JELENTÉS az Európai Globalizációs Kiigazítási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról
28.10.2010 - (COM(2010)0489 – C7‑0280/2010 – 2010/2214(BUD))
Költségvetési Bizottság
Előadó: Barbara Matera
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
az európai globalizációs kiigazítási alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (Írország „EGF/2009/021 IE/SR Technics” referenciaszámú kérelme)
(COM(2010)0489 – C7‑0280/2010 – 2010/2214(BUD))
Az Európai Parlament,
– tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2010)0489 – C7‑0280/2010),
– tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodásra[1], és különösen annak 28. pontjára,
– tekintettel az európai globalizációs alkalmazkodási alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre[2],
– tekintettel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság levelére,
– tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére (A7‑0297/2010),
A. mivel az Európai Unió létrehozta a megfelelő jogalkotási és költségvetési eszközöket ahhoz, hogy további támogatást nyújtson a világkereskedelem fő strukturális változásainak következményei által sújtott munkavállalóknak, és támogassa újbóli munkaerő-piaci beilleszkedésüket,
B. mivel az EGAA hatályát kiterjesztették az olyan munkavállalók 2009. május 1-je után benyújtott kérelmének támogatására, akik közvetlenül a pénzügyi és gazdasági világválság miatt veszítették el állásukat,
C. mivel az Unió által elbocsátott munkavállalók részére nyújtott pénzügyi segítségnek dinamikusnak kell lennie, és azt a lehető leggyorsabban és leghatékonyabban kell rendelkezésre bocsátani, összhangban a 2008. július 17-i egyeztető ülésen elfogadott európai parlamenti, tanácsi és bizottsági közös nyilatkozattal, és kellően figyelembe véve a 2006. május 17-i intézményközi megállapodást az EGAA igénybevételéről szóló határozatok elfogadása tekintetében,
D. mivel Írország segítséget kért Dublin NUTS III régióban a légi közlekedési ágazatba sorolt SR Technics Ireland Ltd. vállalattól történt 850 elbocsátással kapcsolatban,
E. mivel a kérelem megfelel az EGAA-rendeletben meghatározott jogosultsági kritériumoknak,
1. jóváhagyja a jelen állásfoglaláshoz mellékelt határozatot;
2. emlékeztet az intézmények elkötelezettségére, hogy zökkenőmentes és gyors eljárást biztosítsanak az EGAA igénybevételére vonatkozó döntések elfogadásához, egyszeri, időben korlátozott egyéni támogatást nyújtva, amely a globalizáció és a pénzügyi és gazdasági válság következtében elbocsátott munkavállalók megsegítésére irányul; kiemeli az EGAA potenciális szerepét az elbocsátott munkavállalók munkaerő-piaci visszailleszkedésében;
3. hangsúlyozza, hogy az EGAA-rendelet 6. cikkével összhangban biztosítani kell, hogy az EGAA segítse az elbocsátott munkavállalók újbóli munkába állását; megismétli, hogy az EGAA-ból nyújtott támogatás nem helyettesítheti azokat az intézkedéseket, amelyek meghozatala a vállalatok felelőssége a nemzeti jog vagy a kollektív szerződések értelmében, sem a vállalatok vagy ágazatok szerkezetátalakítására irányuló intézkedéseket;
4. tudomásul veszi, hogy az EGAA-ból finanszírozandó szolgáltatások összehangolt, személyre szabott csomagjával kapcsolatos tájékoztatás részletes információkat tartalmaz arra vonatkozólag, hogy e szolgáltatások milyen módon egészítik ki a strukturális alapokból finanszírozott tevékenységeket; megismétli arra vonatkozó felhívását, hogy az éves jelentések is tartalmazzák a fenti adatok összehasonlító értékelését;
5. üdvözli, hogy az EGAA igénybevételével összefüggésben – miután az Európai Parlament többször emlékeztette a Bizottságot arra, hogy az EGAA-t külön, egyedi eszközként, saját célokkal és határidőkkel hozták létre, és ezért az átcsoportosításokhoz megfelelő költségvetési sorokat kell rendelni –, a Bizottság az Európai Szociális Alap fel nem használt pénzeszközei helyett alternatív forrást javasolt a kifizetési előirányzatok számára;
