RAPORT Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1060/2009 reitinguagentuuride kohta
25.11.2010 - (KOM(2010)0289 – C7‑0143/2010 – 2010/0160(COD)) - ***I
Majandus- ja rahanduskomisjon
Raportöör: Jean-Paul Gauzès
EUROOPA PARLAMENDI ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1060/2009 reitinguagentuuride kohta
(KOM(2010)0289 – C7‑0143/2010 – 2010/0160(COD))
(Seadusandlik tavamenetlus: esimene lugemine)
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2010)0289);
– võttes arvesse ELi toimimise lepingu artikli 294 lõiget 2 ja artiklit 114, mille alusel komisjon esitas ettepaneku Euroopa Parlamendile (C7-0143/2010);
– võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõiget 3;
– võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee … arvamust;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 55;
– võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni raportit ning õiguskomisjoni arvamust (A7-0340/2010),
1. võtab vastu allpool toodud esimese lugemise seisukoha;
2. palub komisjonil ettepaneku uuesti Euroopa Parlamendile saata, kui komisjon kavatseb seda oluliselt muuta või selle teise tekstiga asendada;
3. teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning riikide parlamentidele.
Muudatusettepanek 1 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Euroopa Ülemkogu soovitas oma 19. juuni 2009. aasta järeldustes luua Euroopa Finantsjärelevalveasutuste Süsteem, mis koosneb liikmesriikide selliste finantsjärelevalveasutuste võrgustikust, mis teevad koostööd uute Euroopa järelevalveasutustega, Euroopa Pangandusjärelevalve Asutuse, Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve Asutuse ja Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusega, et parandada liikmesriikide järelevalvekorra kvaliteeti ja sidusust, tõhustada piiriüleste kontsernide järelevalvet, luues selleks järelevalvekolleegiume, ning kehtestada ühtne Euroopa eeskirjade kogumik, mida kohaldatakse siseturul kõikide finantsturu osaliste suhtes. Järeldustes rõhutati, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel peaksid olema järelevalvevolitused reitinguagentuuride puhul. Lisaks sellele peaks komisjon säilitama oma pädevuse jõustada aluslepinguid ning eelkõige Euroopa Liidu toimimise lepingu VII jaotise 1. peatükki ühiste konkurentsieeskirjade suhtes vastavalt nende eeskirjade rakendamiseks vastuvõetud sätetele. |
(3) Euroopa Ülemkogu soovitas oma 19. juuni 2009. aasta järeldustes luua Euroopa Finantsjärelevalveasutuste Süsteem, mis koosneb liikmesriikide selliste finantsjärelevalveasutuste võrgustikust, mis teevad koostööd uute Euroopa järelevalveasutustega, Euroopa järelevalveasutusega (Euroopa Pangandusjärelevalve Asutus), Euroopa järelevalveasutusega (Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve Asutus) ja Euroopa järelevalveasutusega (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus), et parandada liikmesriikide järelevalvekorra kvaliteeti ja sidusust, tõhustada piiriüleste kontsernide järelevalvet, luues selleks järelevalvekolleegiume, ning kehtestada ühtne Euroopa eeskirjade kogumik, mida kohaldatakse siseturul kõikide finantsturu osaliste suhtes. Järeldustes rõhutati, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel peaksid olema järelevalvevolitused reitinguagentuuride puhul. Lisaks sellele peaks komisjon säilitama oma pädevuse jõustada aluslepinguid ning eelkõige Euroopa Liidu toimimise lepingu VII jaotise 1. peatükki ühiste konkurentsieeskirjade suhtes vastavalt nende eeskirjade rakendamiseks vastuvõetud sätetele. Euroopa järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) on nüüd loodud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr…/20101. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 ELT L ... | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 2 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse tegevusulatus tuleb selgelt määratleda, et finantsturu osalised teaksid, milline asutus on pädev reitinguagentuuride tegevusvaldkonnas. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel peaks olema üldine pädevus reitinguagentuuride registreerimise ja registreeritud reitinguagentuuride pideva järelevalvega seotud küsimustes. |
(4) Euroopa järelevalveasutuse (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) pädevus tuleb selgelt määratleda, et finantsturu osalised teaksid, milline asutus on pädev reitinguagentuuride tegevusvaldkonnas. Euroopa järelevalveasutusel (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) peaks olema ainuvastutus reitinguagentuuride registreerimise ja registreeritud reitinguagentuuride pideva järelevalve üle. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 3 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Selleks et tugevdada reitinguagentuuride vahelist konkurentsi, aidata vältida „emitent maksab” mudeli korral võimalikke huvide konflikte, mis on eriti ohtlikud struktureeritud finantsinstrumentide hindamise puhul, ning suurendada struktureeritud finantsinstrumentide reitingute läbipaistvust ja kvaliteeti, peaks registreeritud või sertifitseeritud reitinguagentuuridel olema juurdepääs nende struktureeritud finantsinstrumentide nimekirjale, mida hindavad nende konkurendid. Emitent või seotud kolmas isik peaks esitama hindamiseks vajaliku teabe, et struktureeritud finantsinstrumentidele antaks soovimatuid konkureerivaid krediidireitinguid. Selliste soovimatute krediidireitingute andmine peaks edendama rohkem kui ühe krediidireitingu kasutamist struktureeritud finantsinstrumendi kohta. Juurdepääs veebilehtedele tuleks anda ainult siis, kui reitinguagentuur on võimeline tagama taotletud teabe konfidentsiaalsuse. |
