ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách
25. 11. 2010 - (KOM(2010)0289 – C7‑0143/2010 – 2010/0160(COD)) - ***I
Hospodářský a měnový výbor
Zpravodaj: Jean-Paul Gauzès
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách
(KOM(2010)0289 – C7‑0143/2010 – 2010/0160(COD))
(Řádný legislativní postup: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0289),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 114 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7-0143/2010),
– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování EU,
– s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne ..,
– s ohledem na článek 55 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru a stanovisko Výboru pro právní záležitosti (A7‑0340/2010),
1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;
2. vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;
3. pověřuje svého předsedu, aby postoj Parlamentu předal Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům.
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Evropská rada ve svých závěrech ze dne 19. června 2009 doporučila, aby byl zřízen Evropský systém orgánů finančního dohledu, sestávající ze sítě vnitrostátních orgánů finančního dohledu fungujících souběžně s novými evropskými orgány dohledu, Evropským orgánem pro bankovnictví (EBA), Evropským orgánem pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA) a Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy (ESMA), jejichž cílem je zvýšit kvalitu a jednotnost dohledu na úrovni členských států, posílit dohled nad přeshraničními skupinami zřízením kolegií orgánů dohledu a vytvořením jednotného evropského kodexu platného pro všechny účastníky finančního trhu v rámci vnitřního trhu. Zdůraznila, že Evropský orgán pro cenné papíry a trhy by měl mít pravomoc dohledu nad ratingovými agenturami. Komise by si dále měla ponechat svou pravomoc prosazovat Smlouvy, a zejména hlavu VII kapitolu 1 Smlouvy o fungování Evropské unie, pokud jde o společná pravidla hospodářské soutěže, v souladu s předpisy přijatými pro provádění těchto pravidel. |
(3) Evropská rada ve svých závěrech ze dne 19. června 2009 doporučila, aby byl zřízen Evropský systém orgánů finančního dohledu, sestávající ze sítě vnitrostátních orgánů finančního dohledu fungujících souběžně s novými evropskými orgány dohledu, evropským orgánem dohledu (Evropským orgánem pro bankovnictví), evropským orgánem dohledu (Evropským orgánem pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění) a evropským orgánem dohledu (Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy), jejichž cílem je zvýšit kvalitu a jednotnost dohledu na úrovni členských států, posílit dohled nad přeshraničními skupinami zřízením kolegií orgánů dohledu a vytvořením jednotného evropského kodexu platného pro všechny účastníky finančního trhu v rámci vnitřního trhu. Zdůraznila, že Evropský orgán pro cenné papíry a trhy by měl mít pravomoc dohledu nad ratingovými agenturami. Komise by si dále měla ponechat svou pravomoc prosazovat Smlouvy, a zejména hlavu VII kapitolu 1 Smlouvy o fungování Evropské unie, pokud jde o společná pravidla hospodářské soutěže, v souladu s předpisy přijatými pro provádění těchto pravidel. Evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) byl již zřízen nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. .../20101. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Úř. věst. L ... | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Je třeba jasně definovat oblast působnosti Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy, aby účastníci finančního trhu mohli určit orgán příslušný v oblasti činnosti ratingových agentur. Evropský orgán pro cenné papíry a trhy by měl převzít všeobecnou pravomoc v záležitostech týkajících se registrace ratingových agentur a průběžného dohledu nad registrovanými ratingovými agenturami. |
(4) Je třeba jasně definovat rozsah pravomocí evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), aby účastníci finančního trhu mohli určit orgán příslušný v oblasti činnosti ratingových agentur. Evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) by měl být výlučně odpovědný za registraci ratingových agentur a průběžný dohled nad registrovanými ratingovými agenturami. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) V zájmu posílení hospodářské soutěže mezi ratingovými agenturami a zabránění možným střetům zájmů v rámci obchodního modelu ratingu placeného emitentem, které jsou zvláště nakažlivé, pokud jde o rating strukturovaných finančních nástrojů, a posílení transparentnosti a kvality ratingů strukturovaných finančních nástrojů by registrované nebo certifikované ratingové agentury měly mít právo přístupu k seznamu strukturovaných finančních nástrojů, jež jsou hodnoceny jejich konkurenty. Informace pro tento rating by měly být poskytnuty emitentem nebo spřízněnou třetí osobou pro účely vydávání nevyžádaných konkurenčních ratingů strukturovaných finančních nástrojů. Vydávání takových nevyžádaných ratingů by mělo podpořit využívání více než jednoho ratingu pro každý strukturovaný finanční nástroj. Přístup na internetové stránky by měl být poskytnut pouze v případě, že ratingová agentura je schopna zajistit zachování důvěrnosti požadovaných informací. |
(5) V zájmu posílení hospodářské soutěže mezi ratingovými agenturami a zabránění možným střetům zájmů v rámci obchodního modelu ratingu placeného emitentem, které jsou zvláště nakažlivé, pokud jde o rating finančních nástrojů, a posílení transparentnosti a kvality ratingů finančních nástrojů by registrované nebo certifikované ratingové agentury měly mít možnost přístupu k informacím o finančních nástrojích, jež jsou hodnoceny jejich jmenovanými konkurenty, aby tak byly schopny poskytovat nevyžádané ratingy. Vydávání takových nevyžádaných ratingů by mělo podpořit využívání více než jednoho ratingu pro každý finanční nástroj. Přístup na internetové stránky by měl být poskytnut pouze v případě, že ratingová agentura je schopna zajistit zachování důvěrnosti požadovaných informací. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Aby Evropský orgán pro cenné papíry a trhy mohl účinně plnit své povinnosti, měl by mít právo požadovat všechny nezbytné informace přímo od účastníků finančního trhu. Orgány členských států by měly být povinny napomáhat Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy při prosazování takových žádostí. |