6. megjegyzi, azonban, hogy a szóban forgó ügyben az EGAA igénybevételéhez szükséges kifizetési előirányzatokat a kkv-k és az innováció támogatására szánt költségvetési sorból csoportosítják át; sajnálatosnak tartja, hogy a Bizottság súlyos hiányosságokkal hajtja végre a versenyképességi és innovációs programokat, holott gazdasági válság idején jelentősen megnő az ilyen támogatások iránti igény;
7. emlékeztet arra, hogy a 2007–2013-as többéves pénzügyi keret félidős felülvizsgálata során értékelni kell az EGAA működését és hozzáadott értékét a 2006. május 17-i intézményközi megállapodásban létrehozott programok és különféle egyéb eszközök általános értékelésének keretében;
8. üdvözli a Bizottság javaslatának új formáját, amely – figyelembe véve a Parlament kéréseit – az indokolásban egyértelmű és részletes tájékoztatást nyújt az alkalmazással kapcsolatban, elemzi a jogosultsági kritériumokat és részletezi a jóváhagyás indokait;
9. jóváhagyja a jelen állásfoglaláshoz mellékelt határozatot;
10. utasítja elnökét, hogy a Tanács elnökével együtt írja alá e határozatot, és gondoskodjon közzétételéről az Európai Unió Hivatalos Lapjában;
11. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a melléklettel együtt a Tanácsnak és a Bizottságnak.
MELLÉKLET: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
xxx
az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Írország „EGF/2009/021 IE/SR Technics” referenciaszámú kérelme)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodásra
[1] és különösen annak 28. pontjára,
tekintettel az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre[2] és különösen annak 12. cikkének (3) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára[3],
mivel:
(1) Az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapot (a továbbiakban: EGAA) azzal a céllal hozták létre, hogy kiegészítő támogatást nyújtson azoknak az elbocsátott munkavállalóknak, akik a globalizáció hatására a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális változások következtében veszítették el munkájukat, és segítse őket a munkaerőpiacra történő ismételt beilleszkedésben.
(2) A 2009. május 1-je után benyújtott kérelmek tekintetében az EGAA hatálya kibővült az olyan munkavállalók támogatásával, akik közvetlenül a pénzügyi és gazdasági világválság miatt veszítették el állásukat.
(3) A 2006. május 17-i intézményközi megállapodás az EGAA igénybevételét évi 500 millió EUR felső korlátig engedélyezi.
(4) Írország az SR Technics vállalatnál történt elbocsátásokra tekintettel 2009. október 9-én az EGAA igénybevételére irányuló kérelmet nyújtott be, 2010. május 18-ig pedig további információkkal egészítette ki azt. A kérelem eleget tesz az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkében a pénzügyi hozzájárulás meghatározására vonatkozóan megállapított követelményeknek. A Bizottság ezért 7 445 863 EUR rendelkezésre bocsátására tesz javaslatot.
(5) Az EGAA-t tehát igénybe kell venni az Írország által benyújtott kérelem alapján történő pénzügyi hozzájárulás folyósítása érdekében.
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
Az Európai Unió 2010. évi általános költségvetésének keretein belül az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból (EGAA) 7 445 863 EUR összeget vesznek igénybe kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatok formájában.
2. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
Kelt, […]-án/-én.
az Európai Parlament részéről a Tanács részéről
az elnök az elnök
INDOKOLÁS
I. Előzmények
Az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapot azért hozták létre, hogy kiegészítő támogatást nyújtson a világkereskedelemben bekövetkezett főbb strukturális változások következményei által sújtott munkavállalóknak.
A költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás[1] 28. pontja, valamint az 1927/2006/EK rendelet[2] 12. cikke rendelkezéseinek megfelelően az Alap nem lépheti túl az 500 millió eurós összeget, amelyet az előző év összes kiadásának felső határa alatti tartalékkeretből és/vagy az előző két év törölt kötelezettségvállalási előirányzataiból fedeznek, kivéve az 1b. fejezethez kapcsolódókat. A megfelelő összegeket tartalékként vezetik be a költségvetésbe, amint az elegendő tartalékkereteket és/vagy törölt kötelezettségvállalásokat meghatározták.
Ami az eljárást illeti, az alap aktiválása érdekében a Bizottság – a kérelem pozitív elbírálása esetén – az alap igénybevételére irányuló javaslatot nyújt be a költségvetési hatóságnak, és ugyanakkor benyújtja a megfelelő átcsoportosításra irányuló kérelmet is. Ezzel egy időben háromoldalú egyeztetésre is sor kerülhet annak érdekében, hogy megegyezés szülessék az alap felhasználásáról és a szükséges összegekről. A háromoldalú egyeztetés egyszerűsített formát ölthet.
II. A jelenlegi helyzet: a Bizottság javaslata
2010. szeptember 21-én a Bizottság egy új, határozatra irányuló javaslatot fogadott el az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap Írország javára történő igénybevételére, hogy támogassa a pénzügyi és gazdasági világválság következtében elbocsátott munkavállalók munkaerőpiacra történő újbóli beilleszkedését.
Ez a 2010. évi költségvetés keretében vizsgálandó tizenhetedik kérelem, és az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból összesen 7 445 863 EUR Írország javára történő igénybevételére irányul. A kérelem 1135 elbocsátást említ (amelyek közül 850 jogosult támogatásra) Dublin NUTS III régiójában a légi közlekedési ágazatba sorolt SR Technics Ireland Ltd. vállalattól, a 2009. április 3. és 2009. augusztus 2. közötti négy hónapos referencia-időszakban.
Ezt a kérelmet (EGF/2009/021 IE/Technics) 2009. október 9-án nyújtották be a Bizottsághoz, és 2010. május 18-ig további információkkal egészítették ki. A kérelem alapjául az EGAA-rendelet 2. cikkének a) pontjában foglalt beavatkozási kritérium szolgált, amelynek értelmében legalább 500 fő elbocsátásának kell egy tagállamban egy vállalkozáson belül négy hónap alatt bekövetkeznie, beleértve annak a beszállítói vagy felhasználói termelői körében elbocsátott munkavállalókat, és a kérelmet a tízhetes határidőn belül nyújtották be (a rendelet 5. cikke).
A Bizottság értékelése a következők vizsgálatán alapult:az elbocsátások és a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális változások, illetve a pénzügyi válság közötti összefüggés, a szóban forgó elbocsátások előre nem látható természete, az elbocsátások számának igazolása és a 2. cikk a) pontjában előírt kritériumoknak való megfelelés bizonyítása, a szóban forgó elbocsátások előre nem látható természetének magyarázata, az elbocsátásokat végrehajtó vállalkozások és a támogatásban részesítendő munkavállalók, az érintett terület, valamint e terület hatóságainak és érdekeltjeinek azonosítása, az elbocsátások hatása a helyi, regionális és országos foglalkoztatásra, a támogatandó személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagja – beleértve a strukturális alapok által finanszírozott fellépésekkel való összeegyeztethetőségét –, az érintett munkavállalóknak szánt személyre szabott szolgáltatások kezdetének vagy tervezett kezdetének dátuma, a szociális partnerekkel folytatott konzultáció eljárásai, valamint az irányítási és ellenőrzési rendszerek.
A Bizottság értékelése alapján a kérelem megfelel az EGAA-rendeletben meghatározott jogosultsági kritériumoknak, ezért a Bizottság javasolja a költségvetési hatóságnak a kérelmek jóváhagyását.
Az alap igénybevétele érdekében a Bizottság 7.445.863 EUR teljes összegű átcsoportosításra irányuló kérelmet nyújtott be a költségvetési hatóságnak (DEC 28/2010) az EGAA-tartalékból (40 02 43) kötelezettségvállalási előirányzatok formájában és a „Vállalati program lezárása: a kkv-k pénzügyi környezetének javítása” (01 04 05) jogcímcsoportból kifizetési előirányzatok formájában az EGAA költségvetési sorába (04 05 01).