(5) Selleks et tugevdada reitinguagentuuride vahelist konkurentsi, aidata vältida „emitent maksab” mudeli korral võimalikke huvide konflikte, mis on eriti ohtlikud finantsinstrumentide hindamise puhul, ning suurendada finantsinstrumentide reitingute läbipaistvust ja kvaliteeti, peaks registreeritud või sertifitseeritud reitinguagentuuridel olema võimalik pääseda ligi teabele nende finantsinstrumentide kohta, mida hindavad nende konkurendid, kes on määratud seda tegema, et suuta anda omaalgatuslikku reitingut. Selliste omaalgatuslike krediidireitingute andmine peaks edendama rohkem kui ühe krediidireitingu kasutamist finantsinstrumendi kohta. Juurdepääs veebilehtedele tuleks anda ainult siis, kui reitinguagentuur on võimeline tagama taotletud teabe konfidentsiaalsuse. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 4 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Ülesannete tõhusaks täitmiseks peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel olema õigus nõuda kogu vajalikku teavet vahetult finantsturu osalistelt. Liikmesriikide ametiasutused peaksid Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutust selliste taotluste jõustamisel aitama. |
(11) Ülesannete tõhusaks täitmiseks peaks Euroopa järelevalveasutusel (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) olema õigus nõuda kogu vajalikku teavet vahetult finantsturu osalistelt. Liikmesriikide ametiasutused peaksid Euroopa järelevalveasutust (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) selliste taotluste jõustamisel aitama ning tagama, et vajalik teave oleks viivitamata kättesaadav. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 5 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Oma järelevalvevolituste tõhusaks kasutamiseks peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel olema õigus teostada uurimisi ja kohapealseid kontrolle. Järelevalvevolituste rakendamisel peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus andma isikutele, kelle suhtes kohaldatakse menetlust, võimaluse esitada oma seisukohti, et nende kaitseõigus oleks tagatud. |
(12) Oma järelevalvevolituste tõhusaks kasutamiseks peaks Euroopa järelevalveasutusel (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) olema õigus teostada etteteatamata uurimisi ja kohapealseid kontrolle. Järelevalvevolituste rakendamisel peaks Euroopa järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) andma isikutele, kelle suhtes kohaldatakse menetlust, võimaluse esitada oma seisukohti, et nende kaitseõigus oleks tagatud. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 6 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Pädevad asutused peaksid Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutust abistama ning tegema temaga koostööd. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus võib delegeerida pädevatele asutustele konkreetseid järelevalveülesandeid, näiteks kui järelevalveülesanne eeldab kohalike tingimustega seotud teadmisi ja kogemusi, mis on olemas pigem liikmesriigi tasandil. Võimalikud ülesanded, mida võib delegeerida, hõlmavad uurimisega seotud konkreetsete ülesannete ning kohapealsete kontrollide teostamist, registreerimise taotluse hindamist, kuid ka konkreetseid igapäevase järelevalvega seotud ülesandeid. Sellise delegeerimise üksikasjad, sealhulgas menetlus ja liikmesriikide pädevatele asutustele antav mis tahes hüvitis, tuleks täpsustada suunistes. |
(13) Pädevad asutused peaksid edastama Euroopa järelevalveasutusele (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) kogu käesoleva määruse kohaselt nõutava teabe ning tegema temaga koostööd. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus võib delegeerida pädevatele asutustele konkreetseid järelevalveülesandeid, näiteks kui järelevalveülesanne eeldab kohalike tingimustega seotud teadmisi ja kogemusi, mis on olemas pigem liikmesriigi tasandil. Võimalikud ülesanded, mida võib delegeerida, hõlmavad uurimisega seotud konkreetsete ülesannete ning kohapealsete kontrollide teostamist, registreerimise taotluse hindamist, kuid ka konkreetseid igapäevase järelevalvega seotud ülesandeid. Sellise delegeerimise üksikasjad, sealhulgas menetlus ja liikmesriikide pädevatele asutustele antav mis tahes hüvitis, tuleks täpsustada suunistes. Euroopa järelevalveasutusel (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) peaks olema vähem kui [...] suuruse käibega reitinguagentuuride puhul ka võimalus osa oma järelevalveülesannetest pädevatele asutustele delegeerida. Registreerimisega seotud ülesannete suhtes ei tohiks delegeerimist kohaldada. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 7 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus peaks saama esitada komisjonile ettepaneku kohaldada perioodilisi karistusmakseid. Perioodiliste karistusmaksete eesmärk peaks olema, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse tuvastatud rikkumised lõpetatakse, esitatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse küsitud täielik ja õige teave ning reitinguagentuurid ja muud isikud alluvad uurimisele. Hoiatamise eesmärgil ning selleks, et sundida reitinguagentuure järgima määruse nõudeid, peaks komisjon saama Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse taotluse alusel kehtestada trahve, kui on kas tahtlikult või ettevaatamatuse tõttu rikutud määruse mõnda konkreetset sätet. Trahv on hoiatav ning proportsionaalne rikkumise laadi ja tõsiduse, rikkumise kestuse ning asjaomase reitinguagentuuri majandusliku suutlikkusega. Komisjonil tuleks sätestada delegeeritud õigusaktis üksikasjalikud kriteeriumid trahvisumma kehtestamiseks ja trahvidega seotud menetluslikud aspektid. Liikmesriikidele peaks jääma üksnes pädevus sätestada ja rakendada eeskirju, mis käsitlevad karistusi, mida kohaldatakse finantseerimisasutuste suhtes, kes rikuvad kohustust kasutada regulatiivsetel eesmärkidel ainult neid krediidireitinguid, mille on andnud käesoleva määruse kohaselt registreeritud reitinguagentuurid. |