(11) Aby evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) mohl účinně plnit své povinnosti, měl by mít právo požadovat všechny nezbytné informace přímo od účastníků finančního trhu. Orgány členských států by měly být povinny napomáhat evropskému orgánu dohledu (Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy) při prosazování takových žádostí a měly by zajistit bezodkladnou dostupnost potřebných informací. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Aby Evropský orgán pro cenné papíry a trhy mohl účinně vykonávat své pravomoci dohledu, měl by mít právo provádět vyšetřování a kontroly na místě. Při výkonu svých pravomocí dohledu by měl Evropský orgán pro cenné papíry a trhy osobám, které jsou předmětem řízení, umožnit slyšení, aby bylo respektováno jejich právo na obhajobu. |
(12) Aby evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) mohl účinně vykonávat své pravomoci dohledu, měl by mít právo provádět neohlášená vyšetřování a kontroly na místě. Při výkonu svých pravomocí dohledu by měl evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) osobám, které jsou předmětem řízení, umožnit slyšení, aby bylo respektováno jejich právo na obhajobu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Příslušné orgány by měly být Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy nápomocny a spolupracovat s ním. Orgán ESMA může přenést určité úkoly v oblasti dohledu na příslušné vnitrostátní orgány, např. když úkol v oblasti dohledu vyžaduje znalosti a zkušenosti s ohledem na místní podmínky, jež jsou snadněji dostupné na vnitrostátní úrovni. Mezi úkoly, které lze přenést, patří provádění konkrétních vyšetřovacích úkolů a kontrol na místě, posuzování žádostí o registraci, ale také konkrétní úkoly spojené s každodenním dohledem. Podrobnosti takového přenesení úkolů, včetně postupů a náhrady, jež má být poskytnuta vnitrostátním příslušným orgánům, by měly být uvedeny v pokynech. |
(13) Příslušné orgány by měly evropskému orgánu dohledu (Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy) sdělovat veškeré informace požadované podle tohoto nařízení a spolupracovat s ním. Orgán ESMA může přenést určité úkoly v oblasti dohledu na příslušné vnitrostátní orgány, např. když úkol v oblasti dohledu vyžaduje znalosti a zkušenosti s ohledem na místní podmínky, jež jsou snadněji dostupné na vnitrostátní úrovni. Mezi úkoly, které lze přenést, patří provádění konkrétních vyšetřovacích úkolů a kontrol na místě, posuzování žádostí o registraci, ale také konkrétní úkoly spojené s každodenním dohledem. Podrobnosti takového přenesení úkolů, včetně postupů a náhrady, jež má být poskytnuta vnitrostátním příslušným orgánům, by měly být uvedeny v pokynech. V případě ratingových agentur, jejichž obrat je nižší než [...], by měl mít evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) možnost pověřit částí svých funkcí dohledu příslušné orgány. Do tohoto pověřování by neměly spadat funkce v oblasti registrace. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Evropský orgán pro cenné papíry a trhy by měl mít možnost navrhnout Komisi, aby uložila penále. Účelem těchto penále by mělo být dosáhnout toho, aby bylo ukončeno protiprávní jednání zjištěné Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy, aby byly předloženy úplné a správné informace, které si Evropský orgán pro cenné papíry a trhy vyžádal, a aby se ratingové agentury a další osoby podrobily vyšetřování. Kromě toho by pro účely odstrašení a donucení ratingových agentur k dodržování nařízení měla mít Komise také možnost ukládat na žádost Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy pokuty, dojde-li úmyslně nebo z nedbalosti k porušení konkrétních ustanovení nařízení. Pokuta musí být odrazující a přiměřená povaze a závažnosti porušení, době trvání porušení a hospodářské síle dotyčné ratingové agentury. Podrobná kritéria pro stanovení výše pokut, jakož i procesní aspekty týkající se pokut by měla Komise stanovit v aktu v přenesené pravomoci. Členské státy by měly i nadále zůstat příslušné pro stanovení a provádění pravidel udělování sankcí za porušení povinnosti finančních podniků používat k regulatorním účelům pouze ratingy vydané ratingovými agenturami registrovanými v souladu s tímto nařízením. |
(15) Evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) by měl mít možnost ukládat penále. Účelem těchto penále by mělo být dosáhnout toho, aby bylo ukončeno protiprávní jednání zjištěné evropským orgánem dohledu (Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy), aby byly předloženy úplné a správné informace, které si evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) vyžádal, a aby se ratingové agentury a další osoby podrobily vyšetřování. Kromě toho by pro účely odstrašení a donucení ratingových agentur k dodržování nařízení měl mít evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) také možnost ukládat pokuty, dojde-li úmyslně nebo z nedbalosti k porušení konkrétních ustanovení nařízení. Pokuta musí být odrazující a přiměřená povaze a závažnosti porušení, době trvání porušení a hospodářské síle dotyčné ratingové agentury. Podrobná kritéria pro stanovení výše pokut, jakož i procesní aspekty týkající se pokut by měla Komise stanovit v aktu v přenesené pravomoci. Členské státy by měly i nadále zůstat příslušné pro stanovení a provádění pravidel udělování sankcí za porušení povinnosti finančních podniků používat k regulatorním účelům pouze ratingy vydané ratingovými agenturami registrovanými v souladu s tímto nařízením. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 17 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(17a) Registrace ratingové agentury schválená příslušným orgánem by měla zůstat v platnosti na celém území Unie i po přenesení pravomocí dohledu z příslušných orgánů na evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cílem tohoto pozměňovacího návrhu je výslovně uvést, že po převzetí pravomocí orgánem ESMA v lednu 2011 nebude nutná opětovná registrace agentur. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 18 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18a) Při přípravě a vypracovávání aktů v přenesené pravomoci by Komise měla zajistit včasné a soustavné předávání informací a příslušných dokumentů Evropskému parlamentu a Radě. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 18 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18b)Evropský parlament a Rada by měly mít možnost vyslovit proti aktu v přenesené pravomoci námitky do tří měsíců ode dne oznámení. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady by tuto lhůtu mělo být možno prodloužit o tři měsíce v případě, že se jedná o oblasti důležitého zájmu. Evropský parlament a Rada by rovněž měly mít možnost ostatní instituce informovat o svém záměru námitky nevyslovit. Včasné schválení aktů v přenesené pravomoci je obzvláště vhodné, jestliže je třeba dodržet lhůty, například v případě harmonogramů stanovených v základním aktu, podle nichž má Komise přijímat akty v přenesené pravomoci. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 18 c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18c) V prohlášení (č. 39) k článku 290 Smlouvy o fungování Evropské unie připojeném k závěrečnému aktu mezivládní konference, která přijala Lisabonskou smlouvu, vzala tato konference na vědomí, že Komise hodlá při vypracovávání návrhů aktů v přenesené pravomoci v oblasti finančních služeb i nadále konzultovat s odborníky jmenovanými členskými státy, a to v souladu se svými zavedenými postupy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 a – název | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl 8 a – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 a – odst. 2 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 a – odst. 2 – písm. b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 a – odst. 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 a – odst. 2 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 a – odst. 3 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 a – odst. 3 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 b – odst. 1 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 b – odst. 1 – písm. a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 b – odst. 1 – písm. b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 b – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 24 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 b – odst. 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 25 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 8 b – odst. 2 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 26 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 8 – písm. b a (nové) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 14. – odst. 3 – pododstavec 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 27 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 15 – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 28 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 16 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 29 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 16 – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 30 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 17 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 31 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 17 – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 32 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 18 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 33 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 18 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 34 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 18 – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 35 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 19 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 36 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 10 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Hlava III – kapitola II – název | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 37 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 11 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 21 – odst. 2 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 38 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 11 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 21 – odst. 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 39 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 11 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 21 – odst. 3 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 40 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 11 a (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 22 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ratingové agentury přebírají prostřednictvím nařízení Basilej II/Basilej III úkoly veřejné moci. Toto nařízení sice předpokládá určitou míru dohledu, avšak nekontroluje se výpovědní hodnota a fundovanost ratingů samotných. Během finanční krize se však jasně ukázalo, že to je nezbytně nutné. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 41 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 12 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 42 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 13 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl 23 a – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 43 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 13 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 23 b – odst. 3 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 44 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 13 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 23 c – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 45 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 13 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 23 c – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 46 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 13 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 23 c – odst. 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 47 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 14 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 24 – odst. 1 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 48 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 14 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 24 – odst. 