionalinės institucijos turėtų atsižvelgti į pramonės atstovų, sveikatos priežiūros specialistų ir pacientų organizacijų sukauptą šios srities patirtį. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 17 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100a straipsnio 2 dalies b punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sveikatos priežiūros specialistams teikiama spausdinta medžiaga, skirta perduoti pacientams, turėtų atitikti tuos pačius kriterijus, kaip ir kriterijai, taikomi kitoms informacijos platinimo rūšims. Todėl turėtų būti tikslinga šios antraštinės dalies nuostatas taikyti ir šiai informacijai. Sveikatos priežiūros specialistus taip pat gali paveikti informacija, kurioje yra reklamos. Nesama objektyvių priežasčių, dėl kurių šios antraštinės dalies nuostatos neturėtų būti taikomos sveikatos priežiūros specialistams įmonių teikiamai informacijai, skirtai perduoti pacientams. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 18 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 2 dalies b a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šis pakeitimas susijęs su Sąveikos direktyvos 86 straipsnio 2 dalies pakeitimu ir yra skirtas direktyvos taikymo sričiai patikslinti. Leidimų prekiauti turėtojams turėtų būti leidžiama ir toliau teikti tam tikrą informaciją. Pagal vertybinių popierių rinkos taisykles reikalaujama, kad bendrovės visapusiškai informuotų investuotojus apie svarbius pokyčius, o darbuotojus informuotų apie pokyčius bendrovėje. Būtina patikslinti, kad tokią informaciją galima teikti, jei ji teikiama tinkamu būdu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 19 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 a straipsnio 2 dalies b b punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Turėtų būti užtikrinama, kad ši direktyva nebūtų taikoma sveikatos priežiūros specialistams teikiamai informacijai, skirtai jiems patiems naudoti/jų pačių naudojimui. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 20 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio įžanginė dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šioje direktyvoje daugiau dėmesio reikėtų skirti pacientams. Taigi turi būti pabrėžiama, kad pacientai turi teisę gauti tam tikrą informaciją. Mažų mažiausiai turi būti užtikrinama pacientų teisė gauti preparato charakteristikų santrauką, preparato pakuotės lapelį, viešai paskelbtą vertinimo ataskaitos versiją, kuri gali būti spausdinta arba elektroninės formos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 21 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio a punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant suderinti su 100b straipsnio 1 dalies pakeitimu, atskiriama informacija, kurią gauti pacientai turi teisę, taigi tokia informacija turi būti pateikiama, nuo informacijos, kurią galima pateikti, kaip nurodoma 100b straipsnio 2 dalyje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 22 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio b punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Turėtų būti aiškiai nurodoma, kad informaciją pateikiant kitokia forma turi gerėti pacientų galimybės šią informaciją geriau suprasti, t. y., pateikti pacientams informaciją jiems lengviau suprantama forma. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 23 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio c punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vaistai daro poveikį aplinkai. Taigi tokia informacija, visų pirma, susijusi su šalinimo ir surinkimo sistemomis, labai svarbi siekiant išvengti žalos aplinkai. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 24 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio d punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siūlomas pakeitimas susijęs su informacija, kurios kompetentingos institucijos vaistų registravimo metu nepatvirtina, ir kuri iš tiesų yra paslėpta reklaminė informacija. Visa su moksliniais tyrimais susijusi informacija yra pateikta pacientui skirtame lapelyje ir vaisto charakteristikų santraukoje, kuri yra registracijai pateiktos vaisto registracijos bylos dalis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 25 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 b straipsnio d a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pacientams turėtų būti sudaryta galimybė gauti informaciją apie farmacinius ir ikiklinikinius bandymus ir klinikinius tyrimus. Tačiau reikia atsižvelgti į tai, kad šie bandymai ir tyrimai yra komercinė paslaptis, taigi negalima reikalauti, kad farmacijos kompanijos pateiktų tokių tyrimų ir bandymų dokumentaciją; vis dėlto turi būti leidžiama viešai paskelbti šią dokumentaciją, jei to pageidauja farmacijos kompanijos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 26 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 c straipsnio įžanginė dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šiuo pakeitimu siekiama išaiškinti, kas laikoma spauda. Turi būti leidžiama naudoti brošiūras, informacinius lapelius ir kitus spaudinius kaip informacijos pateikimo pacientams kanalus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 27 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 c straipsnio a punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 28 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 c straipsnio b punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