(15) Euroopa järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) peaks saama kohaldada perioodilisi karistusmakseid. Perioodiliste karistusmaksete eesmärk peaks olema, et Euroopa järelevalveasutuse (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) tuvastatud rikkumised lõpetatakse, esitatakse Euroopa järelevalveasutuse (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) küsitud täielik ja õige teave ning reitinguagentuurid ja muud isikud alluvad uurimisele. Hoiatamise eesmärgil ning selleks, et sundida reitinguagentuure järgima määruse nõudeid, peaks Euroopa järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus) saama kehtestada trahve, kui on kas tahtlikult või ettevaatamatuse tõttu rikutud määruse mõnda konkreetset sätet. Trahv on hoiatav ning proportsionaalne rikkumise laadi ja tõsiduse, rikkumise kestuse ning asjaomase reitinguagentuuri majandusliku suutlikkusega. Komisjonil tuleks sätestada delegeeritud õigusaktis üksikasjalikud kriteeriumid trahvisumma kehtestamiseks ja trahvidega seotud menetluslikud aspektid. Liikmesriikidele peaks jääma üksnes pädevus sätestada ja rakendada eeskirju, mis käsitlevad karistusi, mida kohaldatakse finantseerimisasutuste suhtes, kes rikuvad kohustust kasutada regulatiivsetel eesmärkidel ainult neid krediidireitinguid, mille on andnud käesoleva määruse kohaselt registreeritud reitinguagentuurid. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 8 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 17 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(17 a) Pädeva asutuse poolt teostatud reitinguagentuuri registreerimine peaks kehtima kogu liidus pärast järelevalvepädevuse üleminekut pädevatelt asutustelt Euroopa järelevalveasutusele (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitamaks konkreetselt, et ümberregistreerimine või teistkordne registreerimine ei ole vajalik, kui EVJA 2011. aasta jaanuaris lõpuks oma ülesanded üle võtab. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 9 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 18 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18 a) Komisjon peab delegeeritud õigusaktide ettevalmistamisel ja koostamisel tagama teabe ja vajalike dokumentide õigeaegse ja pideva edastamise Euroopa Parlamendile ja nõukogule. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 10 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 18 b (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18 b) Euroopa Parlamendil ja nõukogul peaks olema delegeeritud õigusakti suhtes vastuväidete esitamiseks aega kolm kuud alates õigusakti teatavakstegemisest. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel peaks olema võimalik seda ajavahemikku tõsiste kahtluste korral pikendada kolme kuu võrra. Euroopa Parlamendil ja nõukogul peaks ka olema võimalik teavitada teisi institutsioone oma kavatsusest vastuväiteid mitte esitada. Selline delegeeritud õigusaktide varajane heakskiitmine on asjakohane eelkõige siis, kui on tarvis kinni pidada tähtaegadest, näiteks põhiõigusaktis komisjonile seatud tähtaegadest delegeeritud õigusaktide vastuvõtmiseks. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 11 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 18 c (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18 c) Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 290 käsitlevas deklaratsioonis (nr 39), mis on lisatud Lissaboni lepingu vastu võtnud valitsustevahelise konverentsi lõppaktile, võttis konverents arvesse komisjoni kavatsust jätkata finantsteenuste alal delegeeritud õigusaktide eelnõude ettevalmistamisel konsulteerimist liikmesriikide määratud asjatundjatega vastavalt oma väljakujunenud tavale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 12 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8a – pealkiri | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 13 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8a – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 14 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus 1060/2009 Artikkel 8a – lõige 2 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 15 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8a – lõige 2 – punkt b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 16 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus 1060/2009 Artikkel 8a – lõige 2 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 17 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus 1060/2009 Artikkel 8a – lõige 2 b (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 18 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus 1060/2009 Artikkel 8a – lõige 3 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 19 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus 1060/2009 Artikkel 8a – lõige 3 b (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 20 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8b – lõige 1 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 21 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus 1060/2009 Artikkel 8b – lõige 1 – punkt a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 22 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8b – lõige 1 – punkt b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 23 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8b – lõige 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 24 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus 1060/2009 Artikkel 8b – lõige 2 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 25 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus 1060/2009 Artikkel 8b – lõige 2 b (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 26 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 8 – alapunkt b a (uus) Määrus 1060/2009 Artikkel 14 – lõige 3 – lõik 2 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 