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 49 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 14 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 24 – odst. 3 – pododstavec 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 50 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 14 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 24. – odst. 4 – pododstavec 1 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 51 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 17 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 52 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 17 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 27 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 53 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 17 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 27 – odst. 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 54 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 19 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 30 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 55 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 19 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 31 – odst. 2 – pododstavec 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 56 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl 36 a – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 57 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl 36 a – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 58 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 a – odst. 4 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 59 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 a – odst. 4 – písm. a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 60 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 a – odst. 4 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 61 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 a – odst. 4 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 62 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 b – odst. 1 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 63 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 c – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 64 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 c – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 65 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení č. 1060/2009 Čl. 36 d – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 66 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 36 e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 67 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 26 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl 38 a – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 68 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 26 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 38 b – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 69 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 26 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 38 c – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 70 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 26 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 38 c – odst. 2 – pododstavec 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 71 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 27 a (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 39 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 72 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 29 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 40 a – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 73 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 29 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 40 a – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 74 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 29 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 40 a – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 75 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 29 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 40 a – odst. 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 76 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 29 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 40 a – odst. 4 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 77 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 29 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 40 a – odst. 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 78 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 29 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 40 a – odst. 5 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 79 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha I – bod 2 a (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Příloha I – oddíl E – hlava II – bod 2 – písm. b a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Na základě pravidelně předkládaného soupisu vyžádaných a nevyžádaných ratingů orgán ESMA kontroluje, zda byl proveden požadovaný počet nevyžádaných ratingů. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 80 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha II Nařízení (ES) č. 1060/2009 Příloha III – hlava III – písm. m | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Na základě pravidelně předkládané soupisu vyžádaných a nevyžádaných ratingů orgán ESMA kontroluje, zda byl proveden požadovaný počet nevyžádaných ratingů. |
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Globální finanční krize, ke které ratingové agentury částečně přispěly, dokázala, že je nezbytné vytvořit rámec pro podporu ratingových agentur a dohled nad nimi.
Za tímto účelem bylo již v roce 2009 přijato nařízení (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách. To umožnilo vytvořit na evropské úrovni systém pro registraci ratingových agentur, které vydávají ratingy používané v Evropské unii, a pro dohled nad těmito agenturami. Stanoví také podmínky, za kterých mohou být v Evropské unii používány ratingy vydané agenturami ve třetích zemích, s uplatněním dvojitého systému rovnocennosti a potvrzení ratingů.
Během diskusí, které přijetí nařízení (ES) č. 1060/2009 předcházely, trval zpravodaj na tom, že je nezbytné zavést integrovaný dohled nad ratingovými agenturami a společnou kontrolu jejich produktů na úrovni Evropské unie. Tato zásada byla akceptována a Komise se zavázala, že v tomto směru předloží legislativní návrh.
Dohoda o evropské struktuře dohledu, jež vstoupí v platnost dne 1. ledna 2011, konečně umožní účinné provádění dohledu nad ratingovými agenturami. V nařízení ES č. [...] o zřízení orgánu ESMA se zdůrazňuje, že tento orgán bude mít vlastní pravomoci v oblasti dohledu, které se budou týkat zejména ratingových agentur.