“other electronic repositories containing information”: A necessary clarification to allow provision of high-quality non-promotional information through electronic repositories that are not strictly Internet websites. There are already electronic communication media that are not websites but through which information seekers can access reference information (eg reference text pages made available through TV sets or via telephone systems. The Internet is also becoming much more dynamic and is going beyond static websites. It is important that the directive is fit for the future. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 29 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 c straipsnio c punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 30 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 c a straipsnis (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vis daugiau pacientų, norėdami gauti informacijos, naudojasi internetu. Tačiau labai dažnai pacientai nukreipiami į JAV svetaines, kuriose esama reklaminių teiginių, arba į kitas abejotinas svetaines. Siekiant pateikti pacientams geresnę informaciją, reikia kurti nacionalinius portalus sveikatos tema. Jie turėtų būti laikomi priemonėmis, kurios praturtina pacientų ir sveikatos priežiūros specialistų santykius, o ne juos pakeičia. Valstybės narės kompetentinga institucija, bendradarbiaudama su suinteresuotosiomis šalimis, kaip antai, sveikatos priežiūros specialistais arba pacientų organizacijomis, turėtų tvarkyti šiuos portalus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Visuomenei skirti pranešimai, kurie nurodomi Direktyvoje 2009/136/EB, yra susiję su elektroninių ryšių paslaugomis. Tačiau informacija apie vaistus ir platesnio pobūdžio su sveikata susijusi informacija taip pat gali būti svarbi visuomenei. Kadangi šio tipo informacija nepatenka į direktyvos dėl universaliųjų paslaugų taikymo sritį, siūloma šią sistemą taikyti remiantis savanoriškais interneto paslaugų teikėjų ir nacionalinių institucijų susitarimais. Šis informavimo būdas turėtų būti naudojamas tik tuomet, jei nacionalinės institucijos laikosi nuomonės, kad būtina, ir jei būtų sukuriama pridėtinė vertė, susijusi su efektyvumu, jei būtų naudojamas šis, o ne kiti įprastiniai informavimo būdai. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 31 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 1 dalies įžanginė dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Leidimo prekiauti turėtojas informacijos neturėtų platinti, nes pateikdamas informacija visuomenei jis gali aktyviai platinti reklaminę informaciją. Tačiau leidimo prekiauti turėtojas turėtų visuomenei suteikti informaciją, visuomenė turi aktyviai ieškoti šios informacijos.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 32 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 1 dalies b punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Performuluojama siekiant geriau atspindėti pagrindinius pasiūlymo tikslys, visų pirma teikti informaciją, kurios pacientai trokšta, ir geriau patenkinti jų atskirus poreikius. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 33 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 2 dalies c punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trečioji šalis leidimo prekiauti turėtojo vardu gali imtis teikti informaciją. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skaitytojams terminas „leidimo prekiauti turėtojas“ gali būti nepažįstamas. Užrašas, kuriame nurodytas leidimo prekiauti turėtojo pavadinimas yra prasmingesnis ir suprantamesnis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 34 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 3 dalies a punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Palyginimai nurodomi vaisto charakteristikų santraukose ir tam tikrų vaistų pakuočių lapeliuose. Jeigu šie esami palyginimai nebūtų įtraukiami, tai iš tikrųjų reikštų, kad informacija, kurią pateikė leidimų prekiauti turėtojai, yra neišsami. Tai taip pat galėtų apsunkinti patvirtinimo procesą. Neturėtų būti atgrasoma nepriklausomoms nacionalinėms institucijoms ar EMEA atlikti įvairių vaistų kokybės, saugumo ir veiksmingumo tyrimus, nes jie gali būti vertingi vartotojams skirtos informacijos šaltiniai. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 35 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 d straipsnio 3 dalies b a punktas (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trečiosioms įmonėms turėtų būti uždrausta vykdyti bet kokias klaidinimo kampanijas dėl vaistų, kuriems kompetentingos institucijos yra suteikusios leidimą prekiauti. Šį draudimą reikėtų išplėsti, jį taikant reklamai ir informacijai, teikiamai sveikatos priežiūros specialistams. Preliminarioje farmacijos sektoriaus tyrimo ataskaitoje nustatyta, kad pirminių įmonių vykdomos prieš generinius vaistus nukreiptos klaidinimo kampanijos, skirtos, pvz., visuomenei, yra viena iš jų stabdymo strategijų.[1] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 36 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 g straipsnio 1 dalies 3 pastraipa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant išvengti piktnaudžiavimo informacija, būtina, kad veiktų tinkama stebėsenos sistema. Neatrodo, kad siekiant šio tikslo savireguliavimas būtų pakankamai atgrasanti priemonė. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 37 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100g straipsnio 2 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rengiant elgesio kodeksą ir gaires turi būti konsultuojamasi ir su kitomis suinteresuotosiomis šalimis, pavyzdžiui, pacientais, sveikatos priežiūros specialistais ir šios pramonės šakos įmonėmis. Siekiant užtikrinti, kad leidimų prekiauti turėtojai laikytųsi elgesio kodeksu Komisijos nustatytų taisyklių, turėtų būti nurodyta, kad jo laikymasis nėra savanoriškas, o privalomas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 38 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 1 dalies 1 pastraipa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tai yra būtinas paaiškinimas, nes šios direktyvos nuostatos taikomos tik toms svetainėms, kurias kontroliuoja leidimo prekiauti turėtojas, ir kurios skirtos ES piliečiams. Šios direktyvos nuostatos netaikomos svetainėms, kurių lankytojai negyvena ES teritorijoje, taip pat netaikomos svetainėms, kurios skirtos visiems žmonėms, neatsižvelgiant į tai, ar informacija parengta ES teritorijoje, ir ar serveris yra ES teritorijoje. Taip pat jos netaikomos įmonių svetainėms, kuriose nurodoma bendrovių informacija, įskaitant informaciją apie pardavimų apimtį ir kita su vaistu susijusi verslo informacija. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 39 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 1 dalies 2 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jei pakeičiamas svetainės turinys, šiuos pakeitimus turėtų stebėti valstybė narė, kurioje ši svetainė registruota. Siekiant išvengti bereikalingos biurokratijos neturėtų būti reikalaujama svetainę registruoti iš naujo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 40 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 2 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Web TV should be clarified to forbid video broadcasting in websites which is prone to enable disguised advertising. Links to other websites that the marketing authorization holder has that are not required to, and indeed could not be registered, must be permitted e.g. a corporate business website or general health information websites. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Commission proposal also foresees that internet websites shall not allow the identification of members of the general public which have access to those websites. There is a risk that this would be interpreted too restrictively. Members of the general public should, for example, be able to send a specific question to the Marketing Authorization Holder or request a copy of a brochure through a registered website. Patients may also wish to participate in a compliance programme, which, for example, would remind them how and when to take their medicines to increase efficient and rational use. In such cases, identification of persons should be possible, and only the automatic identification (against the will of the visitor of the site) should be prohibited. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 41 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 2 dalies 2 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Platinant vaizdo turinį, išskyrus reklaminę vaizdinę medžiagą, gali būti sukuriama pridėtinė vertė, jei rodoma, kaip teisingai vartoti įvairius vaistus ar medicininius prietaisus, kaip antai, inhaliatorius. Turi būti stebima, kad ši vaizdinė medžiaga būtų tokia kaip nurodoma 100g straipsnyje, kad būtų užtikrinama, kad ši medžiaga būtų visiškai neutrali ir kad ji neapimtų jokių reklaminių teiginių. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 42 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 2 dalies 2 b pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interneto svetainių, kuriose yra informacijos apie receptinius vaistus, vartotojai turi būti aiškiai informuojami, kad tokią informaciją parengė leidimo prekiauti turėtojas. Nuoroda į duomenų bazę „EudraPharm“ užtikrins, kad naudotojai turėtų tiesioginę ir paprastą prieigą prie palyginamos informacijos apie receptinius vaistus, kurią parengė nekomercinis šaltinis, taip užtikrinant didesnį skaidrumą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 43 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 3 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Patikslinti svarbu, nes didelė interneto svetainės turinio dalis gali būti nesusijusi su receptiniais vaistais. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 44 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 h straipsnio 5 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Visuomenė turi būti informuojama apie jų lankomos interneto svetainės kokybę. Todėl būtų geriau, jei užrašas apie registravimo ir stebėsenos procedūras būtų privalomas, o ne paprasčiausiai leidžiamas. Tai būtina siekiant parodyti visuomenei, kad ji gali pasitikėti šia svetaine. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 45 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 5 punktas Direktyva 2001/83/EB 100 i straipsnio 2 a dalis (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šiuo pakeitimu siekiama užtikrinti, kad procesas būtų veiksmingesnis ir skaidresnis. Leidimų prekiauti turėtojams turėtų būti suteikiama gynybos teisė, jei jie mano, kad kaltinimai dėl šios antraštinės dalies nuostatų yra nepagrįsti. Siekiant visuomenę apsaugoti nuo informacijos, kuri gali neatitikti šios antraštinės dalies nuostatų, jos platinimą būtina sustabdyti iš kart po to, kai kompetentinga institucija priima sprendimą. Informacijos platinimą galima atnaujinti tik tada, kai tai nusprendžia už leidimo prekiauti turėtojo apeliacinio skundo nagrinėjimą atsakinga institucija. |
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Informacija apie vaistus, kuriems įsigyti reikia gydytojo recepto (Direktyvos 2001/83/EB dalinis keitimas) |
|||||||
Nuorodos |
COM(2008)0663 – C6-0516/2008 – 2008/0256(COD) |
|||||||
Atsakingas komitetas |
ENVI |
|||||||
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
IMCO 19.10.2009 |
|
|
|
||||
Nuomonės referentas Paskyrimo data |
Cristian Silviu Buşoi 14.9.2009 |
|
|
|||||
Svarstymas komitete |
1.9.2009 |
29.9.2009 |
6.10.2009 |
17.3.2010 |
||||
Priėmimo data |
28.4.2010 |
|
|
|
||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
33 2 0 |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Cristian Silviu Buşoi, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, António Fernando Correia De Campos, Jürgen Creutzmann, Christian Engström, Evelyne Gebhardt, Louis Grech, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Iliana Ivanova, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Alan Kelly, Eija-Riitta Korhola, Edvard Kožušník, Kurt Lechner, Toine Manders, Mitro Repo, Robert Rochefort, Heide Rühle, Andreas Schwab, Róża Gräfin Von Thun Und Hohenstein, Kyriacos Triantaphyllides, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler, Anja Weisgerber |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Pascal Canfin, Cornelis de Jong, Frank Engel, Anna Hedh, Othmar Karas, Emma McClarkin, Marc Tarabella, Kerstin Westphal |
|||||||
- [1] Preliminarią ataskaitą galima rasti šioje svetainėje: http://ec.europa.eu/competition/sectors/pharmaceuticals/inquiry/preliminary_report.pdf
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Informacija apie vaistus, kuriems įsigyti reikia gydytojo recepto (Direktyvos 2001/83/EB dalinis keitimas) |
|||||||
Nuorodos |
KOM(2008)0663 – C6-0516/2008 – 2008/0256(COD) |
|||||||
Pateikimo Europos Parlamentui data |
10.12.2008 |
|||||||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
ENVI 19.10.2009 |
|||||||
Nuomonę teikiantis (-ys) komitetas (-ai) Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
ITRE 19.10.2009 |
IMCO 19.10.2009 |
|
|
||||
Pranešėjas(-ai) Paskyrimo data |
Christofer Fjellner 21.7.2009 |
|
|
|||||
Svarstymas komitete |
16.3.2010 |
3.6.2010 |
|
|
||||
Priėmimo data |
28.9.2010 |
|
|
|
||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
46 1 3 |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
János Áder, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sergio Berlato, Milan Cabrnoch, Martin Callanan, Nessa Childers, Chris Davies, Bairbre de Brún, Anne Delvaux, Bas Eickhout, Edite Estrela, Elisabetta Gardini, Julie Girling, Françoise Grossetête, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Holger Krahmer, Jo Leinen, Peter Liese, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Gilles Pargneaux, Antonyia Parvanova, Mario Pirillo, Pavel Poc, Frédérique Ries, Oreste Rossi, Daciana Octavia Sârbu, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Bogusław Sonik, Catherine Soullie, Salvatore Tatarella, Anja Weisgerber, Sabine Wils |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Christofer Fjellner, Marisa Matias, Judith A. Merkies, Bill Newton Dunn, Michèle Rivasi, Thomas Ulmer, Marita Ulvskog, Kathleen Van Brempt |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis) |
Josefa Andrés Barea, Matthias Groote, Philippe Juvin, Alojz Peterle |
|||||||