27 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus 1060/2009 Artikkel 15 – lõige 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 28 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus 1060/2009 Artikkel 16 – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 29 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus 1060/2009 Artikkel 16 – lõige 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 30 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus 1060/2009 Artikkel 17 – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 31 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus 1060/2009 Artikkel 17 – lõige 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 32 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus 1060/2009 Artikkel 18 – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 33 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus 1060/2009 Artikkel 18 – lõige 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 34 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 18 – lõige 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 35 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus 1060/2009 Artikkel 19 – lõige 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 36 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 10 Määrus 1060/2009 Jaotis III – peatükk II – pealkiri | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 37 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 11 Määrus 1060/2009 Artikkel 21 – lõige 2 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 38 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 11 Määrus 1060/2009 Artikkel 21 – lõige 2 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 39 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 11 Määrus 1060/2009 Artikkel 21 – lõige 3 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 40 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 11 a (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 22 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reitinguagentuurid täidavad Basel II-st ja Basel III-st tulenevalt avaliku võimu teostamisega seotud ülesandeid. Käesoleva määrusega nähakse küll ette teatav järelevalve üle, kuid ei sätestata nende antud krediidireitingute usaldusväärsuse ja põhjendatuse kontrolli. Finantskriis on aga näidanud, et see on tingimata vajalik. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 41 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 12 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 42 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 13 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 23a – lõige 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 43 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 13 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 23b – lõige 3 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 44 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 13 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 23c – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 45 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 13 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 23c – lõige 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 46 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 13 Määrus 1060/2009 Artikkel 23c – lõige 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 47 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 14 Määrus 1060/2009 Artikkel 24 – lõige 1 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 48 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 14 Määrus 1060/2009 Artikkel 24 – lõige 2 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 49 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 14 Määrus 1060/2009 Artikkel 24 – lõige 3 – lõik 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 50 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 14 Määrus 1060/2009 Artikkel 24 – lõige 4 – lõik 1 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 51 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 17 Määrus 1060/2009 Artikkel 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 52 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 17 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 27 – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 53 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 17 Määrus 1060/2009 Artikkel 27 – lõige 2 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 54 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 19 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 30 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 55 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 19 Määrus 1060/2009 Artikkel 31 – lõige 2 – lõik 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 56 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus 1060/2009 Artikkel 36a – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 57 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36a – lõige 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 58 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus 1060/2009 Artikkel 36a – lõige 4 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 59 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36a – lõige 4 – punkt a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 60 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36a – lõige 4 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 61 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36a – lõige 4 b (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 62 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36b – lõige 1 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 63 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36c – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 64 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36c – lõige 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 65 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus 1060/2009 Artikkel 36d – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 66 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 67 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 26 Määrus 1060/2009 Artikkel 38a – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 68 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 26 Määrus 1060/2009 Artikkel 38b – lõige 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 69 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 26 Määrus 1060/2009 Artikkel 38c – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 70 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 26 Määrus 1060/2009 Artikkel 38c – lõige 2 – lõik 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 71 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 27 a (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 39 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 72 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 29 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 40a – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 73 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 29 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 40a – lõige 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 74 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 29 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 40a – lõige 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 75 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 29 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 40a – lõige 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 76 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 29 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 40a – lõige 4 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 77 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 29 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 40a – lõige 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 78 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 29 Määrus 1060/2009 Artikkel 40a – lõige 5 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 79 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Lisa I – punkt 2 a (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Lisa I – jagu E – jaotis II – punkt 2 − alapunkt b a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regulaarselt esitatav ülevaade, milles seatakse kõrvuti tellitud ja omaalgatuslikud krediidireitingud, on mõeldud selleks, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus saaks kontrollida, kas on antud nõutaval hulgal soovimatuid krediidireitinguid. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 80 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt II lisa Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Lisa III – jaotis III – punkt m | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regulaarselt esitatav ülevaade, milles seatakse kõrvuti tellitud ja omaalgatuslikud krediidireitingud, on mõeldud selleks, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus saaks kontrollida, kas on antud nõutaval hulgal soovimatuid krediidireitinguid. Määrus (EÜ) nr 1060/2009 |
SELETUSKIRI
Ülemaailmne finantskriis, mille tekkimisel oli oma panus ka reitinguagentuuridel, näitas vajadust luua reitinguagentuuride järelevalvemehhanism.
Sellel eesmärgil võeti 2009. aastal vastu määrus (EÜ) nr 1060/2009 reitinguagentuuride kohta. See võimaldas luua Euroopa tasandil süsteemi Euroopa Liidus kasutatavaid reitinguid väljastavate reitinguagentuuride registreerimiseks ja järelevalveks. Sellega kehtestatakse ühtlasi tingimused kolmandate riikide agentuuride väljastatud reitingute kasutamiseks Euroopa Liidus, rakendades samaväärsuse ja reitingute kinnitamise kahekordset süsteemi.
Määruse (EÜ) nr 1060/2009 vastuvõtmisele eelnenud arutelude käigus rõhutas raportöör, et tuleb kehtestada integreeritud järelevalve reitinguagentuuride üle ja ühine kontroll nende toodete üle ELi tasandil. See põhimõte leidis toetust ja komisjon koostas selleteemalise õigusakti ettepaneku.
1. jaanuaril 2011 jõustuv Euroopa järelevalve ülesehituse kohta saavutatud kokkulepe teeb reitinguagentuuride tulemusliku järelevalve võimalikuks. Määruses (EÜ) nr [...], millega asutatakse EVJA, rõhutatakse, et see amet rakendab oma järelevalvevolitusi eelkõige reitinguagentuuride suhtes.
Euroopa Komisjon esitas 2. juunil 2010 ettepaneku muuta määrust (EÜ) nr 1060/2009. Ettepaneku peamine eesmärk on korraldada reitinguagentuuride akrediteerimine ja järelevalve EVJA poolt. Sellele ametile antakse järelevalvevolitused, aga ka volitused uurimisi läbi viia, samuti on tal õigus määrata karistused käesoleva määruse rakendamata jätmise eest.
Raportöör tunneb suurt heameelt Euroopa Komisjoni lähenemise üle sellele küsimusele.
Raportöör soovitab keskenduda EVJA kaasamisele agentuuride järelevalvesse ja selle uute ülesannete ning volituste kindlaksmääramisele. Õigupoolest on väga tähtis, et EVJA saaks alates asutamisest rakendada oma pädevusi ja tagada usaldusväärse järelevalve Euroopa Liidus tegutsevate reitinguagentuuride üle ning nende kolmandate riikide agentuuride üle, kelle reitingud on Euroopa Liidus lubatud.
Komisjon esitab ühtlasi 2011. aastal ettepanekud reitinguid käsitleva mitme lisameetme kohta. Parlament võtab vahepeal vastu algatusraporti, mis sisaldab ettepanekuid selles küsimuses.
Tuleks rõhutada, et ka Ameerika Ühendriigid on otsustanud kehtestada selles valdkonnas rangemad järelevalve eeskirjad. Komisjon on võtnud seda arvesse, et valmistuda hilisemaks rahvusvaheliseks ühtlustamiseks.