Evropská komise předložila dne 2. června 2010 návrh na změnu nařízení (ES) č. 1060/2009. Cílem tohoto nařízení je zejména upravit povolování ratingových agentur a dohled nad nimi ze strany orgánu ESMA. Tento orgán bude mít pravomoci nejen v oblasti dohledu, ale i v oblasti vyšetřování, a bude moci postihovat nedodržování tohoto nařízení.
Zpravodaj vnímá přístup Evropské komise v této otázce velmi pozitivně.
Navrhuje, abychom se zaměřili na zapojení orgánu ESMA do dohledu nad agenturami a na definování jeho nových úkolů a nových pravomocí. Je skutečně nezbytné, aby byl orgán ESMA hned od svého vzniku schopen vykonávat své pravomoci, a přispěl tak ke kvalitnímu dohledu nad ratingovými agenturami, které působí v Evropské unii, i nad agenturami ze třetích zemí, jejichž ratingy budou v Evropské unii povoleny.
Komise také v roce 2011 navrhne různá doplňková opatření týkající se ratingů. Mezitím Parlament přijme zprávu z vlastního podnětu obsahující návrhy v tomto směru.
Je třeba zdůraznit, že Spojené státy se rovněž rozhodly stanovit v této oblasti přísnější pravidla dohledu. Komise je zohlednila, aby byla později možná harmonizace na mezinárodní úrovni.
Za těchto podmínek se pozměňovací návrhy omezují na vyjasnění nebo upřesnění, zejména co se týče pravomocí orgánu ESMA ve vztahu k příslušným orgánům členských států.
Lisabonská smlouva poskytla základ pro nové právní nástroje. Revize nařízení (ES) č. 1060/2009 tak umožňuje zavést v souladu s článkem 290 Smlouvy akty v přenesené pravomoci, které nahrazují postupy projednávání ve výborech. Tento nový postup zajistí lepší kontrolu ze strany Evropského parlamentu v případě aktů, u nichž chce ze zjevných důvodů větší efektivity přenést pravomoci na Evropskou komisi.
STANOVISKO Výboru pro právní záležitosti (28. 10. 2010)
pro Hospodářský a měnový výbor
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách
(KOM(2010)0289 – C7‑0143/2010 – 2010/0160(COD))
Navrhovatel: Klaus-Heiner Lehne
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro právní záležitosti vyzývá Hospodářský a měnový výbor jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 5 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Evropská unie by měla zvážit zřízení evropské ratingové agentury, jejímž hlavním úkolem by bylo přinášet nezávislé a nestranné ratingy, aniž by byla ovlivňována obchodními zájmy; tato agentura by měla zvažovat hodnotu a náklady provedení povinného druhého ratingu k ratingům prováděným ratingovou agenturou registrovanou a působící v Evropské unii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Die Branche der Ratingagenturen ist höchst konzentriert und nur wenige Unternehmen teilen sich den Markt. Diese Unternehmen sind privatwirtschaftliche Unternehmen und dementsprechend auf die Maximierung von Gewinnen ausgerichtet. Um Ratings, die frei vom Gewinnmaximierungsgedanken erstellt werden zu gewährleisten, sollte die Europäische Union an die Einrichtung einer öffentlichen Ratingagentur in Erwägung ziehen. Bereits jetzt sind bei der EZB von den Nationalbanken der Mitgliedstaaten Bewertungsabteilungen eingerichtet. Ein zweites Rating von einer öffentlichen Europäischen Ratingagentur sollte für mehr Sicherheit sorgen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Aby Evropský orgán pro cenné papíry a trhy mohl účinně plnit své povinnosti, měl by mít právo požadovat všechny nezbytné informace přímo od účastníků finančního trhu. Orgány členských států by měly být povinny napomáhat Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy při prosazování takových žádostí. |
(11) Aby Evropský orgán pro cenné papíry a trhy mohl účinně plnit své povinnosti, měl by mít právo požadovat všechny nezbytné informace přímo od účastníků finančního trhu. Orgány členských států by měly být povinny napomáhat Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy při prosazování takových žádostí a měly by zajistit bezodkladnou dostupnost takových informací. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Aby Evropský orgán pro cenné papíry a trhy mohl účinně vykonávat své pravomoci dohledu, měl by mít právo provádět vyšetřování a kontroly na místě. Při výkonu svých pravomocí dohledu by měl Evropský orgán pro cenné papíry a trhy osobám, které jsou předmětem řízení, umožnit slyšení, aby bylo respektováno jejich právo na obhajobu. |
(12) Aby Evropský orgán pro cenné papíry a trhy mohl účinně vykonávat své pravomoci dohledu, měl by mít právo provádět vyšetřování a kontroly na místě. Při výkonu svých pravomocí dohledu a vyšetřování by měl Evropský orgán pro cenné papíry a trhy postupovat s plným respektováním práva na obhajobu osob a ratingových pracovníků, kterých se řízení týká a zajistit, že ve členském státě, v němž jsou usazeni, nedojde k porušení služebního tajemství. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Služební tajemství a právně zvýhodněný statut právníků je zásadou, jež je ve členských státech všeobecně uznávána. Každý má právo obrátit se na právníka, aby obdržel radu, a musí být přitom zachována přísná důvěrnost. Povinnosti právníků na zachování služebního tajemství slouží soudním zájmům správy. Evropský soudní dvůr ve dvou případech zdůraznil důležitost právních výsad pro kontinuitu právních řízení. Příslušný orgán vybavený pravomocemi, jež jsou navrhovány ve změně nařízení, by vážně ohrozil právní důvěrnost a právní výsady. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Evropský orgán pro cenné papíry a trhy by měl mít možnost navrhnout Komisi, aby uložila penále. Účelem těchto penále by mělo být dosáhnout toho, aby bylo ukončeno protiprávní jednání zjištěné Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy, aby byly předloženy úplné a správné informace, které si Evropský orgán pro cenné papíry a trhy vyžádal, a aby se ratingové agentury a další osoby podrobily vyšetřování. Kromě toho by pro účely odstrašení a donucení ratingových agentur k dodržování nařízení měla mít Komise také možnost ukládat na žádost Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy pokuty, dojde-li úmyslně nebo z nedbalosti k porušení konkrétních ustanovení nařízení. Pokuta musí být odrazující a přiměřená povaze a závažnosti porušení, době trvání porušení a hospodářské síle dotyčné ratingové agentury. Podrobná kritéria pro stanovení výše pokut, jakož i procesní aspekty týkající se pokut by měla Komise stanovit v aktu v přenesené pravomoci. Členské státy by měly i nadále zůstat příslušné pro stanovení a provádění pravidel udělování sankcí za porušení povinnosti finančních podniků používat k regulatorním účelům pouze ratingy vydané ratingovými agenturami registrovanými v souladu s tímto nařízením. |
(15) Evropský orgán pro cenné papíry a trhy by měl mít možnost uložit penále. Účelem těchto penále by mělo být dosáhnout toho, aby bylo ukončeno protiprávní jednání zjištěné Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy, aby byly předloženy úplné a správné informace, které si Evropský orgán pro cenné papíry a trhy vyžádal, a aby se ratingové agentury a další osoby podrobily vyšetřování. Kromě toho by pro účely odstrašení a donucení ratingových agentur k dodržování nařízení měla mít Komise také možnost ukládat na žádost Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy pokuty, dojde-li úmyslně nebo z nedbalosti k porušení konkrétních ustanovení nařízení. Pokuta musí být odrazující a přiměřená povaze a závažnosti porušení, době trvání porušení a hospodářské síle dotyčné ratingové agentury. Podrobná kritéria pro stanovení výše pokut, jakož i procesní aspekty týkající se pokut by měla Komise stanovit v aktu v přenesené pravomoci. Členské státy by měly i nadále zůstat příslušné pro stanovení a provádění pravidel udělování sankcí za porušení povinnosti finančních podniků používat k regulatorním účelům pouze ratingy vydané ratingovými agenturami registrovanými v souladu s tímto nařízením. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pokud má ESMA pravomoc postihovat agentury, mimo jiné odejmutím licence (nejpřísnější možné opatření), měl by mít pravomoc přistoupit k takovým opatřením, jako je udělení pokuty (podle zásady pravomoc k vyšším úkonům opravňuje i k úkonům nižším). Ponechat pravomoc udělovat pokuty orgánu ESMA by rovněž napomohlo k větší objektivitě. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Komise by měla být zmocněna k přijímání aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 290 Smlouvy, pokud jde o změny a upřesnění kritérií pro posouzení rovnocennosti regulatorního a dohledového rámce třetí země s cílem zohlednit vývoj na finančních trzích, přijetí nařízení o poplatcích a změny příloh. |
(18) S cílem zohlednit vývoj na finančních trzích, přijetí nařízení o poplatcích a změny příloh by na Komisi měla být přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s článkem 290 Smlouvy, pokud jde o změny a upřesnění kritérií pro posouzení rovnocennosti regulatorního a dohledového rámce třetí země. Zvláště důležité je, aby Komise v průběhu příprav prováděla příslušné konzultace, a to i na úrovni odborníků. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Při přípravě a vypracovávání aktů v přenesené pravomoci by Komise měla zajistit včasné a soustavné předávání informací a příslušných dokumentů Evropskému parlamentu a Radě. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod -1 (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Bod odůvodnění 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 – písm. e Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 5 – odst. 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 3 a (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 6 – odst. 4 (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 3 b (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 7 – odst. 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 3 c (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 – odst. 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 a – odst. 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rozdíly uvedeného druhu jsou pro investory nebezpečné a ESMA by měl zjistit důvody těchto rozdílů a přijmout příslušná opatření. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 b – odst. 1 – písm. a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cílem je zajistit účinné fungování za podmínek maximální transparentnosti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 8 b – odst. 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 5 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 6 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 10 – odst. 