Az előadó örömmel konstatálja, hogy a Bizottság az Európai Parlament többszöri kérésével összhangban az ESZA fel nem használt pénzeszközei helyett alternatív forrást javasolt a kifizetési előirányzatok számára.
Úgy gondolja azonban, hogy az ebben az esetben hozott döntés (a kkv-k és az innováció támogatására szánt költségvetési sor) nem megfelelő, figyelembe véve, hogy a Bizottság súlyos hiányosságokat tapasztal a versenyképességi és innovációs programok végrehajtása során. Gazdasági válság idején ezeket az előirányzatokat sokkal inkább növelni kellene. Ezért felkéri a Bizottságot, hogy folytassa azzal kapcsolatos erőfeszítéseit, hogy a jövőben a kifizetésekre vonatkozóan megfelelőbb költségvetési sorokat határozzanak meg.
Az intézményközi megállapodás az alap igénybevételét évi 500 millió EUR felső határig engedélyezi.
A költségvetési hatóság 2010-ben már tizenegy javaslatot hagyott jóvá az EGAA igénybevételére, továbbá egy átcsoportosítást technikai támogatás céljára, összesen 32 943 098 EUR összegben, amely a többi tárgyalás alatt álló javaslathoz kapcsolódó 14 489 399 EUR összeghez adva összesen 452 567 503 EUR-t jelent, és 2010 végéig áll rendelkezésre.
III. Eljárás
A Bizottság – a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjának megfelelően – átcsoportosítási kérelmet[3] nyújtott be annak érdekében, hogy a 2010. évi költségvetésbe külön kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatokat vegyenek fel.
Az EGAA igénybevételéről szóló határozatra irányuló bizottsági javaslatról folytatott háromoldalú egyeztetés a jogalapul szolgáló jogszabály 12. cikkének (5) bekezdése alapján egyszerűsített formát is ölthet (levélváltás), kivéve, ha a Parlament és a Tanács nem jut egyezségre.
Egy belső megállapodás szerint a Foglalkoztatási és Szociális Bizottságot (EMPL) be kell vonni a folyamatba, hogy konstruktív támogatást nyújtson, és hozzájáruljon az alaphoz benyújtott kérelmek elbírálásához.
Az Európai Parlament EMPL bizottsága az értékelést követően az e jelentéshez csatolt véleményében kifejtette nézeteit az alap igénybevételéről.
Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 2008. július 17-i egyeztető ülésen elfogadott közös nyilatkozata az alap igénybevételéről szóló határozatok elfogadására vonatkozóan megerősítette a gyors eljárás biztosításának fontosságát az intézményközi megállapodás tiszteletben tartása mellett.
MELLÉKLET: A FOGLALKOZTATÁSI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG LEVELE
ES/jm
D(2010)49422
Alain Lamassoure
a Költségvetési Bizottság elnöke
ASP 13E158
Tárgy: Vélemény az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az EGF/2009/021 IE/SR Technics kérelemre történő igénybevételéről (COM(2010)489 végleges)
Tisztelt Lamassoure úr!
A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság (EMPL), valamint az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alappal foglalkozó munkacsoportja megvizsgálta a nevezett alap igénybevételére irányuló kérelmet az EGF/2009/021 IE/SR Technics ügyben, és a következő véleményt fogadta el.
Az EMPL bizottság és az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alappal foglalkozó munkacsoport a nevezett kérelem tárgyában az alap igénybevétele mellett foglal állást. Ezzel kapcsolatban az EMPL bizottság néhány észrevételt kíván megfogalmazni, amelyek azonban nem kérdőjelezik meg a kifizetések folyósításának szükségességét.