Neid asjaolusid arvestades piirdutakse muudatusettepanekutes teksti täpsustamise või selgitamisega, eelkõige seoses EVJA volitustega suhetes riikide pädevate asutustega.
Lissaboni lepingus on ette nähtud uued õiguslikud vahendid. Seega võimaldab määruse (EÜ) nr 1060/2009 muutmine lepingu artikli 290 kohaselt kehtestada delegeeritud õigusaktid komiteemenetluse asemel. Selle uue menetlusega tagatakse parem Euroopa Parlamendi kontroll nende aktide üle, mille ta soovib ilmsel tõhususe eesmärgil delegeerida Euroopa komisjonile.
õiguskomisjonI ARVAMUS (28.10.2010)
majandus- ja rahanduskomisjonile
ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1060/2009 reitinguagentuuride kohta
(KOM(2010)0289 – C7‑0143/2010 – 2010/0160(COD))
Arvamuse koostaja: Klaus-Heiner Lehne
MUUDATUSETTEPANEKUD
Õiguskomisjon palub vastutaval majandus- ja rahanduskomisjonil lisada oma raportisse järgmised muudatusettepanekud:
Muudatusettepanek 1 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 5 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5 a) Euroopa Liit peaks uurima, kas on võimalik luua avalik-õiguslik Euroopa reitinguagentuur, mille põhieesmärk on koostada sõltumatuid ja erapooletuid reitinguid, mida ei mõjutaks ega piiraks ärilised kaalutlused; agentuur peaks kaaluma selle väärtuslikkust ja kulusid, kui koostada kohustuslik teine reiting igale reitingule, mille on koostanud Euroopa Liidus registreeritud ja tegutsev reitinguagentuur; | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Die Branche der Ratingagenturen ist höchst konzentriert und nur wenige Unternehmen teilen sich den Markt. Diese Unternehmen sind privatwirtschaftliche Unternehmen und dementsprechend auf die Maximierung von Gewinnen ausgerichtet. Um Ratings, die frei vom Gewinnmaximierungsgedanken erstellt werden zu gewährleisten, sollte die Europäische Union die Einrichtung einer öffentlichen Ratingagentur in Erwägung ziehen. Bereits jetzt sind bei der EZB von den Nationalbanken der Mitgliedstaaten Bewertungsabteilungen eingerichtet. Ein zweites Rating von einer öffentlichen Europäischen Ratingagentur sollte für mehr Sicherheit sorgen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 2 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Ülesannete tõhusaks täitmiseks peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel olema õigus nõuda kogu vajalikku teavet vahetult finantsturu osalistelt. Liikmesriikide ametiasutused peaksid Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutust selliste taotluste jõustamisel aitama. |
(11) Ülesannete tõhusaks täitmiseks peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel olema õigus nõuda kogu vajalikku teavet vahetult finantsturu osalistelt. Liikmesriikide ametiasutused peaksid Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutust selliste taotluste jõustamisel aitama ning tagama, et vajalik teave oleks viivitamata kättesaadav. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 3 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Oma järelevalvevolituste tõhusaks kasutamiseks peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel olema õigus teostada uurimisi ja kohapealseid kontrolle. Järelevalvevolituste rakendamisel peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus andma isikutele, kelle suhtes kohaldatakse menetlust, võimaluse esitada oma seisukohti, et nende kaitseõigus oleks tagatud. |
(12) Oma järelevalvevolituste tõhusaks kasutamiseks peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel olema õigus teostada uurimisi ja kohapealseid kontrolle. Järelevalve- ja uurimisvolituste rakendamisel peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus oma menetluste täitmisel järgima täielikult nende isikute ja krediidiasutuste kaitseõigusi, kelle suhtes kohaldatakse menetlust, tagades ametisaladuse hoidmise vastavalt asukohariigi eeskirjadele. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Professional secrecy and the legally privileged status of the profession of lawyer constitute a principle generally recognised in the Member States. Everyone has the right to consult a lawyer in order to obtain counsel, and this must happen on a strictly confidential basis. The lawyer's obligation related to professional secrecy serves the judicial interest of the administration. The ECJ has in two cases stressed the importance of legal privilege for the continuity of legal procedures. A competent authority invested with the powers proposed in the amendment could seriously undermine legal confidentiality and legal privilege. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 4 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus peaks saama esitada komisjonile ettepaneku kohaldada perioodilisi karistusmakseid. Perioodiliste karistusmaksete eesmärk peaks olema, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse tuvastatud rikkumised lõpetatakse, esitatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse küsitud täielik ja õige teave ning reitinguagentuurid ja muud isikud alluvad uurimisele. Hoiatamise eesmärgil ning selleks, et sundida reitinguagentuure järgima määruse nõudeid, peaks komisjon saama Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse taotluse alusel kehtestada trahve, kui on kas tahtlikult või ettevaatamatuse tõttu rikutud määruse mõnda konkreetset sätet. Trahv on hoiatav ning proportsionaalne rikkumise laadi ja tõsiduse, rikkumise kestuse ning asjaomase reitinguagentuuri majandusliku suutlikkusega. Komisjonil tuleks sätestada delegeeritud õigusaktis üksikasjalikud kriteeriumid trahvisumma kehtestamiseks ja trahvidega seotud menetluslikud aspektid. Liikmesriikidele peaks jääma üksnes pädevus sätestada ja rakendada eeskirju, mis käsitlevad karistusi, mida kohaldatakse finantseerimisasutuste suhtes, kes rikuvad kohustust kasutada regulatiivsetel eesmärkidel ainult neid krediidireitinguid, mille on andnud käesoleva määruse kohaselt registreeritud reitinguagentuurid. |
Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus peaks saama kohaldada perioodilisi karistusmakseid. Perioodiliste karistusmaksete eesmärk peaks olema, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse tuvastatud rikkumised lõpetatakse, esitatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse küsitud täielik ja õige teave ning reitinguagentuurid ja muud isikud alluvad uurimisele. Hoiatamise eesmärgil ning selleks, et sundida reitinguagentuure järgima määruse nõudeid, peaks komisjon saama Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutuse taotluse alusel kehtestada trahve, kui on kas tahtlikult või ettevaatamatuse tõttu rikutud määruse mõnda konkreetset sätet. Trahv on hoiatav ning proportsionaalne rikkumise laadi ja tõsiduse, rikkumise kestuse ning asjaomase reitinguagentuuri majandusliku suutlikkusega. Komisjonil tuleks sätestada delegeeritud õigusaktis üksikasjalikud kriteeriumid trahvisumma kehtestamiseks ja trahvidega seotud menetluslikud aspektid. Liikmesriikidele peaks jääma üksnes pädevus sätestada ja rakendada eeskirju, mis käsitlevad karistusi, mida kohaldatakse finantseerimisasutuste suhtes, kes rikuvad kohustust kasutada regulatiivsetel eesmärkidel ainult neid krediidireitinguid, mille on andnud käesoleva määruse kohaselt registreeritud reitinguagentuurid. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kui Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusel on õigus agentuure karistada, muuhulgas nende registreerimine tühistada (kõige rangem meede), peaks tema pädevuses olema ka trahvi määramise õigus, lähtuvalt põhimõttest „rohkem hõlmab ka vähemat“. Trahvimispädevuse jätmine EVJA-le peaks suurendama ka objektiivsust. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 5 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Põhjendus 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Komisjonile tuleks anda volitus võtta vastu delegeeritud õigusakte vastavalt aluslepingu artiklile 290 seoses kolmandate riikide õigus- ja järelevalveraamistiku vastavuse hindamise kriteeriumide muutmise ja täiendava täpsustamisega, et võtta arvesse arenguid finantsturgudel, tasusid käsitlevate eeskirjade vastuvõtmist ning lisade muudatust. |
(18) Et võtta arvesse arenguid finantsturgudel, tasusid käsitlevate eeskirjade vastuvõtmist ning lisade muudatust, tuleks komisjonile anda volitus võtta vastu delegeeritud õigusakte vastavalt aluslepingu artiklile 290 seoses kolmandate riikide õigus- ja järelevalveraamistiku vastavuse hindamise kriteeriumide muutmise ja täiendava täpsustamisega. On eriti oluline, et komisjon viiks oma ettevalmistustöö käigus läbi asjakohased konsultatsioonid, sealhulgas ekspertide tasandil. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisjon peab delegeeritud õigusaktide koostamisel ja ettevalmistamisel tagama teabe ning vajalike dokumentide varajase ja pideva edastamise Euroopa Parlamendile ning nõukogule. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 6 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt -1 (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Põhjendus 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 7 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 2 – alapunkt e Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 5 – lõige 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 8 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 3 a (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 6 – lõige 4 (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 9 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 3 b (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 7 – lõige 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 10 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 3 c (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8 – lõige 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 11 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8a – lõige 2 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sellist laadi erinevused on investorite jaoks ohtlikud ning Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutus peaks uurima nende põhjuseid ja võtma vastavad meetmed. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 12 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8b – lõige 1 – punkt a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Eesmärk on tagada tõhus püsimine maksimaalse läbipaistvuse tingimustes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 13 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 4 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 8 – lõige 2 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 14 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 5 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 15 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 6 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 10 – lõige 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 16 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 7 a (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 17 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 7 b (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 13 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 18 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 19 – lõige 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 19 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 9 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 20 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 13 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 2b3 – lõige 1 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 21 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 13 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 23b – lõige 3 