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 7 a (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 7 b (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 13 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 19 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 13 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 23 b – odst. 1 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 13 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 23 b – odst. 3 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 13 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 23 c – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 14 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 24 – odst. 1 – písm. a a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 24 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 14 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 24 – odst. 3 – písm. a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 25 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 14 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 24 – odst. 3 – písm. b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 26 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 14 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 24 – odst. 4 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 27 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 a – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 28 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl.36 a – odst. 4 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 29 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 b – odst. 1 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 30 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 c – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 31 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 c – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 32 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Čl. 36 d – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 33 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 36 d a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 34 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 24 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 36 e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 35 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 25 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 37 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 36 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 26 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 38 a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 37 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 26 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 38 b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 38 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 26 Nařízení (ES) č. 1060/2009 Článek 38 c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 39 Návrh nařízení – pozměňující akt Článek 1 a (nový) Směrnice 2006/48/ES Příloha VI – část 3 – bod 1 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 40 Návrh nařízení – pozměňující akt Příloha 1 – bod 1 a (nový) Nařízení (ES) č. 1060/2009 Příloha I – oddíl B – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
POSTUP
Název |
Změna nařízení (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách |
|||||||
Referenční údaje |
KOM(2010)0289 – C7-0143/2010 – 2010/0160(COD) |
|||||||
Příslušný výbor |
ECON |
|||||||
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
JURI 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Navrhovatel Datum jmenování |
Klaus-Heiner Lehne 23.6.2010 |
|
|
|||||
Projednání ve výboru |
20.9.2010 |
|
|
|
||||
Datum přijetí |
27.10.2010 |
|
|
|
||||
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
19 0 0 |
||||||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Raffaele Baldassarre, Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Marielle Gallo, Daniel Hannan, Klaus-Heiner Lehne, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Dimitar Stoyanov, Alexandra Thein, Diana Wallis, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování |
Piotr Borys, Kurt Lechner, Angelika Niebler |
|||||||
POSTUP
Název |
Změna nařízení (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách |
|||||||
Referenční údaje |
KOM(2010)0289 – C7-0143/2010 – 2010/0160(COD) |
|||||||
Datum predložení EP |
2.6.2010 |
|||||||
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
ECON 23.6.2010 |
|||||||
Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
JURI 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Zpravodaj(ové) Datum jmenování |
Jean-Paul Gauzès 15.6.2010 |
|
|
|||||
Projednání ve výboru |
8.7.2010 |
5.10.2010 |
26.10.2010 |
9.11.2010 |
||||
Datum přijetí |
22.11.2010 |
|
|
|
||||
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
31 4 7 |
||||||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Burkhard Balz, Udo Bullmann, Pascal Canfin, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Ildikó Gáll-Pelcz, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Othmar Karas, Wolf Klinz, Jürgen Klute, Philippe Lamberts, Werner Langen, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Ivari Padar, Alfredo Pallone, Anni Podimata, Olle Schmidt, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool |
|||||||
Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování |
Herbert Dorfmann, Sari Essayah, Ashley Fox, Robert Goebbels, Enrique Guerrero Salom, Sophia in ‘t Veld, Gay Mitchell, Gianni Pittella |
|||||||
Datum předložení |
25.11.2010 |
|||||||