Az EMPL bizottság véleménye a következő megfontolásokon alapul:
A) mivel e kérelem 2009. október 9-én érkezett a Bizottsághoz, és azt 2010. május 18-ig további információkkal egészítették ki,
B) mivel az ír kormány és a Bizottság szerint az 1135 elbocsátás, amelyből 800 a 2009. április 3. és augusztus 2. közötti referencia-időszakban történt, kapcsolatba hozható a légi közlekedési tevékenységnek a globális pénzügyi és gazdasági válság miatt bekövetkezett visszaesésével,
C) mivel az ír hatóságok érvelése alapján korábban semmi jel nem utalt a jelenlegi globális gazdasági és pénzügyi válság súlyosságára, ezért nem volt lehetőség tervezett és fokozatos válaszlépésekre,
D) mivel az elbocsátások által érintett négy megyében a munkanélküliség szintjének mérésére szolgáló ún. Live Registerben nyilvántartott személyek számának növekedése meghaladja a 20%-ot, és mivel az elbocsátások jelentős csökkenést okoznak majd a közvetett foglakoztatásban a munkavállalók jövedelmének kiesése miatt, illetve annak következtében, hogy az SR Technics helyi és regionális szinten kevesebb terméket és szolgáltatást vásárol,
E) mivel nem állnak rendelkezésre egyértelmű információk az elbocsátott munkavállalók iskolai végzettségének szintjéről,
F) mivel az elbocsátott dolgozók 93,8%-a férfi, és mivel a dolgozók 95,1%-a 25 és 54 év közötti,
G) mivel a munkavállalók 20,4%-a vezetőként, 17,9%-a műszaki szakemberként, 47,3%-a pedig mesteremberként és ehhez kapcsolódó kereskedelmi dolgozóként dolgozott az SR Technicsnél,
ezért a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság felkéri a Költségvetési Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy az ír kérelemmel kapcsolatos állásfoglalásra irányuló indítványába foglalja bele a következő javaslatokat:
1. egyetért a Bizottsággal abban, hogy e kérelem megfelel a 2009-ben módosított 1927/2006/EK EGAA-rendeletben foglalt, pénzügyi hozzájárulásra vonatkozó feltételeknek,
2. felkéri a Bizottságot, hogy fejtse ki részletesebben, hogy a jelenlegi formájában ennyire egyértelműnek és kétséget kizárónak tűnő kérelem ellenőrzése miért vett igénybe ilyen hosszú időt (egy évet), mielőtt azt a költségvetési hatóság elé terjesztették,
3. további tájékoztatást kér arról, hogy milyen intézkedéseket hoztak az elbocsátott munkavállalók javára, amióta 2009 áprilisában (vagy korábban) elveszítették munkájukat,
4. üdvözli az elbocsátott munkavállalók érdekében hozott számos intézkedést, többek között a pályaorientációs tanácsadást és az alapkészségek megszerzésére irányuló képzéseket, az elbocsátott szakmunkástanulók számára szervezett munkahelyi és munkahelyen kívüli képzéseket, a szakképzést, valamint a vállalkozások, az önfoglalkoztatók és a felsőoktatási képzés támogatását,
5. sajnálattal veszi tudomásul, hogy a szakszervezeteket nem említik a legfőbb vagy további érdekeltek között, és felkéri az ír hatóságokat, hogy adjanak részletesebb magyarázatot arra, hogy a szociális partnereket hogyan vonták be a kérelembe, és hogy milyen formában vesznek majd részt az intézkedések végrehajtásában.
Szívélyes üdvözlettel:
Pervenche Berès
A BIZOTTSÁGI ZÁRÓSZAVAZÁS EREDMÉNYE
Az elfogadás dátuma |
26.10.2010 |
|
|
|
||
A zárószavazás eredménye |
+: –: 0: |
19 0 1 |
||||
A zárószavazáson jelen lévő tagok |
Reimer Böge, Lajos Bokros, Giovanni Collino, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Ivars Godmanis, Jutta Haug, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, Vladimír Maňka, Barbara Matera, Claudio Morganti, Dominique Riquet, László Surján, Angelika Werthmann, Jacek Włosowicz |
|||||
A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) |
Paul Rübig |
|||||
A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) (187. cikk (2) bekezdés) |
Brian Crowley |
|||||