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 22 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 13 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 23c – lõige 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 23 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 14 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 24 – lõige 1 – punkt a a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 24 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 14 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 24 – lõige 3 – punkt a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 25 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 14 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 24 – lõige 3 – punkt b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 26 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 14 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 24 – lõige 4 a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 27 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36a – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vt muudatusettepaneku 4 selgitust. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 28 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36a – lõige 4 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 29 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36b – lõige 1 – sissejuhatav osa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vt muudatusettepaneku 4 selgitust. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 30 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36c – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vt muudatusettepaneku 4 selgitust. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 31 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36c – lõige 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 32 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36d – lõige 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vt muudatusettepaneku 4 selgitust. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 33 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36 d a (uus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 34 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 24 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 36 e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selgitus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vt muudatusettepaneku 4 selgitust. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 35 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 25 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 37 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 36 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 26 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 38a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 37 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 26 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 38b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 38 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 – punkt 26 Määrus (EÜ) nr 1060/2009 Artikkel 38c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 39 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt Artikkel 1 a (uus) Direktiiv 2006/48/EÜ VI lisa – 3. osa – punkt 1 – alapunkt 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 40 Ettepanek võtta vastu määrus – muutmisakt 1. lisa – punkt 1 a (uus) Määrus (EÜ) nr 1060/2009 I lisa – B jagu – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
MENETLUS
Pealkiri |
Määruse (EÜ) nr 1060/2009 (reitinguagentuuride kohta) muutmine |
|||||||
Viited |
KOM(2010)0289 – C7-0143/2010 – 2010/0160(COD) |
|||||||
Vastutav komisjon |
ECON |
|||||||
Arvamuse esitaja(d) istungil teada andmise kuupäev |
JURI 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Arvamuse koostaja nimetamise kuupäev |
Klaus-Heiner Lehne 23.6.2010 |
|
|
|||||
Arutamine parlamendikomisjonis |
20.9.2010 |
|
|
|
||||
Vastuvõtmise kuupäev |
27.10.2010 |
|
|
|
||||
Lõpphääletuse tulemus |
+: –: 0: |
19 0 0 |
||||||
Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed |
Raffaele Baldassarre, Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Marielle Gallo, Daniel Hannan, Klaus-Heiner Lehne, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Dimitar Stoyanov, Alexandra Thein, Diana Wallis, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliige/asendusliikmed |
Piotr Borys, Kurt Lechner, Angelika Niebler |
|||||||
MENETLUS
Pealkiri |
Määruse (EÜ) nr 1060/2009 (reitinguagentuuride kohta) muutmine |
|||||||
Viited |
KOM(2010)0289 – C7-0143/2010 – 2010/0160(COD) |
|||||||
EP-le esitamise kuupäev |
2.6.2010 |
|||||||
Vastutav komisjon istungil teada andmise kuupäev |
ECON 23.6.2010 |
|||||||
Arvamuse esitaja(d) istungil teada andmise kuupäev |
JURI 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Raportöör(id) nimetamise kuupäev |
Jean-Paul Gauzès 15.6.2010 |
|
|
|||||
Arutamine parlamendikomisjonis |
8.7.2010 |
5.10.2010 |
26.10.2010 |
9.11.2010 |
||||
Vastuvõtmise kuupäev |
22.11.2010 |
|
|
|
||||
Lõpphääletuse tulemus |
+: –: 0: |
31 4 7 |
||||||
Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed |
Burkhard Balz, Udo Bullmann, Pascal Canfin, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Ildikó Gáll-Pelcz, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Othmar Karas, Wolf Klinz, Jürgen Klute, Philippe Lamberts, Werner Langen, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Ivari Padar, Alfredo Pallone, Anni Podimata, Olle Schmidt, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool |
|||||||
Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliige/asendusliikmed |
Herbert Dorfmann, Sari Essayah, Ashley Fox, Robert Goebbels, Enrique Guerrero Salom, Sophia in ‘t Veld, Gay Mitchell, Gianni Pittella |
|||||||
Esitamise kuupäev |
25.11.2010 |
|||||||